avoid
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb /əˈvɔɪd/

avoid

evitar
Meaning
To keep away from or stop oneself from doing something.
Example
He tries to avoid junk food.
Él trata de evitar la comida chatarra.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

choza
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Los refugiados vivían en una choza improvisada.
B2 noun /ˈθiːsɪs/

thesis

tesis
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually for a degree at a university.
Example
She spent two years writing her doctoral thesis.
Pasó dos años escribiendo su tesis doctoral.
C1 noun /ɪˈpɪt.ə.mi/

epitome

un ejemplo perfecto de una calidad o tipo particular; la mejor representación de algo
Meaning
A perfect example of a particular quality or type; the best representation of something.
Example
She is the epitome of grace and kindness.
Ella es el epítome de la gracia y la amabilidad.
B1 noun /ˈkɪŋdəm/

Kingdom

reino
Meaning
a country or territory ruled by a king or queen
Example
The kingdom was known for its rich culture and traditions.
El reino era conocido por su rica cultura y tradiciones.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

habitante
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
El bosque es hogar de muchos habitantes nocturnos.
A2 verb /ʃeɪk/

shake

sacudir
Meaning
to move quickly back and forth; to tremble
Example
The earthquake made the building shake.
El terremoto hizo que el edificio se sacudiera.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

tarde
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
El estudiante recibió una advertencia por llegar tarde a clase.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

emaciar
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Los prisioneros se emaciaron después de meses sin comida adecuada.
C2 adjective /ˈspiːʃəs/

specious

falaz
Meaning
Superficially plausible but actually false; misleading in appearance.
Example
The politician’s argument was specious, sounding convincing but lacking real evidence.
El argumento del político era falaz, sonaba convincente pero carecía de pruebas reales.
C2 adjective /əˈpɜːrtənənt/

appurtenant

pertinente
Meaning
Belonging to or associated with something, often used in legal/property contexts.
Example
The right of way is appurtenant to the landowner’s property.
El derecho de paso es pertinente a la propiedad del propietario.
C1 verb /brɔɪl/

broil

asar a la parrilla
Meaning
To cook food by direct heat, usually under a grill or over a fire.
Example
She broiled the chicken until it was golden brown.
Ella asó el pollo hasta que estuvo dorado.
A2 adjective /ˈemp.ti/

Empty

vacío; vacío de contenido
Meaning
containing nothing; vacant; without contents
Example
The glass is empty and needs to be refilled.
El vaso está vacío y necesita ser rellenado.
C1 adjective /rɪˈtɔːrɪkəl/

rhetorical

retórico
Meaning
relating to the art of effective or persuasive speaking or writing; often a question asked to make a point rather than get an answer
Example
He asked a rhetorical question during the debate.
Hizo una pregunta retórica durante el debate.
B2 adjective /ˈkɒmɪkəl/

comical

cómico
Meaning
Funny in a strange or silly way; amusing.
Example
His comical expressions made everyone laugh.
Sus expresiones cómicas hicieron reír a todos.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

enfocar
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Concéñtrate en lo que realmente importa para simplificar tu vida.
C2 noun vəˈlɪʃən

volition

volición
Meaning
The faculty or power of using one's will; the power of choosing or determining.
Example
She left the job of her own volition.
Ella dejó el trabajo por su propia volición.
C2 adjective /ˈstɪdʒiən/

stygian

tenebroso
Meaning
extremely dark, gloomy, or forbidding
Example
They walked through the stygian cave with torches.
Caminaban a través de la cueva tenebrosa con antorchas.
B2 noun /ˌaɪ.səˈleɪ.ʃən/

Isolation

aislación
Meaning
the process or fact of isolating or being isolated; separation from other people or things
Example
The patient was kept in isolation to prevent the spread of the infectious disease.
El paciente fue mantenido en aislamiento para prevenir la propagación de la enfermedad infecciosa.
C1 verb, noun /lɜːrtʃ/

lurch

tambalear, dar un brusco movimiento
Meaning
to make an abrupt, unsteady, or uncontrolled movement; a sudden movement or stagger
Example
The bus lurched forward as the driver hit the brakes.
El autobús se tambaleó hacia adelante cuando el conductor presionó los frenos.
B2 noun /ˌʌnəˌveɪləˈbɪləti/

unavailability

indisponibilidad
Meaning
The state of being not available or not accessible.
Example
The unavailability of the manager caused a delay in the project.
La indisponibilidad del gerente causó un retraso en el proyecto.
B2 adjective /ˈʃeɪ.di/

Shady

sombrío; sospechoso; deshonesto;
Meaning
providing shade; dishonest; suspicious
Example
The shady businessman made a suspicious deal.
El comerciante sombrío hizo un trato sospechoso.
B2 adjective ˌæs.trəˈnɒm.ɪ.kəl

astronomical

astronómico
Meaning
Relating to astronomy; extremely large in amount or extent.
Example
The astronomical price reflects its exclusivity.
El precio astronómico refleja su exclusividad.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fideicomisario
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Ella fue nombrada fideicomisaria de la propiedad familiar.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

fraude
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
La auditoría reveló fraude en los estados financieros.
B2 adjective /əkˈsel.ə.reɪ.tɪd/

accelerated

acelerado
Meaning
Happening or developing faster than usual.
Example
The project progressed at an accelerated pace.
El proyecto avanzó a un ritmo acelerado.
C1 adverb /ˈaʊtwədli/

Outwardly

externamente; superficialmente;
Meaning
on the surface; externally; in appearance
Example
Outwardly, he seemed calm, but inside he was nervous.
Exteriormente, parecía tranquilo, pero por dentro estaba nervioso.
A2 noun ədˈvɛnʧər

Adventure

Aventura
Meaning
An unusual and exciting experience or activity that is typically bold and sometimes risky.
Example
Adventure travel is loved by thrill-seekers.
Los viajeros de aventura son amados por los buscadores de emociones.
C1 adjective /dɪˈlæpɪˌdeɪtɪd/

dilapidated

deteriorado
Meaning
Fallen into disrepair or ruin due to neglect or age.
Example
The family lived in a dilapidated house at the edge of town.
La familia vivía en una casa deteriorada al borde de la ciudad.
B1 noun /ˈmɒr.əl/

Moral

moralidad
Meaning
a lesson about right and wrong conduct; principles of right behavior
Example
The moral of the story is to always tell the truth.
La lección moral de la historia es siempre decir la verdad.
B2 verb /ˈwaɪdən/

widen

ensanchar
Meaning
to make or become wider or broader
Example
They plan to widen the road next year.
Ellos planean ensanchar la carretera el próximo año.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

conteo; registro; puntuación
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Lleva un conteo de cuántos libros lees este mes.
C2 adjective /ˈpɒndərəbl/

ponderable

que puede ser considerado, pensable
Meaning
able to be considered or thought about
Example
The evidence was substantial and ponderable.
La evidencia era sustancial y pensable.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

compasión
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Ella mostró gran compasión hacia los niños sin hogar al brindarles comida y refugio.
B1 adverb /ˈɡrædʒ.u.ə.li/

Gradually

gradualmente; poco a poco
Meaning
slowly and steadily over a period of time
Example
The weather gradually became warmer in spring.
El clima gradualmente se volvió más cálido en primavera.
C1 adjective /ˈpɜːrmiəbl̩/

permeable

permeable
Meaning
allowing liquids or gases to pass through
Example
The soil in this area is very permeable to water.
El suelo en esta área es muy permeable al agua.
C2 verb /ˈmæk.jʊˌleɪt/

maculate

manchar
Meaning
To stain, spot, or pollute something.
Example
The white cloth was maculated by ink stains.
La tela blanca fue manchada por manchas de tinta.
C2 noun /ˈmæləprɒˌpɪzəm/

malapropism

malapropismo
Meaning
the mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with amusing effect
Example
He is famous for his malapropism when speaking in public.
Es famoso por su malapropismo cuando habla en público.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

hierba
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
La albahaca es una hierba popular en la cocina italiana.
C1 verb /dɪsˈɑːrm/

disarm

desarmar
Meaning
to take weapons away from someone; to make someone feel less hostile
Example
The soldiers were ordered to disarm the rebels.
A los soldados se les ordenó desarmar a los rebeldes.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

satisfecho
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Ella estaba contenta con su vida simple en el campo.
B2 adjective /ˌɪntərˈmiːdiət/

intermediate

intermedio
Meaning
Coming between two things in time, place, or order; in the middle level or stage.
Example
She is taking an intermediate-level French course.
Ella está tomando un curso de francés de nivel intermedio.
C2 adjective /ˈoʊdiəs/

odious

odioso
Meaning
extremely unpleasant or repulsive
Example
The dictator was remembered for his odious crimes.
El dictador fue recordado por sus odiosos crímenes.
B2 noun /ˈpaɪ.rət/

Pirate

pirata
Meaning
a person who attacks and robs ships at sea; someone who uses or reproduces copyrighted material illegally
Example
The pirate ship was spotted near the coast.
El barco pirata fue visto cerca de la costa.
C2 noun /dɪsˈtɛmpər/

distemper

enfermedad viral que afecta a los animales, especialmente a los perros
Meaning
a viral disease affecting animals, especially dogs; also refers to a state of disorder
Example
The dog was diagnosed with distemper and needed immediate care.
El perro fue diagnosticado con distemper y necesitaba atención inmediata.
C1 verb /mɔːl/

maul

mutilar
Meaning
To wound or injure someone by scratching or tearing; to handle roughly.
Example
The bear mauled the camper in the forest.
El oso mutiló al campista en el bosque.
C1 noun /ˈhɑː.stɪdʒ/

Hostage

rehén
Meaning
a person seized or held as security for the fulfillment of a condition; captive
Example
The police negotiated carefully to secure the release of all hostages unharmed.
La policía negoció cuidadosamente para asegurar la liberación de todos los rehenes sin daño alguno.
C1 noun /ˈʌndərˌstʌdi/

understudy

doble de reparto
Meaning
An actor who learns another's role to act as a replacement if needed.
Example
The understudy performed when the lead actor fell ill.
El doble de reparto actuó cuando el actor principal se enfermó.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

renuente
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Le dio una sonrisa renuente después de la discusión.
B2 verb /sɜːrdʒ/

surge

avanzar bruscamente
Meaning
to move suddenly and powerfully forward or upward
Example
The crowd surged forward when the gates opened.
La multitud se adelantó rápidamente cuando se abrieron las puertas.
B2 adjective /ʌnˈdɪvaɪdɪd/

Undivided

Indiviso; completo; no separado ni dividido
Meaning
whole; complete; not separated or split
Example
The team showed undivided attention to the coach's instructions.
El equipo mostró atención indivisa a las instrucciones del entrenador.
B1 noun /ˈsɛrəˌmoʊni/

ceremony

ceremonia
Meaning
A formal event or occasion, often with rituals and traditions.
Example
The graduation ceremony was held in the university hall.
La ceremonia de graduación se llevó a cabo en el auditorio de la universidad.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

panacea
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
La educación a menudo se considera una panacea para los problemas sociales.
B1 noun /ˈmeɪkʌp/

makeup

maquillaje
Meaning
cosmetics used to enhance or alter appearance
Example
She applied makeup before the party.
Ella aplicó maquillaje antes de la fiesta.
C2 adjective /ˌʌn.təˈwɔːrd/

untoward

inesperado
Meaning
Unexpected and inappropriate or inconvenient.
Example
The meeting ended without any untoward incidents.
La reunión terminó sin incidentes inesperados.
B2 noun /ˈboʊld.nəs/

Boldness

valentía; audacia
Meaning
willingness to take risks; confidence and courage in behavior
Example
Her boldness in confronting the problem impressed everyone.
Su valentía al enfrentar el problema impresionó a todos.
C2 adjective /sɪˈnæp.tɪk/

synaptic

sináptico
Meaning
Related to the signal transmission process between nerve cells.
Example
Learning strengthens synaptic connections in the brain.
El aprendizaje fortalece las conexiones sinápticas en el cerebro.
B1 noun ˈɪn.də.stri

industry

industria
Meaning
Economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
Example
The industry focuses on luxury experiences.
La industria se enfoca en experiencias de lujo.
B1 adjective /ɪnˈfɔːrməl/

Informal

informal; relajado; casual
Meaning
relaxed and friendly; not official or ceremonial; casual
Example
The meeting was informal and relaxed.
La reunión fue informal y relajada.
A2 noun /ˈwɒlɪt/

Wallet

billetera
Meaning
a small folding case for carrying money, credit cards, and identification
Example
He pulled out his wallet to pay for the coffee.
Sacó su billetera para pagar el café.
C2 adjective /ˈpjuːtətɪv/

putative

supuesto
Meaning
commonly accepted or supposed; generally regarded as such
Example
He is the putative father of the child.
Él es el padre supuesto del niño.
B2 adjective /ˌʌnəˈfɪʃ.əl/

Unofficial

no oficial
Meaning
not officially authorized or confirmed; informal
Example
The unofficial results showed a close race.
Los resultados no oficiales mostraron una carrera reñida.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

congregación
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
La congregación se reunió para escuchar el sermón.
C1 adjective, verb /sɪˈdeɪt/

sedate

sedar
Meaning
calm, quiet, and composed; or to administer a drug to make someone calm or sleep
Example
The nurse sedated the patient before the operation.
La enfermera sedó al paciente antes de la operación.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

recuerdo
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Se celebró un servicio en recuerdo de los soldados caídos.
B2 noun /ˌænθrəˈpɒlədʒi/

anthropology

antropología
Meaning
the scientific study of humans, their societies, cultures, and development
Example
She decided to major in anthropology at university.
Decidió especializarse en antropología en la universidad.
C1 noun /pəˈrɛnθəsɪs/

parenthesis

paréntesis
Meaning
A pair of curved marks ( ) used to enclose words or numbers; also an interruption or digression in speech or writing.
Example
The explanation was given in a parenthesis within the text.
La explicación se dio en un paréntesis dentro del texto.
C1 adjective /əˈtjuːnd/

attuned

ajustado / sensible
Meaning
Being receptive or sensitive to something; well adjusted or in harmony.
Example
She is attuned to the needs of her students.
Ella está ajustada a las necesidades de sus estudiantes.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

reforma
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La reforma en el sistema educativo era una prioridad.
C2 verb /ˈdʒɛsteɪt/

gestate

gestar
Meaning
to carry and develop in the womb during pregnancy; to develop an idea over a period of time
Example
The mother whale gestates her calf for over a year.
La madre ballena gestates a su cría por más de un año.
B2 noun /djʊˈreɪʃən/

duration

duración
Meaning
the length of time that something continues
Example
The meeting lasted for the duration of two hours.
La reunión duró durante dos horas.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

anterior
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Él es un presidente anterior de la asociación.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

fiesta desmedida
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
La novela describió una orgía escandalosa en una mansión rica.
C2 noun /ˈɑːrbərɪˌkʌltʃər/

arboriculture

arboricultura
Meaning
the cultivation and management of trees and shrubs
Example
He studied arboriculture to improve urban green spaces.
Estudió arboricultura para mejorar los espacios verdes urbanos.
C1 adjective /kəmˈpensətɔːri/

compensatory

compensatorio
Meaning
serving to make up for a loss, damage, or injury
Example
The court awarded him compensatory damages.
El tribunal le otorgó daños compensatorios.
B1 noun /ˈlɪm.ɪt/

Limit

límite; restricción
Meaning
a point or level beyond which something does not or may not extend or pass; the greatest amount allowed
Example
There is a speed limit on this road.
Hay un límite de velocidad en esta carretera.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
A2 noun, verb /bræntʃ/

branch

sucursal
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk; a division of an organization or subject.
Example
The company opened a new branch in Dhaka.
La compañía abrió una nueva sucursal en Dhaka.
A1 noun /fəʊn/

phone

teléfono
Meaning
a device for communication, typically used to make calls or send messages
Example
I need to charge my phone.
Necesito cargar mi teléfono.
B1 noun ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃənz

examinations

exámenes
Meaning
A detailed inspection or investigation; a formal test of a person's knowledge or proficiency.
Example
BPSC conducts rigorous examinations.
BPSC realiza exámenes rigurosos.
B2 noun /əˈɡrɛʃən/

aggression

agresión
Meaning
hostile or violent behavior towards others
Example
His sudden aggression surprised everyone in the meeting.
Su repentina agresión sorprendió a todos en la reunión.
C1 adjective /ˈrɛtroʊˌɡreɪd/

retrograde

retrógrado
Meaning
moving backward or returning to a worse condition
Example
The policy was seen as a retrograde step for human rights.
Se consideró que la política era un paso retrógrado para los derechos humanos.
A1 preposition /ɪn ˈfrʌnt əv/

in front of

delante de
Meaning
positioned before or ahead of something; facing or located at the forward side of a person or object
Example
She stood in front of the building.
Ella estaba de pie delante del edificio.
C1 verb /ˈviːtoʊ/

veto

vetar
Meaning
to reject or forbid a decision, proposal, or law
Example
The president decided to veto the new bill.
El presidente decidió vetar el nuevo proyecto de ley.
A2 adverb /ˈkwaɪ.ət.li/

Quietly

silenciosamente; en calma
Meaning
without making much noise; silently; in a calm manner
Example
She spoke quietly so she wouldn't wake the baby.
Ella habló en voz baja para no despertar al bebé.
A1 noun /ˈbɪldɪŋ/

building

edificio
Meaning
A structure with a roof and walls, such as a house, school, or office.
Example
The old building was renovated into a museum.
El viejo edificio fue renovado y convertido en un museo.
C2 verb /ɛmˈbɔs/

emboss

embellecer con un diseño elevado
Meaning
to decorate a surface with a raised design or pattern
Example
The invitation card was embossed with golden letters.
La tarjeta de invitación estaba embellecida con letras doradas.
C2 adjective /ˈmiːzli/

measly

insignificante
Meaning
contemptibly small or insignificant
Example
He was paid a measly sum for the hard work.
Le pagaron una suma insignificante por el arduo trabajo.
B1 verb ɪkˈspændɪŋ

expanding

expandir
Meaning
Becoming larger or more extensive; increasing in size, number, or importance.
Example
Expanding education opportunities helps reduce inequality.
Expandir las oportunidades educativas ayuda a reducir la desigualdad.
C2 adjective /ɪˈnɪmɪkəl/

inimical

hostil / adverso
Meaning
tending to obstruct or harm; unfriendly or hostile
Example
The policy was inimical to the country's economic growth.
La política era hostil al crecimiento económico del país.
C2 noun /ɪˌdʒækjʊˈleɪʃən/

ejaculation

eyaculación / exclamación repentina
Meaning
The action of suddenly saying something or the release of semen during sexual climax.
Example
His sudden ejaculation of joy surprised everyone in the room.
Su repentina eyaculación de alegría sorprendió a todos en la habitación.
C1 verb /ləˈmɛnt/

lament

lamentar
Meaning
to express grief, sorrow, or regret about something
Example
She lamented the loss of her childhood home.
Ella lamentó la pérdida de su hogar de la infancia.
C1 adjective /ɪnˈsʌf.ər.ə.bəl/

insufferable

insoportable
Meaning
Too extreme to bear; intolerable.
Example
The heat during the summer was insufferable.
El calor durante el verano fue insoportable.
C2 verb /ˈpʌlvəraɪz/

pulverize

pulverizar
Meaning
To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.
Example
The machine can pulverize stones into dust.
La máquina puede pulverizar piedras en polvo.
A2 preposition /ɪnˈkluːdɪŋ/

including

incluido
Meaning
used to show that someone or something is part of a larger group
Example
Many people attended the event, including students and teachers.
Muchas personas asistieron al evento, incluidos estudiantes y maestros.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

comentario entre paréntesis
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Añadió un comentario entre paréntesis durante la conferencia.
A1 noun, verb /hɛd/

head

cabeza / líder
Meaning
The upper part of the human body or to lead or be in charge of something.
Example
She turned her head to look out the window.
Ella giró su cabeza para mirar por la ventana.
C1 verb /səbˈsaɪd/

subside

disminuir
Meaning
to become less intense, violent, or severe; to sink or fall to a lower level
Example
After the storm, the floodwaters began to subside.
Después de la tormenta, las aguas de la inundación comenzaron a disminuir.
C2 verb /ˈwaŋɡl/

wangle

obtener algo con astucia
Meaning
To achieve something by clever or sometimes dishonest persuasion or trickery.
Example
He wangled a free ticket to the concert.
Consiguió una entrada gratuita para el concierto con astucia.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
El tsunami devastó la ciudad costera, dejando a miles de personas sin hogar.
C2 verb /lɪm/

limn

describir / delinear
Meaning
to depict or describe something vividly in words or art.
Example
The author limned the beauty of the countryside.
El autor describió vívidamente la belleza del campo.
B2 verb /stroʊk/

stroke

acariciar
Meaning
to move your hand gently over something; to hit or touch something gently
Example
She stroked the cat's fur gently.
Ella acarició suavemente el pelaje del gato.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transferir sangre u otro fluido a una vena o parte del cuerpo
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
El doctor tuvo que transfundir sangre al paciente después de la cirugía.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

desaparecer
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
El mago hizo desaparecer al conejo del sombrero.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

fraude; actividad sospechosa; comportamiento poco ético; engaño
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
La auditoría reveló algo de fraude en los registros financieros de la empresa.
C1 noun /dɪsˈɪntrəst/

disinterest

desinterés
Meaning
lack of interest or concern
Example
His disinterest in the project was obvious.
Su desinterés en el proyecto era obvio.
B1 adjective /ɪɡˈzækt/

Exact

preciso; exacto; completamente correcto
Meaning
precise; accurate; completely correct
Example
Please give me the exact time of the meeting.
Por favor, dame la hora exacta de la reunión.
C2 verb /həˈmɑː.dʒə.naɪz/

homogenize

homogeneizar
Meaning
To make uniform or similar by blending or mixing different elements.
Example
The company tried to homogenize its products across global markets.
La empresa intentó homogenizar sus productos en los mercados globales.
B2 verb /ˈrendər/

render

proporcionar
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
El artista presenta la escena bellamente.
C1 noun /æmˈniːʒə/

amnesia

amnesia
Meaning
A partial or total loss of memory, usually caused by injury, illness, or psychological trauma.
Example
After the accident, she suffered from amnesia and could not remember her own name.
Después del accidente, sufrió de amnesia y no pudo recordar su propio nombre.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

colocación o asignación
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
La empresa organizó la colocación laboral para los graduados.
C1 verb /ʌnˈmɑːsk/

unmask

desenmascarar
Meaning
to remove a mask or covering; to reveal the true identity, nature, or intentions of someone or something
Example
The investigation helped unmask the real culprit behind the crime.
La investigación ayudó a desenmascarar al verdadero culpable del crimen.
C2 noun /ˈklæŋər/

clangor

ruido, estruendo
Meaning
A loud, resonant, and continuous noise, often metallic.
Example
The clangor of the church bells filled the town square.
El estruendo de las campanas de la iglesia llenó la plaza del pueblo.
C1 adjective ˌsʌbˈlɪm.ɪ.nəl

subliminal

existente o que opera por debajo del umbral de conciencia, percibido o que afecta la mente de alguien sin que lo sepa
Meaning
Existing or operating below the threshold of consciousness; perceived by or affecting someone's mind without their being aware of it.
Example
Advertisements often have subliminal messages.
Los anuncios a menudo contienen mensajes subliminales.
B2 noun ˈikoʊ ˈfrɛndli tɛkˈnɑləʤiz

eco-friendly technologies

tecnologías ecológicas
Meaning
Technologies that are designed to minimize environmental impact and promote sustainability.
Example
Eco-friendly technologies can mitigate pollution.
Las tecnologías ecológicas pueden mitigar la contaminación.
A2 noun/adjective /ˈmɛksɪkən/

mexican

felicidad
Meaning
a native or inhabitant of Mexico; relating to Mexico or its people, culture, or language
Example
She enjoys Mexican food like tacos and enchiladas.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarante o emocionalmente descontrolado
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Los chistes del comediante fueron absolutamente hilarantes.
C2 noun /ˈtæmbər/ or /ˈtɪmbər/

timbre

característica del sonido musical o de la voz
Meaning
The character or quality of a musical sound or voice as distinct from its pitch and intensity.
Example
Her voice had a warm timbre that soothed the audience.
Su voz tenía un cálido timbre que calmaba a la audiencia.
B2 noun ˈtraɪəmf

triumph

triunfo
Meaning
A great victory or achievement.
Example
The novel is considered one of Dickens' greatest triumphs.
La novela es considerada una de las mayores triunfos de Dickens.
C2 noun /ˈdʌlərd/

dullard

persona tonta
Meaning
a slow or stupid person
Example
He was considered a dullard by his classmates.
Él fue considerado un tonto por sus compañeros de clase.
B2 noun /fɛər/

fare

tarifa
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
La tarifa del autobús al centro de la ciudad es de cinco dólares.