flout
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /flaʊt/

flout

despreciar
Meaning
To openly disregard or show contempt for a rule or law.
Example
The company was fined for flouting environmental regulations.
La empresa fue multada por ignorar las regulaciones ambientales.
B2 noun /ˈlaɪv.stɒk/

livestock

ganado
Meaning
farm animals such as cattle, sheep, and pigs that are kept for use or profit
Example
The farmer raised livestock to supply meat and milk for the market.
El granjero criaba ganado para suministrar carne y leche para el mercado.
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

satisfacción
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Ella sintió una gran satisfacción después de completar el proyecto.
C2 noun /ˈnoʊzˌɡeɪ/

nosegay

ramillete de flores
Meaning
a small bunch of flowers, typically given as a gift or carried for decoration
Example
She carried a nosegay of fresh roses to the ceremony.
Ella llevaba un ramillete de rosas frescas a la ceremonia.
B2 verb /ˈprɒspər/

prosper

prosperar
Meaning
to succeed or flourish, especially in financial or business matters
Example
With hard work and determination, she managed to prosper in her career.
Con trabajo duro y determinación, ella logró prosperar en su carrera.
B2 noun, verb /ˈɪnstɪˌtjuːt/

institute

institución
Meaning
as a noun, an organization founded for a specific purpose; as a verb, to establish or initiate
Example
The university decided to institute new rules for the library.
La universidad decidió instituir nuevas reglas para la biblioteca.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

rotación
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
La empresa reportó una alta rotación en su departamento de ventas.
B2 noun /ˈmæm.əl/

mammal

mamífero
Meaning
A warm-blooded animal with hair or fur, and females produce milk for their young.
Example
The whale is the largest mammal on Earth.
La ballena es el mamífero más grande de la Tierra.
B1 verb ɪkˈspændɪd

expanded

expandido
Meaning
Made or become larger or more extensive.
Example
Expanded opportunities in education can transform lives.
Las oportunidades expandidas en la educación pueden transformar vidas.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

cruzar dando pasos largos
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Él logró cruzar el estrecho arroyo con facilidad.
C1 verb /ˈpʌlseɪt/

pulsate

palpitar
Meaning
to expand and contract rhythmically; to throb or beat
Example
The neon lights pulsated with a steady rhythm.
Las luces de neón pulsaban con un ritmo constante.
B2 adjective /ˈθɔːtˌproʊvɪkɪŋ/

thought-provoking

provocador de pensamientos
Meaning
stimulating careful consideration or thought
Example
The movie was deeply thought-provoking and left a lasting impression.
La película fue profundamente provocadora de pensamientos y dejó una impresión duradera.
B2 adjective /ˈdæz.lɪŋ/

Dazzling

deslumbrante; impresionante
Meaning
extremely bright and impressive; brilliant and stunning
Example
The dazzling lights of the city amazed the tourists.
Las deslumbrantes luces de la ciudad sorprendieron a los turistas.
A1 verb /stɑːrt/

start

comenzar
Meaning
to begin something; to commence; to initiate
Example
Let's start the meeting now.
vamos a comenzar la reunión ahora.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

laborioso
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Escribir el informe largo fue una tarea laboriosa.
B2 adverb /rɪˈpɔːtɪdli/

reportedly

según se dice
Meaning
according to what is said or believed, although not confirmed
Example
The company has reportedly agreed to the new terms.
La empresa ha acordado reportedly los nuevos términos.
C1 adjective /ˈbloʊtɪd/

bloated

hinchado
Meaning
swollen or puffed up, often unpleasantly
Example
After the big meal, he felt bloated and uncomfortable.
Después de la gran comida, se sintió hinchado e incómodo.
C1 noun /ˈkroʊ.bɑːr/

Crowbar

palanca
Meaning
a heavy iron bar with a curved end used as a lever for prying things apart
Example
He used a crowbar to remove the old nails.
Él usó una barra de hierro para sacar los clavos viejos.
C2 noun /dɪˈpɔːrtmənt/

deportment

comportamiento
Meaning
A person's behavior or manners, especially in a formal situation.
Example
Her deportment during the ceremony impressed everyone.
Su comportamiento durante la ceremonia impresionó a todos.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

decoro; cortesía; dignidad
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
El diplomático mantuvo un decoro perfecto durante las intensas negociaciones.
C2 adjective /ɪnˈseɪʃiət/

insatiate

insaciable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
He had an insatiate desire for power.
Él tenía un deseo insaciable de poder.
C2 adjective /kwəʊˈtɪdiən/

quotidian

cotidiano, común
Meaning
Ordinary or everyday, especially when mundane.
Example
He focused on the quotidian details of family life.
Él se centró en los detalles cotidianos de la vida familiar.
A2 verb /kəmˈper/

compare

comparar
Meaning
to examine similarities and differences between things
Example
I will compare these two products before buying.
Yo compararé estos dos productos antes de comprar.
C1 adjective ɪˌɡæl.ɪˈteə.ri.ən

egalitarian

igualitario
Meaning
Believing in or based on the principle that all people are equal and deserve equal rights and opportunities.
Example
The new law promotes an egalitarian society.
La nueva ley promueve una sociedad igualitaria.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polémico
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Escribió un artículo polémico desafiando las creencias tradicionales.
B2 noun /strɪp/

Strip

una tira larga y estrecha de tela, papel, plástico u otro material
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Ella arrancó una tira de papel del cuaderno.
B2 adjective /kəʊˈhɪə.rənt/

coherent

coherente
Meaning
Logical and consistent; forming a unified whole; clear and easy to understand.
Example
His speech was clear and coherent.
Su discurso fue claro y coherente.
B1 noun /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

management

gestión
Meaning
The process of dealing with or controlling things or people.
Example
Proper management minimizes environmental damage.
La gestión adecuada minimiza los daños ambientales.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

continuidad
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Mantener la continuidad en el liderazgo es esencial para la estabilidad organizacional.
B1 noun /ˈtʃæmpiən/

champion

campeón
Meaning
a person who has defeated all rivals in a competition or fight.
Example
She became the champion after winning the final match.
Ella se convirtió en la campeona después de ganar el partido final.
C1 noun /ɪnˈdʒʌŋkʃən/

injunction

orden judicial
Meaning
A judicial order restraining a person from an action or compelling a certain act.
Example
The court issued an injunction to stop the company from polluting the river.
El tribunal emitió una orden judicial para evitar que la empresa contaminara el río.
C1 noun /ˈpɔːr.kjə.paɪn/

Porcupine

Puerquito de espinas
Meaning
a large rodent with defensive spines or quills on its body
Example
The porcupine raised its quills when threatened.
El puerquito de espinas levantó sus púas cuando se sintió amenazado.
B1 verb /ˈveri/

vary

variar
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Las condiciones climáticas varían a lo largo del día.
B1 adverb /ˈkʌrəntli/

currently

actualmente
Meaning
at the present time; now
Example
He is currently working on a new project.
Él está actualmente trabajando en un nuevo proyecto.
C2 verb /ɛnˈkɪndl/

enkindle

encender, inspirar
Meaning
to set on fire or inspire strong emotion
Example
The speech enkindled hope in the audience.
El discurso encendió la esperanza en la audiencia.
C1 verb /prɒd/

prod

empujar
Meaning
to poke or push someone or something with a finger, foot, or pointed object
Example
She prodded him in the arm to get his attention.
Ella le dio un empujón en el brazo para llamar su atención.
B1 noun /ˈsʌn.set/

Sunset

puesta del sol
Meaning
the time in the evening when the sun disappears below the horizon
Example
The romantic sunset painted the sky in golden colors.
El romántico atardecer pintó el cielo con colores dorados.
B2 noun /ˈdiː.fekt/

Defect

defecto
Meaning
a shortcoming, imperfection, or lack; a fault or flaw in something
Example
The manufacturing defect caused the product to fail after only one week.
El defecto de fabricación causó que el producto fallara después de solo una semana.
A2 adjective /laɪt ɡriːn/

Light green

verde claro
Meaning
a pale shade of green color; not dark green
Example
She wore a light green dress to the garden party.
Ella llevaba un vestido verde claro a la fiesta en el jardín.
B2 noun ˌkætəˈstrɒfɪk ɪˈvents

catastrophic events

eventos catastróficos
Meaning
Extremely destructive or damaging events that cause widespread devastation.
Example
Cyclones are catastrophic events in Bangladesh.
Los ciclones son eventos catastróficos en Bangladesh.
B2 noun /ˈkʌmbæk/

comeback

regreso
Meaning
A return to a former status or success after a period of decline.
Example
The singer made a remarkable comeback after years of silence.
El cantante hizo un regreso notable después de años de silencio.
B2 verb, noun /ɪnˈdevər/

endeavour

esforzarse
Meaning
To try hard to achieve something; an attempt or effort
Example
She endeavoured to finish the project on time.
Ella se esforzó por terminar el proyecto a tiempo.
C2 noun /ˌsɪɡnɪfɪˈkeɪʃən/

signification

significado
Meaning
the meaning or sense conveyed by a word, action, or symbol
Example
The signification of the gesture was misunderstood.
El significado del gesto fue malinterpretado.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

fuertemente; firmemente
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Sujeta la cuerda fuertemente para no caer.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

coacción
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Ella firmó el contrato bajo coacción.
C2 adjective /ɡrɪˈɡɛəriəs/

gregarious

sociable
Meaning
Fond of company; sociable.
Example
She is a gregarious person who loves meeting new people.
Es una persona sociable que disfruta conocer gente nueva.
C1 noun ˈsɛlfləsnɪs

selflessness

desinterés
Meaning
The quality of being concerned more with the needs of others than with one's own.
Example
Selflessness is a key value for community building.
El desinterés es un valor clave para la construcción de la comunidad.
C1 noun /ˌɪnkjʊˈbeɪʃən/

incubation

el proceso de mantener huevos, células u organismos en las condiciones adecuadas para su desarrollo
Meaning
the process of keeping eggs, cells, or organisms in the right conditions for development
Example
The incubation of the eggs lasted for three weeks.
La incubación de los huevos duró tres semanas.
A2 noun /ˈblæŋ.kɪt/

Blanket

manta
Meaning
a large piece of woolen or similar material used as a covering for warmth
Example
She wrapped herself in a warm blanket on the cold night.
Ella se envolvió en una manta cálida en la fría noche.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
B2 adjective /ˈwɜːrði/

Worthy

digno; merecedor; respetable;
Meaning
deserving respect or attention; having merit
Example
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
Su trabajo caritativo la hizo digna del premio humanitario.
C2 adjective /ˈroʊziət/

roseate

rosado, optimista
Meaning
Having a pink color; optimistic or idealistic.
Example
She looked at the future with roseate optimism.
Ella miró al futuro con un optimismo rosado.
C1 noun /əˈboʊd/

abode

morada
Meaning
a place of residence; a home
Example
They invited us to their humble abode.
Nos invitaron a su humilde morada.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

alojamiento temporal
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Los soldados encontraron alojamiento temporal en la casa abandonada.
A1 pronoun /wi/

we

nosotros
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Vamos al parque esta tarde.
B2 adjective /prəˈvɪʒənəl/

Provisional

provisional
Meaning
arranged for the present; temporary; subject to later confirmation
Example
The provisional agreement will be reviewed next month.
El acuerdo provisional se revisará el próximo mes.
B2 adjective /ˈneɪvəl/

naval

naval
Meaning
relating to a country's navy or military ships
Example
The country invested heavily in naval defense.
El país invirtió fuertemente en defensa naval.
C1 verb /ˈʌndərkʌt/

undercut

rebajar precios, debilitar
Meaning
to sell at a lower price than a competitor; to weaken or undermine something
Example
The company tried to undercut its rivals by offering lower prices.
La empresa intentó undercut a sus rivales ofreciendo precios más bajos.
A1 adverb /ˈleɪtər/

later

más tarde
Meaning
At a time subsequent to a reference time; afterwards.
Example
We will discuss the details later.
Discutiremos los detalles más tarde.
B2 noun /fraɪt/

Fright

miedo; susto; pavor
Meaning
a sudden intense feeling of fear; a shock or surprise that causes fear
Example
The loud thunder gave her such a fright that she dropped her coffee cup.
El fuerte trueno le dio tal susto que dejó caer su taza de café.
B2 noun /ˈækni/

acne

acné
Meaning
a skin condition in which pores become inflamed and clogged, causing pimples and spots
Example
Regular cleansing and a balanced diet can help reduce acne.
La limpieza regular y una dieta equilibrada pueden ayudar a reducir el acné.
C2 noun /bɪsk/

bisque

sopa de mariscos
Meaning
A rich, creamy soup made from shellfish.
Example
We ordered lobster bisque at the restaurant.
Pedimos bisque de langosta en el restaurante.
B2 noun əˈʃɔː.rəns

assurance

garantía
Meaning
A positive declaration intended to give confidence; a promise.
Example
Assurance of quality is a priority for the council.
La garantía de calidad es una prioridad para el consejo.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

en alguna parte
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Dejé mis llaves en alguna parte de la casa.
C1 noun, verb /raʊt/

rout

derrota
Meaning
A decisive defeat; to defeat completely.
Example
The army routed the enemy forces in the battle.
El ejército derrotó completamente a las fuerzas enemigas en la batalla.
C1 noun, verb /ˈmæn.deɪt/

mandate

mandato
Meaning
an official order or command; to give someone authority to act in a certain way
Example
The government issued a mandate to reduce carbon emissions.
El gobierno emitió un mandato para reducir las emisiones de carbono.
B2 noun /dɪˈstrækʃənz/

distractions

distracciones
Meaning
Things that prevent someone from concentrating on something else.
Example
Eliminate distractions for better productivity.
Elimina las distracciones para una mejor productividad.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

dependiente; a cargo
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Como dependiente de impuestos, ella no pudo presentar su propia declaración de impuestos por separado.
A2 noun, adjective /ˈkrɪstʃən/

christian

cristiano
Meaning
a person who follows the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
She is a devoted Christian who attends church every Sunday.
Ella es una cristiana devota que asiste a la iglesia cada domingo.
B2 noun /ˈɡreɪv.jɑːrd/

Graveyard

cementerio
Meaning
an area of land set aside for burial of the dead; a cemetery
Example
The old graveyard near the church dates back to the 18th century.
El viejo cementerio cerca de la iglesia data del siglo XVIII.
A2 verb /kəˈnɛkt/

connect

conectar
Meaning
To join or fasten together; to establish a link or relationship.
Example
Social media helps us connect with others.
Las redes sociales nos ayudan a conectar con otros.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛər/

forebear

antepasado
Meaning
An ancestor, especially one who lived a long time ago.
Example
He often speaks of his forebears with great respect.
Él habla a menudo de sus antepasados con mucho respeto.
B1 noun /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/

Exhibition

exhibición
Meaning
a public display of works of art or other items of interest
Example
The art exhibition featured paintings from local artists throughout the region.
La exposición de arte presentó pinturas de artistas locales de toda la región.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

cambiable; inestable
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
El clima es muy cambiante en primavera.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

plenipotenciario
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
El embajador era un plenipotenciario enviado para negociar el tratado.
C1 noun /ˈmɔː.tər ænd ˈpes.əl/

Mortar and Pestle

mortero y pistilo
Meaning
a bowl and grinding tool used to crush and grind spices, herbs, and other substances
Example
She ground the spices using a mortar and pestle.
Ella molió las especias usando un mortero y pistilo.
B1 adjective /ˈklæsɪkəl/

classical

clásico o tradicional
Meaning
relating to ancient Greek or Roman culture, or representing traditional excellence in art, music, or literature
Example
She loves listening to classical music while studying.
A ella le encanta escuchar música clásica mientras estudia.
A1 noun /noʊˈvɛmbər/

november

noviembre
Meaning
the eleventh month of the year in the Gregorian calendar
Example
November is often cool and quiet before winter begins.
Noviembre suele ser fresco y tranquilo antes de que empiece el invierno.
C1 noun /ˈʃæpəroʊn/

chaperon

acompañante
Meaning
An older person who accompanies and supervises young people in social situations.
Example
The teacher acted as a chaperon during the school dance.
El maestro actuó como un acompañante durante el baile escolar.
B1 verb /rɪˈvjuː/

review

revisar
Meaning
to examine or assess something again; to write a critical evaluation
Example
I need to review my notes before the exam.
Necesito revisar mis notas antes del examen.
C1 phrase ˈiː.kəʊˌsɪs.təm kəˈlæps

ecosystem collapse

colapso del ecosistema
Meaning
The complete breakdown of an ecological system, resulting in the inability to maintain its structure and function.
Example
Unchecked deforestation can lead to ecosystem collapse.
La deforestación incontrolada puede llevar al colapso del ecosistema.
A2 adjective /ˈɑːnɪst/

honest

honesto
Meaning
free of deceit and untruthfulness; sincere
Example
She is known as an honest and trustworthy person.
Ella es conocida como una persona honesta y confiable.
A1 adverb /əˈɡoʊ/

ago

hace
Meaning
Used to indicate how long before the present something happened.
Example
I met her two years ago.
La conocí hace dos años.
A1 noun /sʌn/

son

hijo
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Su hijo es muy talentoso en la música.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

delincuente
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
El delincuente fue sentenciado a diez años de prisión.
C1 noun əˌsɪm.ɪˈleɪ.ʃən

Assimilation

asimilación
Meaning
Connecting new information with existing knowledge
Example
Proper assimilation of knowledge leads to effective learning.
La correcta asimilación del conocimiento conduce a un aprendizaje efectivo.
B2 adjective /ˈhɑːrti/

Hearty

entusiasta y amigable; sustancial y nutritivo
Meaning
enthusiastic and friendly; substantial and nourishing
Example
He gave us a hearty welcome when we arrived at his home.
Nos dio una cálida bienvenida cuando llegamos a su casa.
B1 noun /roʊˈmæns/

Romance

romance
Meaning
a feeling of excitement and mystery associated with love; a love affair or relationship
Example
Their romance began when they met at the university library.
Su romance empezó cuando se conocieron en la biblioteca de la universidad.
B2 verb ɪnˈfɔːrsɪŋ

enforcing

aplicar
Meaning
To compel observance of or compliance with a law, rule, or obligation.
Example
Enforcing strict laws is necessary to prevent violations.
Aplicar leyes estrictas es necesario para prevenir violaciones.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enrol

inscribirse
Meaning
To officially register or sign up for a course, program, or membership
Example
She decided to enrol in a language course to improve her skills.
Ella decidió inscribirse en un curso de idiomas para mejorar sus habilidades.
B2 verb /əˈkjuːmjəleɪt/

accumulate

acumular
Meaning
to gather or collect things gradually over time
Example
She managed to accumulate a small fortune through wise investments.
Ella logró acumular una pequeña fortuna a través de inversiones inteligentes.
B2 noun ˌrɛstəˈreɪʃən

restoration

restauración
Meaning
The process of returning something to its former condition.
Example
The restoration of the forest began after decades of neglect.
La restauración del bosque comenzó después de décadas de negligencia.
C1 noun /əˈbreɪʒən/

abrasion

raspadura o desgaste de la piel o superficie debido a la fricción
Meaning
a scrape or wearing away of the skin or surface due to friction
Example
He suffered a minor abrasion on his knee after falling.
Él sufrió una pequeña raspadura en su rodilla después de caerse.
C1 noun /ˈmɒnəlɪθ/

monolith

monolito
Meaning
A large single upright block of stone, or a large, powerful, indivisible organization or system.
Example
The ancient monolith stood in the desert for centuries.
El antiguo monolito estuvo de pie en el desierto durante siglos.
C1 noun /ˈɛdɪfɪs/

edifice

edificio
Meaning
A large, impressive building or structure.
Example
The museum is an impressive edifice in the city center.
El museo es un impresionante edificio en el centro de la ciudad.
B2 noun /ˈθiːsɪs/

thesis

tesis
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually for a degree at a university.
Example
She spent two years writing her doctoral thesis.
Pasó dos años escribiendo su tesis doctoral.
C1 verb /diːˈfjuːz/

defuse

desactivar
Meaning
To make a situation less dangerous, tense, or explosive; to remove a fuse from a bomb.
Example
The negotiator helped defuse the tense situation.
El negociador ayudó a desactivar la situación tensa.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

sobrestimulado
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Las mentes sobrestimuladas pueden conducir al agotamiento y a una menor productividad.
B2 noun speɪs ɪksplɔːˈreɪʃən

space exploration

exploración espacial
Meaning
The investigation of outer space by means of manned and unmanned spacecraft.
Example
Space exploration has expanded our knowledge of the universe.
La exploración espacial ha ampliado nuestro conocimiento del universo.
C2 verb /stɑːntʃ/

stanch

detener el flujo de sangre
Meaning
to stop the flow of blood or liquid from a wound or source
Example
The nurse quickly stanched the bleeding from the cut.
la enfermera rápidamente detuvo el sangrado de la herida.
C1 noun ˈdɛtrɪ.mənt

detriment

perjuicio, daño, detrimento
Meaning
Harm, damage, impairment.
Example
Smoking is a detriment to health.
Fumar es un detrimento para la salud.
A2 verb /laɪ/

lie

mentir, acostarse
Meaning
to be in a horizontal position; to tell an untruth
Example
The book lies on the table.
El libro está sobre la mesa.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

conversación
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Tuvimos una larga conversación sobre los planes futuros.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

parcial; sesgado;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
El juez dio una decisión parcial a favor del acusado.
C2 noun /ˌænθrəpəˈsɛntrɪzəm/

anthropocentrism

antropocentrismo
Meaning
The belief that human beings are the most important or central element of existence.
Example
Anthropocentrism often shapes environmental policies.
El antropocentrismo a menudo da forma a las políticas medioambientales.
B2 verb /ˈkeɪtər/

cater

catering
Meaning
To provide food, drinks, or services, usually for an event or group.
Example
The company catered the wedding reception.
La empresa cateringizó la recepción de la boda.
A1 noun /naɪn/

nine

nueve
Meaning
the number that is one more than eight
Example
She has nine books in her collection.
Ella tiene nueve libros en su colección.
C1 verb /ˈlɪbəreɪt/

liberate

liberar
Meaning
to set free from imprisonment, oppression, or restraint
Example
The army liberated the city from enemy control.
El ejército liberó la ciudad del control enemigo.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈspɪn.ɪtʃ/

Water Spinach

espinaca de agua
Meaning
A semi-aquatic leafy vegetable with hollow stems, popular in Asian cuisine
Example
Water spinach grows well in wet soil.
La espinaca de agua crece bien en suelos mojados.
C1 adjective ʌnˈtʃɑːtɪd

uncharted

inexplorado
Meaning
Not mapped or surveyed; unknown or unexplored.
Example
The mission aimed to explore uncharted areas of the planet.
La misión tenía como objetivo explorar áreas inexploradas del planeta.
C1 adjective prəˈvɪnʃəl

provincial

provincial
Meaning
Of or concerning a province of a country or empire.
Example
Bengali was not just a provincial language.
El bengalí no era solo un idioma provincial.
B2 noun /ˈsɒlɪtjuːd/

solitude

soledad
Meaning
The state or situation of being alone.
Example
Solitude can provide the opportunity for deep reflection.
La soledad puede proporcionar la oportunidad para una reflexión profunda.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

desvestir; quitar la ropa
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
La enfermera ayudó a desvestir al paciente para el examen.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentable
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
La empresa se ha vuelto altamente rentable después de implementar la nueva estrategia.
A2 verb ɜrn

earn

ganar
Meaning
To obtain money, typically as payment for work or through investment; to acquire or deserve through one's efforts.
Example
Assets help you earn income even while sleeping.
Los activos te ayudan a ganar dinero incluso mientras duermes.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

perseverar
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Él perseveró a través de muchos fracasos antes de tener éxito.
A1 noun /ˈvɛdʒ.tə.bəl/

vegetable

felicidad
Meaning
a plant or part of a plant used as food
Example
I eat vegetables every day for health.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˌæmplɪfɪˈkeɪʃən/

amplification

amplificación
Meaning
the act or process of making something stronger, louder, or more intense; an expansion or elaboration of details
Example
The microphone provides amplification of the speaker’s voice.
El micrófono proporciona amplificación de la voz del orador.
C2 noun /kəˈdɛnzə/

cadenza

un pasaje solista elaborado
Meaning
An elaborate solo passage in a piece of music, usually near the end.
Example
The pianist performed a brilliant cadenza before the final movement.
El pianista realizó una brillante cadenza antes del movimiento final.
C2 noun /ˈɔːfəl/

offal

vísceras
Meaning
the internal organs and entrails of an animal used as food; waste parts
Example
The butcher prepared sausages using pork offal.
El carnicero preparó salchichas usando vísceras de cerdo.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

rejuvenecer
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
unas vacaciones pueden rejuvenecer la mente y el cuerpo.