armful
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈɑːrmfʊl/

armful

Armlast
Meaning
As much as can be carried in one or both arms.
Example
She carried an armful of books into the library.
Sie trug einen Armlast Bücher in die Bibliothek.
B2 adjective ˈmɒn.ɪ.tri

monetary

monetär
Meaning
Relating to money or currency.
Example
The monetary implications are significant for investors.
Die monetären Implikationen sind für Investoren signifikant.
C2 noun /ˈlɪtɪɡənt/

litigant

Kläger
Meaning
a person involved in a lawsuit
Example
The court summoned both litigants for the hearing.
Das Gericht hat beide Kläger zur Anhörung vorgeladen.
C2 noun /ˌdoʊ.məˈstɪs.ə.ti/

domesticity

Häuslichkeit
Meaning
Life at home or devotion to family life.
Example
She enjoys the domesticity of cooking and gardening.
Sie genießt die Häuslichkeit des Kochens und Gärtnerns.
B1 noun kəˈmɪt.mənts

commitments

verpflichtungen
Meaning
Formal pledges or promises to do something, especially in terms of obligations or agreements.
Example
Global commitments to renewable energy are increasing.
Globale Verpflichtungen für erneuerbare Energien nehmen zu.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

Dramatiker
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare ist einer der größten Dramatiker der Geschichte.
C2 adjective /ˈhiːðənɪʃ/

heathenish

barbarisch
Meaning
Lacking culture or religion; barbaric or uncivilized.
Example
They considered the ancient tribe’s rituals heathenish.
Sie betrachteten die Rituale des alten Stammes als barbarisch.
C2 adjective /ˈsiːkwənt/

sequent

folgend
Meaning
Following in order or as a result.
Example
The sequent events changed the course of history.
Die folgenden Ereignisse änderten den Verlauf der Geschichte.
B2 adjective /ˈɡlɪt.ər.ɪŋ/

Glittering

glitzernd; strahlend; funkelnd
Meaning
shining with bright light; sparkling; brilliant;
Example
The glittering stars filled the clear night sky.
Die funkelnden Sterne füllten den klaren Nachthimmel.
C1 noun /ˌmiːdɪˈeɪʃən/

mediation

Mediation
Meaning
Intervention between parties to promote reconciliation, settlement, or compromise.
Example
The mediation helped resolve the conflict between the two teams.
Die Mediation half, den Konflikt zwischen den beiden Teams zu lösen.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

Zählung; Aufzeichnung; Punktzahl
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Führe eine Zählung darüber, wie viele Bücher du diesen Monat liest.
C1 adjective /ˌɪnkəmˈpætəbl/

incompatible

unvereinbar
Meaning
Not able to exist or work together without conflict.
Example
Their personalities were completely incompatible.
Ihre Persönlichkeiten waren völlig unvereinbar.
C1 adjective ʌnˈskruːpjʊləs

unscrupulous

gewissenlos
Meaning
Having or showing no moral principles; not honest or fair.
Example
Unscrupulous peers can lead adolescents to delinquency.
Gewissenlose Gleichaltrige können Jugendliche zu Straftaten verleiten.
B2 noun /əˈsɛnt/

ascent

Aufstieg, Erhebung
Meaning
The act of rising or climbing to a higher position or level.
Example
The climbers began their ascent to the mountain peak at dawn.
Die Kletterer begannen ihren Aufstieg zum Gipfel des Berges bei Sonnenaufgang.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

Fluch
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
Die Hexe sprach einen schrecklichen Fluch über ihre Feinde.
C2 adjective /ˌprɒfɪˈlæktɪk/

prophylactic

prophylaktisch
Meaning
intended to prevent disease or an unwanted outcome; protective
Example
The doctor prescribed a prophylactic treatment to prevent infection.
Der Arzt verschrieb eine prophylaktische Behandlung zur Vorbeugung einer Infektion.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

falle
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Der Jäger stellte eine Falle auf, um Kaninchen zu fangen.
B1 noun rɪˌspɒnsəˈbɪlɪti

responsibility

Verantwortung
Meaning
The state or fact of having a duty to deal with something or of having control over someone.
Example
Taking responsibility for one's actions is a sign of maturity.
Verantwortung für das eigene Handeln zu übernehmen, ist ein Zeichen von Reife.
A2 verb /əˈplaɪ/

apply

bewerben / anwenden
Meaning
to make a formal request for something; to put into practice
Example
He decided to apply for the scholarship.
Er entschied sich, sich um das Stipendium zu bewerben.
B2 noun /ˈmɜːrtʃənt/

merchant

Händler
Meaning
a person or company involved in the trade of goods, especially in large quantities
Example
The merchant sold spices from distant lands.
Der Händler verkaufte Gewürze aus fernen Ländern.
B1 noun /dɪˈsɪʒənˌmeɪkɪŋ/

decision-making

Entscheidungsfindung
Meaning
the process of making decisions, especially important or business-related decisions
Example
The CEO's decision-making was crucial for the success of the company.
Die Entscheidungsfindung des CEO war entscheidend für den Erfolg des Unternehmens.
A2 noun /hɔːl/

Hall

saal; gang
Meaning
a large room for meetings, concerts, or other events; a corridor in a building
Example
The graduation ceremony was held in the main hall of the university.
Die Abschlussfeier fand in der großen Halle der Universität statt.
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

beruhigen
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
Der Lehrer beruhigte die Schüler vor der Prüfung.
B1 adjective /ˈtʃaɪl.dɪʃ/

Childish

kindisch; kindliches Verhalten, aber für einen Erwachsenen unangemessen
Meaning
immature and silly; behaving in a way that is typical of a child but inappropriate for an adult
Example
His childish behavior during the meeting was quite embarrassing.
Sein kindisches Verhalten während des Treffens war ziemlich peinlich.
C1 noun /əˈpɒlədʒɪst/

apologist

Verteidiger
Meaning
a person who defends or justifies something, often a controversial belief or institution
Example
He is known as an apologist for authoritarian regimes.
Er ist als Verteidiger autoritärer Regime bekannt.
C1 adjective /ˈbækˌhændɪd/

backhanded

indirekt oder sarkastisch
Meaning
Indirect or sarcastic, often appearing as praise but actually insulting.
Example
She gave him a backhanded compliment about his work.
Sie machte ihm ein indirektes Kompliment über seine Arbeit.
C2 noun /ɛnˈsɪklɪkəl/

encyclical

Enzyklika
Meaning
a formal letter sent by the Pope to Catholic churches, usually addressing important issues
Example
The Pope issued an encyclical on climate change and moral responsibility.
Der Papst veröffentlichte eine Enzyklika zum Thema Klimawandel und moralische Verantwortung.
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

Kochbanane
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
Kochbananen können frittiert, gekocht oder gebacken werden und sind ein Grundnahrungsmittel in vielen tropischen Ländern.
B1 verb /rɪˈspɒnd/

respond

antworten
Meaning
to give an answer or reply; to react to something
Example
Please respond to my email as soon as possible.
Bitte antworten Sie so schnell wie möglich auf meine E-Mail.
B1 noun /ˈeɪ.dʒən.si/

Agency

Agentur; Büro eines Agenten
Meaning
a business or organization that provides a particular service
Example
She works for a travel agency downtown.
Sie arbeitet in einer Reiseagentur in der Innenstadt.
C2 verb /ˈɔːltərˌkeɪt/

altercate

streiten
Meaning
to argue or dispute angrily or noisily
Example
The neighbors began to altercate over the boundary wall.
Die Nachbarn begannen, sich über die Grenzmauer zu streiten.
B2 adjective /ˌrez.ɪˈden.ʃəl/

residential

residential
Meaning
Designed for people to live in.
Example
The institution was fully residential.
Die Institution war vollständig residenziell.
C2 adjective /ˈdʒɒkənd/

jocund

fröhlich
Meaning
cheerful and lighthearted
Example
They walked together in a jocund mood after the celebration.
Sie gingen zusammen in einer fröhlichen Stimmung nach der Feier spazieren.
C1 noun /ˈmaɪkrəʊˌklaɪmæt/

microclimate

Mikroklima
Meaning
The climate of a small, specific area that may differ from the general climate of the surrounding region, often influenced by local factors like terrain, vegetation, or buildings.
Example
A microclimate can have a significant impact on plant growth.
Ein Mikroklima kann einen signifikanten Einfluss auf das Pflanzenwachstum haben.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

drücken
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Sie drückte die Zahnpastatube, um das letzte Stück herauszubekommen.
A2 noun /stɛps/

steps

Schritte
Meaning
A measure or action, especially one of a series taken in order to deal with or achieve a particular thing.
Example
Taking small steps reduces overwhelm.
Kleine Schritte reduzieren das Überwältigungsgefühl.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

täuschen
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
Der Betrüger hat viele Menschen mit falschen Versprechungen getäuscht.
C2 noun /kənˈkɔːrdəns/

concordance

Übereinstimmung
Meaning
Agreement; also an alphabetical index of the principal words in a book.
Example
There is a strong concordance between the two reports.
Es gibt eine starke Übereinstimmung zwischen den beiden Berichten.
B2 verb /rɪˈzɛnt/

resent

resentieren
Meaning
to feel bitterness or displeasure about something or someone
Example
She began to resent the constant criticism from her boss.
Sie begann, die ständige Kritik ihres Chefs zu resentieren.
B2 noun /ˈleɪzər/

laser

Laser
Meaning
a device that emits a concentrated beam of light
Example
The doctor used a laser to perform eye surgery.
Der Arzt benutzte einen Laser, um eine Augenoperation durchzuführen.
B2 verb /sʌk/

suck

saugen
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
Das Baby begann, seinen Daumen zu saugen.
A2 noun /ɡɒlf/

golf

Glück
Meaning
A game in which players use clubs to hit a ball into a series of holes on a course in as few strokes as possible.
Example
He spends his weekends playing golf with his friends.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /mjuːz/

mews

Hinterhofstraße/kleine Straße
Meaning
A row or street of houses or apartments that have been converted from stables or built to look like former stables.
Example
They rented a small flat in a quiet London mews.
Sie mieteten eine kleine Wohnung in einem ruhigen Mews in London.
B2 verb /əˈweɪkən/

awaken

wecken
Meaning
to stop sleeping; to cause to become aware
Example
The loud noise awakened the entire neighborhood.
Der laute Lärm weckte die ganze Nachbarschaft.
C1 noun /ˈkɒnsjʊlət/

consulate

konsulat
Meaning
the building or office where a consul works
Example
He went to the consulate to renew his visa.
Er ging zum Konsulat, um sein Visum zu verlängern.
C2 noun /ˈæl.kə.laɪ ækt/

Alkali Act

Alkali Gesetz
Meaning
A British law passed in 1863 to regulate the emission of hydrochloric acid gas from alkali works, representing one of the first pieces of environmental legislation.
Example
The Alkali Act of 1863 was one of the first environmental laws.
Das Alkali-Gesetz von 1863 war eines der ersten Umweltgesetze.
C1 noun /θiˈɒlədʒi/

theology

Theologie
Meaning
The study of the nature of God and religious beliefs.
Example
She is pursuing a degree in theology at the university.
Sie verfolgt einen Abschluss in Theologie an der Universität.
C2 verb ɪmˈbaɪb

imbibe

aufnehmen, assimilieren, trinken
Meaning
Absorb or assimilate ideas or knowledge. To drink or take in.
Example
He tried to imbibe the wisdom from his mentor.
Er versuchte, die Weisheit von seinem Mentor aufzunehmen.
C1 noun /ˈɛksɜːrpt/

excerpt

Auszug
Meaning
A short portion taken from a text, film, or piece of music.
Example
The teacher read an excerpt from the novel.
Der Lehrer las einen Auszug aus dem Roman.
A1 adverb /təˈɡeðər/

Together

zusammen
Meaning
with each other; in unity; at the same time
Example
We should work together to solve this problem.
Wir sollten zusammenarbeiten, um dieses Problem zu lösen.
C2 verb /ɡɔːk/

gawk

starren
Meaning
To stare openly and rudely.
Example
Tourists gawked at the celebrity walking down the street.
Die Touristen starrten die Berühmtheit an, die die Straße entlang ging.
C1 verb /ɪnˈɡʌlf/

engulf

verschlingen
Meaning
to completely surround or cover something or someone
Example
The village was engulfed by floodwaters.
Das Dorf wurde von den Überschwemmungswasser verschlungen.
B2 noun /ˈbʌn.dəl/

Bundle

Paket; Bündel
Meaning
a collection of things or quantity of material tied or wrapped up together
Example
The mailman delivered a bundle of letters to our house.
Der Postbote hat ein Bündel Briefe zu unserem Haus gebracht.
C1 noun /ˈmɪl.ɪ.tənt/

Militant

Militante
Meaning
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
Example
The militant group demanded immediate political reforms.
Die militante Gruppe forderte sofortige politische Reformen.
B2 noun /prəˈseʃ.ən/

Procession

Prozession; Umzug;
Meaning
a group of people or vehicles moving forward in an organized way, especially as part of a ceremony
Example
The wedding procession walked slowly to the church.
Die Hochzeitsprozession ging langsam zur Kirche.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

proaktive Führung
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
Proaktive Führung sorgt für rechtzeitige Entscheidungen.
B2 noun /lɪm/

limb

Glied
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Er brach ein Glied, als er den Baum hinaufkletterte.
B2 noun /kənˈvɜːrtər/

converter

Umwandler
Meaning
a device or person that changes something from one form, system, or use to another; a tool that converts data, energy, or materials
Example
The engineer used a converter to change AC power into DC power.
Der Ingenieur benutzte einen Umwandler, um Wechselstrom in Gleichstrom umzuwandeln.
B1 adjective /ˈrʊr.əl/

Rural

ländlich
Meaning
relating to the countryside; characteristic of farming or country life
Example
She grew up in a rural area far from the city.
Sie wuchs in einer ländlichen Gegend weit außerhalb der Stadt auf.
A2 pronoun /wɒtˈɛvər/

whatever

was auch immer
Meaning
used to refer to anything or everything that is of the type mentioned
Example
You can choose whatever you like.
Du kannst wählen, was immer du willst.
B2 noun /ˈrɒbər/

robber

Räuber
Meaning
a person who steals property from others, often using force or threat
Example
The robber was caught after a quick police chase.
Der Räuber wurde nach einer schnellen Polizeiverfolgung gefasst.
C2 adjective /ɡlɪb/

glib

oberflächlich aber unehrlich
Meaning
speaking easily but without sincerity or depth
Example
The politician gave a glib answer to a serious question.
Der Politiker gab eine oberflächliche Antwort auf eine ernsthafte Frage.
C1 adjective /ˌɔːrθəˈpiːdɪk/

orthopedic

bezieht sich auf die Korrektur von Knochen- oder Muskelverformungen
Meaning
Relating to the correction of deformities of bones or muscles.
Example
She visited an orthopedic surgeon for her back pain.
Sie besuchte einen orthopädischen Chirurgen wegen ihrer Rückenschmerzen.
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

Herd; Kocher
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
Der Reiskocher macht das Kochen viel einfacher.
C2 noun /kɪθ/

kith

Freunde
Meaning
Friends, acquaintances, and relations.
Example
He invited all his kith and kin to the wedding.
Er lud alle seine Freunde und Verwandten zur Hochzeit ein.
C1 verb, noun /træmp/

tramp

Landstreicher / schwer trampeln
Meaning
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
Example
They tramped through the forest in heavy boots.
Sie trampelten durch den Wald mit schweren Stiefeln.
C1 verb /ɛtʃ/

etch

ätzen
Meaning
to cut or carve a design onto a surface
Example
The artist etched her initials into the glass.
Die Künstlerin hat ihre Initialen in das Glas geätzt.
C2 verb /dɪsˈkaʊntənəns/

discountenance

missbilligen
Meaning
To disapprove of or discourage something.
Example
The teacher strongly discountenanced cheating in exams.
Der Lehrer missbilligte das Schummeln bei den Prüfungen stark.
C1 noun /ˌaɪ.diˈɒl.ə.dʒi/

ideology

Ideologie
Meaning
A system of ideas and ideals, especially one that forms the basis of economic or political theory and policy.
Example
Democracy is based on the ideology of freedom and equality.
Demokratie basiert auf der Ideologie von Freiheit und Gleichheit.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

verbesserung
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Es gab eine signifikante Verbesserung seiner Gesundheit.
C2 verb /ɪsˈtʃuː/

eschew

meiden
Meaning
to deliberately avoid or abstain from something
Example
She chose to eschew junk food for a healthier diet.
Sie entschied sich, Junkfood für eine gesündere Diät zu meiden.
B1 noun ˈsɛʃənz

sessions

Sitzungen, Besprechungen, Zeitraum
Meaning
A meeting of an official body, especially a court of law, to conduct its business; a period devoted to a particular activity.
Example
The sessions lasted for three hours.
Die Sitzungen dauerten drei Stunden.
B1 verb /dɪˈklaɪn/

decline

sinken
Meaning
To become smaller, fewer, or less; to decrease gradually.
Example
The unemployment rate continues to decline.
Die Arbeitslosenquote sinkt weiterhin.
B2 adjective /ˈtɛlɪŋ/

telling

aufschlussreich
Meaning
Revealing something significant or giving important information.
Example
Her silence was more telling than words.
Ihr Schweigen war aufschlussreicher als Worte.
C2 verb /ˈrævɪʃ/

ravish

verzaubern
Meaning
To fill with intense delight; to captivate or enchant.
Example
The beauty of the sunset ravished the travelers.
Die Schönheit des Sonnenuntergangs verzauberte die Reisenden.
C1 adjective /ˌkɒzməˈpɒlɪtən/

cosmopolitan

kosmopolitisch
Meaning
familiar with and at ease in many different countries and cultures
Example
He has a cosmopolitan outlook due to his extensive travels.
Er hat eine kosmopolitische Perspektive aufgrund seiner ausgedehnten Reisen.
B2 noun /ˈoʊ.dər/

Odour

Geruch
Meaning
a distinctive smell, especially an unpleasant one
Example
The odour of fresh bread filled the kitchen.
Der Geruch von frischem Brot füllte die Küche.
B2 noun /ˈdræɡ.ən.flaɪ/

Dragon-fly

Libelle
Meaning
a large insect with four transparent wings that lives near water
Example
The dragonfly hovered over the pond.
Die Libelle schwebte über dem Teich.
B2 noun /ˌsɛkʃuˈæləti/

sexuality

Sexualität
Meaning
a person's capacity for sexual feelings and orientation
Example
She spoke openly about her sexuality and identity.
Sie sprach offen über ihre Sexualität und Identität.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

Vorhersage
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
Die Wettervorhersage sagt, dass es morgen regnen wird.
C1 verb /ɪnˈɡreɪv/

engrave

einritzen
Meaning
to cut or carve a design, letter, or pattern into a hard surface
Example
The craftsman engraved her name on the silver ring.
Der Handwerker hat ihren Namen auf den Silberring eingraviert.
B2 adjective /ˈkrɒnɪk/

chronic

chronisch
Meaning
Lasting for a long time or constantly recurring, often describing illness.
Example
She suffers from chronic back pain.
Sie leidet an chronischen Rückenschmerzen.
B2 adjective /ˈʌt.moʊst/

Utmost

höchste; äußerste
Meaning
greatest; most extreme; maximum possible
Example
She showed utmost care while handling the fragile items.
Sie zeigte größte Sorgfalt beim Umgang mit den zerbrechlichen Gegenständen.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
Der Unfall war tödlich für den Fahrer.
B2 noun /ˈpeə.rən.tɪŋ/

parenting

Erziehung
Meaning
The care and training a child receives while growing up, involving the development of their mental, physical, and social aspects.
Example
Effective parenting helps children develop confidence and independence.
Effektive Erziehung hilft Kindern, Vertrauen und Unabhängigkeit zu entwickeln.
C2 adjective /kəmˈpleɪzənt/

complaisant

zu nachgiebig
Meaning
willing to please others or to accept what they do or say without protest
Example
He was too complaisant to refuse their demands.
Er war zu nachgiebig, um ihre Forderungen abzulehnen.
C1 noun স্ক্রোলিং অ্যাডিকশন

scrolling addiction

Scroll-Sucht
Meaning
A compulsive need to continuously scroll through content on digital devices, particularly smartphones and social media platforms.
Example
Scrolling addiction is a growing concern among smartphone users.
Scroll-Sucht ist eine wachsende Besorgnis unter Smartphone-Nutzern.
A2 adjective /ˈsɪŋɡəl/

single

einzeln
Meaning
only one; not one of several
Example
She bought a single ticket for the concert.
Sie kaufte ein Einzelticket für das Konzert.
C2 noun /liː/

lea

Wiese
Meaning
An open area of grassy or arable land; a meadow.
Example
The cottage was surrounded by a quiet lea.
Das Cottage war von einer ruhigen Wiese umgeben.
B2 noun /lʌŋ/

Lung

Lunge
Meaning
either of the two organs in the chest that you use for breathing
Example
Smoking can cause serious damage to your lungs.
Rauchen kann ernsthafte Schäden an deinen Lungen verursachen.
B1 adjective /ˈfæsɪneɪtɪŋ/

Fascinating

faszinierend
Meaning
extremely interesting; captivating; enchanting
Example
The documentary about ocean life was fascinating.
Die Dokumentation über das Meeresleben war faszinierend.
C1 noun /rɪˈsɜː.dʒəns/

resurgence

Wiederaufleben
Meaning
An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.
Example
The city saw a resurgence in tourism after the pandemic.
Die Stadt erlebte nach der Pandemie einen Anstieg im Tourismus.
A2 noun /leɪk/

Lake

See
Meaning
a large body of water completely surrounded by land
Example
The peaceful lake reflected the mountains in its calm waters.
Der ruhige See spiegelte die Berge in seinen ruhigen Gewässern wider.
B2 noun /oʊˈbiː.di.əns/

Obedience

gehorsam
Meaning
compliance with an order, request, or law; submission to authority
Example
Children should show obedience to their parents.
Kinder sollten ihren Eltern Gehorsam zeigen.
C1 noun ˌæp.əˈreɪ.təs

apparatus

Apparat
Meaning
The technical equipment or machinery needed for a particular activity or purpose.
Example
The apparatus was designed to be eco-friendly.
Das Apparatur wurde entwickelt, um umweltfreundlich zu sein.
C1 noun (plural) /ˈhɪntərlændz/

hinterlands

Hinterländer
Meaning
Plural of hinterland; remote or less developed regions.
Example
Explorers traveled deep into the hinterlands of the country.
Die Entdecker reisten tief in die Hinterländer des Landes.
B1 noun ɪˈnɪʃətɪvz

initiatives

Initiativen
Meaning
Actions or strategies designed to resolve a difficulty or improve a situation; programs or projects.
Example
Community initiatives benefit underprivileged groups.
Gemeinschaftsinitiativen kommen benachteiligten Gruppen zugute.
C1 adjective /ˈsnɒbɪʃ/

snobbish

arrogant
Meaning
having or showing the attitude of people who think they are better than others
Example
She seemed snobbish because she avoided talking to the waiters.
Sie schien arrogant, weil sie es vermied, mit den Kellnern zu sprechen.
B2 noun /ˌnɔːrθˈiːst/

northeast

nordosten
Meaning
the direction between north and east; a region or area located in that direction.
Example
The storm is moving toward the northeast.
Der Sturm zieht nach Nordosten.
A2 adjective /ˈter.ə.bl̩/

Terrible

schrecklich; schlimm
Meaning
extremely bad or serious; causing fear or dread; very poor quality
Example
The weather was terrible during our vacation.
Das Wetter war schrecklich während unseres Urlaubs.
B1 adverb /rɪˈpiː.tɪd.li/

Repeatedly

wiederholt; immer wieder
Meaning
again and again; many times over
Example
He repeatedly asked for help with his homework.
Er bat wiederholt um Hilfe bei seiner Hausaufgabe.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

Minister
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Der Finanzminister kündigte neue Steuerpolitiken an.
C1 verb /nəˈsɛsɪteɪt/

necessitate

notwendig machen
Meaning
To make something necessary or unavoidable.
Example
The heavy rains necessitated the cancellation of the event.
Die schweren Regenfälle machten die Absage der Veranstaltung unvermeidlich.
B2 noun ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti

confidentiality

Vertraulichkeit
Meaning
The state of keeping or being kept secret or private
Example
Confidentiality is crucial in data security.
Vertraulichkeit ist entscheidend für die Datensicherheit.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

sich erholen
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Sie ging aufs Land, um sich nach der Operation zu erholen.
C1 verb /ˈpʌməl/

pummel

verprügeln
Meaning
To strike repeatedly with the fists; to beat or hit forcefully.
Example
The boxer pummeled his opponent in the final round.
Der Boxer hat seinen Gegner in der letzten Runde verprügelt.
A2 verb /ˌdɪsəˈpɪər/

disappear

verschwinden
Meaning
to cease to be visible; to vanish
Example
The magician made the rabbit disappear.
Der Magier ließ den Hasen verschwinden.
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

Filmschauspieler
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
Der Filmschauspieler erhielt breite Anerkennung für seine Leistung.
C1 adjective /əˈnæl.ə.ɡəs/

analogous

analog
Meaning
Comparable in certain respects, typically in a way that makes clearer the nature of things being compared.
Example
The human brain is analogous to a supercomputer.
Das menschliche Gehirn ist analog zu einem Supercomputer.
B1 adjective /ˈkʌtɪŋ/

cutting

scharf
Meaning
sharp or severe, often used to describe remarks or actions
Example
Her cutting remarks made everyone feel uncomfortable.
Ihre scharfen Bemerkungen ließen alle unwohl fühlen.
C1 noun /pæŋ/

pang

ein plötzlicher scharfer Schmerz oder emotionaler Stress
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Sie fühlte einen pang von Schuld nach dem Streit.
C1 adjective /ˌʌnəˈteɪnəbl/

unattainable

unerreichbar
Meaning
impossible to achieve, reach, or accomplish
Example
For many, becoming a professional athlete remains an unattainable dream.
Für viele bleibt es ein unerreichbarer Traum, Profi-Sportler zu werden.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

höflich; respektvoll; zuvorkommend
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Er war sehr höflich und respektvoll zu allen.
C1 verb /diːm/

deem

ansehen, beurteilen
Meaning
to regard or consider in a specified way
Example
The project was deemed a success by the board.
Das Projekt wurde vom Vorstand als Erfolg angesehen.
B2 adjective /ˈtaɪm.li/

Timely

zeitgerecht; pünktlich
Meaning
happening at the right time; punctual
Example
His timely arrival saved the meeting.
Seine pünktliche Ankunft rettete das Treffen.
B1 adjective /kənˈtroʊld/

controlled

kontrolliert
Meaning
managed or regulated carefully; kept within limits
Example
The experiment was conducted in a controlled environment.
Das Experiment wurde in einer kontrollierten Umgebung durchgeführt.
C1 noun /ˈmæn.juˌskrɪpt/

manuscript

manuskript
Meaning
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
Example
The author submitted her manuscript to the publisher.
Die Autorin hat ihr Manuskript dem Verlag vorgelegt.
C1 noun ˌmɪsˈmænɪdʒmənt

mismanagement

Fehlmanagement
Meaning
Bad or careless management of something.
Example
Mismanagement of plastic waste worsens pollution.
Fehlmanagement von Plastikmüll verschärft die Verschmutzung.
A2 verb /feɪl/

fail

scheitern
Meaning
to not succeed in achieving something; to be unsuccessful
Example
He failed to complete the assignment on time.
Er scheiterte daran, die Aufgabe rechtzeitig zu beenden.
C2 noun /əˈsper.ɪ.ti/

asperity

Schroffheit
Meaning
Harshness of tone, manner, or surface.
Example
She spoke with asperity when she was interrupted.
Sie sprach mit Schroffheit, als sie unterbrochen wurde.
C1 noun /bəˈtɒn/

baton

Stock / Symbol der Autorität
Meaning
A thin stick carried by a conductor to direct an orchestra, or used as a symbol of authority.
Example
The conductor raised his baton to begin the symphony.
Der Dirigent hob seinen Baton, um mit der Symphonie zu beginnen.