grind
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moler
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Ella muele granos de café cada mañana.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

desdén
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Ella salió de la habitación con desdén después de olvidar sus líneas.
C1 adjective /ˈʃeɪp.ləs/

Shapeless

sin forma
Meaning
having no definite or well-defined shape or form
Example
The fog created a shapeless mass in the distance.
La niebla creó una masa sin forma a lo lejos.
B1 noun /ɪnˌvɛs.tɪˈɡeɪ.ʃən/

investigation

investigación
Meaning
the process of inquiring into or examining something carefully to find the truth
Example
The investigation revealed new evidence about the fraud.
La investigación reveló nuevas pruebas sobre el fraude.
C1 adjective /ˈnjʊrəl/

neural

neuronal
Meaning
Relating to nerves or the nervous system.
Example
Scientists study neural connections in the brain.
Los científicos estudian las conexiones neuronales en el cerebro.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

demandante
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
El demandante presentó una demanda contra la empresa.
C2 verb /ˈstræɡəl/

straggle

moverse de manera desordenada
Meaning
To move or spread in an irregular, scattered, or untidy way.
Example
The children began to straggle behind on the long hike.
Los niños empezaron a quedarse atrás en la larga caminata.
C2 adjective /səˈleɪʃəs/

salacious

lascivo
Meaning
Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.
Example
The tabloid published a salacious story about the celebrity.
El tabloide publicó una historia lasciva sobre la celebridad.
C1 noun /ˈmoʊ.tər ˈlɔː.ri/

Motor lorry

camión motorizado
Meaning
a large motor vehicle used for transporting goods; truck
Example
The motor lorry delivered fresh vegetables to the market.
El camión motorizado entregó verduras frescas al mercado.
C2 adjective /ˈbɔːlki/

balky

terco
Meaning
difficult, uncooperative, or stubborn
Example
The balky printer refused to work when needed most.
La impresora terco se negó a funcionar cuando más se necesitaba.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

circular
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Los niños se sentaron en una disposición circular alrededor de la fogata.
B2 noun /slɒt/

slot

ranura
Meaning
a narrow opening into which something fits or is placed
Example
Insert the card into the slot to open the door.
Inserta la tarjeta en la ranura para abrir la puerta.
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

sitio de entierro
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
El sitio de entierro de los mártires estaba cerca de la ribera.
A1 noun /ˈsʌmər/

summer

verano
Meaning
the warmest season of the year, between spring and autumn
Example
We love going to the beach during summer.
Nos encanta ir a la playa durante el verano.
C1 verb /kwɛl/

quell

sofocar
Meaning
To suppress or put an end to something, usually by force.
Example
The police were called to quell the violent protest.
La policía fue llamada para sofocar la protesta violenta.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

insuficiencia
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
El proyecto falló debido a la insuficiencia de fondos.
C1 noun /ˈderˌdevəl/

daredevil

persona temeraria
Meaning
A person who enjoys doing dangerous or risky things.
Example
The stunt was performed by a famous daredevil.
El truco fue realizado por un famoso temerario.
C1 verb /ɪˈmɔːrtəlaɪz/

immortalize

inmortalizar
Meaning
to preserve the memory of someone or something forever
Example
The statue was built to immortalize the hero’s sacrifice.
La estatua fue construida para inmortalizar el sacrificio del héroe.
C1 noun /ˌɪnˈdɪsəplɪn/

indiscipline

indisciplina
Meaning
lack of discipline or self-control; failure to obey rules or maintain order
Example
Indiscipline among the students disrupted the learning environment.
La indisciplina entre los estudiantes interrumpió el ambiente de aprendizaje.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

generosidad
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
La generosidad del multimillonario fue evidente en sus numerosas donaciones caritativas a los hospitales.
C1 noun /kuː/

coup

golpe de estado
Meaning
a sudden, decisive action that brings about a change, especially in government
Example
The military staged a coup to overthrow the existing regime.
El ejército llevó a cabo un golpe para derrocar al régimen existente.
B1 noun /ˈɑb.stə.kəl/

Obstacle

obstáculo
Meaning
something that blocks or makes progress difficult; a barrier
Example
Bad weather was the main obstacle to our journey.
El mal tiempo fue el principal obstáculo para nuestro viaje.
C1 verb /ˈhjuːmənaɪz/

humanize

humanizar
Meaning
To make something more humane, kind, or relatable.
Example
The teacher tried to humanize the lesson with personal stories.
La maestra trató de humanizar la lección con historias personales.
C1 noun /ˌsɒl.jʊˈbɪləti/

solubility

solubilidad
Meaning
The ability of a substance to dissolve in a solvent.
Example
The solubility of salt in water is high.
La solubilidad de la sal en agua es alta.
C1 phrase ˈiː.kəʊˌsɪs.təm kəˈlæps

ecosystem collapse

colapso del ecosistema
Meaning
The complete breakdown of an ecological system, resulting in the inability to maintain its structure and function.
Example
Unchecked deforestation can lead to ecosystem collapse.
La deforestación incontrolada puede llevar al colapso del ecosistema.
A2 noun /ˈæk.sɪ.dənt/

accident

accidente
Meaning
An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
Example
Safety measures aim to prevent accidents.
Las medidas de seguridad tienen como objetivo prevenir accidentes.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

coloso
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein fue un coloso en el mundo de la ciencia.
C2 noun /məˈdæliən/

medallion

medallón
Meaning
a large medal or decorative piece, often worn as jewelry or used in architecture
Example
She wore a gold medallion around her neck.
Ella llevaba un medallón de oro alrededor de su cuello.
C1 adjective /ˈkɔːrdiəl/

Cordial

cordial; sincero; afectuoso
Meaning
warmly friendly; sincere; heartfelt
Example
She gave us a cordial welcome at the front door.
Nos dio una cordial bienvenida en la puerta principal.
A2 pronoun /hɪmˈself/

himself

él mismo
Meaning
Used to emphasize that a male person does something by his own effort.
Example
He fixed the car himself.
Él arregló el coche él mismo.
C2 noun /əˌkædəˈmɪʃən/

academician

académico
Meaning
a member of an academy; a scholar or expert in a field of study
Example
The academicians gathered to discuss the future of education.
Los académicos se reunieron para discutir el futuro de la educación.
B2 noun /əkˌsɛs.əˈbɪl.ə.ti/

accessibility

accesibilidad
Meaning
Accessibility or availability, easy availability of any place or service.
Example
Improved accessibility helps people with disabilities.
La accesibilidad mejorada ayuda a las personas con discapacidades.
C1 adjective ˌmɒn.jʊˈmɛn.təl

monumental

de gran importancia, extensión o tamaño
Meaning
Great in importance, extent, or size; exceptionally great; forming or serving as a monument.
Example
The discovery of electricity was a monumental achievement.
El descubrimiento de la electricidad fue un logro monumental.
C2 adjective /ˌpriːtərˈnætʃərəl/

preternatural

sobrenatural
Meaning
Beyond what is normal or natural; extraordinary or supernatural.
Example
She had a preternatural ability to remain calm in any crisis.
Ella tenía una habilidad preternatural para mantenerse tranquila en cualquier crisis.
B2 verb /skæn/

scan

felicidad
Meaning
To look at something carefully or quickly; to digitally copy or capture an image or document.
Example
She scanned the document before sending it by email.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈslændər/

Slander

calumnias
Meaning
the action of making false spoken statements damaging to someone's reputation
Example
The politician sued the newspaper for slander.
El político demandó al periódico por calumnias.
B2 noun /kənˈsɛʃən/

concession

concesión
Meaning
something that is granted, especially in response to demands; a compromise
Example
The company made several concessions during the negotiations.
La empresa hizo varias concesiones durante las negociaciones.
C2 noun /ˌhæŋ.ər ˈɒn/

hanger-on

parásito
Meaning
a person who spends time with a powerful or famous person to gain benefits.
Example
The celebrity was always surrounded by hangers-on.
La celebridad siempre estaba rodeada de parásitos.
B2 noun /ɪnˈθuziæst/

enthusiast

entusiasta
Meaning
a person who is very interested in a particular activity or subject
Example
He is a football enthusiast and watches every match.
Él es un entusiasta del fútbol y ve cada partido.
B2 noun /ˌkovuːɪɡˈzɪs.təns/

Co-existence

coexistencia
Meaning
the state of existing together at the same time or in the same place; peaceful cohabitation
Example
The peaceful co-existence of different cultures makes this city unique.
La coexistencia pacífica de diferentes culturas hace que esta ciudad sea única.
C1 adjective /tɛmˈpɛstjuəs/

tempestuous

tempestuoso, agitado
Meaning
Characterized by strong and turbulent emotions or stormy conditions.
Example
Their tempestuous relationship often swung between love and anger.
Su relación tempestuosa a menudo oscilaba entre el amor y la ira.
B2 noun /stjuːˈpɪdəti/

stupidity

estupidez
Meaning
lack of intelligence or common sense
Example
His stupidity caused a lot of problems for the team.
Su estupidez causó muchos problemas al equipo.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Después de graduarse, se sintió libre y listo para explorar el mundo.
C1 verb /plɒd/

plod

trabajar lentamente y con esfuerzo
Meaning
to work slowly and steadily, often with effort or difficulty
Example
He plodded through his homework despite feeling tired.
Él hizo su tarea lentamente aunque se sentía cansado.
A2 noun /əˈpɔɪnt.mənt/

Appointment

cita; nombramiento;
Meaning
an arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of appointing someone to a job or position
Example
I have a doctor's appointment at 3 PM.
Tengo una cita con el doctor a las 3 PM.
A2 adverb /ˈhɑːd.li/

Hardly

apenas; difícilmente; casi no
Meaning
scarcely; barely; almost not at all
Example
I could hardly believe what I was seeing.
Casi no podía creer lo que estaba viendo.
B2 verb /ˈpɒndər/

ponder

pensar cuidadosamente
Meaning
to think about something carefully
Example
She pondered over the meaning of the poem.
Ella ponderó sobre el significado del poema.
C2 adjective /ˌɪrɪˈfrændʒɪbəl/

irrefrangible

irrefrenable
Meaning
Not to be broken, violated, or infringed
Example
The constitution guarantees certain irrefrangible rights to every citizen.
La constitución garantiza ciertos derechos irrefrenables a cada ciudadano.
C2 noun /ˌnjuːməˈreɪʃən/

numeration

numeración
Meaning
the action or process of counting or assigning numbers
Example
The teacher explained the basics of numeration to the students.
El maestro explicó los conceptos básicos de la numeración a los estudiantes.
A2 noun /fæn/

Fan

fan; admirador; ventilador
Meaning
a person who has a strong interest in or admiration for a particular person or thing; a device for creating air current
Example
She is a huge fan of classical music and attends every concert in the city.
Ella es una gran fan de la música clásica y asiste a todos los conciertos de la ciudad.
C2 adjective /rɪˈdaʊ.tə.bəl/

redoubtable

temible/respetable
Meaning
formidable, especially as an opponent; inspiring fear or respect
Example
She was a redoubtable leader who commanded respect from all.
Ella era una líder temible que se ganó el respeto de todos.
C1 adverb /əˈkjuːtli/

acutely

agudamente
Meaning
in a sharp, intense, or severe way; with keen awareness
Example
She was acutely aware of the risks involved.
Ella era agudamente consciente de los riesgos involucrados.
B1 adjective /əˈɡrɛsɪv/

aggressive

agresivo
Meaning
ready or likely to attack or confront; forceful
Example
The salesman used an aggressive strategy to close the deal.
El vendedor utilizó una estrategia agresiva para cerrar el trato.
A1 noun/verb /deɪt/

date

fecha/cita
Meaning
A particular day of the month or year; also, a social or romantic appointment.
Example
They decided to meet on the date of her birthday.
Ellos decidieron encontrarse en la fecha de su cumpleaños.
A2 noun /ˈdaɪət/

diet

dieta
Meaning
the kinds of food that a person usually eats
Example
He follows a strict vegetarian diet.
Él sigue una dieta vegetariana estricta.
C2 verb /ˈprɑː.məl.ɡeɪt/

promulgate

promulgar
Meaning
To announce or make a law, decree, or idea officially known.
Example
The government promulgated new regulations on data privacy.
El gobierno promulgó nuevas regulaciones sobre privacidad de datos.
C1 adjective /ˈlʌʃəs/

luscious

delicioso
Meaning
deliciously sweet or rich; highly appealing to the senses
Example
She served a luscious chocolate cake.
Ella sirvió un delicioso pastel de chocolate.
C1 noun /ˌmɑːr.kɪ.təˈbɪl.ə.ti/

marketability

comercialización
Meaning
The possibility of commercial success for a product or service
Example
The new product's marketability depends on consumer demand.
La comerciabilidad del nuevo producto depende de la demanda de los consumidores.
B1 verb /fəʊld/

fold

doblar
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Ella dobló la carta cuidadosamente antes de colocarla en el sobre.
A2 noun /ɡluː/

Glue

pegamento
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Los niños usaron pegamento blanco para pegar los trozos de papel colorido en su proyecto artístico.
C1 adjective /ˈvɛrɪtəbl/

veritable

verdadero
Meaning
used to emphasize that something is genuine or true
Example
The house was a veritable palace compared to ours.
La casa era un verdadero palacio comparado con la nuestra.
C1 noun /mɪkst ɪˈkɒn.ə.mi/

mixed economy

economía mixta
Meaning
An economic system where both government and private sector operate together.
Example
Most countries today follow a mixed economy model.
Hoy en día, la mayoría de los países siguen un modelo de economía mixta.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

recién llegado
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
El recién llegado fue bienvenido calurosamente por el equipo.
A2 noun /bɒs/

boss

jefe
Meaning
a person who is in charge of a worker, group, or organization
Example
Her boss gave her a new project to complete.
Su jefe le dio un nuevo proyecto para completar.
A2 noun /ˈdɑrk.nəs/

Darkness

oscuridad; ignorancia;
Meaning
the partial or total absence of light; wickedness or evil; ignorance or lack of knowledge
Example
The power outage plunged the entire city into darkness.
El corte de energía sumió a toda la ciudad en la oscuridad.
C2 adjective, adverb /əˈfʊt/

afoot

en marcha
Meaning
In progress; happening or being prepared.
Example
There are several new projects afoot in the company.
Hay varios proyectos nuevos en marcha en la empresa.
B2 noun /ˈpeɪtrən/

patron

patrocinador
Meaning
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
Example
The library is supported by generous patrons.
La biblioteca es apoyada por generosos patrocinadores.
C2 verb /ʧeɪf/

chafe

rozar
Meaning
To make or become sore by rubbing; to feel irritation or impatience.
Example
The tight shoes began to chafe his heels.
Los zapatos apretados empezaron a rozar sus talones.
C1 noun /ˈlɔː.meɪ.kər/

Lawmaker

legislador
Meaning
a person who writes and passes laws, especially a member of a legislative body
Example
The lawmakers voted on the new education bill.
Los legisladores votaron sobre el nuevo proyecto de ley educativa.
C2 noun /ˈhɔːθɔːrn/

hawthorn

arbusto espinoso
Meaning
A thorny shrub or small tree with white or pink flowers, often used for hedges.
Example
The garden was lined with blooming hawthorn bushes.
El jardín estaba rodeado de arbustos de espino en flor.
B1 noun /ˈɒbstəkəlz/

obstacles

obstáculos
Meaning
Things that block one's way or prevent or hinder progress.
Example
Obstacles in life can often lead to valuable lessons.
Los obstáculos en la vida a menudo conducen a lecciones valiosas.
B2 noun /briz/

Breeze

brisa
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
La fresca brisa marina hizo el día caluroso de verano más agradable.
B2 noun /ˈɜːθ.wɜːm/

Earth-worm

lombriz
Meaning
a segmented worm that lives in soil and helps decompose organic matter
Example
The gardener was happy to find many earthworms in the soil.
El jardinero estaba feliz de encontrar muchas lombrices en el suelo.
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

de manera confidencial
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
La información fue compartida confidencialmente entre los dos gerentes.
B2 adjective /ˈpɪt.i.fəl/

pitiful

miserable, lamentable, muy pequeño
Meaning
deserving or arousing pity; very small or inadequate
Example
The team's performance was pitiful compared to last year.
El rendimiento del equipo fue miserable en comparación con el año pasado.
A1 conjunction /ænd/

and

y
Meaning
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
Example
She bought apples and oranges.
Ella compró manzanas y naranjas.
B2 noun /kraɪst/

christ

Cristo
Meaning
the title given to Jesus, considered the Messiah in Christianity
Example
Christ is central to Christian faith.
Cristo es central para la fe cristiana.
A2 noun /skɪlz/

skills

habilidades
Meaning
The ability to do something well; expertise.
Example
Learning new skills can increase personal and professional growth.
Aprender nuevas habilidades puede aumentar el crecimiento personal y profesional.
C1 adjective /ˈæv.ɪd/

avid

ávido
Meaning
having an eager desire or enthusiasm for something
Example
She is an avid reader of mystery novels.
Ella es una ávida lectora de novelas de misterio.
A2 noun /niːs/

niece

sobrina
Meaning
the daughter of one's brother or sister
Example
My niece is studying at the university this year.
Mi sobrina está estudiando en la universidad este año.
C1 noun /ˈrɪɡər/

rigor

rigor
Meaning
strictness, severity, or demanding conditions
Example
The training was carried out with great rigor.
El entrenamiento se llevó a cabo con gran rigor.
A2 adverb /ˌɪnˈdɔːrz/

indoors

en el interior
Meaning
inside a building; within an enclosed space
Example
Because of the rain, everyone stayed indoors.
Debido a la lluvia, todos se quedaron en el interior.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

tonto o de mente débil
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
El hombre de mente débil luchaba por entender instrucciones básicas.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

abierto
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Hubo una exhibición abierta de hostilidad entre los rivales.
C1 verb /raʊz/

rouse

despertar
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
La alarma ruidosa lo despertó de su sueño profundo.
C1 adverb ɪkˌsperɪˈmentəli

experimentally

experimentalmente
Meaning
In a way that is based on or derived from experiment and observation rather than theory.
Example
Bose demonstrated findings experimentally.
Bose demostró los hallazgos experimentalmente.
B2 adjective /ˈrɪɡ.ər.əs/

rigorous

riguroso
Meaning
Extremely thorough and demanding in analysis or practice.
Example
A rigorous study plan helps students achieve better results.
Un plan de estudio riguroso ayuda a los estudiantes a obtener mejores resultados.
B2 adjective /rɪˈspek.tə.bəl/

Respectable

respetable
Meaning
worthy of respect; having good reputation; decent
Example
He comes from a respectable family in the community.
Él viene de una familia respetable en la comunidad.
B1 noun /ˈkriːtʃər/

creature

criatura
Meaning
A living being, especially an animal.
Example
The forest is full of strange creatures.
El bosque está lleno de extrañas criaturas.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

obsoleto
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
La fábrica estaba llena de máquinas obsoletas que ralentizaban la producción.
C1 noun /jiːld ˌɒptɪmaɪˈzeɪʃən/

yield optimization

optimización del rendimiento
Meaning
The process of maximizing the productivity or efficiency of crop production through various agricultural techniques and practices.
Example
Yield optimization techniques can significantly improve crop production.
Las técnicas de optimización del rendimiento pueden mejorar significativamente la producción de cultivos.
C1 adjective /ˈræmʃækəl/

ramshackle

deteriorado
Meaning
poorly built or maintained; in a state of disrepair
Example
They lived in a ramshackle old house on the edge of town.
Vivían en una casa deteriorada en el borde de la ciudad.
C1 adjective /stɔːntʃ/

staunch

firme, leal
Meaning
Loyal, committed, and firm in support.
Example
She is a staunch supporter of environmental protection.
Ella es una firme defensora de la protección del medio ambiente.
A2 adjective /ˈhelp.fəl/

Helpful

útil; beneficioso
Meaning
giving or providing assistance; useful; beneficial
Example
She was very helpful in organizing the event.
Ella fue muy útil en la organización del evento.
B2 noun /hɔrn/

Horn

cuerno
Meaning
a hard pointed projection on the head of certain animals; a musical instrument
Example
The rhinoceros used its horn to defend itself.
El rinoceronte usó su cuerno para defenderse.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

caballo macho para cría
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
La granja posee un caballo macho poderoso para fines de cría.
C2 noun /ˈdeɪ.mæn/

day-man

trabajador diario
Meaning
a worker employed by the day; a day laborer
Example
The farmer hired a day-man to help with the harvest.
El agricultor contrató a un trabajador diario para ayudar con la cosecha.
C1 adjective /ɪnˈlaɪ.tənd/

Enlightened

iluminado; esclarecido; sabio;
Meaning
having or showing a rational, modern outlook; having spiritual knowledge or understanding
Example
The enlightened teacher shared wisdom with all her students.
El maestro iluminado compartió sabiduría con todos sus estudiantes.
A2 noun /ˈwɜːrkər/

worker

trabajador
Meaning
a person who is employed to perform tasks or duties
Example
The workers were busy building the bridge.
Los trabajadores estaban ocupados construyendo el puente.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

engrandecer
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
El político trató de engrandecerse a sí mismo a través de afirmaciones exageradas.
C1 verb /bɪˈhɛd/

behead

decapitar
Meaning
to cut off a person's or animal's head; to remove the leader or most important part
Example
The historical account describes how the traitor was beheaded as punishment.
El relato histórico describe cómo el traidor fue decapitado como castigo.
A2 noun /ˈsɪnəmə/

cinema

cine
Meaning
a place where films are shown to the public; the art or industry of making and showing films
Example
We went to the cinema to watch a new movie.
Fuimos al cine para ver una película nueva.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

reservar
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Quiero reservar una mesa para la cena.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

carta blanca
Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
El gerente dio a su equipo carta blanca para diseñar el proyecto.
C1 noun /məˈnɒtəni/

monotony

monotonía
Meaning
Lack of variety and interest; tedious repetition and routine.
Example
Breaking the monotony of everyday life can improve mental health.
Romper la monotonía de la vida diaria puede mejorar la salud mental.
B2 adjective /æbˈnɔːr.məl/

abnormal

anormal
Meaning
deviating from what is normal or usual, typically in a way that is undesirable
Example
The doctor noticed an abnormal growth in the patient’s lung.
El médico notó un crecimiento anormal en el pulmón del paciente.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

mirar con los ojos muy abiertos
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Los turistas miraban asombrados los rascacielos altos.
B2 noun rɪˈpʌb.lɪk

republic

república
Meaning
A state in which supreme power is held by the people and their elected representatives, with an elected or nominated president rather than a monarch.
Example
A republic is governed by representatives of the people.
Una república es gobernada por los representantes del pueblo.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

muebles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
La sala estaba llena de hermosos muebles de madera.
C1 noun /ˌspɒn.təˈneɪ.ɪ.ti/

spontaneity

espontaneidad
Meaning
The quality of being spontaneous; natural and unplanned behavior.
Example
His spontaneity makes him a great conversationalist.
Su espontaneidad lo convierte en un gran conversador.
C2 adjective/noun /ˌhaɪərəˈɡlɪfɪk/

hieroglyphic

jeroglífico
Meaning
Relating to or written in hieroglyphs; symbols or writing that is difficult to understand.
Example
The archaeologists studied the hieroglyphic inscriptions carefully.
Los arqueólogos estudiaron las inscripciones jeroglíficas cuidadosamente.
B1 noun /ˈmʌðər ˈlæŋɡwɪdʒ/

mother language

lengua materna
Meaning
the first language a person learns from childhood; native language
Example
Children learn best when they are taught in their mother language.
Los niños aprenden mejor en su lengua materna.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

insignificante, trivial
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Se quejaba de los detalles triviales del contrato.
C1 noun /ˈpɒpjʊləs/

populace

población
Meaning
the general public; the ordinary people living in a country or area
Example
The new law was welcomed by the local populace.
La nueva ley fue bienvenida por la población local.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

desafío
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La contaminación plástica representa un desafío importante para la salud global.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

suceder
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
El que rompa las reglas, sufrirá las consecuencias.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

charla innecesaria / alboroto
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Después de mucha charla innecesaria, finalmente acordaron el plan.
C1 noun /ˈmjuːtɪni/

mutiny

motín
Meaning
an open rebellion against authority, especially by soldiers or sailors
Example
The sailors staged a mutiny against their captain.
Los marineros organizaron un motín contra su capitán.
A2 noun /keɪdʒ/

Cage

jaula
Meaning
a structure with bars or wire for keeping birds or animals
Example
The parrot lives in a large cage.
El loro vive en una jaula grande.
C2 noun əˌdʌl.təˈreɪ.ʃən

adulteration

adulteración
Meaning
The action of making something poorer in quality by the addition of another substance.
Example
Adulteration of food is a serious health risk.
La adulteración de alimentos es un serio riesgo para la salud.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

ramo de flores
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
La novia llevó un hermoso ramo de rosas blancas por el pasillo.