grandstand
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈɡrændstænd/

grandstand

buscar atención o aplausos comportándose de manera ostentosa
Meaning
To seek attention or applause by behaving or speaking in a showy way.
Example
The actor was accused of grandstanding during the charity event.
El actor fue acusado de hacer granstand durante el evento benéfico.
C1 noun /ˌɪməˈrælɪti/

immorality

inmoralidad
Meaning
the quality of being immoral; behavior that violates accepted moral standards
Example
The community condemned the immorality of the corrupt officials.
La comunidad condenó la inmoralidad de los funcionarios corruptos.
B2 noun /ˈaɪ.bɔːl/

Eyeball

globo ocular
Meaning
the round part of the eye within the eyelids and socket
Example
The doctor examined his eyeball carefully.
El doctor examinó su globo ocular cuidadosamente.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

apofasis
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
El político usó la apofasis al decir: 'Ni siquiera mencionaré los escándalos de mi oponente'.
C2 verb /fɪˈneɪɡəl/

finagle

obtener algo con astucia o engaño
Meaning
to obtain something by cleverness or trickery
Example
He finagled a free ticket by pretending to be a VIP guest.
Él consiguió un boleto gratis pretendiendo ser un invitado VIP.
A2 noun /ˈdaɪət/

diet

dieta
Meaning
the kinds of food that a person usually eats
Example
He follows a strict vegetarian diet.
Él sigue una dieta vegetariana estricta.
C1 preposition /ˈbɑːrɪŋ/

barring

excepto por, salvo
Meaning
except for; if not for
Example
Barring a miracle, the team will not win the championship.
Salvo un milagro, el equipo no ganará el campeonato.
B2 noun /ˈsloʊɡən/

slogan

eslogan
Meaning
a short and memorable phrase used to promote a cause or product
Example
The campaign used a powerful slogan to inspire people.
La campaña utilizó un eslogan poderoso para inspirar a la gente.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

felicidad
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun ˈpɑː.stər.ə.lɪ.zəm

pastoralism

pastoralismo, sistema de pastoreo basado en pasto
Meaning
A form of animal husbandry where domesticated animals are released onto large vegetated outdoor lands for grazing.
Example
Pastoralism is a traditional way of managing livestock.
El pastoreo es una forma tradicional de gestionar el ganado.
B1 verb /ɪkˈsplɔːr/

explore

explorar
Meaning
to travel through or study something in order to learn more about it
Example
They decided to explore the forest together.
Decidieron explorar el bosque juntos.
C2 adjective /dɪˈdjuːsəbl/

deducible

deducible
Meaning
able to be deduced; possible to be inferred
Example
The solution is deducible from the data provided.
La solución es deducible de los datos proporcionados.
C1 noun /nɪərˈvɑːnə/

nirvana

nirvana
Meaning
A state of perfect happiness, peace, and freedom from suffering; in Buddhism, the ultimate goal of liberation.
Example
Meditation helps some people seek nirvana in their lives.
La meditacion ayuda a algunas personas a buscar el nirvana en sus vidas.
B2 verb /əˈkʌmplɪʃ/

accomplish

lograr
Meaning
to achieve or complete successfully
Example
She managed to accomplish all her goals for the year.
Ella logró cumplir todos sus objetivos para el año.
C1 noun ˌvæljuˈeɪʃən

valuation

valoración
Meaning
An estimation of the worth of something.
Example
The valuation of the property was much higher than expected.
La valoración de la propiedad fue mucho más alta de lo esperado.
C1 adverb /ˈkɔːrdiəli/

Cordially

cordialmente
Meaning
in a warm and friendly manner; sincerely
Example
You are cordially invited to our wedding ceremony.
Estás cordialmente invitado a nuestra ceremonia de boda.
C1 noun /ˈtɛnər/

tenor

tenor / tono general
Meaning
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
Example
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
El tenor general de su discurso era esperanzador y tranquilizador.
B1 noun /weɪv/

Wave

ola; onda
Meaning
a moving ridge on the surface of water; a gesture of greeting or farewell
Example
The surfer rode the big wave all the way to the shore.
El surfista montó la gran ola hasta la orilla.
C1 noun /ˈʃæmbəlz/

shambles

desorden total
Meaning
a state of complete disorder or ruin
Example
After the storm, the whole town was in shambles.
Después de la tormenta, toda la ciudad estaba en desorden total.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

apretar
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Ella apretó el tubo de pasta de dientes para sacar el último poco.
C2 adjective /ˌɪnˌɑːpərˈtuːn/

inopportune

momento inoportuno
Meaning
Happening at a bad or inconvenient time.
Example
His call came at the most inopportune moment.
Su llamada llegó en el momento más inoportuno.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

inservible; defectuoso
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
La computadora vieja se volvió inservible después del fallo del sistema.
A2 noun /ˈriː.zənz/

reasons

razones
Meaning
Causes, explanations, or justifications for an action or event.
Example
Reasons for pollution need addressing urgently.
Las razones de la contaminación deben abordarse urgentemente.
A1 noun /hɔːrs/

Horse

caballo
Meaning
a large domesticated mammal used for riding and pulling loads
Example
The horse galloped across the field with great speed.
El caballo galopó a través del campo con gran velocidad.
C2 noun /ˈmænˌiː.tər/

man-eater

hombre-devorador
Meaning
An animal that kills and eats humans; informally, a woman who is very assertive in relationships.
Example
The tiger became a notorious man-eater in the village.
El tigre se convirtió en un hombre-devorador famoso en el pueblo.
B1 noun /ˈɛldər/

elder

anciano
Meaning
a person who is older or has higher rank; an older person in a family or community
Example
We should always respect our elders.
Siempre debemos respetar a nuestros mayores.
B2 adjective /hɑːˈspɪtəbəl/

Hospitable

amable y acogedor con extraños o invitados; generoso en recibir huéspedes
Meaning
friendly and welcoming to strangers or guests; generous in receiving guests
Example
The local people were very hospitable to the tourists.
La gente local fue muy amable con los turistas.
B2 noun /hʊd/

Hood

capucha
Meaning
the expandable neck region of certain snakes like cobras; a covering for the head
Example
The cobra spread its hood when it felt threatened.
La cobra extendió su capucho cuando sintió amenaza.
C2 noun /ˈmæn.li.nəs/

manliness

virilidad
Meaning
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
Example
His manliness was admired by his peers.
Su virilidad fue admirada por sus compañeros.
B1 noun /ˈpoʊ.lər beər/

Polar Bear

oso polar
Meaning
a large white bear that lives in the Arctic regions
Example
The polar bear swims in the icy Arctic waters.
El oso polar nada en las frías aguas del Ártico.
B2 noun trænˈzɪʃ.ən

transition

transición
Meaning
The process or a period of changing from one state or condition to another.
Example
The transition from fossil fuels to renewables is vital.
La transición de los combustibles fósiles a las energías renovables es vital.
B2 noun /ˈwɔːfeər/

Warfare

guerra
Meaning
armed conflict between different countries or groups; the activity of fighting a war
Example
Modern warfare involves advanced technology and strategic planning.
La guerra moderna involucra tecnología avanzada y planificación estratégica.
A1 verb /brɪŋ/

bring

traer
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
Por favor trae tus libros a clase mañana.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

guardián; tutor
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Después de que sus padres murieron, su tío se convirtió en su guardián legal y se encargó de su cuidado.
C2 noun /ˈsaʊər wʊd ˈæp.əl/

Sour wood apple

manzana de elefante
Meaning
a tropical fruit with hard shell and tangy flesh; elephant apple
Example
The sour wood apple has a unique taste that many people enjoy.
La manzana de elefante tiene un sabor único que muchas personas disfrutan.
A2 noun /ˈɪndʒəri/

injury

lesión
Meaning
Harm or damage to a person’s body caused by an accident or attack.
Example
He suffered a serious injury during the football match.
Sufrió una lesión grave durante el partido de fútbol.
B2 noun /ˈfɪzɪsɪst/

physicist

físico
Meaning
a scientist who studies or specializes in physics
Example
The physicist explained the theory of relativity to the students.
El físico explicó la teoría de la relatividad a los estudiantes.
A2 noun /sneɪk/

Snake

serpiente
Meaning
a long, legless reptile that moves by sliding along the ground
Example
The snake slithered through the grass quietly.
La serpiente se deslizaba tranquilamente por la hierba.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

tomar de manera personal
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
No lo tomes de manera personal, no quiso molestarte.
C1 noun səˈsteɪnəbəl ˈpræktɪsɪz

sustainable practices

prácticas sostenibles
Meaning
Methods and activities that can be maintained over time without depleting natural resources or harming the environment.
Example
Sustainable practices are vital for environmental preservation.
Las prácticas sostenibles son vitales para la preservación del medio ambiente.
B1 verb /rɪˈvaɪz/

revise

revisar
Meaning
To change, improve, or update something, especially a written work.
Example
She had to revise her essay before submission.
Ella tuvo que revisar su ensayo antes de la entrega.
B2 adjective /ˌpriːməˈtjʊər/

premature

prematuro
Meaning
Happening or done before the usual or proper time.
Example
His decision to quit the job was premature.
Su decisión de dejar el trabajo fue prematura.
B2 noun /ˌnɔːrθˈiːst/

northeast

nordeste
Meaning
the direction between north and east; a region or area located in that direction.
Example
The storm is moving toward the northeast.
La tormenta se mueve hacia el noreste.
C1 noun

Kin

familia; parientes;
B2 noun ˈweə.rə.bəl dɪˈvaɪ.sɪz

wearable devices

dispositivos ponibles
Meaning
Electronic devices that can be worn on the body, typically incorporating smart technology for monitoring health or providing information.
Example
Wearable devices help monitor heart rate and physical activity.
Los dispositivos ponibles ayudan a monitorear el ritmo cardíaco y la actividad física.
C1 adjective /ˈwɒŋki/

Wonky

inestable; poco fiable; que no funciona correctamente
Meaning
unstable; unreliable; not working properly
Example
The old chair was wonky and wobbled every time someone sat on it.
La vieja silla estaba inestable y se tambaleaba cada vez que alguien se sentaba en ella.
C1 verb /ɪnˈtæŋɡəl/

entangle

enredar
Meaning
to become twisted together or caught in something; to involve in difficulties
Example
The fish got entangled in the net.
El pez se enredó en la red.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

claridad
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
La claridad del orador hizo que el concepto fuera fácil de entender.
C1 adjective /ˈstʌm.pi/

Stumpy

bajo y grueso
Meaning
short and thick; having a short, thick appearance
Example
The stumpy little dog wagged its tail enthusiastically.
El perrito bajo y grueso movió su cola con entusiasmo.
C2 adjective /trænzˈæl.paɪn/

transalpine

más allá de los Alpes
Meaning
situated beyond or across the Alps, especially from the viewpoint of Italy
Example
The Romans referred to France as Transalpine Gaul.
Los romanos se referían a Francia como la Galia Transalpina.
B1 noun fʌnd

fund

fondo
Meaning
A sum of money saved or made available for a particular purpose.
Example
The government allocated a fund for disaster relief.
El gobierno asignó un fondo para la ayuda en caso de desastre.
B1 verb səˈpɔːrtɪŋ

supporting

apoyar
Meaning
Giving assistance to; helping to bear the weight of something.
Example
Supporting education initiatives helps reduce child labour.
Apoyar las iniciativas educativas ayuda a reducir el trabajo infantil.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

palanquín
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
La novia fue llevada a la ceremonia de boda en un palanquín ornamentado.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

producto
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
La compañía lanzó un nuevo producto en el mercado.
B2 adjective /ˌɪnkənˈsɪstənt/

inconsistent

inconsistente
Meaning
Not staying the same throughout; lacking harmony or regularity.
Example
His answers were inconsistent and confusing.
Sus respuestas fueron inconsistentes y confusas.
A1 noun /roʊd/

road

camino
Meaning
a wide way leading from one place to another
Example
We drove along the road to the village.
Conducíamos por el camino hacia el pueblo.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

secar
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
El sol abrasador comenzó a secar los campos.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

epigrama
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde fue famoso por sus agudos epigramas.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

salón, tienda
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Recibieron a los invitados en el salón principal.
B2 noun /əˈpɒstrəfi/

apostrophe

apóstrofe
Meaning
A punctuation mark (') used to indicate possession or the omission of letters or numbers.
Example
You need an apostrophe in the word 'children’s'.
Necesitas un apóstrofe en la palabra 'children’s'.
C1 adjective /bɪˈrɛft/

bereft

despojado
Meaning
Deprived of or lacking something, especially a nonmaterial asset.
Example
After the betrayal, he felt bereft of hope and trust.
Después de la traición, se sintió despojado de esperanza y confianza.
A2 noun /lɪp/

Lip

labio
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Se aplicó lápiz labial en los labios antes de la fiesta.
B2 noun, verb /ˈrætəl/

rattle

traquetear; sonajero
Meaning
to make a rapid series of short, sharp sounds; a device or object that makes such a sound
Example
The loose window began to rattle in the strong wind.
La ventana suelta empezó a traquetear con el viento fuerte.
B2 adjective /ˈhevənli/

Heavenly

celestial; divino; placentero
Meaning
relating to heaven; extremely pleasant or beautiful
Example
The chocolate cake had a heavenly taste that melted in my mouth.
El pastel de chocolate tenía un sabor celestial que se derretía en mi boca.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

marco
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Los marcos definen la base de los sistemas.
C1 noun /ˈpɛsəl/

pestle

pistilo
Meaning
A heavy tool with a rounded end used for crushing or grinding substances in a mortar.
Example
She used a pestle to grind the spices.
Ella usó un pistilo para moler las especias.
B2 noun /əbˈzɜːvər/

observer

observador
Meaning
a person who watches or notices something
Example
The observer took notes during the meeting.
El observador tomó notas durante la reunión.
C1 verb/noun /ɡraʊl/

growl

gruñir
Meaning
To make a low, guttural sound, often in anger (by animals or humans).
Example
The dog growled at the stranger.
El perro gruñó al extraño.
B2 adjective /ˌdɪsəˈbiːdiənt/

Disobedient

desobediente
Meaning
refusing to obey rules or authority; rebellious
Example
The disobedient child refused to follow the rules.
El niño desobediente se negó a seguir las reglas.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

vehículo; automóvil; medio
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
El vehículo eléctrico se está volviendo más popular estos días.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

arroyo
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Un arroyo fluía a través del prado.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

abrasador
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
El calor abrasador hizo que fuera difícil trabajar.
B2 noun /ˈsɜːrkɪt/

circuit

circuito / camino eléctrico
Meaning
A roughly circular line, route, or movement that starts and ends at the same place; also an electrical pathway.
Example
The runners completed the circuit around the park.
Los corredores completaron el circuito alrededor del parque.
B2 noun /ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/

Acquisition

adquisición, compra, adquisición de activos
Meaning
An asset or object bought or obtained, typically by a library or museum.
Example
The company's acquisition strategy boosted growth.
La estrategia de adquisición de la empresa impulsó el crecimiento.
C2 adjective /ˌdeɪ.kɒlˈteɪ/

decollete

prenda de vestir con escote profundo
Meaning
of a woman's dress or top, cut low so as to reveal the neck and upper chest
Example
She wore a decollete gown to the party.
Ella llevaba un vestido con escote profundo a la fiesta.
B1 noun/adjective /ˌdɒkjʊˈmɛntri/

documentary

documental
Meaning
A film or television program that provides a factual record or report.
Example
We watched a documentary about climate change.
Vimos un documental sobre el cambio climático.
C1 noun /ˈkriː.dəns/

credence

creencia, aceptación
Meaning
belief in or acceptance of something as true
Example
The witness gave credence to the defendant's alibi.
El testigo dio credibilidad a la coartada del acusado.
C2 verb /əˈdʒʌdʒ/

adjudge

adjudicar
Meaning
to consider or declare officially in a legal or formal manner
Example
He was adjudged guilty by the court.
Fue declarado culpable por el tribunal.
C1 noun /ɡaɪz/

guise

disfraz
Meaning
An external form, appearance, or manner of presentation, often hiding the true nature
Example
He approached in the guise of a friend.
Se acercó con el disfraz de amigo.
C2 adjective /ˌdɪsəˈfɛktɪd/

disaffected

descontento
Meaning
Dissatisfied and rebellious, especially against authority or leadership.
Example
The reforms were introduced to calm the disaffected youth.
Se introdujeron reformas para calmar a los jóvenes descontentos.
C2 verb /bɪˈfaʊl/

befoul

contaminar
Meaning
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
Example
The factory waste befouled the river.
Los desechos de la fábrica contaminaron el río.
A2 adjective /kəˈneɪdiən/

canadian

canadiense
Meaning
Relating to Canada or its people.
Example
She enjoys Canadian culture and traditions.
Ella disfruta de la cultura y las tradiciones canadienses.
B1 noun /ˈfjuː.əl/

Fuel

combustible
Meaning
a material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power
Example
The rising cost of fuel has affected transportation and heating expenses worldwide.
El aumento del costo del combustible ha afectado el transporte y los gastos de calefacción en todo el mundo.
A2 verb /diːl/

deal

felicidad
Meaning
to distribute or give out something; to handle or manage
Example
He had to deal with many problems at work.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

carroña
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Los buitres se alimentan de la carroña que queda en los campos.
C1 verb /ænˈtæɡənaɪz/

antagonize

antagonizar
Meaning
to cause someone to become hostile or angry; to provoke opposition
Example
His rude remarks only served to antagonize his colleagues.
Sus comentarios groseros solo sirvieron para antagonizar a sus colegas.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

tonto; estúpido; ridículo
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
Fue tonto de su parte conducir con tanta lluvia.
A1 pronoun /ˈsʌmbədi/

somebody

alguien
Meaning
an unspecified person
Example
Somebody is knocking at the door.
Alguien está tocando la puerta.
B2 noun məˈtæb.əl.ɪ.zəm

metabolism

metabolismo
Meaning
The chemical processes that occur within a living organism in order to maintain life.
Example
Exercise boosts metabolism and burns calories.
El ejercicio aumenta el metabolismo y quema calorías.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

a largo plazo, duradero, sostenible
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
La planificación a largo plazo es necesaria para la conservación del medio ambiente.
B2 noun ɪnˈfleɪʃən

inflation

inflación
Meaning
A general increase in prices and fall in the purchasing value of money.
Example
Inflation erodes the purchasing power of consumers.
La inflación erosiona el poder adquisitivo de los consumidores.
C1 adjective /ˌɛm.briˈɒn.ɪk/

embryonic

embrionario
Meaning
in an early or undeveloped stage; relating to an embryo
Example
The project is still in its embryonic stage.
El proyecto aún está en su etapa embrionaria.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amante
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
El amante secreto finalmente fue revelado.
B1 adjective ɪnˈdʌs.tri.əl

industrial

industrial
Meaning
Relating to or characterized by industry.
Example
Industrial sectors boost exports.
Los sectores industriales aumentan las exportaciones.
C2 noun /ˈɪn.fɪ.del/

Infidel

infiel
Meaning
a person who does not believe in religion or whose religious beliefs differ from one's own
Example
In historical contexts, crusaders often referred to their enemies as infidels.
En contextos históricos, los cruzados a menudo se referían a sus enemigos como infieles.
C2 adjective /məˈlɛfɪsənt/

maleficent

maléfico
Meaning
Causing harm or destruction, especially by supernatural means.
Example
The maleficent witch cursed the young princess.
La bruja maléfica maldijo a la joven princesa.
A2 noun /nɒk/

Knock

golpe; toquido
Meaning
a sudden sharp blow; the sound of striking something
Example
There was a loud knock at the door late at night.
Hubo un fuerte golpe en la puerta a medianoche.
B2 adjective /ɪnˈædɪkwət/

inadequate

inadecuado
Meaning
Not sufficient or good enough.
Example
The funding was inadequate to complete the project.
El financiamiento era inadecuado para completar el proyecto.
C1 noun /ˈnjʊə.rəʊ.trænsˌmɪt.ərs/

neurotransmitters

neurotransmisores
Meaning
Chemical messengers that transmit signals across nerve synapses, affecting mood, behavior, and cognitive functions.
Example
Serotonin and dopamine are key neurotransmitters affecting mood.
La serotonina y la dopamina son neurotransmisores clave que afectan el estado de ánimo.
C1 verb /praʊl/

prowl

merodear (para cazar o buscar)
Meaning
To move around quietly and secretly, especially while hunting or searching.
Example
The cat prowled around the garden at night.
La gata merodeó alrededor del jardín por la noche.
C2 adjective /ˈklɔɪ.ɪŋ/

cloying

empalagoso
Meaning
too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant
Example
The dessert was so cloying that I couldn't finish it.
El postre estaba tan empalagoso que no pude terminarlo.
C1 noun /ɪnˈɛk.wɪ.ti/

inequity

inequidad
Meaning
Lack of fairness or justice; unequal distribution or treatment.
Example
Social inequity continues to be a global issue.
La inequidad social sigue siendo un problema global.
C1 adjective /ˌeɪˈtɪpɪkəl/

atypical

atípico
Meaning
not representative of a type, group, or class; unusual or abnormal
Example
The doctor said it was an atypical case of the disease.
El doctor dijo que era un caso atípico de la enfermedad.
B2 adjective /əˈlaɪd/

Allied

aliado; asociado; relacionado
Meaning
joined by agreement or treaty; associated; connected
Example
The allied forces worked together during the war.
Las fuerzas aliadas trabajaron juntas durante la guerra.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogéneo
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
La clase estaba formada por un grupo homogéneo de estudiantes.
C1 verb /ɪnˈɡreɪv/

engrave

grabar
Meaning
to cut or carve a design, letter, or pattern into a hard surface
Example
The craftsman engraved her name on the silver ring.
El artesano grabó su nombre en el anillo de plata.
B1 verb /ˈɛstɪˌmeɪt/

estimate

estimar
Meaning
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
Example
The engineer estimated the cost of the project at $5 million.
El ingeniero estimó el costo del proyecto en 5 millones de dólares.
B2 noun /hɪp/

hip

cadera
Meaning
The part of the body on either side of the pelvis, or informal: trendy and fashionable.
Example
She put her hands on her hips.
Ella puso sus manos en sus caderas.
C2 noun /ˈsɪmpəltən/

simpleton

persona tonta
Meaning
a foolish or gullible person
Example
They treated him like a simpleton who could not understand anything complex.
Lo trataron como una persona tonta que no podía entender nada complejo.
C2 adjective /əˈstrɪndʒənt/

astringent

áspero
Meaning
sharp or severe in manner or style; also describes a substance that contracts skin or body tissues
Example
Her astringent tone silenced the noisy class.
Su tono áspero silenció a la clase ruidosa.
C2 noun /ˌoʊpəˈlɛsəns/

opalescence

opalescencia
Meaning
a milky or pearly appearance of a surface like that of an opal
Example
The pearl had a gentle opalescence under the light.
La perla tenía una suave opalescencia bajo la luz.
B2 adjective /ɪnˈstrʌkʃənəl/

instructional

instructivo
Meaning
providing knowledge or information; intended to teach
Example
The website offers many instructional videos for beginners.
El sitio web ofrece muchos videos instructivos para principiantes.
C1 verb /ˈmæɡnɪfaɪ/

magnify

magnificar
Meaning
to make something appear larger; to increase the importance or effect of something
Example
The microscope can magnify tiny objects for better observation.
El microscopio puede magnificar objetos pequeños para mejor observación.
B2 noun /ˈkiː.pər/

Keeper

guardián; cuidador;
Meaning
a person whose job it is to guard or take care of something or someone; a goalkeeper
Example
The zoo keeper fed the animals every morning at eight o'clock.
El cuidador del zoológico alimentaba a los animales todas las mañanas a las ocho en punto.
B2 adjective /ʌnˈfeɪ.vər.ə.bəl/

Unfavourable

desfavorable; adverso
Meaning
not helpful or advantageous; adverse
Example
The weather conditions were unfavourable for our outdoor event.
Las condiciones climáticas fueron desfavorables para nuestro evento al aire libre.
B1 adjective ɪˈstæb.lɪʃt

established

establecido
Meaning
Having been in existence for a long time and therefore recognized and generally accepted; set up on a firm or permanent basis.
Example
Democracy was established under strong leadership.
La democracia fue establecida bajo un liderazgo fuerte.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

compadecer
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Siento compasión por tu pérdida.
B2 noun /məˈkænɪks/

mechanics

mecánica
Meaning
the branch of physics concerned with the motion of objects and the forces acting on them; also refers to the practical details of how something works
Example
He studied the mechanics of the machine before fixing it.
Estudió la mecánica de la máquina antes de repararla.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionar
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Los dos metales se fusionaron bajo calor alto.
B1 verb /ɪnˈkriːst/

increased

aumentado
Meaning
became greater in size, amount, or degree
Example
The company's revenue increased last year.
Los ingresos de la compañía aumentaron el año pasado.
C1 noun /ˌɛlɪˈveɪʃən/

elevation

elevación
Meaning
The act of raising something to a higher position or level.
Example
The hikers reached a high elevation after hours of climbing.
Los excursionistas llegaron a una alta elevación después de horas de escalada.