down
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 adverb /daʊn/

down

abajo
Meaning
from a higher to a lower position
Example
He walked down the stairs slowly.
Bajó las escaleras lentamente.
B1 noun faʊnˈdeɪʃən

foundation

fundamento
Meaning
The lowest load-bearing part of a building, typically below ground level.
Example
The foundation of the building was laid with strong materials.
Los cimientos del edificio se colocaron con materiales resistentes.
C1 noun /vɪˈvæsɪti/

vivacity

vivacidad
Meaning
The quality of being lively, animated, and full of energy.
Example
The child’s vivacity brightened the entire room.
La vivacidad del niño iluminó toda la habitación.
C1 adjective /ˈtæntəmaʊnt/

tantamount

equivalente
Meaning
Equivalent in seriousness or effect; virtually the same as.
Example
His refusal to speak was tantamount to an admission of guilt.
Su negativa a hablar fue equivalente a una admisión de culpa.
B2 noun /ˈpær.ə.dɒks/

paradox

paradoja
Meaning
A seemingly contradictory statement or situation that may be true; an apparent inconsistency.
Example
The paradox of freedom is that it requires rules.
La paradoja de la libertad es que requiere reglas.
B2 adverb /drəˈmætɪkli/

dramatically

dramáticamente
Meaning
in a sudden, striking, or exaggerated way
Example
Sales increased dramatically after the campaign.
Las ventas aumentaron dramáticamente después de la campaña.
C2 noun /ˈjoʊmən/

yeoman

campesino / empleado leal
Meaning
A farmer who cultivates his own land; also used to describe someone performing loyal, useful service.
Example
He did yeoman service in completing the project on time.
Hizo un servicio leal al completar el proyecto a tiempo.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

tenazas
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Usa las tenazas para recoger los trozos calientes de carne de la parrilla.
A1 verb /wɪn/

win

ganar
Meaning
to be successful or victorious in a contest or competition
Example
Our team will win the championship.
Nuestro equipo ganará el campeonato.
C1 noun /bəˈnæn.zə/

Bonanza

situación o evento que crea un aumento repentino en la riqueza, la buena suerte o las ganancias
Meaning
a situation or event that creates a sudden increase in wealth, good fortune, or profits
Example
The oil discovery was a bonanza for the small country.
El descubrimiento de petróleo fue una bonanza para el pequeño país.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

trampa
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
El cazador puso una trampa para atrapar conejos.
B1 verb /ʌnˈlɒk/

unlock

desbloquear
Meaning
to open something that is locked; to make something accessible or available
Example
She used the key to unlock the door.
Usó la llave para desbloquear la puerta.
B1 adjective /ˈfluː.ənt/

Fluent

fluido; elocuente
Meaning
able to speak a language easily and accurately; flowing smoothly and gracefully
Example
She is fluent in three languages including English and French.
Ella es fluida en tres idiomas, incluidos el inglés y el francés.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

complacencia
Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
Su complacencia le impidió notar los riesgos.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

afecto; cariño
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Ella tiene un profundo afecto por su abuela.
B2 verb /nɪt/

knit

tejer
Meaning
To make clothes or fabric by interlocking loops of yarn with needles.
Example
She loves to knit scarves for her friends during the winter.
A ella le encanta tejer bufandas para sus amigos durante el invierno.
B2 noun, verb /əˈsɔːlt/

assault

asalto
Meaning
a physical attack or to attack someone violently
Example
He was charged with assault after the fight.
Fue acusado de asalto después de la pelea.
C1 noun /ˈkæn.ɪ.bəl/

Cannibal

caníbal
Meaning
a person who eats the flesh of other human beings
Example
The explorer's journal described rumors of cannibals living on the remote island.
El diario del explorador describía rumores de caníbales viviendo en la isla remota.
B2 noun prəˈɡreʃ.ən

progression

progresión
Meaning
The process of developing or moving gradually towards a more advanced state.
Example
Progression in technology drives innovation.
La progresión en la tecnología impulsa la innovación.
C2 adjective /ˈhɛtərəˌdɒks/

heterodox

heterodoxo
Meaning
not conforming with accepted or orthodox standards or beliefs
Example
The professor was known for his heterodox views on religion.
El profesor era conocido por sus puntos de vista heterodoxos sobre la religión.
A2 noun /skɪlz/

skills

habilidades
Meaning
The ability to do something well; expertise.
Example
Learning new skills can increase personal and professional growth.
Aprender nuevas habilidades puede aumentar el crecimiento personal y profesional.
B1 noun /rɪsk/

Risk

felicidad
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈæntɪkweɪtɪd/

antiquated

anticuado
Meaning
Old-fashioned or outdated.
Example
The office still uses an antiquated filing system.
La oficina todavía usa un sistema de archivos anticuado.
B2 noun /ˈɛmɪɡrənt/

emigrant

emigrante
Meaning
A person who leaves their own country to settle permanently in another.
Example
The emigrant started a new life in Canada.
El emigrante comenzó una nueva vida en Canadá.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sexteto
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
El sexteto de jazz llenó el pequeño club con un sonido cálido y en capas.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

roto; quebrado; dañado
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
La ventana rota necesita ser reemplazada inmediatamente.
C2 noun ˌæb.əˈreɪ.ʃən

aberration

aberración, desviación, anomalía
Meaning
A departure from what is normal, usual, or expected, typically one that is unwelcome.
Example
The scientist dismissed the data as an aberration.
El científico desestimó los datos como una aberración.
B2 verb /kənˈsiːd/

concede

admitir
Meaning
to admit something is true or valid, often reluctantly
Example
She finally conceded that she was wrong.
Ella finalmente admitió que estaba equivocada.
C1 adjective /səˈdʒɛstɪv/

suggestive

sugestivo
Meaning
tending to suggest ideas or images; sometimes implies something sexual or provocative
Example
The painting was highly suggestive and sparked much debate.
La pintura era muy sugestiva y provocó mucho debate.
B2 adjective/noun /ɪˈrɑːki/

iraqi

iraquí
Meaning
relating to Iraq or its people
Example
The Iraqi culture is rich and diverse.
La cultura iraquí es rica y diversa.
C1 verb /ˈnɪbəl/

nibble

mordisquear
Meaning
to take small bites of food
Example
The rabbit nibbled on a carrot.
El conejo mordisqueó una zanahoria.
B2 verb, noun /ɪnˈdevər/

endeavour

esforzarse
Meaning
To try hard to achieve something; an attempt or effort
Example
She endeavoured to finish the project on time.
Ella se esforzó por terminar el proyecto a tiempo.
B2 adjective /ˈfæktʃuəl/

Factual

factual; basado en hechos; verdadero
Meaning
based on facts; accurate; true
Example
The report contains only factual information.
El informe contiene solo información factual.
C2 noun /ˈlɔːˌɡɪvər/

lawgiver

legislador
Meaning
A person who creates or enforces laws; a legislator.
Example
Moses is often regarded as a great lawgiver in history.
Moisés es a menudo considerado como un gran legislador en la historia.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

brote
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Hubo un brote de gripe en la ciudad.
B2 noun nɪˈsesɪti

necessity

necesidad
Meaning
The fact of being required or indispensable; an indispensable thing.
Example
Waste management is a necessity for environmental sustainability.
La gestión de residuos es una necesidad para la sostenibilidad ambiental.
C2 verb /ˈbɜːrnɪʃ/

burnish

pulir
Meaning
To polish something by rubbing; to enhance or improve.
Example
He burnished the old table until it shone.
Él pulió la vieja mesa hasta que brilló.
C1 verb /ˈrætɪfaɪ/

ratify

ratificar
Meaning
to approve or confirm something officially, usually by law or formal consent
Example
The government ratified the trade agreement.
El gobierno ratificó el acuerdo comercial.
C1 verb /aʊtˈlæst/

outlast

perdurar más tiempo que
Meaning
to continue longer than; to endure beyond someone or something else
Example
The old castle has outlasted many generations.
El viejo castillo ha perdurado más que muchas generaciones.
C2 verb /ˈvæsɪleɪt/

vacillate

felicidad
Meaning
to waver between different opinions or actions; be indecisive
Example
He vacillated between studying law and becoming a writer.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˌɪmbəˈsɪləti/

imbecility

imbecilidad
Meaning
Extreme foolishness, stupidity, or weakness of mind.
Example
The plan was abandoned due to its sheer imbecility.
El plan fue abandonado debido a su pura imbecilidad.
B2 adjective /ʌnˈsiːn/

Unseen

invisible; no visto ni notado anteriormente
Meaning
not previously seen or noticed; invisible; hidden
Example
The unseen forces of nature can be very powerful.
Las fuerzas invisibles de la naturaleza pueden ser muy poderosas.
C2 noun /ɪˈklɛktɪˌsɪzəm/

eclecticism

eclecticismo
Meaning
A method or practice of deriving ideas, style, or taste from a broad and diverse range of sources.
Example
The architect’s work shows eclecticism by blending modern and traditional elements.
El trabajo del arquitecto muestra eclecticismo al mezclar elementos modernos y tradicionales.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

coagulante
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
El doctor aplicó un coagulante para detener la hemorragia rápidamente.
C1 adjective /dɪˈɡreɪdɪd/

degraded

degradado
Meaning
Reduced in quality, dignity, or condition.
Example
The villagers were forced to live in degraded conditions.
Los aldeanos fueron obligados a vivir en condiciones degradadas.
C2 noun /ˈvɪzɪdʒ/

visage

felicidad
Meaning
A person's face or facial expression.
Example
Her stern visage intimidated the children.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

facultad, capacidad
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Ella tiene una facultad notable para los idiomas.
C2 noun /dreɪk/

Drake

pato macho
Meaning
a male duck; a type of waterfowl
Example
The drake led his family of ducks across the pond.
El drake llevó a su familia de patos a través del estanque.
C1 noun /ˌdɜːrməˈtɑːlədʒɪst/

dermatologist

dermatólogo
Meaning
A doctor who specializes in the treatment of skin diseases.
Example
She consulted a dermatologist for her skin allergy.
Ella consultó a un dermatólogo para su alergia en la piel.
B2 verb /dɪˈmɪnɪʃ/

diminish

disminuir
Meaning
to make or become less; to reduce in size, importance, or value
Example
Over time, his influence in the company began to diminish.
Con el tiempo, su influencia en la empresa comenzó a disminuir.
C2 verb /ɪkˈspeɪʃiˌeɪt/

expatiate

hablar o escribir en detalle
Meaning
to speak or write at length or in detail
Example
The professor expatiated on the importance of critical thinking.
El profesor expuso en detalle la importancia del pensamiento crítico.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

ocurrir
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
El accidente ocurrió en la intersección durante la hora punta.
C2 noun, verb /ɡɔːl/

gall

descaro, molestar
Meaning
Annoyance, boldness, or to irritate.
Example
She had the gall to question his decision.
Ella tenía el descaro de cuestionar su decisión.
C2 adjective /ˌɑːrbəˈrɛsənt/

arborescent

arborescente
Meaning
having the appearance or characteristics of a tree; tree-like
Example
The coral had an arborescent form that resembled a miniature forest.
El coral tenía una forma arbórea que se parecía a un pequeño bosque.
B2 noun /ˌdaɪəɡˈnoʊsɪs/

diagnosis

diagnóstico
Meaning
The identification of a disease, condition, or problem through examination of symptoms.
Example
The diagnosis confirmed that she had diabetes.
El diagnóstico confirmó que ella tenía diabetes.
C2 noun /ˈreɪmənt/

raiment

atuendo
Meaning
clothing, especially fine or formal wear
Example
The king wore royal raiment during the ceremony.
El rey usó atuendo real durante la ceremonia.
B2 noun ˈlɪt.ər.ə.si ˌreɪts

literacy rates

tasas de alfabetización
Meaning
The percentage of people in a population who can read and write; measures of educational levels in a population.
Example
Literacy rates impact socioeconomic conditions.
Las tasas de alfabetización afectan las condiciones socioeconómicas.
B1 noun /ˈlʌvər/

lover

amante
Meaning
a person who is in a romantic relationship or has strong affection for someone
Example
She met her lover at the café every evening.
Ella se encontraba con su amante en el café cada tarde.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variable
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
El clima ha sido muy variable esta semana.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

engatusar
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Ella lo engañó para que firmara el contrato.
C1 adjective /ɪkˈspiːdiənt/

expedient

conveniente
Meaning
suitable or convenient for achieving a particular end, sometimes at the expense of morality
Example
It was expedient to take the shortcut despite the risks.
Era conveniente tomar el atajo a pesar de los riesgos.
C2 verb /ɪnˈɡreɪʃiˌeɪt/

ingratiate

ganarse el favor de
Meaning
To gain favor or approval by deliberate effort, often in a flattering way.
Example
She tried to ingratiate herself with her boss by complimenting him often.
Ella intentó ingraciarse con su jefe al elogiarlo con frecuencia.
C2 verb /sɛkˈstuːpəl/

sextuple

sextuplicar
Meaning
to make or become six times as great or as many
Example
Within two quarters, the campaign sextupled their daily sign-ups.
En dos trimestres, la campaña sextuplicó sus registros diarios.
B2 noun /fɛər/

fare

tarifa
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
La tarifa del autobús al centro de la ciudad es de cinco dólares.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

molestar
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Su constante zumbido empezó a molestar a todos en la sala.
B2 noun /ˈtæksˌpeɪər/

taxpayer

contribuyente
Meaning
a person who pays tax to the government
Example
The taxpayers' money is used to fund public services.
El dinero de los contribuyentes se usa para financiar los servicios públicos.
A2 noun tʃɔɪs

choice

elección
Meaning
An act of selecting or making a decision when faced with two or more possibilities.
Example
Choice enhances decision-making.
La elección mejora la toma de decisiones.
B1 noun /ˈprɒf.ɪt/

Profit

beneficio
Meaning
money that is earned in trade or business after paying costs
Example
The company made a significant profit this quarter.
La empresa obtuvo una ganancia significativa este trimestre.
C1 verb (past) /ˈmɛrɪtɪd/

merited

merecido
Meaning
Deserved or earned something.
Example
Her dedication merited recognition from the community.
Su dedicación mereció el reconocimiento de la comunidad.
C2 noun /bɛl/

belle

bella mujer
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Ella era la bella de la fiesta esa noche.
C1 noun /ˈʃeɪvɪŋ/

shaving

afeitado
Meaning
the act of removing hair with a razor; a thin strip or piece shaved from something
Example
He bought a new cream for shaving.
Compró una nueva crema para afeitarse.
A1 noun /wɔːl/

wall

pared
Meaning
a vertical structure that encloses or divides an area
Example
The wall in our living room is painted blue.
La pared en nuestra sala de estar está pintada de azul.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

deshonesto; fraudulento; engañoso
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
El vendedor deshonesto intentó venderles un coche roto.
C1 adjective /ˈhɪd.i.əs/

Hideous

horrible; espantoso; grotesco
Meaning
extremely ugly or unpleasant; causing shock or disgust
Example
The monster in the movie had a hideous appearance.
El monstruo en la película tenía una apariencia espantosa.
A2 noun /mɔːl/ or /mæl/

mall

centro comercial
Meaning
a large building or series of connected buildings containing shops and restaurants
Example
They went to the mall to buy new clothes.
Fueron al centro comercial para comprar ropa nueva.
A2 adjective /ˈplɛzənt/

pleasant

agradable, placentero
Meaning
giving a sense of happiness, enjoyment, or satisfaction
Example
We had a pleasant evening at the park.
Tuvimos una noche agradable en el parque.
C1 verb /əˈbeɪt/

abate

disminuir
Meaning
to become less intense or widespread
Example
The storm began to abate after midnight.
La tormenta comenzó a disminuir después de la medianoche.
C2 adjective /ˈɒfɪʃ/

offish

distante
Meaning
Unfriendly, distant, or reserved in manner.
Example
He seemed offish at the party and avoided most conversations.
Parecía distante en la fiesta y evitaba la mayoría de las conversaciones.
A2 verb /sɑːlv/

solve

resolver
Meaning
to find an answer to a problem or question; to resolve a difficulty
Example
The detective finally solved the mysterious case.
El detective finalmente resolvió el caso misterioso.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En matemáticas, el sistema decimal tiene una base de diez.
C1 noun /ˈkriː.dəns/

credence

creencia, aceptación
Meaning
belief in or acceptance of something as true
Example
The witness gave credence to the defendant's alibi.
El testigo dio credibilidad a la coartada del acusado.
C2 noun /ˈdoʊtɪdʒ/

dotage

vejez
Meaning
The period of old age, especially when one is weak or senile.
Example
He spent his dotage reminiscing about his youth.
Él pasó su vejez recordando su juventud.
C2 noun /ˌlɛksɪˈkɒɡrəfi/

lexicography

lexicografía
Meaning
The art or practice of compiling dictionaries.
Example
Lexicography requires both linguistic and cultural knowledge.
La lexicografía requiere tanto conocimiento lingüístico como cultural.
C2 adjective /ɪˈlɪbərəl/

illiberal

iliberal
Meaning
Opposed to liberal principles; restricting freedom of thought or behavior.
Example
The government was criticized for its illiberal policies.
El gobierno fue criticado por sus políticas iliberales.
C1 adjective /ʌnˈkuːθ/

uncouth

grosero
Meaning
Lacking good manners, refinement, or grace; awkward or rough.
Example
His uncouth behavior shocked the guests at the party.
Su comportamiento grosero sorprendió a los invitados en la fiesta.
C2 noun /kɒzˈmɒɡ.rə.fi/

cosmography

cosmografía
Meaning
the science or art of mapping the universe or cosmos
Example
Medieval scholars practiced cosmography to chart the stars and planets.
Los eruditos medievales practicaban la cosmografía para trazar las estrellas y los planetas.
B2 noun /rɪˈstreɪnt/

Restraint

restricción; autocontrol
Meaning
the action of keeping someone or something under control; self-control
Example
She showed great restraint in not responding to the criticism.
Ella mostró gran restricción al no responder a la crítica.
C2 verb /ˌækwiˈɛs/

acquiesce

aceptar sin protestar
Meaning
to accept something reluctantly but without protest
Example
She decided to acquiesce to her parents’ wishes.
Ella decidió aceptar sin protestar los deseos de sus padres.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

antístrofe (un recurso retórico)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
El poeta usó la antístrofe para enfatizar la frase repetida.
C1 verb /dɪˈteɪn/

detain

detener
Meaning
to keep someone from proceeding; to hold back, especially by official authority
Example
The police detained the suspect for questioning.
La policía detuvo al sospechoso para interrogarlo.
C1 noun /ɔːˈrɔːrə/

aurora

aurora
Meaning
A natural display of lights in the sky, usually seen in polar regions.
Example
We traveled to Norway to see the northern aurora.
Viajamos a Noruega para ver la aurora del norte.
C1 adjective dɪsˈfʌŋkʃənl

dysfunctional

disfuncional
Meaning
Not operating normally or properly.
Example
The dysfunctional system led to numerous delays and errors.
El sistema disfuncional causó numerosos retrasos y errores.
C2 noun /ˌmɔːzəˈliːəm/

mausoleum

mausoleo
Meaning
A large stately building that houses a tomb or several tombs.
Example
The king was buried in a grand mausoleum.
El rey fue enterrado en un gran mausoleo.
A1 noun /piːˈɛm/

pm

p.m.
Meaning
abbreviation for post meridiem; after midday
Example
The meeting is scheduled at 3 pm.
La reunión está programada para las 3 p.m.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

colusión
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Había evidencia de colusión entre los funcionarios y los contratistas.
B1 noun /ˈnætʃərəl dɪˈzæstər/

natural disaster

desastre natural
Meaning
a catastrophic event caused by natural processes of the Earth that results in significant damage, destruction, or loss of life
Example
The coastal town was devastated by a natural disaster.
La ciudad costera fue devastada por un desastre natural.
C1 verb /ˈdɛsɪmeɪt/

decimate

destruir
Meaning
To destroy or kill a large proportion of something.
Example
The wildfire decimated the forest.
El incendio arrasó el bosque.
C2 noun /ˈɡælvəˌnɪzəm/

galvanism

galvanismo
Meaning
Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.
Example
Galvanism played a key role in early experiments with electricity.
El galvanismo desempeñó un papel clave en los primeros experimentos con electricidad.
C1 adjective /ˈtep.ɪd/

Tepid

tibio
Meaning
only slightly warm; lukewarm; showing little enthusiasm
Example
The tea was tepid and unappetizing.
El té estaba tibio y poco apetitoso.
C1 verb /ɪɡˈzɔːlt/

exalt

exaltar, ensalzar
Meaning
to praise highly or raise in rank, honor, or power
Example
The community exalted the teacher for his dedication.
La comunidad exaltó al maestro por su dedicación.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

ranurado
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
El jarrón tenía un hermoso diseño ranurado alrededor del borde.
A2 noun /dɪʃ/

Dish

plato
Meaning
a shallow, flat-bottomed container for cooking or serving food; a particular variety or preparation of food served as part of a meal
Example
Please put the rice on the dish before serving.
Por favor, pon el arroz en el plato antes de servir.
B2 noun /ˈveɪ.pər/

Vapour

vapor
Meaning
a substance in the form of a gas, especially when it has changed from a liquid or solid state
Example
Water vapour rose from the hot pavement after the rain.
El vapor de agua subió del pavimento caliente después de la lluvia.
C1 noun /ˈsɜːrtʃɑːrdʒ/

surcharge

recargo adicional
Meaning
an additional charge or payment added to the usual cost
Example
The airline ticket had a fuel surcharge added to it.
El boleto de avión tenía un recargo por combustible agregado.
A2 noun /ˈeɪn.dʒəl/

Angel

ángel
Meaning
a spiritual being believed to act as an attendant, agent, or messenger of God
Example
She looked like an angel in her white dress.
Ella parecía un ángel con su vestido blanco.
C2 adverb /əˈmʌk/

amuck

de manera descontrolada
Meaning
in a frenzied, uncontrolled, or chaotic manner
Example
The bull ran amuck through the village.
El toro corrió de manera descontrolada por el pueblo.
C2 noun /əˈsɜːrbəti/

acerbity

acerbidad
Meaning
bitterness or sharpness of tone, manner, or taste
Example
The acerbity of his remarks left everyone silent.
La acerbidad de sus comentarios dejó a todos en silencio.
C1 noun /fæd/

fad

moda pasajera, tendencia
Meaning
a temporary fashion or trend; a short-lived craze
Example
The new diet became a popular fad among teenagers.
La nueva dieta se convirtió en una moda pasajera entre los adolescentes.
C1 adjective /məˈlɪɡnənt/

malignant

maligno
Meaning
dangerous or harmful in influence or effect; medically, tending to invade and destroy tissue
Example
Doctors confirmed that the tumor was malignant.
Los doctores confirmaron que el tumor era maligno.
C2 verb /ˈdʒɜːrnəlaɪz/

journalize

registrar en un diario
Meaning
to record daily transactions or events in a journal, especially in accounting
Example
The accountant will journalize all financial transactions at the end of the day.
El contador registrará todas las transacciones financieras al final del día.
C2 noun /lænˈtɑː.nə/

Lantana

lantana
Meaning
a tropical flowering plant with clusters of small colorful flowers
Example
The lantana flowers attract butterflies to the garden.
Las flores de lantana atraen mariposas al jardín.
C1 noun /ˈvɜːrtɛks/

vertex

vértice
Meaning
The highest point; the top or the apex.
Example
The climber reached the vertex of the mountain.
El escalador alcanzó el vértice de la montaña.
C2 noun /ˈɡeɪm.stər/

gamester

jugador
Meaning
A person who plays games, especially one who plays them skillfully or professionally.
Example
The old tavern was filled with gamesters competing in cards and dice.
La antigua taberna estaba llena de jugadores que competían en cartas y dados.
B2 noun /mʌŋk/

Monk

monje
Meaning
a man who is a member of a religious community living under vows
Example
The monk spent hours in meditation each day.
El monje pasó horas en meditación cada día.
C1 noun /ˈaʊtˌɡroʊθ/

outgrowth

desarrollo
Meaning
something that grows out of something else; a natural development or result
Example
The new policy was an outgrowth of years of debate.
La nueva política fue un desarrollo de años de debate.
A2 adjective /sɪk/

Sick

enfermo; con náuseas; mal
Meaning
unwell; having a disease or illness; feeling nauseous
Example
She stayed home from work because she was feeling sick.
Ella se quedó en casa del trabajo porque se sentía mal.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

en música, tocado o cantado suavemente y de forma conectada
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
El pianista tocó el pasaje legato, con cada nota fluyendo hacia la siguiente.
C2 verb /ˈvɪtrɪfaɪ/

vitrify

convertir en vidrio
Meaning
to turn into glass or a glass-like substance by heat
Example
Sand can vitrify under intense heat.
La arena puede convertirse en vidrio con calor intenso.
C1 adjective /ˈwɪl.fəl/

Wilful

terco; intencional
Meaning
deliberately stubborn; done on purpose; intentional
Example
His wilful disobedience led to punishment.
Su desobediencia deliberada lo llevó a un castigo.
C1 adjective /əˈluːf/

aloof

distante
Meaning
Not friendly or forthcoming; cool and distant.
Example
He remained aloof during the entire discussion.
Él permaneció distante durante toda la discusión.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

montones
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Ella tiene montones de amigos en la ciudad.