band
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /bænd/

band

banda de música
Meaning
a group of musicians who play music together
Example
The band performed live at the concert.
La banda se presentó en vivo en el concierto.
A2 verb kriˈeɪt

create

crear
Meaning
To bring something into existence; to make or produce something new.
Example
Unmanaged growth can create complex challenges.
El crecimiento no gestionado puede crear desafíos complejos.
C1 noun /kwɪnˈtɛsəns/

quintessence

la quintaesencia
Meaning
The purest or most perfect example of something.
Example
She is the quintessence of elegance.
Ella es la quintaesencia de la elegancia.
A2 verb /kəmˈpleɪn/

complain

quejarse
Meaning
to express dissatisfaction or annoyance about something
Example
He often complains about the noise in the neighborhood.
Él a menudo se queja del ruido en el vecindario.
B2 noun, verb /ˈbʌŋkər/

bunker

búnker
Meaning
a reinforced underground shelter; to place or store something in a protected place
Example
They hid in a bunker during the air raid.
Se escondieron en un búnker durante el ataque aéreo.
C1 noun /ˈkæpɪˌlɛri/

capillary

capilar
Meaning
a very thin blood vessel that connects arteries and veins
Example
Oxygen passes from the blood into tissues through capillaries.
El oxígeno pasa de la sangre a los tejidos a través de los capilares.
C2 adjective /ɪˈrædɪkəbəl/

irradicable

irradicable
Meaning
not able to be eradicated; impossible to destroy or remove completely
Example
The love of a mother for her child is irradicable.
El amor de una madre por su hijo es irradicable.
C2 adjective /dʒərˈmeɪn/

germane

relevante
Meaning
Relevant and appropriate to the subject being considered.
Example
Her comments were not germane to the discussion.
Sus comentarios no eran relevantes para la discusión.
A1 adverb /ˈkwɪk.li/

Quickly

rápidamente; rápidamente
Meaning
at a fast speed; with little delay; rapidly
Example
He quickly finished his homework.
Él terminó su tarea rápidamente.
B2 noun /ˈæbi/

abbey

abadía
Meaning
A large church building or monastery where monks or nuns live, work, and worship.
Example
The old abbey on the hill attracts many tourists each year.
La vieja abadía en la colina atrae a muchos turistas cada año.
A2 adjective /ɒd/

Odd

extraño; inusual; diferente de lo que es normal o esperado
Meaning
strange; unusual; different from what is normal or expected
Example
That's an odd way to solve the problem.
Esa es una forma extraña de resolver el problema.
C1 noun /huːf/

Hoof

pezuña
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
La pezuña del caballo se lesionó después de pisar una roca afilada.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

porche rodeado de columnas
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
La villa romana tenía un hermoso jardín peristilo.
B2 noun /ˈpɪs.təl/

Pistol

pistola
Meaning
a small gun that can be held and fired with one hand
Example
The officer drew his pistol from the holster.
El oficial sacó su pistola de la funda.
B2 verb /ˌriː.ɪnˈfɔːrs/

reinforce

fortalecer
Meaning
To strengthen or support something with additional material, people, or effort.
Example
The teacher used examples to reinforce the lesson.
El maestro usó ejemplos para reforzar la lección.
C2 noun /ˈdʒʊntə/

junta

junta militar
Meaning
A military or political group that rules a country after taking power by force.
Example
The junta seized power after the coup.
La junta tomó el poder después del golpe.
B2 noun /rɪˈvaɪ.vəl/

Revival

renacimiento
Meaning
an improvement in the condition or strength of something; renewed interest in or attention to something
Example
There has been a revival of interest in traditional crafts.
Ha habido un renacimiento del interés en los oficios tradicionales.
C1 adjective /bəˈroʊk/

baroque

estilo barroco
Meaning
relating to a highly ornate and extravagant style of art, architecture, or music from the 17th and early 18th centuries; excessively elaborate or complex
Example
The church was decorated in a baroque style with intricate details.
La iglesia estaba decorada con un estilo barroco con detalles intrincados.
C1 noun

Kin

familia; parientes;
C2 adjective ˈtɛnsaɪl

tensile

tensil
Meaning
Relating to tension; capable of being stretched.
Example
The tensile strength of the material is crucial for the construction project.
La resistencia tensil del material es crucial para el proyecto de construcción.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

América del Sur
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasil es el país más grande de América del Sur.
B2 verb /prəˈkleɪm/

proclaim

proclamar
Meaning
to announce something publicly or officially, especially something important
Example
The president proclaimed a national day of mourning.
El presidente proclamó un día nacional de luto.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

colorido
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
El festival estaba lleno de decoraciones coloridas.
C1 noun /dɪˈluːʒən/

delusion

delirio
Meaning
A false belief or impression maintained despite being contradicted by reality.
Example
He lived under the delusion that he was invincible.
Él vivía bajo la ilusión de que era invencible.
C2 verb /ˈpɒntɪfɪkeɪt/

pontificate

hablar o actuar de manera pomposa o dogmática; oficiar como un pontífice
Meaning
to speak or act in a pompous or dogmatic way; to officiate as a pontiff
Example
He pontificated on the importance of education for over an hour.
Él pontificó durante más de una hora sobre la importancia de la educación.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

estilógrafo
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Usó un estilógrafo para dibujar en su tableta.
B2 noun /ˈbæŋkrʌptsi/

bankruptcy

quiebra
Meaning
the state of being unable to pay debts owed, declared by a legal process
Example
The company declared bankruptcy after months of financial struggles.
La empresa declaró quiebra después de meses de luchas financieras.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fundible
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
El ingeniero usó una aleación fundible en el experimento.
C2 adjective /ˈmɛtəlˌsʌm/

mettlesome

valiente
Meaning
Full of courage and spirit; lively and spirited.
Example
The mettlesome young rider never backed down from a challenge.
El valiente jinete joven nunca retrocedió ante un desafío.
B1 verb /mɛlt/

melt

derretir
Meaning
to change from solid to liquid due to heat; to disappear gradually
Example
The ice melted in the sun.
El hielo se derritió al sol.
C2 adjective /dɪˈstreɪ/

distrait

distraído
Meaning
deeply distracted or absent-minded, often due to worry or grief
Example
He looked distrait after hearing the sad news.
Él parecía distraído después de escuchar las malas noticias.
C2 noun /ˈhɛptəˌɡɒn/

heptagon

heptágono
Meaning
A polygon with seven sides and seven angles.
Example
The math teacher drew a heptagon on the board.
El maestro de matemáticas dibujó un heptágono en la pizarra.
B2 noun ˈvaɪtəl rɪˈsɔːrsɪz

vital resources

recursos vitales
Meaning
Essential assets or supplies that are crucial for survival and development.
Example
Water is one of Bangladesh's vital resources.
El agua es uno de los recursos vitales de Bangladesh.
C1 adjective /kweɪnt/

quaint

antiguo y pintoresco
Meaning
attractively unusual or old-fashioned
Example
They stayed in a quaint little cottage by the sea.
Ellos se alojaron en una cabaña pintoresca junto al mar.
B1 adjective /ˈwaɪə.ləs/

Wireless

inalámbrico; sin cables
Meaning
operating without wires; using radio waves for communication
Example
My wireless headphones provide excellent sound quality without any cables.
Mis audífonos inalámbricos ofrecen excelente calidad de sonido sin cables.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

fallido
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Su intento abortivo de escalar la montaña terminó en retirada.
C2 noun /ˈbɒnəmi/

bonhomie

bonhomía
Meaning
Cheerful friendliness and geniality.
Example
The meeting was filled with laughter and bonhomie.
La reunión estaba llena de risas y bonhomía.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

gránulo
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Cada gránulo de sal brillaba bajo la luz del sol.
B1 noun /ˈproʊɡræmɪŋ/

programing

programación
Meaning
the process of writing computer code to create software or applications
Example
He spends most of his time learning computer programming.
Él pasa la mayor parte de su tiempo aprendiendo programación de computadoras.
C1 adjective ɪmˈpɪr.ɪ.kəl

empirical

empírico o basado en la experiencia
Meaning
Based on, concerned with, or verifiable by observation or experience rather than theory or pure logic.
Example
Scientific research relies on empirical evidence.
La investigación científica depende de la evidencia empírica.
C2 adjective /ˈslʌvənli/

slovenly

desordenado
Meaning
Untidy or careless in appearance, habits, or work.
Example
His slovenly appearance made a bad impression at the interview.
Su apariencia desordenada causó una mala impresión en la entrevista.
A1 verb /pliːz/

please

complacer
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Su rendimiento complació a la audiencia.
C1 verb /dɪˈflɛkt/

deflect

desviar / eludir
Meaning
to cause something to change direction; to avoid answering directly
Example
The shield deflected the incoming arrow.
El escudo desvió la flecha entrante.
C2 noun /ˈhɔːrn.bɪl/

Hornbill

Ave hornbill
Meaning
a large tropical bird with a large curved beak and often a horn-like projection
Example
The colorful hornbill perched on the highest branch.
El colorido hornbill se posó en la rama más alta.
C1 noun /ˈnɔː.zi.ə/

Nausea

náusea
Meaning
a feeling of sickness with an inclination to vomit
Example
The motion of the boat caused severe nausea.
El movimiento del bote causó una náusea severa.
B2 verb /rɪˈsaɪt/

recite

recitar
Meaning
To say aloud something learned, especially poetry or text, from memory.
Example
The child recited a poem in front of the class.
El niño recitó un poema frente a la clase.
B1 noun /dɪsk/

disk

disco / dispositivo de almacenamiento de datos
Meaning
a flat, circular object, often used to store data electronically
Example
All the data is saved on a hard disk.
Todos los datos se guardan en un disco duro.
B1 noun əˈdɒp.ʃən

adoption

adopción
Meaning
The process of accepting, embracing, or taking up something new, such as a practice, technology, or idea.
Example
The adoption of electric vehicles is increasing worldwide.
La adopción de vehículos eléctricos está aumentando en todo el mundo.
B2 noun /ˈmaɪ.ɡrənt/

migrant

migrante
Meaning
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
Example
Many migrants travel long distances to find employment.
Muchos migrantes viajan largas distancias para encontrar empleo.
B2 noun /ˈtæd.poʊl/

Tadpole

renacuajo
Meaning
the larval stage of a frog or toad, having gills and a tail
Example
The pond was full of tadpoles swimming around.
El estanque estaba lleno de renacuajos nadando por todas partes.
C1 noun ˈæk.si.əm

axiom

axioma
Meaning
A statement or principle that is considered true and does not require proof.
Example
Actions speak louder than words is a well-known axiom.
Las acciones hablan más fuerte que las palabras, es un axioma conocido.
C2 noun /ˌpliːnɪpəˈtɛnʃəri/

plenipotentiary

plenipotenciario
Meaning
a person invested with full power to act on behalf of another, especially in diplomacy
Example
The ambassador was a plenipotentiary sent to negotiate the treaty.
El embajador era un plenipotenciario enviado para negociar el tratado.
C2 verb /kənˈdʒɔɪn/

conjoin

unir
Meaning
to join together or unite; to combine
Example
The two rivers conjoin just before reaching the sea.
Los dos ríos se unen justo antes de llegar al mar.
B1 noun /əˈtrækʃən/

Attraction

atracción; fuerza de atracción;
Meaning
the action or power of evoking interest or pleasure in something; a place that draws visitors
Example
The museum is the main attraction for tourists in this city.
El museo es la principal atracción para los turistas en esta ciudad.
B1 noun/adjective /ˈɪnstənt/

instant

instantáneo
Meaning
A very short period of time; happening immediately.
Example
He replied in an instant without hesitation.
Él respondió en un instante sin dudar.
B1 noun /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/

opportunity

oportunidad
Meaning
A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.
Example
She seized the opportunity to study abroad.
Ella aprovechó la oportunidad de estudiar en el extranjero.
B2 noun/verb /eɪp/

ape

un gran primate similar a un mono / imitar
Meaning
a large primate similar to a monkey but without a tail; as a verb, to imitate or mimic
Example
Children often ape the behavior of adults.
Los niños a menudo imitan el comportamiento de los adultos.
C2 adjective /ˈdɒdərɪŋ/

doddering

tembloroso / débil
Meaning
Weak, shaky, or unsteady, especially due to old age.
Example
The doddering professor struggled to climb the stairs.
El profesor doddering luchaba por subir las escaleras.
B1 adjective /ˌriːəˈlɪstɪk/

realistic

realista
Meaning
having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected
Example
She gave a realistic estimate of the project's cost.
Ella dio una estimación realista del costo del proyecto.
C2 adjective /ˈbaɪ.fərˌkeɪ.tɪd/

bifurcated

dividido en dos partes
Meaning
Divided into two branches or parts.
Example
The river became bifurcated as it flowed around the island.
El río se dividió en dos partes cuando fluyó alrededor de la isla.
A2 adjective /smɑːrt/

Smart

inteligente; astuto; bien vestido; elegante
Meaning
intelligent; quick-witted; well-dressed; stylish
Example
She made a smart decision to invest in technology stocks.
Tomó una decisión inteligente de invertir en acciones tecnológicas.
C1 verb /kənˈfleɪt/

conflate

fusionar / combinar
Meaning
To combine two or more things, often confusingly, into one.
Example
The article tends to conflate facts with opinions.
El artículo tiende a fusionar los hechos con las opiniones.
C1 adjective /ʌlˈtɪəriər/

ulterior

motivo oculto
Meaning
hidden or secret, often with a selfish motive
Example
He invited her with an ulterior motive.
La invitó con un motivo oculto.
C1 verb /ˈlɪŋɡər/

linger

quedarse más tiempo del necesario
Meaning
to stay in a place longer than necessary; to persist
Example
The smell of coffee lingered in the kitchen.
El aroma del café permaneció en la cocina por más tiempo.
C1 adjective /ˈɡlɛrɪŋ/

glaring

intenso / obvio
Meaning
Extremely obvious or shining intensely.
Example
There was a glaring mistake in the report.
Hubo un error obvio en el informe.
A1 verb /seɪv/

save

salvar, ahorrar
Meaning
to rescue from danger; to keep for future use
Example
It's important to save money for emergencies.
Es importante ahorrar dinero para emergencias.
B2 adjective /swɪft/

swift

rápido
Meaning
moving very quickly; happening promptly
Example
The river current was swift after the heavy rain.
La corriente del río fue rápida después de la intensa lluvia.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

desinteresado
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
El juez se mantuvo desinteresado en el caso.
B2 noun ˌsaɪ.bə.sɪˈkjʊə.rɪ.ti

cybersecurity

ciberseguridad
Meaning
The practice of protecting systems, networks, and programs from digital attacks
Example
Cybersecurity ensures safe digital operations.
La ciberseguridad garantiza operaciones digitales seguras.
B2 adjective /ˈwɜːrθˌwaɪl/

worthwhile

valioso
Meaning
worth the time, effort, or money spent; valuable
Example
Volunteering at the shelter was a worthwhile experience.
Voluntariarse en el refugio fue una experiencia valiosa.
C2 verb /pəˈræmbjʊˌleɪt/

perambulate

pasear
Meaning
To walk through or travel around, especially for leisure.
Example
They perambulated the old town, enjoying the sights.
Ellos paseaban por la ciudad antigua, disfrutando de las vistas.
B2 verb /ɪnˈtaɪtəl/

entitle

dar derecho a
Meaning
to give someone the right to have or do something
Example
Employees are entitled to receive paid holidays.
Los empleados tienen derecho a recibir vacaciones pagadas.
C1 adjective /ˈnæs.ənt/

nascent

emergente
Meaning
Emerging, developing, or in the early stages of formation
Example
The nascent technology is revolutionizing industries.
La tecnología emergente está revolucionando las industrias.
C1 noun, adjective /ˌpəʊstˈmɔːtəm/

postmortem

autopsia
Meaning
An examination of a dead body to determine the cause of death.
Example
The doctor carried out a postmortem on the body.
El doctor realizó una autopsia al cuerpo.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

finalización
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
La finalización del proyecto tomará algunas semanas más.
C2 verb /ˌdɪskəˈmoʊd/

discommode

incomodar
Meaning
To cause inconvenience or trouble to someone.
Example
I hope my request does not discommode you.
Espero que mi solicitud no le cause molestias.
C2 verb /ˈɑːbvieɪt/

obviate

eliminar
Meaning
To remove a need or difficulty; to prevent or avoid something.
Example
This new system obviates the need for manual data entry.
Este nuevo sistema elimina la necesidad de ingresar datos manualmente.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topografía
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topografía de la región hizo que la construcción fuera muy desafiante.
B1 noun /əˈkeɪ.ʒən/

Occasion

ocasión; evento especial
Meaning
a particular time or instance of an event; a special celebration
Example
Their wedding was a joyous occasion.
Su boda fue una ocasión alegre.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

charla innecesaria / alboroto
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Después de mucha charla innecesaria, finalmente acordaron el plan.
B2 noun /ˈteɪbəlˌspun/

tablespoon

cucharada
Meaning
a spoon used for serving or eating food, typically holding about 15 milliliters
Example
She stirred the soup with a tablespoon.
Ella removió la sopa con una cucharada.
C2 noun /ˈnaɪɪˌlɪzəm/

nihilism

nihilismo
Meaning
The rejection of all religious and moral principles, often in the belief that life is meaningless.
Example
The philosopher was criticized for promoting nihilism.
El filósofo fue criticado por promover el nihilismo.
B1 verb /kənˈtɪnjuɪŋ/

continuing

continuando
Meaning
to keep doing something without stopping
Example
They are continuing their journey despite the rain.
Ellos están continuando su viaje a pesar de la lluvia.
C1 adjective /ɪˈmɜːrdʒənt/

emergent

emergente
Meaning
just coming into existence or becoming prominent
Example
The emergent startup quickly attracted investors.
La startup emergente rápidamente atrajo inversionistas.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excesivamente ornamentado / rojizo
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
El estilo excesivamente ornamentado del orador hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
A2 noun /ˈɛndʒɪn/

engine

motor
Meaning
A machine designed to convert energy into mechanical power.
Example
The car's engine failed on the highway.
El motor del coche falló en la carretera.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

abierto
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Hubo una exhibición abierta de hostilidad entre los rivales.
C1 adjective /ɪnˈdiːsənt/

indecent

indecente
Meaning
not conforming to accepted standards of behavior or morality; improper or offensive
Example
He was warned for making an indecent remark during the meeting.
Fue advertido por hacer un comentario indecente.
C1 noun /ˌfæb.rɪˈkeɪ.ʃən/

fabrication

invención falsa
Meaning
The invention of false or misleading information; a lie or falsehood.
Example
The article was full of fabrication and misleading claims.
El artículo estaba lleno de invenciones falsas y reclamos engañosos.
A1 noun ˈmuːviz

movies

películas
Meaning
A story or event recorded by a camera as a set of moving images and shown in a theater or on television.
Example
Watching movies helps in language learning.
Ver películas ayuda en el aprendizaje de idiomas.
C1 verb /ɡleɪz/

glaze

cobrir
Meaning
to cover with a smooth, shiny surface; to coat with a glossy finish
Example
The chef glazed the cake with chocolate.
El chef cubrió el pastel con chocolate.
B1 noun ˈpɒl.ə.si

policy

política
Meaning
A course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual; a contract of insurance.
Example
Effective policies drive national development.
Las políticas efectivas impulsan el desarrollo nacional.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relacionado con el barbero
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
El nuevo barbero de la ciudad ofreció una amplia gama de servicios tonsoriales.
C2 noun /lʌɡˈʒʊəriəns/

luxuriance

lujo
Meaning
abundant growth, richness, or elegance
Example
The garden was filled with the luxuriance of tropical plants.
El jardín estaba lleno de la luxuriancia de las plantas tropicales.
C2 adjective /ˈærənt/

arrant

completo, absoluto
Meaning
complete or utter (used negatively, e.g., 'arrant nonsense')
Example
His excuse was arrant nonsense.
Su excusa fue una tontería absoluta.
A2 noun /ˈmʌŋki/

Monkey

mono
Meaning
a primate mammal that typically has a long tail and lives in trees
Example
The monkey swung from branch to branch in the jungle.
El mono se colgaba de rama en rama en la selva.
C1 adjective /kəmˈpʌlsɪv/

compulsive

compulsivo
Meaning
Resulting from or acting on an irresistible urge, especially one that is against one's conscious wishes.
Example
He is a compulsive gambler who cannot stop placing bets.
Él es un jugador compulsivo que no puede dejar de apostar.
C2 verb /pɜːrl/

purl

fluir con un sonido murmullante
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
El arroyo purleó suavemente por el prado.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

columpio
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
A los niños les encanta balancearse en el parque.
B2 noun /ˈkʌs.tə.mər rɪˈten.ʃən/

Customer Retention

retención de clientes
Meaning
The ability of a company or product to retain its customers over some specified period.
Example
High customer retention increases business sustainability.
Una alta retención de clientes aumenta la sostenibilidad del negocio.
A2 adverb /kwaɪt/

Quite

bastante; bastante; completamente
Meaning
to a considerable extent; fairly; rather; completely
Example
The movie was quite interesting.
La película fue bastante interesante.
B2 noun plɒt

plot

trama
Meaning
The main story of a piece of writing, or the series of events that happen in it.
Example
The plot of A Tale of Two Cities is intense and gripping.
La trama de 'A Tale of Two Cities' es intensa y emocionante.
C2 verb /ˈwiːdəl/

wheedle

persuadir con halagos
Meaning
to persuade or coax someone by using flattery or smooth talk
Example
She managed to wheedle extra pocket money from her father.
Ella consiguió convencer a su padre para obtener dinero extra.
A2 adverb /ˈrɛɡjələrli/

regularly

regularmente
Meaning
at regular intervals; in a regular manner
Example
She exercises regularly to stay healthy.
Ella hace ejercicio regularmente para mantenerse saludable.
B2 noun /kənˈdʒʌŋkʃən/

conjunction

conjunción
Meaning
a word used to connect clauses or sentences, or to coordinate words
Example
The words 'and' and 'but' are common conjunctions.
Las palabras 'y' y 'pero' son conjunciones comunes.
B2 adjective /daɪˈnæm.ɪk/

dynamic

dinámico
Meaning
Characterized by constant change, activity, or progress.
Example
Life flows in a dynamic stream.
La vida fluye en una corriente dinámica.
B2 verb /ˈwiːkən/

Weaken

debilitar
Meaning
to make or become less strong or powerful
Example
The illness weakened his immune system significantly.
La enfermedad debilitó significativamente su sistema inmunológico.
C2 noun /ˈeɪʒən swɒmp iːl/

Asian swamp eel

anguila de pantano asiática
Meaning
a snake-like freshwater fish that can survive in muddy waters and is considered a delicacy in South Asian cuisine
Example
Asian swamp eel can breathe air and survive in shallow muddy waters.
La anguila de pantano asiática puede respirar aire y sobrevivir en aguas fangosas poco profundas.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

toque de tierra
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
El avión realizó un toque de tierra suave.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

genuino
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
Este es un bolso de cuero genuino.
B1 noun /ˈreɪlˌroʊd/

railroad

vía férrea
Meaning
a track or system of tracks made of steel rails along which trains run
Example
The railroad connects the city to several nearby towns.
La vía férrea conecta la ciudad con varios pueblos cercanos.
C1 noun /ˈvendʒəns/

Vengeance

venganza
Meaning
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
Example
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Él juró buscar venganza contra aquellos que lo perjudicaron.
C2 noun /moʊˈtɪləti/

motility

motilidad
Meaning
The ability of an organism or cell to move independently.
Example
The motility of sperm is crucial for successful fertilization.
La motilidad de los espermatozoides es crucial para la fertilización exitosa.
C2 adjective /ʌnˈtʃeɪst/

Unchaste

inmoral; impuro;
Meaning
not celibate; having engaged in sexual relations; lacking moral purity
Example
The conservative society considered her behavior unchaste and improper.
La sociedad conservadora consideró su comportamiento inmoral e inapropiado.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

repulsivo
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
El olor repulsivo de la basura hizo que todos abandonaran la habitación.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

insinuación
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Ella no dio ninguna insinuación sobre sus planes.
B2 adjective /ˈɪɡ.nər.ənt/

Ignorant

ignorante
Meaning
lacking knowledge or awareness; uninformed
Example
She was ignorant about the new technology trends.
Ella era ignorante sobre las nuevas tendencias tecnológicas.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

gravemente
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Él resultó gravemente herido en el accidente.
C1 noun /ˈsɑːri/

Saree

sari
Meaning
a garment consisting of a length of cotton or silk elaborately draped around the body, traditionally worn by women from South Asia
Example
She looked elegant in her red silk saree at the festival.
Ella lucía elegante con su sari de seda roja en el festival.
C1 noun /ɪˌluːmɪˈneɪʃən/

illumination

iluminación
Meaning
the act of lighting something or making something clear
Example
The street was filled with bright illumination from the lamps.
La calle estaba llena de una iluminacion brillante proveniente de las lamparas.
C2 verb /ˈkʌzən/

cozen

engañar, estafar
Meaning
to deceive, cheat, or trick someone
Example
He cozened the old man out of his money.
Él engañó al anciano y le quitó su dinero.