take off economically
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

take off economically

empezar a crecer o mejorar rápidamente
Meaning
to start growing or improving rapidly
Example
After years of reform, the country's economy finally **took off economically**.
Después de años de reformas, la economía del país finalmente **despegó económicamente**.
phrasal-verb

loop in

incluir a alguien en la comunicación o discusión
Meaning
to include someone in communication or discussion
Example
Please **loop in** the designer when making changes.
por favor incluye al diseñador cuando se hagan cambios
phrasal-verb

work against

actuar en oposición a alguien o algo
Meaning
to act in opposition to someone or something
Example
The new policy may **work against** small businesses.
La nueva política puede **trabajar en contra** de las pequeñas empresas.
phrasal-verb

set clear goals

definir objetivos específicos o metas
Meaning
to define specific objectives or targets
Example
A good manager always sets clear goals for the team.
Un buen gerente siempre establece metas claras para el equipo.
phrasal-verb

break down barriers

eliminar malentendidos o divisiones entre personas o culturas
Meaning
to remove misunderstandings or divisions between people or cultures
Example
Art and music can **break down barriers** between different cultures.
El arte y la música pueden **romper barreras** entre diferentes culturas.
phrasal-verb

stay curious

mantenerse curioso
Meaning
to keep being interested and eager to learn
Example
The best learners always **stay curious** about the world.
Los mejores aprendices siempre se mantienen curiosos sobre el mundo.
phrasal-verb

zone within

centrar tu atención en tu interior para encontrar calma y paz
Meaning
to turn your focus inward for calm and peace
Example
Meditation helps you **zone within** and find balance.
La meditación te ayuda a concentrarte en tu interior y encontrar equilibrio.
phrasal-verb

lead by

guiar a otros a través de tu propio ejemplo o acciones
Meaning
to guide others through your own example or actions
Example
Great leaders **lead by** example rather than words.
Los grandes líderes lideran con el ejemplo, no con palabras.
phrasal-verb

build up wealth

aumentar gradualmente la cantidad de dinero o activos que posees
Meaning
to gradually increase the amount of money or assets you own
Example
It takes years of discipline to **build up wealth** and achieve financial freedom.
Se necesitan años de disciplina para **aumentar la riqueza** y lograr la libertad financiera.
phrasal-verb

circle back after

volver a un tema una vez que algo más haya terminado
Meaning
to return to a topic once something else has finished
Example
We'll **circle back after** lunch to finalize the slides.
Volveremos a este tema después del almuerzo para finalizar las diapositivas.
phrasal-verb

go far

ser muy exitoso en la vida o carrera
Meaning
to be very successful in life or career
Example
With her talent and dedication, she will definitely **go far**.
Con su talento y dedicación, ella definitivamente llegará lejos.
phrasal-verb

come through for

hacer lo que se necesita o se espera, especialmente en tiempos difíciles
Meaning
to do what is needed or expected, especially in difficult times
Example
Our teammates always **come through for** each other when deadlines are tight.
Nuestros compañeros de equipo siempre se apoyan mutuamente cuando los plazos son ajustados.
phrasal-verb

let go of regret

liberar los sentimientos de culpa o arrepentimiento sobre el pasado
Meaning
to release feelings of guilt or regret about the past
Example
He finally learned to **let go of regret** and focus on the future.
Finalmente aprendió a dejar ir el arrepentimiento y enfocarse en el futuro.
phrasal-verb

dress up for

ponerse ropa elegante o formal para una ocasión
Meaning
to wear fancy or formal clothes for an occasion
Example
Everyone **dressed up for** the annual gala dinner.
Todos **se vistieron** para la cena anual de gala.
phrasal-verb

put on weight

aumentar de peso
Meaning
to gain weight
Example
I’ve **put on weight** since I stopped exercising.
He aumentado de peso desde que dejé de hacer ejercicio.
phrasal-verb

express thanks to

decir gracias a alguien
Meaning
to say thank you to someone
Example
He **expressed his thanks to** the organizers of the conference.
Él **expresó sus gracias a** los organizadores de la conferencia.
phrasal-verb

zone away

escapar mentalmente de preocupaciones o estrés
Meaning
to mentally escape from worries or stress
Example
I like to **zone away** by listening to soft music.
Me gusta **zone away** escuchando música suave.
phrasal-verb

open up to challenges

estar dispuesto a enfrentar o aceptar situaciones difíciles con confianza
Meaning
to be willing to face or accept difficult situations with confidence
Example
If you want to grow, you must **open up to challenges** instead of avoiding them.
Si quieres crecer, debes **open up to challenges** en lugar de evitarlas.
phrasal-verb

speak against

criticar o expresar oposición a algo o alguien
Meaning
to criticize or express opposition to something or someone
Example
He **spoke against** the policy in the meeting.
Él **habló en contra de** la política en la reunión.
phrasal-verb

appreciate for

reconocer el valor de alguien o algo
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
realmente **te aprecio por** quedarte hasta tarde para terminar el trabajo.
phrasal-verb

push through with hope

continuar intentando con fe y optimismo
Meaning
to continue trying with faith and optimism
Example
You can **push through with hope** and reach your goal.
Puedes **push through with hope** y alcanzar tu meta.
phrasal-verb

rise toward excellence

seguir mejorando continuamente hacia un estándar más alto
Meaning
to keep improving continuously toward a higher standard
Example
With dedication, anyone can **rise toward excellence**.
Con dedicación, cualquiera puede **ascender hacia la excelencia**.
phrasal-verb

trade off between

equilibrar dos cosas o prioridades opuestas
Meaning
to balance two opposing things or priorities
Example
Nations often **trade off between** protecting local industries and promoting free trade.
Las naciones a menudo equilibran la protección de las industrias locales y la promoción del libre comercio.
phrasal-verb

hint at

sugerir o implicar algo indirectamente sobre el futuro
Meaning
to suggest or imply something indirectly about the future
Example
The CEO’s comments **hint at** a possible expansion next year.
Los comentarios del CEO sugieren una posible expansión el próximo año.
phrasal-verb

shout out to

reconocer públicamente o felicitar a alguien
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
Vamos a reconocer públicamente a todos los que ayudaron a organizar el evento.
phrasal-verb

cut out middlemen

comerciar directamente sin usar intermediarios
Meaning
to trade directly without using intermediaries
Example
The exporters decided to **cut out middlemen** and sell directly to buyers.
Los exportadores decidieron **eliminar a los intermediarios** y vender directamente a los compradores.
phrasal-verb

boil down

simplificar algo a sus puntos esenciales
Meaning
to simplify something to its essential points
Example
The report **boils down** to one key recommendation: cut costs.
El informe **se reduce** a una recomendación clave: recortar costos.
phrasal-verb

find over to

mover o transferir la atención o el enfoque a algo nuevo
Meaning
to move or transfer attention or focus to something new
Example
She quickly **found over to** another topic when things got awkward.
Ella rápidamente **cambió de tema** cuando las cosas se pusieron incómodas.
phrasal-verb

get by with

manejar o sobrevivir con recursos limitados o ayuda
Meaning
to manage or survive with limited resources or help
Example
We **got by with** little money when my dad lost his job.
Nos las arreglamos con poco dinero cuando mi papá perdió su trabajo.
phrasal-verb

dial back on

reducir la intensidad o la cantidad de algo
Meaning
to reduce the intensity or amount of something
Example
We're **dialing back on** late-night emails to protect balance.
Estamos reduciendo los correos electrónicos nocturnos para proteger el equilibrio.
phrasal-verb

throw on

ponerse la ropa rápidamente y sin cuidado
Meaning
to put on clothes quickly and carelessly
Example
She just **threw on** a sweater and ran out the door.
Ella simplemente **se puso** un suéter y salió corriendo.
phrasal-verb

give over

dejar de hacer algo; entregar el control a alguien
Meaning
to stop doing something; to hand control to someone
Example
He finally **gave over** his duties to his assistant.
Finalmente entregó sus deberes a su asistente.
phrasal-verb

hand out

distribuir artículos a las personas
Meaning
to distribute items to people
Example
Volunteers **handed out** flyers to promote the cultural exhibition.
Los voluntarios distribuyeron folletos para promover la exposición cultural.
phrasal-verb

burst apart

explotar de emoción como de risa o lágrimas
Meaning
to explode with emotion such as laughter or tears
Example
The whole group **burst apart** laughing at his joke.
Todo el grupo se echó a reír con su chiste.
phrasal-verb

go all in

poner todo tu esfuerzo, energía o entusiasmo en algo
Meaning
to put all your effort, energy, or enthusiasm into something
Example
He **went all in** to make the event successful.
Él **fue con todo** para hacer que el evento fuera exitoso.
phrasal-verb

look inward

reflexionar sobre tus propios pensamientos, sentimientos y motivaciones
Meaning
to reflect on your own thoughts, feelings, and motivations
Example
During hard times, it helps to **look inward** and understand your emotions.
En tiempos difíciles, ayuda **mirar hacia adentro** y comprender tus emociones.
phrasal-verb

log into

acceder a un sistema o sitio web introduciendo credenciales
Meaning
to access a system or website by entering credentials
Example
You need to **log into** your account to view your dashboard.
Necesitas iniciar sesión en tu cuenta para ver tu panel de control.
phrasal-verb

take part in

unirse o participar activamente en algo
Meaning
to join or participate actively in something
Example
Students should **take part in** group discussions to learn better.
Los estudiantes deben **tomar parte en** discusiones grupales para aprender mejor.
phrasal-verb

log back out

desconectar de forma segura de un sistema después de usarlo
Meaning
to safely disconnect from a system again after using it
Example
Don’t forget to **log back out** after checking your account.
No olvides **cerrar sesión** después de revisar tu cuenta.
phrasal-verb

put forward

sugerir una idea; proponer
Meaning
to suggest an idea; to propose
Example
He **put forward** a new plan during the meeting.
Él presentó un nuevo plan durante la reunión.
phrasal-verb

be crazy about

amaramente gustar algo o a alguien
Meaning
to love something or someone very much
Example
She’s **crazy about** Korean dramas.
Ella está **loca por** los dramas coreanos.
phrasal-verb

look into allegations

investigar reclamos o acusaciones
Meaning
to investigate claims or accusations
Example
An independent body was formed to **look into allegations** of election fraud.
Se formó un organismo independiente para investigar reclamos de fraude electoral.
phrasal-verb

push aside emotions

ignorar emociones temporalmente para concentrarse en algo más
Meaning
to ignore emotions temporarily to focus on something else
Example
He had to **push aside his sadness** to finish the job.
Tuvo que **dejar de lado su tristeza** para terminar el trabajo.
phrasal-verb

send over

transmitir o entregar algo digitalmente a otra persona o grupo
Meaning
to transmit or deliver something digitally to another person or group
Example
I’ll **send over** the final document once it’s approved.
Enviaré el documento final una vez que esté aprobado.
phrasal-verb

think back to

recordar o rememorar algo del pasado
Meaning
to recall or remember something from the past
Example
I often **think back to** the lessons my parents taught me.
A menudo recuerdo las lecciones que mis padres me enseñaron.
phrasal-verb

open up inside

volverse emocionalmente disponible para uno mismo y reconocer las emociones verdaderas
Meaning
to become emotionally available to yourself and recognize your true emotions
Example
When he learned to **open up inside**, he finally stopped hiding his pain.
Cuando aprendió a **open up inside**, finalmente dejó de esconder su dolor.
phrasal-verb

work through hardship

continuar trabajando incluso en tiempos difíciles
Meaning
to continue working even during difficult times
Example
She managed to **work through hardship** without losing hope.
Ella logró **trabajar a través de la adversidad** sin perder la esperanza.
phrasal-verb

take precautions against

tomar medidas para evitar que algo dañino suceda
Meaning
to take actions to prevent something harmful from happening
Example
People should **take precautions against** mosquito bites to prevent dengue.
Las personas deberían tomar precauciones contra las picaduras de mosquitos para prevenir el dengue.
phrasal-verb

connect on a deeper level

relacionarse con alguien emocionalmente y entenderlo bien
Meaning
to relate to someone emotionally and understand them well
Example
They **connected on a deeper level** after sharing their personal stories.
Ellos **se conectaron a un nivel más profundo** después de compartir sus historias personales.
phrasal-verb

get wound up

ponerse muy tenso o enojado
Meaning
to become very tense or angry
Example
He gets **wound up** easily when people interrupt him.
Él se **enfurece** fácilmente cuando las personas lo interrumpen.
phrasal-verb

ramp up exports

aumentar el volumen o la tasa de exportaciones
Meaning
to increase the volume or rate of exports
Example
The manufacturing sector aims to **ramp up exports** in the next fiscal year.
El sector manufacturero tiene como objetivo aumentar las exportaciones en el próximo año fiscal.
phrasal-verb

drive up inflation

causar que los precios aumenten rápidamente
Meaning
to cause prices to increase rapidly
Example
Rising fuel costs have **driven up inflation** in many countries.
El aumento de los costos de los combustibles ha **aumentado la inflación** en muchos países.
phrasal-verb

rise above failure

superar el fracaso y seguir luchando hacia los objetivos
Meaning
to overcome failure and continue striving towards goals
Example
True leaders **rise above failure** and inspire others to do the same.
Los verdaderos líderes superan el fracaso e inspiran a otros a hacer lo mismo.
phrasal-verb

bring forward ideas

proponer o sugerir ideas para discusión o acción
Meaning
to propose or suggest ideas for discussion or action
Example
Global leaders **bring forward ideas** to tackle poverty and inequality.
Los líderes globales proponen ideas para abordar la pobreza y la desigualdad.
phrasal-verb

speak highly of

alabar a alguien o algo
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
Todos hablan maravillas de su ética de trabajo.
phrasal-verb

phase into

introducir o comenzar algo gradualmente a lo largo del tiempo
Meaning
to introduce or begin something gradually over time
Example
The company plans to **phase into** a new training system for employees.
La compañía planea introducir gradualmente un nuevo sistema de capacitación para los empleados.
phrasal-verb

let someone in

permitir que alguien sepa detalles personales o emocionales sobre ti
Meaning
to allow someone to know personal or emotional details about you
Example
It’s not easy for me to **let someone in** after being betrayed.
No me es fácil **dejar entrar a alguien** después de haber sido traicionado.
phrasal-verb

coordinate between

organizar actividades o esfuerzos entre grupos para una colaboración fluida
Meaning
to organize activities or efforts between groups for smooth collaboration
Example
We need to **coordinate between** departments in different countries.
Necesitamos **coordinar entre** los departamentos de diferentes países.
phrasal-verb

draw back

moverse lejos; dudar o retirarse de una situación
Meaning
to move away; to hesitate or retreat from a situation
Example
She **drew back** when she realized how dangerous it was.
Ella **retrocedió** cuando se dio cuenta de lo peligroso que era.
phrasal-verb

deal against

actuar o competir contra alguien en una transacción
Meaning
to act or compete against someone in a transaction
Example
He **dealt against** his rival in the stock market.
Él trató contra su rival en el mercado de valores.
phrasal-verb

draw strength from

obtener coraje o motivación de algo o alguien
Meaning
to get courage or motivation from something or someone
Example
She **draws strength from** her past struggles.
Ella obtiene fuerza de sus luchas pasadas.
phrasal-verb

hold to

seguir cumpliendo una promesa, regla o plan
Meaning
to keep following a promise, rule, or plan
Example
She always **holds to** her daily routine, no matter what.
Ella siempre cumple con su rutina diaria, sin importar qué.
phrasal-verb

value differences

respetar y apreciar lo que hace a las personas únicas
Meaning
to respect and appreciate what makes people unique
Example
We should **value differences** as they make our workplace stronger.
Deberíamos **valorar las diferencias** ya que hacen nuestro lugar de trabajo más fuerte.
phrasal-verb

ease yourself into

comenzar gradualmente a hacer algo estresante para reducir la ansiedad
Meaning
to gradually start doing something stressful to reduce anxiety
Example
Try to **ease yourself into** the new routine instead of rushing it.
Intenta **ease yourself into** la nueva rutina en lugar de apresurarlo.
phrasal-verb

fit in with

estar de acuerdo con o ser adecuado para algo
Meaning
to agree with or be suitable for something
Example
Her views **fit in with** the rest of the team.
Sus puntos de vista **encajan con** el resto del equipo.
phrasal-verb

keep on

seguir haciendo algo repetidamente
Meaning
to continue doing something repeatedly
Example
She **kept on** talking even though nobody was listening.
ella siguió hablando aunque nadie la escuchaba
phrasal-verb

act out over stress

comportarse mal debido a que la presión se siente abrumadora
Meaning
to behave badly because pressure feels overwhelming
Example
Kids sometimes **act out over stress** when parents pack for long trips.
Los niños a veces **actúan por el estrés** cuando los padres empacan para viajes largos.
phrasal-verb

get back to

devolver la llamada de alguien o responder más tarde
Meaning
to return someone's call or reply later
Example
I’m busy now, but I’ll **get back to** you this evening.
Estoy ocupado ahora, pero te devolveré la llamada esta tarde.
phrasal-verb

reach deep

profundizar en las emociones o empatía de uno para conectar con los demás
Meaning
to dig into one’s emotions or empathy to connect with others
Example
He had to **reach deep** to find the compassion to forgive.
Tuvo que profundizar en sí mismo para encontrar la compasión para perdonar.
phrasal-verb

vote through reform

aprobar oficialmente un cambio mediante votación
Meaning
to officially approve a change by voting
Example
Parliament successfully **voted through reform** aimed at transparency.
El parlamento aprobó con éxito **la reforma a través de la votación** dirigida a la transparencia.
phrasal-verb

circle the wagons

reunirse para proteger al grupo de las críticas
Meaning
to come together to protect the group from criticism
Example
Fans **circle the wagons** when the coach faces unfair blame.
Los aficionados **circularon los vagones** cuando el entrenador enfrentó críticas injustas.
phrasal-verb

step into your power

abrazar tu fuerza, potencial y confianza por completo
Meaning
to embrace your strength, potential, and confidence fully
Example
She finally decided to **step into her power** and take charge of her life.
Finalmente decidió **dar un paso hacia su poder** y tomar el control de su vida.
phrasal-verb

back down

admitir que estabas equivocado y dejar de discutir
Meaning
to admit you were wrong and stop arguing
Example
She refused to **back down** even after realizing her mistake.
Ella se negó a **back down** incluso después de darse cuenta de su error.
phrasal-verb

go out

salir de casa; salir para ocio o trabajo
Meaning
to leave home; to go outside for leisure or work
Example
We **went out** for dinner last night.
Salimos para cenar anoche.
phrasal-verb

fade in

volverse gradualmente visible al principio de una escena
Meaning
to gradually become visible at the beginning of a scene
Example
The movie **fades in** with a beautiful sunrise.
La película comienza con un hermoso amanecer.
phrasal-verb

figure through

entender algo pensando en ello cuidadosamente
Meaning
to understand something by thinking about it carefully
Example
It took me a while to **figure through** what went wrong in the project.
Me tomó un tiempo **figurar a través** de lo que salió mal en el proyecto.
phrasal-verb

make things right with

restaurar la armonía o arreglar un error con alguien
Meaning
to restore harmony or fix a mistake with someone
Example
He wanted to **make things right with** his parents after disappointing them.
quiso arreglar las cosas con sus padres después de decepcionarlos
phrasal-verb

come under

experimentar presión o ataque, especialmente político
Meaning
to experience pressure or attack, especially politically
Example
The government **came under** pressure to increase public spending.
El gobierno **estuvo bajo** presión para aumentar el gasto público
phrasal-verb

throw down

dejar caer algo con fuerza; desafiar a alguien
Meaning
to drop something forcefully; to challenge someone
Example
He **threw down** his gloves and walked out angrily.
Él **tiró** sus guantes y salió enfadado.
phrasal-verb

give up on

dejar de creer en alguien o algo
Meaning
to stop believing in someone or something
Example
Don’t **give up on** your dreams, no matter how hard it gets.
No dejes de creer en tus sueños, no importa lo difícil que sea.
phrasal-verb

lead the way for

crear un ejemplo que otros puedan seguir
Meaning
to create an example that others can follow
Example
Community leaders **lead the way for** safer streets by volunteering weekends.
Los líderes de la comunidad marcan el camino hacia calles más seguras al ofrecerse como voluntarios los fines de semana.
phrasal-verb

smooth out fluctuations

reducir los altibajos y hacer algo más estable
Meaning
to reduce ups and downs and make something more stable
Example
Fiscal policies aim to **smooth out fluctuations** in the economy.
Las políticas fiscales tienen como objetivo reducir las fluctuaciones en la economía.
phrasal-verb

load up on veggies

comer muchas verduras
Meaning
to eat a lot of vegetables
Example
I **load up on veggies** at lunch so dinner can stay light.
Cargo con verduras en el almuerzo para que la cena pueda mantenerse ligera.
phrasal-verb

open up to diversity

abrirse a la diversidad
Meaning
to become accepting and appreciative of different backgrounds or perspectives
Example
Education helps people **open up to diversity** and reduce prejudice.
La educación ayuda a las personas a abrirse a la diversidad y reducir los prejuicios.
phrasal-verb

point away from

dirigir la atención lejos de algo
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
Él trató de desviar la atención del verdadero problema.
phrasal-verb

let up

cuando el mal tiempo o la lluvia se vuelve menos fuerte o se detiene
Meaning
when bad weather or rain becomes less strong or stops
Example
The rain finally **let up** after hours of storm.
La lluvia finalmente **se detuvo** después de horas de tormenta.
phrasal-verb

fog up

cuando el cristal o las lentes se cubren con niebla o condensación
Meaning
when glass or lenses become covered with mist or condensation
Example
My glasses always **fog up** when it rains.
Mis gafas siempre **se empañan** cuando llueve.
phrasal-verb

drop out of

dejar la escuela o universidad antes de terminar un curso
Meaning
to leave school or university before finishing a course
Example
He **dropped out of** college to start his own business.
Él **dejó la universidad** para comenzar su propio negocio.
phrasal-verb

collaborate on

trabajar conjuntamente en un proyecto o tarea específica
Meaning
to work jointly on a specific project or task
Example
Both companies agreed to **collaborate on** the new software product.
Ambas empresas acordaron **colaborar en** el nuevo producto de software.
phrasal-verb

set aside time

reservar una cantidad específica de tiempo para algo importante
Meaning
to reserve a specific amount of time for something important
Example
You should **set aside time** for personal reflection every day.
Deberías reservar tiempo para la reflexión personal cada día.
phrasal-verb

get to

llegar a un lugar
Meaning
to arrive at a place
Example
I **get to** the office by 9 a.m. every day.
Llego a la oficina a las 9 a.m. todos los días.
phrasal-verb

step into power

asumir un papel de liderazgo oficial
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
una nueva coalición asume el poder después de las elecciones.
phrasal-verb

dry out

volverse completamente seco después de estar mojado
Meaning
to become completely dry after being wet
Example
The ground will **dry out** once the sun comes up.
El suelo se **secará** una vez salga el sol.
phrasal-verb

branch upward

moverse hacia niveles más altos o mercados más grandes
Meaning
to move toward higher levels or bigger markets
Example
The business is **branching upward** into more profitable sectors.
El negocio está **expandiéndose hacia arriba** en sectores más rentables.
phrasal-verb

show appreciation for

demostrar que valoras algo
Meaning
to demonstrate that you value something
Example
We should **show appreciation for** the team’s hard work.
Deberíamos **mostrar apreciación por** el arduo trabajo del equipo.
phrasal-verb

blend across cultures

combinar o mezclar aspectos de diferentes contextos culturales
Meaning
to combine or mix aspects from different cultural backgrounds
Example
Modern cuisine often **blends across cultures** to create new flavors.
La cocina moderna a menudo **mezcla a través de culturas** para crear nuevos sabores.
phrasal-verb

reach back to

reconectar con alguien del pasado
Meaning
to reconnect with someone from the past
Example
She decided to **reach back to** her old mentor for advice.
Ella decidió volver a contactar a su antiguo mentor para pedir consejo.
phrasal-verb

integrate with

combinar o trabajar junto con otro sistema
Meaning
to combine or work together with another system
Example
Our app can **integrate with** multiple payment gateways.
Nuestra aplicación puede **integrar con** múltiples pasarelas de pago.
phrasal-verb

run for

competir en una elección para un puesto político
Meaning
to compete in an election for a political position
Example
He plans to **run for** president next year.
Él planea postularse para presidente el próximo año.
phrasal-verb

coordinate with

organizar o arreglar acciones en cooperación con otros
Meaning
to organize or arrange actions in cooperation with others
Example
Nations **coordinate with** each other to deliver disaster relief effectively.
Las naciones **coordinar con** otras para entregar ayuda en desastres de manera efectiva.
phrasal-verb

look on the bright side of things

centrarse en los aspectos positivos de una situación
Meaning
to focus on the positive aspects of a situation
Example
Try to **look on the bright side of things** when things go wrong.
Intenta **ver el lado positivo de las cosas** cuando las cosas salgan mal.
phrasal-verb

beam with

sonreír ampliamente debido a la felicidad o el orgullo
Meaning
to smile widely because of happiness or pride
Example
He **beamed with** pride when his daughter won the competition.
Él **sonrió ampliamente** de orgullo cuando su hija ganó la competencia.
phrasal-verb

bounce around ideas

discutir y compartir diferentes ideas de manera informal con otros
Meaning
to discuss and share different ideas informally with others
Example
We **bounced around ideas** during the brainstorming session.
Nosotros discutimos diferentes ideas durante la sesión de lluvia de ideas.
phrasal-verb

open up to someone

compartir sentimientos o problemas personales con alguien en quien confías
Meaning
to share personal feelings or problems with someone you trust
Example
He finally **opened up to** his friend about what he had been going through.
Finalmente **se abrió a** su amigo sobre lo que había estado pasando.
phrasal-verb

back one another up

apoyarse o defenderse mutuamente en un grupo
Meaning
to support or defend each other in a group
Example
In our team, we always **back one another up** during challenges.
En nuestro equipo, siempre **nos apoyamos mutuamente** durante los desafíos.
phrasal-verb

touch base

hacer contacto con alguien para actualizar o confirmar detalles
Meaning
to make contact with someone to update or confirm details
Example
Let’s **touch base** later this week to discuss the marketing plan.
Hagamos contacto más tarde esta semana para discutir el plan de marketing
phrasal-verb

make amends for

hacer algo para demostrar que lo sientes por herir a alguien
Meaning
to do something to show you are sorry for hurting someone
Example
She tried to **make amends for** her mistake.
Ella trató de **hacer enmiendas por** su error.
phrasal-verb

filter through emails

revisar muchos correos electrónicos y encontrar los relevantes
Meaning
to go through many emails and find the relevant ones
Example
I spent an hour **filtering through emails** this morning.
Pasé una hora **filtrando correos electrónicos** esta mañana.
phrasal-verb

bring in income

ganar dinero del trabajo o la inversión
Meaning
to earn money from work or investment
Example
She started freelancing to **bring in income** alongside her full-time job.
Comenzó a trabajar como freelancer para aumentar sus ingresos junto con su trabajo a tiempo completo.
phrasal-verb

throw together

reunir o preparar algo rápidamente y sin cuidado
Meaning
to assemble or prepare something quickly and without care
Example
They **threw together** a quick dinner before the guests arrived.
Ellos **prepararon rápidamente** una cena antes de que llegaran los invitados.
phrasal-verb

link economies through

conectar diferentes economías mediante el comercio o la inversión
Meaning
to connect different economies via trade or investment
Example
The new corridor will **link economies through** improved infrastructure.
El nuevo corredor vinculará las economías a través de una infraestructura mejorada.
phrasal-verb

tie into

conectar o vincular estrechamente con algo
Meaning
to connect or link closely with something
Example
This project **ties into** our long-term digital strategy.
Este proyecto está estrechamente vinculado con nuestra estrategia digital a largo plazo.
phrasal-verb

hold grudges against

seguir sintiendo enojo o resentimiento hacia alguien
Meaning
to continue feeling angry or resentful toward someone
Example
It’s not healthy to **hold grudges against** your friends.
No es saludable **guardar rencor contra** tus amigos.
phrasal-verb

look up to the future

pensar positivamente sobre lo que viene a continuación
Meaning
to think positively about what is coming next
Example
Even after the failure, she continues to **look up to the future**.
Incluso después del fracaso, ella sigue mirando al futuro.
phrasal-verb

wish away

esperar que algo desagradable desaparezca o nunca suceda
Meaning
to hope something unpleasant would disappear or never happen
Example
You can't just **wish away** your mistakes.
No puedes simplemente **desear que desaparezcan** tus errores.
phrasal-verb

shuffle ideas around

reordenar diferentes pensamientos para encontrar un nuevo enfoque
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
Los diseñadores **shuffle ideas around** hasta que aparece un mejor concepto.
phrasal-verb

rise through adversity

Volverse más fuerte o tener éxito a pesar de las condiciones difíciles
Meaning
to become stronger or succeed despite difficult conditions
Example
True leaders **rise through adversity** and inspire others.
Los verdaderos líderes **suben a través de la adversidad** e inspiran a otros.
phrasal-verb

bring off

tener éxito en hacer algo difícil
Meaning
to succeed in doing something difficult
Example
He **brought off** a surprise victory in the competition.
Él logró una victoria sorpresa en la competencia.
phrasal-verb

stand out

ser muy notable; ser mejor que los demás
Meaning
to be very noticeable; to be better than others
Example
Her bright dress really **stood out** at the party.
Su vestido brillante realmente **destacó** en la fiesta.
phrasal-verb

talk things through

discutir un problema a fondo para llegar a un entendimiento
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
Decidieron discutir el problema a fondo antes de tomar cualquier decisión.
phrasal-verb

work around obstacles

encontrar formas alternativas de completar una tarea a pesar de las dificultades
Meaning
to find alternative ways to complete a task despite difficulties
Example
The team managed to **work around obstacles** to meet the deadline.
El equipo logró sortear los obstáculos para cumplir con el plazo.