armful
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈɑːrmfʊl/

armful

brazo lleno
Meaning
As much as can be carried in one or both arms.
Example
She carried an armful of books into the library.
Ella llevó un brazo lleno de libros a la biblioteca.
C2 adjective /ˌoʊdəˈrɪfərəs/

odoriferous

fragante
Meaning
having or giving off a smell, especially a strong or pleasant one
Example
The garden was filled with odoriferous flowers.
El jardín estaba lleno de flores fragantes.
B2 noun /ˈwɜːk.fləʊ/

workflow

flujo de trabajo, secuencia de procesos
Meaning
The sequence of processes through which a piece of work passes from initiation to completion.
Example
A well-structured workflow enhances productivity.
Un flujo de trabajo bien estructurado mejora la productividad.
C1 noun /ˈdek.ə.dəns/

decadence

decadencia
Meaning
Moral or cultural decline characterized by excessive indulgence in pleasure or luxury.
Example
The novel describes the decadence of the wealthy elite.
La novela describe la decadencia de la élite adinerada.
C1 noun /ˈɡaɪ.zər/

geyser

géiser
Meaning
A natural hot spring that intermittently ejects a column of water and steam into the air.
Example
The geyser erupted, shooting water high into the sky.
El géiser erupcionó, disparando agua muy alto hacia el cielo.
B2 verb, noun /kəˈmjuːt/

commute

desplazamiento
Meaning
Verb: to travel regularly between home and work; Noun: the journey to and from work.
Example
He commutes two hours every day to reach his office.
Él se desplaza dos horas cada día para llegar a su oficina.
C1 verb, noun /læɡ/

lag

quedar atrás o retrasarse
Meaning
To fall behind in movement, progress, or development; a delay or period of falling behind.
Example
The old computer tends to lag when running new software.
La computadora vieja tiende a quedar atrás cuando se ejecuta el nuevo software.
B2 noun /ˈkəʊ.tɪŋ/

coating

recubrimiento
Meaning
A protective or decorative layer applied to a surface.
Example
A protective coating prevents rust formation.
Un recubrimiento protector evita la formación de óxido.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

carne sabrosa
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
El chef preparó platos de carne sabrosos para la fiesta de cena.
B1 noun /kæˈʃɪər/

Cashier

cajero
Meaning
a person who handles payments and transactions in a store or bank
Example
The cashier scanned all the items and calculated the total bill.
El cajero escaneó todos los artículos y calculó el total de la factura.
B2 adjective /dɪˈfensɪv/

Defensive

defensivo
Meaning
used or intended to defend or protect; showing a tendency to react in an angry or hurt way when criticized
Example
He became defensive when criticized about his work.
Se volvió defensivo cuando lo criticaron por su trabajo.
A1 noun /kiːp/

Keep

sustento; la parte más fuerte de un castillo
Meaning
food and other things necessary for living; the strongest part of a castle
Example
He worked hard to earn his keep and support his family.
Trabajó duro para ganarse el sustento y apoyar a su familia.
C1 noun /ænˈθɒlədʒi/

anthology

antología
Meaning
A collection of literary works, such as poems, short stories, or essays, compiled into one volume.
Example
She contributed a poem to the new poetry anthology.
Ella contribuyó con un poema a la nueva antología de poesía.
C2 noun /ˈpætrɪsaɪd/

patricide

patricidio
Meaning
The act of killing one's own father.
Example
The ancient myth describes a son committing patricide to take the throne.
El antiguo mito describe a un hijo cometiendo patricidio para tomar el trono.
C1 noun /ˈfɔː.nə/

fauna

la vida animal de una región específica
Meaning
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The fauna of the African savannah includes lions and elephants.
La fauna de la sabana africana incluye leones y elefantes.
C1 noun /ˈkʌvənənt/

covenant

pacto
Meaning
a formal agreement or promise, often legally binding
Example
The landlord and tenant signed a covenant to maintain the property.
El arrendador y el inquilino firmaron un pacto para mantener la propiedad.
C1 verb /ɡleɪz/

glaze

cobrir
Meaning
to cover with a smooth, shiny surface; to coat with a glossy finish
Example
The chef glazed the cake with chocolate.
El chef cubrió el pastel con chocolate.
B2 adjective ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl

operational

operativo
Meaning
In working order; ready for use.
Example
The space project will be operational by 2025.
El proyecto espacial estará operativo para 2025.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

primordial
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Los científicos estudian la sopa primordial de la que surgió la vida.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

de repente
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
El coche se detuvo de repente en medio de la carretera.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

poco convencional y algo desacreditado pero atractivo
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Él tenía un encanto raffish que lo hizo popular en la ciudad.
B1 adjective /əˈkeɪ.ʒən.əl/

Occasional

ocasional
Meaning
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Example
She enjoys occasional walks in the park.
Ella disfruta de paseos ocasionales en el parque.
C1 noun /ˌpeɪ.li.ɒnˈtɒl.ə.dʒi/

paleontology

paleontología
Meaning
the branch of science concerned with fossil animals and plants
Example
She decided to study paleontology at university.
Decidió estudiar paleontología en la universidad.
B1 noun /tʃiːk/

Cheek

mejilla; descaro;
Meaning
either side of the face below the eye; impudent or disrespectful behavior
Example
The baby's rosy cheeks showed she was healthy and happy.
Las mejillas rosadas del bebé mostraron que estaba sana y feliz.
A2 noun /spiːd/

Speed

velocidad; rapidez
Meaning
the rate at which someone or something moves or operates
Example
The car reached a speed of 100 miles per hour.
El coche alcanzó una velocidad de 100 millas por hora.
C1 noun/verb /ˈræfəl/

raffle

venta de boletos de lotería
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets, one or more of which are drawn at random for a prize; to sell something in such a lottery.
Example
The charity decided to raffle a bicycle to raise funds.
La caridad decidió rifar una bicicleta para recaudar fondos.
B2 adjective /kənˈsɜːvətɪv/

conservative

conservador
Meaning
Favoring traditional views and values; resistant to change.
Example
He has conservative views on family and society.
Él tiene opiniones conservadoras sobre la familia y la sociedad.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En matemáticas, el sistema decimal tiene una base de diez.
C2 adjective /ɪˈlɪmɪtəbl/

illimitable

ilimitado
Meaning
Without limits or bounds.
Example
The universe is often described as illimitable.
El universo a menudo se describe como ilimitado.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

origen
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Los científicos están estudiando el origen del universo.
C1 adjective /ˈɡɪdi/

giddy

mareado, muy emocionado
Meaning
Feeling dizzy or light-headed; also overly excited and frivolous.
Example
She felt giddy after spinning around so many times.
Ella se sintió mareada después de girar tantas veces.
A2 adjective /ˈkɒmɪk/

comic

cómico
Meaning
causing or meant to cause laughter
Example
The movie had several comic scenes.
La película tenía varias escenas cómicas.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

correctamente; adecuadamente; justamente
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Ella señaló correctamente los errores en el informe.
B1 noun /ˈbæŋkər/

banker

banquero
Meaning
a person who works in or manages a bank
Example
The banker approved the loan after reviewing the documents.
El banquero aprobó el préstamo después de revisar los documentos.
B1 noun, adjective, verb /tɛns/

tense

tenso / tiempo verbal
Meaning
a grammatical category showing time reference; stretched tight or anxious
Example
She felt tense before the interview.
Ella se sintió tensa antes de la entrevista.
A2 noun /lɪst/

List

lista
Meaning
a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other
Example
Make a list of things you need to buy.
Haz una lista de las cosas que necesitas comprar.
B2 noun /spaʊs/

spouse

cónyuge
Meaning
a person's husband or wife
Example
Each employee may include their spouse in the health insurance plan.
Cada empleado puede incluir a su cónyuge en el plan de seguro de salud.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

instrumento que registra cambios en la presión atmosférica
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
El científico revisó el barógrafo para ver las variaciones de presión.
C1 adjective /ˈdjuːbiəs/

dubious

dudoso
Meaning
Hesitating or doubting; not to be relied upon.
Example
She gave him a dubious look after hearing his excuse.
Ella le dio una mirada dudosa después de escuchar su excusa.
B2 noun /'ræd.ɪʃ/

Radish

rábano
Meaning
a small pungent edible root vegetable with white or red skin
Example
The farmer harvested fresh radishes from the garden.
El agricultor cosechó rábanos frescos del jardín.
B2 verb /tæp/

tap

tocar
Meaning
to strike something lightly, usually with a quick, sharp sound
Example
He tapped on the door to get her attention.
Él tocó la puerta para llamar su atención.
C1 adjective /ˈpleɪntɪv/

plaintive

triste, lamentoso
Meaning
expressing sadness or sorrow
Example
He raised a plaintive cry for help.
Él levantó un grito lamentoso pidiendo ayuda.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

respirar ruidosamente por la nariz
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
El niño comenzó a respirar ruidosamente por la nariz después de llorar durante mucho tiempo.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

competencia
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Su competencia en varios idiomas es impresionante.
A2 noun /miːl/

Meal

comida
Meaning
food that is prepared and eaten at a specific time
Example
We enjoyed a delicious meal at the restaurant.
Disfrutamos de una deliciosa comida en el restaurante.
C1 verb /ˌriːˈsiːt/

reseat

reubicar
Meaning
to seat someone again or to fit something back into its place
Example
The usher had to reseat the guests after the interruption.
El acomodador tuvo que reubicar a los invitados después de la interrupción.
B2 noun /ɡriːn ˈtʃɪl.i/

Green Chili

pimiento verde
Meaning
unripe chili pepper that is green in color and has a spicy taste
Example
She added chopped green chili to the salad for extra heat.
Ella añadió chile verde picado a la ensalada para más picante.
C1 noun /mæɡˈnɪfɪsəns/

magnificence

magnificencia
Meaning
splendor, grandeur, or impressive beauty
Example
The magnificence of the palace left everyone speechless.
La magnificencia del palacio dejó a todos sin palabras.
B1 noun /ˈfɔːr.tʃən/

Fortune

fortuna; suerte; riqueza
Meaning
chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs; a large amount of money or assets
Example
He made his fortune by investing wisely in technology companies.
Hizo su fortuna invirtiendo sabiamente en empresas tecnológicas.
B2 noun /ˈdɪdʒɪt/

digit

dígito
Meaning
a numeral from 0 to 9; also a finger or toe
Example
You must enter a four-digit code to unlock the phone.
Debes introducir un código de cuatro dígitos para desbloquear el teléfono.
B2 noun /beɪs/

bass

voz masculina baja / guitarra baja
Meaning
the lowest adult male singing voice; also, low-frequency sounds in music or a type of fish
Example
He played the bass guitar at the concert.
Él tocó la guitarra baja en el concierto.
C2 noun /drɛɡz/

dregs

posos
Meaning
the remnants of a liquid left in a container, together with any sediment or grounds; the most worthless part of something
Example
He drank the dregs of the coffee before leaving.
Él bebió los posos del café antes de irse.
B2 adjective /ˈhelp.ləs/

Helpless

desamparado; impotente; vulnerable
Meaning
unable to defend oneself or act without help; powerless; vulnerable
Example
The child felt helpless when lost in the crowded market.
El niño se sintió desamparado cuando se perdió en el mercado abarrotado.
B2 adjective /ˈfʌŋkʃənl/

functional

funcional
Meaning
designed to be practical and useful, rather than just decorative
Example
The design of the chair is simple but highly functional.
El diseño de la silla es simple pero altamente funcional.
C1 adjective /ˌɪnhɒˈspɪtəbl/

inhospitable

inhóspito
Meaning
Harsh and difficult to live in; unfriendly or unwelcoming to guests.
Example
The desert is an inhospitable environment for most plants.
El desierto es un ambiente inhóspito para la mayoría de las plantas.
A2 adjective /ɪkˈspɛnsɪv/

expensive

caro
Meaning
costing a lot of money
Example
That car is too expensive for me to buy.
Ese coche es demasiado caro para que pueda comprarlo.
B2 noun /əˈfens/

Offence

delito; infracción; agravio
Meaning
a breach of law or rule; an annoyance or resentment
Example
Stealing is a serious offence punishable by law.
El robo es un delito grave castigado por la ley.
C1 noun /rɑk sɔlt/

Rock Salt

sal de roca
Meaning
natural salt crystals formed from evaporated ancient seas; unrefined salt
Example
Rock salt is considered healthier than table salt.
La sal de roca se considera más saludable que la sal de mesa.
C1 verb /dɪsˈɑːrm/

disarm

desarmar
Meaning
to take weapons away from someone; to make someone feel less hostile
Example
The soldiers were ordered to disarm the rebels.
A los soldados se les ordenó desarmar a los rebeldes.
C1 adjective ˌkɑːr.sɪ.nəˈdʒen.ɪk

carcinogenic

carcinógeno
Meaning
Having the potential to cause cancer in living tissue.
Example
Processed meat contains carcinogenic compounds.
La carne procesada contiene compuestos carcinógenos.
C1 verb /ˈtɑːtər/

totter

tambalearse
Meaning
To move unsteadily, as if about to fall; to be on the point of collapse.
Example
The old man tottered across the street with a cane.
El viejo se tambaleó por la calle con un bastón.
B2 noun /ˌɛkskləˈmeɪʃən/

exclamation

exclamación
Meaning
A sudden cry or remark expressing strong emotion or surprise.
Example
She let out an exclamation of joy when she heard the news.
Ella soltó una exclamación de alegría cuando escuchó las noticias.
B1 noun /hjuːˈmænɪti/

humanity

humanidad
Meaning
the quality of being human; kindness or compassion towards others; all human beings collectively
Example
Kindness is one of the greatest expressions of humanity.
La bondad es una de las expresiones más grandes de la humanidad.
C2 verb /sʌbˈtɛnd/

subtend

subtender
Meaning
To extend across or form an angle at a particular point, often used in geometry.
Example
The arc subtends a 60-degree angle at the center of the circle.
El arco subtende un ángulo de 60 grados en el centro del círculo.
B2 noun/verb /ræft/

raft

balsa
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ellos construyeron una balsa para cruzar el río.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

felicidad
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

descendencia
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
El pájaro alimentó cuidadosamente a su descendencia.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

contraste; diferencia; comparación
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
El contraste entre la vida urbana y la vida rural es bastante notable.
B2 noun /ˈbɒt.əl.nek/

bottleneck

cuello de botella
Meaning
Narrow path or obstruction, a place or situation where flow becomes slow.
Example
The narrow bridge is a major bottleneck during rush hour.
El puente estrecho es un gran cuello de botella durante la hora punta.
C1 adjective /ɪˈnænɪmət/

inanimate

objeto inanimado
Meaning
not alive, especially not in the manner of animals and humans; lifeless
Example
The museum was full of inanimate objects from ancient times.
El museo estaba lleno de objetos inanimados de tiempos antiguos.
B2 verb /ˈdɑːrkən/

darken

oscurecer
Meaning
to make or become dark; to reduce brightness or light
Example
The clouds began to darken the sky before the storm.
Las nubes empezaron a oscurecer el cielo antes de la tormenta.
A2 verb /prɪˈfɜːr/

prefer

preferir
Meaning
to like better; to choose as more desirable
Example
I prefer tea over coffee in the morning.
Prefiero el té sobre el café en la mañana.
B2 adjective /ˈspeɪ.ʃəs/

Spacious

espacioso; amplio
Meaning
having a lot of space; roomy and comfortable
Example
The house has a spacious living room with high ceilings.
La casa tiene una sala espaciosa con techos altos.
C1 adjective /ˈɑːrɡjuəbl/

arguable

discutible
Meaning
open to debate or discussion; not certain and capable of being argued for or against
Example
It is arguable that technology has improved our quality of life.
Es discutible que la tecnología haya mejorado nuestra calidad de vida.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

supervisor
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
El supervisor revisó el progreso de cada empleado.
A1 pronoun/noun /lɒts/

lots

muchos
Meaning
A large number or amount of something.
Example
She has lots of friends in the city.
Ella tiene muchos amigos en la ciudad.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

ornamentado
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
El salón del palacio estaba lleno de muebles ornamentados y pinturas.
C2 adjective /læŋk/

lank

alto y delgado
Meaning
Tall, thin, and often awkward in appearance.
Example
The lank teenager towered over his classmates.
El adolescente alto y delgado se alzaba sobre sus compañeros de clase.
C2 verb /bɪˈfuːl/

befool

engañar
Meaning
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
Example
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
El estafador intentó engañar a personas inocentes con promesas falsas.
B1 adjective /ˈtɛmpərɛri/

temporary

temporal
Meaning
Lasting for only a limited period of time; not permanent.
Example
She found a temporary job during the summer break.
Ella encontró un trabajo temporal durante las vacaciones de verano.
C2 noun /juː/

Ewe

oveja hembra
Meaning
a female sheep
Example
The ewe gave birth to twin lambs.
La oveja dio a luz a corderos gemelos.
B2 adjective /mæɡˈnɛtɪk/

magnetic

magnético
Meaning
having the power to attract metal objects or to attract people or things in a strong way
Example
The magnetic field of the Earth protects us from harmful solar radiation.
El campo magnético de la Tierra nos protege de la radiación solar perjudicial.
A2 adjective /ˈselfɪʃ/

Selfish

egoísta
Meaning
caring only about oneself rather than others
Example
He was too selfish to share his food with others.
Él era demasiado egoísta para compartir su comida con los demás.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objeto esférico; la tierra; un modelo esférico de la tierra
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
El maestro usó un globo para mostrar a los estudiantes las ubicaciones de diferentes países.
C1 noun /weɪst tʃeɪn/

Waist chain

cadena de cintura
Meaning
a decorative chain worn around the waist as jewelry or ornamentation
Example
The traditional waist chain complemented her ethnic outfit perfectly.
La tradicional cadena de cintura complementó perfectamente su atuendo étnico.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

mencionado anteriormente
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Las condiciones mencionadas anteriormente deben cumplirse antes de la aprobación.
A1 adverb /nɪər/

Near

cerca
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
La escuela está muy cerca de mi casa.
C2 adjective /ˈpɛstɪlənt/

pestilent

pestilente
Meaning
Causing or tending to cause death or destruction; harmful or pernicious.
Example
The pestilent atmosphere of the swamp made people sick.
La atmósfera pestilente del pantano hizo que la gente se enfermara.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

reconocer
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Los soldados reconocieron el área antes de avanzar.
C2 noun /kɪθ/

kith

amigos
Meaning
Friends, acquaintances, and relations.
Example
He invited all his kith and kin to the wedding.
Invitó a todos sus amigos y familiares a la boda.
C1 adjective /ɡroʊˈtɛsk/

grotesque

grotesco
Meaning
comically or repulsively ugly or distorted
Example
The sculpture was so grotesque that it frightened the children.
La escultura era tan grotesca que asustó a los niños.
C1 adjective /bəˈroʊk/

baroque

estilo barroco
Meaning
relating to a highly ornate and extravagant style of art, architecture, or music from the 17th and early 18th centuries; excessively elaborate or complex
Example
The church was decorated in a baroque style with intricate details.
La iglesia estaba decorada con un estilo barroco con detalles intrincados.
B2 noun /ˈmet.roʊ reɪl/

Metro Rail

metro
Meaning
an underground urban railway system; subway system
Example
The metro rail connects all major areas of the city efficiently.
El metro conecta todas las principales áreas de la ciudad de manera eficiente.
B2 noun /ˈnæp.kɪn/

Nap Kin

servilleta
Meaning
a piece of cloth or paper used for wiping the mouth and hands while eating
Example
She placed the napkin on her lap before starting dinner.
Ella colocó la servilleta sobre su regazo antes de comenzar a cenar.
B1 noun /ˈlʌk.ʃər.i/

Luxury

lujo
Meaning
the state of great comfort and extravagant living; an inessential, desirable item that is expensive or difficult to obtain
Example
They enjoyed the luxury of a five-star hotel.
Disfrutaron del lujo de un hotel de cinco estrellas.
C1 noun /ˈbæs.ti.ən/

bastion

baluarte, fortaleza
Meaning
a stronghold or fortification; a place or institution strongly defending particular principles
Example
The castle stood as a bastion against enemy attacks.
El castillo se erguía como un baluarte contra los ataques enemigos.
A2 adjective, noun /ɡreɪ/

gray

felicidad
Meaning
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
Example
The sky turned gray before the storm.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstrucción
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
El proyecto de reconstrucción tomó años.
C1 noun /ɪˈreləvəns/

irrelevance

irrelevancia
Meaning
the quality of not being connected to or important for a particular matter; lack of significance
Example
His long explanation only highlighted the irrelevance of the details to the main issue.
Su larga explicación solo resaltó la irrelevancia de los detalles para el tema principal.
C1 adjective /ɪnˈsɒlvənt/

insolvent

insolvente
Meaning
unable to pay debts owed
Example
The insolvent firm could not meet its financial obligations.
La empresa insolvente no pudo cumplir con sus obligaciones financieras.
B2 noun /ɪkˈspəʊʒər/

exposure

exposición
Meaning
the state of being exposed to contact with something, especially harmful
Example
Prolonged exposure to the sun can damage your skin.
La exposición prolongada al sol puede dañar tu piel.
B2 noun /sɪlk/

silk

seda
Meaning
a fine, smooth fabric made from the threads produced by silkworms
Example
The dress was made of pure silk.
El vestido estaba hecho de seda pura.
B1 noun /ˈmɪlk.mæn/

Milkman

lechero
Meaning
a person who delivers milk to homes or businesses
Example
The milkman delivers fresh milk to our house every morning.
El lechero entrega leche fresca a nuestra casa todas las mañanas.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentámetro
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare a menudo escribía sus obras en pentámetro yámbico.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

agresividad
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Su discurso estaba lleno de agresividad y amenazas.
C1 noun dɪˈpliː.ʃən

depletion

agotamiento
Meaning
The gradual reduction or exhaustion of a resource or substance.
Example
Overuse of groundwater leads to depletion of water resources.
El uso excesivo de agua subterránea conduce a la depleción de los recursos hídricos.
C2 adjective /ˌɛpɪkjʊˈriːən/

epicurean

epicurista
Meaning
relating to the enjoyment of fine food, drink, and luxury
Example
The chef prepared an epicurean feast for the guests.
El chef preparó un banquete epicurista para los invitados.
C2 noun /ˈɡændər/

Gander

ganso macho
Meaning
male goose
Example
The gander protected his family from the approaching dog.
El ganso protegió a su familia del perro que se acercaba.
A1 pronoun /ðæt/

that

ese
Meaning
used to identify a specific person or thing observed or heard
Example
That is my book on the table.
Ese es mi libro en la mesa.
A1 verb /juːz/

use

utilizar
Meaning
to employ something for a purpose; to take advantage of
Example
I use my computer for work and entertainment.
Yo uso mi computadora para trabajar y entretenerme.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

pandereta
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Ella sacudió el tamborín al ritmo de la música.
A2 noun /rent/

Rent

felicidad
Meaning
a payment made periodically by a tenant to a landlord for use of property
Example
The monthly rent for this apartment is quite affordable.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

bendición
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
El sacerdote dio su bendición a los recién casados.
C2 noun /ˈæntɪfɒn/

antiphon

antífona
Meaning
a short chant or verse sung responsively in Christian worship, typically sung before or after a psalm or canticle
Example
The choir sang the antiphon before beginning the main hymn.
El coro cantó la antífona antes de comenzar el himno principal.
C1 noun ˌmek.ə.naɪˈzeɪ.ʃən

mechanization

mecanización
Meaning
The process of introducing machines or replacing manual labor with machines.
Example
Mechanization has revolutionized agriculture.
La mecanización ha revolucionado la agricultura.
C1 verb /spɜːr/

spur

estimular / incentivar
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
El elogio del maestro lo estimuló a estudiar más duro.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilidad
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
La flexibilidad de los horarios de trabajo facilitó equilibrar el trabajo y la vida personal.
B2 adjective /prəˈpoʊzd/

proposed

propuesto
Meaning
suggested or put forward for consideration or discussion
Example
The proposed changes will improve the system.
Los cambios propuestos mejorarán el sistema.
C1 noun ˌdiː.sen.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

decentralization

descentralización
Meaning
The transfer of authority from central to local government.
Example
Decentralization promotes regional autonomy.
La descentralización promueve la autonomía regional.
B2 verb /fɔɪl/

foil

frustrar
Meaning
To prevent something (especially a plan) from succeeding.
Example
The police foiled the robbery attempt.
La policía frustró el intento de robo.
C1 adjective /ˈretʃɪd/

Wretched

miserable; deplorable; de mala calidad
Meaning
very unhappy; miserable; of poor quality
Example
The refugees lived in wretched conditions.
Los refugiados vivieron en condiciones miserables.