set up for
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

set up for

preparar o arreglar algo para un evento
Meaning
to prepare or arrange something for an event
Example
They started to **set up for** the cultural fair early in the morning.
Comenzaron a preparar para la feria cultural temprano en la mañana.
phrasal-verb

nudge teammates gently

recordar a los compañeros amablemente sobre algo
Meaning
to remind colleagues politely about something
Example
I **nudge teammates gently** if a follow-up note is still missing.
Yo **nudge teammates gently** si todavía falta una nota de seguimiento.
phrasal-verb

delve into

explorar algo profundamente y minuciosamente
Meaning
to explore something deeply and thoroughly
Example
The paper **delves into** the social implications of the policy.
El artículo profundiza en las implicaciones sociales de la política.
phrasal-verb

crack down on corruption

tomar medidas severas para detener la corrupción
Meaning
to take strong measures to stop corruption
Example
The new government promised to **crack down on corruption**.
El nuevo gobierno prometió tomar medidas severas para detener la corrupción.
phrasal-verb

call dibs on tasks

reclamar responsabilidad por trabajo específico
Meaning
to claim responsibility for specific work
Example
New hires **call dibs on tasks** that match their learning goals.
Los nuevos empleados llaman dibs en las tareas que coinciden con sus metas de aprendizaje.
phrasal-verb

speak with assurance

hablar con confianza y convicción
Meaning
to talk confidently and convincingly
Example
He **spoke with assurance** during his presentation.
Él habló con confianza durante su presentación.
phrasal-verb

lean into hope

confiar y avanzar con una mentalidad positiva a pesar del dolor
Meaning
to trust and move forward with a positive mindset despite pain
Example
Even in sorrow, she tries to **lean into hope**.
Incluso en el dolor, ella intenta **lean into hope**.
phrasal-verb

attach to

incluir un archivo o documento con un correo electrónico
Meaning
to include a file or document with an email
Example
I've **attached** the report **to** this email.
He adjuntado el informe a este correo electrónico.
phrasal-verb

step ahead

estar más avanzado o preparado que otros
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
With her skills, she’s always **one step ahead** of her competitors.
Con sus habilidades, ella siempre está **un paso adelante** de sus competidores.
phrasal-verb

split profits with

compartir ganancias o beneficios de manera equitativa o según acuerdo
Meaning
to share earnings or gains equally or based on agreement
Example
They decided to **split profits with** their local partners.
Decidieron compartir las ganancias con sus socios locales.
phrasal-verb

pick through

mirar a través de las cosas para encontrar lo que quieres
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
Él **revisó** los viejos libros buscando el que más le gustaba.
phrasal-verb

hold onto values

mantener y proteger los principios de uno a pesar de la presión
Meaning
to keep and protect one’s principles despite pressure
Example
A leader should **hold onto values** even when it's not easy.
Un líder debe **mantener sus valores** incluso cuando no sea fácil.
phrasal-verb

find out about

aprender información específica o detalles sobre algo
Meaning
to learn specific information or details regarding something
Example
I need to **find out about** the new insurance policy.
Necesito **averiguar** sobre la nueva póliza de seguro.
phrasal-verb

cut someone short

interrumpir a alguien mientras habla
Meaning
to interrupt someone while they are speaking
Example
She tried to explain her point, but he **cut her short** halfway through.
Ella trató de explicar su punto, pero él **la interrumpió** a mitad de camino.
phrasal-verb

go over the report

revisar o examinar algo cuidadosamente
Meaning
to review or examine something carefully
Example
Let's **go over the report** before the meeting starts.
Vamos a repasar el informe antes de que empiece la reunión.
phrasal-verb

add up revenue

calcular el ingreso total o las ventas
Meaning
to calculate total income or sales
Example
The accountant will **add up revenue** from all branches.
El contador sumará los ingresos de todas las sucursales.
phrasal-verb

speak from

expresar una opinión basada en la experiencia personal
Meaning
to express an opinion based on personal experience
Example
She **speaks from** experience when she warns about that company.
Ella **habla desde** la experiencia cuando advierte sobre esa compañía.
phrasal-verb

appeal to

pedir ayuda a alguien de manera seria o formal
Meaning
to ask someone earnestly or formally for help
Example
The charity **appealed to** the public for donations.
La caridad **apeló a** el público por donaciones.
phrasal-verb

pay off someone

dar dinero a alguien para que deje de molestarte; sobornar
Meaning
to give someone money so they stop bothering you; to bribe
Example
He tried to **pay off** the guard to let him in.
Él intentó sobornar al guardia para que lo dejara entrar.
phrasal-verb

grow into leadership

desarrollar gradualmente las habilidades necesarias para liderar a otros
Meaning
to gradually develop the skills needed to lead others
Example
Over time, he **grew into leadership** through mentoring and practice.
Con el tiempo, él desarrolló habilidades de liderazgo a través del mentoreo y la práctica.
phrasal-verb

bring in together

unir a personas de diferentes orígenes
Meaning
to unite people from different backgrounds
Example
The HR department worked hard to **bring in together** employees from various cultures.
El departamento de recursos humanos trabajó duro para unir a empleados de diversas culturas.
phrasal-verb

throw together

reunir o preparar algo rápidamente y sin cuidado
Meaning
to assemble or prepare something quickly and without care
Example
They **threw together** a quick dinner before the guests arrived.
Ellos **prepararon rápidamente** una cena antes de que llegaran los invitados.
phrasal-verb

speak kindly of

decir cosas positivas sobre alguien como una forma de apreciación
Meaning
to say positive things about someone as a form of appreciation
Example
Everyone **speaks kindly of** her because she’s always generous.
Todos hablan positivamente de ella porque siempre es generosa.
phrasal-verb

break language barriers

superar las dificultades en la comunicación debido a las diferencias de idioma
Meaning
to overcome difficulties in communication due to language differences
Example
Translation apps help travelers **break language barriers** easily.
Las aplicaciones de traducción ayudan a los viajeros a **romper las barreras lingüísticas** fácilmente.
phrasal-verb

face up to the truth

aceptar o enfrentar la realidad de una situación
Meaning
to accept or confront the reality of a situation
Example
It’s time to **face up to the truth** about your mistakes.
Es hora de **enfrentar la verdad** sobre tus errores.
phrasal-verb

keep alive

asegurarse de que las tradiciones culturales continúen existiendo
Meaning
to make sure cultural traditions continue to exist
Example
Artists work hard to **keep alive** the spirit of folk art.
Los artistas trabajan duro para **mantener viva** el espíritu del arte popular.
phrasal-verb

come together for

unirse por un propósito común; unir esfuerzos hacia un objetivo compartido
Meaning
to unite for a common purpose; to join efforts toward a shared goal
Example
Communities from all over the world **come together for** humanitarian causes.
Las comunidades de todo el mundo se unen por causas humanitarias.
phrasal-verb

find common ground with

Identificar intereses compartidos para que la cooperación sea más fácil
Meaning
to identify shared interests so cooperation is easier
Example
Negotiators **find common ground with** each side before drafting terms.
Los negociadores encuentran un terreno común con cada parte antes de redactar los términos.
phrasal-verb

keep up on

mantenerse actualizado con el trabajo en línea o la comunicación
Meaning
to stay updated with online work or communication
Example
She always **keeps up on** company news through Slack.
Ella siempre se mantiene al día con las noticias de la empresa a través de Slack.
phrasal-verb

set time aside for

reservar parte de tu horario para algo
Meaning
to reserve part of your schedule for something
Example
I **set time aside for** journaling before bed.
Reservo tiempo para escribir en mi diario antes de dormir.
phrasal-verb

slow your pace

moverse o trabajar más lentamente para reducir el estrés
Meaning
to move or work more slowly to reduce stress
Example
When I feel tense, I remind myself to **slow my pace** and take it easy.
Cuando me siento tenso, me recuerdo a mí mismo que **baje el ritmo** y lo tome con calma.
phrasal-verb

freeze with fear

quedarse inmóvil por miedo
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
El niño se quedó inmóvil de miedo cuando vio al perro grande.
phrasal-verb

pace yourself through

moverse con calma a través de una tarea sin apresurarse
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
Me muevo con calma a través de largos guías de estudio para mantenerme enfocado.
phrasal-verb

disagree with

no estar de acuerdo con; tener una opinión diferente de otra persona
Meaning
to have a different opinion from someone else
Example
I respectfully **disagree with** your conclusion.
Respetuosamente no estoy de acuerdo con tu conclusión.
phrasal-verb

dial back on

reducir la intensidad o la cantidad de algo
Meaning
to reduce the intensity or amount of something
Example
We're **dialing back on** late-night emails to protect balance.
Estamos reduciendo los correos electrónicos nocturnos para proteger el equilibrio.
phrasal-verb

advocate for

apoyar públicamente una causa o persona
Meaning
to publicly support a cause or person
Example
Students **advocate for** safer campuses at the town hall.
Los estudiantes abogan por campus más seguros en el ayuntamiento.
phrasal-verb

come out stronger

recuperarse de las dificultades con más fuerza o sabiduría
Meaning
to recover from difficulties with more strength or wisdom
Example
After failing the exam, she managed to **come out stronger** and more determined.
Después de fallar el examen, ella logró **salir más fuerte** y más decidida.
phrasal-verb

set up a business

empezar tu propia empresa para ganar dinero
Meaning
to start your own company to earn money
Example
Many people **set up a business** to create their own path to financial freedom.
Muchas personas inician un negocio para crear su propio camino hacia la libertad financiera.
phrasal-verb

check into

ingresar y obtener alojamiento en un hotel o albergue
Meaning
to enter and get accommodation at a hotel or lodge
Example
We **checked into** a cozy mountain resort for our vacation.
Nos registramos en un acogedor resort de montaña para nuestras vacaciones.
phrasal-verb

crack under

fallar o ceder debido a demasiada presión o estrés
Meaning
to fail or give up because of too much pressure or stress
Example
He **cracked under** the pressure of constant deadlines.
él cedió bajo la presión de plazos constantes
phrasal-verb

carry forward surplus

mover los fondos o ganancias restantes al siguiente periodo financiero
Meaning
to move remaining funds or profit into the next financial period
Example
The company decided to **carry forward surplus** to strengthen future operations.
la empresa decidió trasladar el excedente para fortalecer las operaciones futuras
phrasal-verb

talk yourself through

guiarte a ti mismo con palabras tranquilizadoras durante la ansiedad
Meaning
to calmly guide yourself with inner talk during anxiety
Example
When your heart races, **talk yourself through** it with reassuring words.
cuando tu corazón late rápido, **talk yourself through** con palabras tranquilizadoras
phrasal-verb

bounce back after

recuperarse rápidamente de un fracaso o retroceso
Meaning
to recover from failure or setback quickly
Example
He managed to **bounce back after** losing his job.
Logró recuperarse rápidamente después de perder su trabajo.
phrasal-verb

look around

explorar o ver lo que está cerca; hacer turismo
Meaning
to explore or see what is nearby; to sightsee
Example
We spent the afternoon **looking around** the old city.
Pasamos la tarde **mirando alrededor** de la ciudad vieja.
phrasal-verb

freshen up before

lavarse o arreglarse justo antes de un evento
Meaning
to wash or tidy yourself just before an event
Example
Let me **freshen up before** the guests arrive.
Déjame fresen ap bifor los invitados lleguen
phrasal-verb

stick to your word

cumplir tus promesas y hacer lo que dices
Meaning
to keep your promises and do what you say
Example
A disciplined person always **sticks to their word**.
Una persona disciplinada siempre mantiene su palabra.
phrasal-verb

lie in wait

esconderse y esperar a alguien o algo
Meaning
to hide and wait for someone or something
Example
The police **lay in wait** for the suspect all night.
La policía estuvo al acecho del sospechoso toda la noche.
phrasal-verb

cut out for

estar naturalmente preparado para algo
Meaning
to be naturally suited for something
Example
She isn’t really **cut out for** long-distance running.
Ella realmente no está **hecha para** correr largas distancias.
phrasal-verb

tip over

caer sobre un lado accidentalmente
Meaning
to fall onto one side accidentally
Example
The truck **tipped over** while taking a sharp turn.
El camión **se volcó** mientras tomaba una curva pronunciada.
phrasal-verb

wolf down

comer algo muy rápido y con avidez
Meaning
to eat something very quickly and greedily
Example
He **wolfed down** his lunch in five minutes.
Él se tragó su almuerzo en cinco minutos.
phrasal-verb

open the lines of communication

comenzar a hablar nuevamente después de un período de silencio
Meaning
to start talking again after a period of silence
Example
She wanted to **open the lines of communication** with her best friend again.
Ella quería **abrir las líneas de comunicación** con su mejor amiga nuevamente.
phrasal-verb

channel emotions

dirigir las emociones hacia acciones positivas
Meaning
to direct emotions into positive actions
Example
She learned to **channel her emotions** into creative work.
Ella aprendió a **canalizar sus emociones** en trabajo creativo.
phrasal-verb

live with

aceptar y soportar algo desagradable o lamentable
Meaning
to accept and endure something unpleasant or regrettable
Example
He’ll have to **live with** his decision for the rest of his life.
Él tendrá que **vivir con** su decisión por el resto de su vida.
phrasal-verb

open your heart to

expresar amor, confianza o cuidado libremente
Meaning
to express love, trust, or care freely
Example
It’s important to **open your heart to** those who care about you.
Es importante **abrir tu corazón a** aquellos que se preocupan por ti.
phrasal-verb

open up emotionally

permitir que otros vean tus sentimientos o estado emocional
Meaning
to allow others to see your feelings or emotional state
Example
He started to **open up emotionally** after therapy.
Comenzó a **abrirse emocionalmente** después de la terapia.
phrasal-verb

work out on paper

planificar o calcular algo en detalle antes de la acción
Meaning
to plan or calculate something in detail before action
Example
They **worked out on paper** the logistics of the export plan.
Ellos **trabajaron en papel** la logística del plan de exportación.
phrasal-verb

break apart

separar algo en partes más pequeñas para su examen
Meaning
to separate something into smaller parts for examination
Example
Let's **break apart** the argument to understand its main components.
Vamos a desglosar el argumento para entender sus componentes principales.
phrasal-verb

get down to

empezar a hacer algo en serio
Meaning
to start doing something seriously
Example
It's time to **get down to** work and finish this report.
Es hora de **get down to** trabajar y terminar este informe.
phrasal-verb

ease your mind

hacer que te sientas menos preocupado o ansioso
Meaning
to make yourself feel less worried or anxious
Example
Talking to a friend can really **ease your mind**.
Hablar con un amigo realmente puede aliviar tu mente.
phrasal-verb

look up to mentors

admirar y respetar a las personas experimentadas
Meaning
to admire and respect experienced people
Example
Young managers often look up to their senior mentors for advice.
Los jóvenes gerentes a menudo admiran a sus mentores senior para obtener consejos.
phrasal-verb

add up

calcular el costo total o la cantidad
Meaning
to calculate the total cost or amount
Example
Before shopping, I like to **add up** all my expenses.
Antes de ir de compras, me gusta sumar todos mis gastos.
phrasal-verb

rise through self-doubt

superar los sentimientos de inseguridad y creer en tu capacidad
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
Logró superar la duda de sí mismo y alcanzar un gran éxito.
phrasal-verb

lighten your thoughts

aligerar tus pensamientos
Meaning
to make your mind feel less heavy or serious
Example
Journaling helps me **lighten my thoughts** when I feel burdened.
Escribir en mi diario me ayuda a **aligerar mis pensamientos** cuando me siento abrumado.
phrasal-verb

open up to ideas

estar abierto a nuevas y diferentes ideas
Meaning
to be receptive to new and different ideas
Example
We should **open up to ideas** from junior staff as well.
Deberíamos estar abiertos a ideas de los empleados junior también.
phrasal-verb

burst apart

explotar de emoción como de risa o lágrimas
Meaning
to explode with emotion such as laughter or tears
Example
The whole group **burst apart** laughing at his joke.
Todo el grupo se echó a reír con su chiste.
phrasal-verb

settle on

elegir algo después de considerar otras opciones
Meaning
to choose something after considering other options
Example
After hours of discussion, they **settled on** a final plan.
Después de horas de discusión, se **decidieron por** un plan final.
phrasal-verb

pull back on

reducir o dejar de hacer algo, especialmente gastar o invertir; retirar esfuerzo o compromiso
Meaning
to reduce or stop doing something, especially spending or investment; to withdraw effort or commitment
Example
During the economic crisis, many companies **pull back on** new projects to save money.
Durante la crisis económica, muchas empresas redujeron sus nuevos proyectos para ahorrar dinero.
phrasal-verb

focus on strengths

centrarse en tus cualidades y habilidades positivas
Meaning
to concentrate on your positive qualities and abilities
Example
Try to **focus on strengths** instead of weaknesses.
Intenta **centrarte en tus fortalezas** en lugar de debilidades.
phrasal-verb

speak out for peace

expresar públicamente apoyo por la armonía y el entendimiento
Meaning
to publicly express support for harmony and understanding
Example
Global organizations **speak out for peace** during world summits.
Las organizaciones globales **hablan por la paz** durante las cumbres mundiales.
phrasal-verb

spread across

extenderse sobre un área grande o entre muchas personas
Meaning
to extend over a large area or among many people
Example
The global supply chain **spreads across** several continents.
La cadena de suministro global se extiende a través de varios continentes.
phrasal-verb

hang on to

mantener algo; no perder la esperanza o creencia
Meaning
to keep something; not to lose hope or belief
Example
You must **hang on to** your vision even in hard times.
Debes aferrarte a tu visión incluso en tiempos difíciles.
phrasal-verb

check on

asegurarse de que alguien esté seguro o bien
Meaning
to make sure someone is safe or doing well
Example
He **checked on** his grandparents after hearing about the storm.
Él revisó a sus abuelos después de escuchar sobre la tormenta.
phrasal-verb

pick up where you left off

continuar haciendo algo desde el punto donde lo dejaste
Meaning
to continue doing something from the point you stopped
Example
Let’s **pick up where we left off** last week.
Vamos a **continuar donde lo dejamos** la semana pasada.
phrasal-verb

bring down inequality

reducir la desigualdad económica o social
Meaning
to reduce economic or social inequality
Example
Effective tax policies can help **bring down inequality** in society.
Las políticas fiscales efectivas pueden ayudar a reducir la desigualdad en la sociedad.
phrasal-verb

phase out debts

reducir o eliminar gradualmente las deudas
Meaning
to gradually reduce or eliminate debts
Example
The government plans to **phase out debts** over the next decade.
El gobierno planea reducir las deudas gradualmente durante la próxima década.
phrasal-verb

check over yourself

revisar tus propias acciones y actitudes cuidadosamente
Meaning
to review your own actions and attitudes carefully
Example
Before judging others, **check over yourself** first.
Antes de juzgar a los demás, **revisa tus acciones y actitudes** primero.
phrasal-verb

push through with hope

continuar intentando con fe y optimismo
Meaning
to continue trying with faith and optimism
Example
You can **push through with hope** and reach your goal.
Puedes **push through with hope** y alcanzar tu meta.
phrasal-verb

find oneself

darse cuenta de la propia identidad, propósito o situación
Meaning
to realize one’s identity, purpose, or situation
Example
After years of traveling, he finally **found himself**.
Después de años de viajar, finalmente **se encontró a sí mismo**.
phrasal-verb

stand over to

transferir o llevar algo a otro momento o situación
Meaning
to transfer or carry something to another time or situation
Example
The discussion will be **stood over to** next week.
La discusión se trasladará a la próxima semana.
phrasal-verb

bring up interest rates

aumentar la tasa de interés sobre los préstamos
Meaning
to increase the rate charged on loans
Example
Central banks often **bring up interest rates** to control inflation.
Los bancos centrales a menudo aumentan las tasas de interés para controlar la inflación.
phrasal-verb

join in on

participar en una conversación o actividad donde se comparten experiencias
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
Siéntete libre de unirte a la discusión sobre recuerdos de viajes.
phrasal-verb

lean back on

confiar en alguien o algo para apoyo
Meaning
to rely on someone or something for support
Example
When work gets stressful, I **lean back on** my team for help.
Cuando el trabajo se pone estresante, yo confío en mi equipo para ayuda.
phrasal-verb

phase out old habits

dejar de hacer algo gradualmente que ya no encaja
Meaning
to gradually stop doing something that no longer fits
Example
To stay relevant, we must **phase out old habits** that slow progress.
Para mantenerse relevante, debemos **dejar de hacer viejos hábitos** que ralentizan el progreso.
phrasal-verb

speak for others

expresar preocupaciones en nombre de personas ausentes
Meaning
to voice concerns on behalf of people who are absent
Example
Leaders should **speak for others** who aren't in the room.
Los líderes deben hablar por otros que no están en la sala.
phrasal-verb

cut down on distractions

reducir las cosas que desvían tu atención
Meaning
to reduce things that take your attention away
Example
He’s trying to **cut down on distractions** to stay focused.
Él está tratando de **reducir las distracciones** para mantenerse enfocado.
phrasal-verb

forward to

enviar un mensaje recibido a otra persona
Meaning
to send a received message to another person
Example
Can you **forward** this message **to** the manager?
¿Puedes reenviar este mensaje al gerente?
phrasal-verb

take off after

perseguir rápidamente a alguien o algo
Meaning
to chase someone or something quickly
Example
The police **took off after** the thief.
La policía persiguió al ladrón.
phrasal-verb

respect for

mostrar consideración o respeto por alguien o algo
Meaning
to show regard or consideration for someone or something
Example
We should always **show respect for** other people’s traditions.
Siempre debemos **mostrar respeto por** las tradiciones de otras personas.
phrasal-verb

cut back on imports

reducir la cantidad de bienes comprados desde el extranjero
Meaning
to reduce the amount of goods bought from abroad
Example
The country decided to **cut back on imports** to improve its trade balance.
El país decidió **reducir las importaciones** para mejorar su balanza comercial.
phrasal-verb

type in

entrar texto o datos usando un teclado
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
por favor **type in** tu contraseña para continuar
phrasal-verb

forge partnerships with

construir relaciones de trabajo fuertes con otros
Meaning
to build strong working relationships with others
Example
Our diplomats **forge partnerships with** innovators at global forums.
Nuestros diplomáticos **forjan asociaciones con** innovadores en foros globales.
phrasal-verb

bloom into

desarrollarse en algo hermoso o lleno de vida
Meaning
to develop into something beautiful or full of life
Example
She **bloomed into** a confident young woman.
Ella **floreció en** una joven confiada.
phrasal-verb

bounce ahead

avanzar con energía y confianza después del éxito o recuperación
Meaning
to move forward with energy and confidence after success or recovery
Example
After the failure, he decided to **bounce ahead** and try again.
Después del fracaso, decidió **avanzar con energía** y volver a intentarlo.
phrasal-verb

breathe out

exhalar lentamente para liberar tensión
Meaning
to slowly exhale to release tension
Example
Take a deep breath and **breathe out** all your worries.
Toma una respiración profunda y **exhala** todas tus preocupaciones.
phrasal-verb

dip below

caer por debajo de un nivel o valor específico
Meaning
to fall under a particular level or value
Example
The unemployment rate **dipped below** 5% for the first time in years.
La tasa de desempleo cayó por debajo del 5% por primera vez en años.
phrasal-verb

move off

comenzar a moverse (de un vehículo)
Meaning
to start moving (of a vehicle)
Example
The bus **moved off** slowly after everyone got on.
El autobús **se movió** lentamente después de que todos subieran.
phrasal-verb

go in for

apoyar o aprobar algo
Meaning
to support or approve of something
Example
He doesn’t really **go in for** small talk.
A él no le gusta realmente hablar de cosas triviales.
phrasal-verb

owe to

sentir que debes agradecerle a alguien por algo
Meaning
to feel you should thank someone for something
Example
I **owe my success to** my parents’ support.
Debo mi éxito al apoyo de mis padres.
phrasal-verb

migrate to

mover datos o sistemas de un entorno a otro
Meaning
to move data or systems from one environment to another
Example
The IT team is working hard to **migrate all databases to** the cloud.
El equipo de TI está trabajando arduamente para **migrar todas las bases de datos a** la nube.
phrasal-verb

get carried away

emocionarse tanto que pierdes el control de tus sentimientos o acciones
Meaning
to become so excited that you lose control of your feelings or actions
Example
I **got carried away** and bought more than I planned.
Me **emocioné demasiado** y compré más de lo que planeé.
phrasal-verb

sit for

tomar un examen
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
Voy a **sentarme para** mis exámenes finales la próxima semana.
phrasal-verb

reach forward to

extender apoyo emocional para ayudar a alguien a seguir adelante
Meaning
to extend emotional support to help someone move on
Example
He **reached forward to** his brother to help him recover.
Él extendió apoyo a su hermano para ayudarlo a recuperarse.
phrasal-verb

deal with conflict

manejar o resolver desacuerdos o disputas
Meaning
to manage or resolve disagreements or disputes
Example
Managers often need to **deal with conflict** among team members.
Los gerentes a menudo necesitan **manejar conflictos** entre los miembros del equipo.
phrasal-verb

lean towards

tender a apoyar o preferir una sugerencia sobre otra
Meaning
to tend to support or prefer one suggestion over another
Example
I **lean towards** your idea because it’s more practical.
Me inclino hacia tu idea porque es más práctica.
phrasal-verb

go into

discutir o examinar algo en detalle
Meaning
to discuss or examine something in detail
Example
The lecturer didn’t **go into** much detail about the topic.
El conferencista no discutió mucho detalle sobre el tema.
phrasal-verb

blend in

convertirse en parte de un grupo o cultura de manera natural
Meaning
to become part of a group or culture naturally
Example
He tried to **blend in** by learning the local customs and traditions.
Él intentó **mimicarse** aprendiendo las costumbres y tradiciones locales.
phrasal-verb

stand up under

soportar estrés o crítica sin derrumbarse
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
Ella **soportó** la crítica y se mantuvo confiada.
phrasal-verb

grow apart from

dejar gradualmente de tener los mismos intereses o sentimientos
Meaning
to gradually stop having the same interests or feelings
Example
As time passed, they **grew apart from** each other.
Con el tiempo, se distanciaron el uno del otro.
phrasal-verb

stay positive

mantener una actitud optimista
Meaning
to keep an optimistic attitude
Example
Even in hard times, she always tries to **stay positive**.
Incluso en tiempos difíciles, ella siempre trata de mantenerse positiva.
phrasal-verb

build around customer needs

desarrollar productos o servicios basados en las demandas de los usuarios
Meaning
to develop products or services based on user demands
Example
Successful startups **build around customer needs** to ensure satisfaction.
Las startups exitosas **construyen alrededor de las necesidades del cliente** para asegurar la satisfacción.
phrasal-verb

break down barriers

eliminar malentendidos o divisiones entre personas o culturas
Meaning
to remove misunderstandings or divisions between people or cultures
Example
Art and music can **break down barriers** between different cultures.
El arte y la música pueden **romper barreras** entre diferentes culturas.
phrasal-verb

pine over

sentir una profunda tristeza o anhelo por algo o alguien perdido
Meaning
to feel deep sadness or longing because of something or someone lost
Example
She still **pines over** her broken relationship.
Ella todavía siente tristeza por su relación rota.
phrasal-verb

look up to

admirar o respetar a alguien
Meaning
to admire or respect someone
Example
I really **look up to** my father for his honesty and kindness.
Realmente admiro a mi padre por su honestidad y amabilidad.
phrasal-verb

step up efforts

aumentar el nivel de esfuerzo o actividad
Meaning
to increase the level of effort or activity
Example
The ministry has **stepped up efforts** to create more jobs.
El ministerio ha **aumentado los esfuerzos** para crear más empleos.
phrasal-verb

work on

pasar tiempo mejorando o desarrollando algo
Meaning
to spend time improving or developing something
Example
Our team is **working on** an advanced AI model.
Nuestro equipo está trabajando en un modelo de IA avanzado.
phrasal-verb

open up to others

compartir pensamientos y sentimientos con personas de otras culturas
Meaning
to share thoughts and feelings with people from other cultures
Example
When you **open up to others**, you start to understand their perspectives better.
Cuando te **abres a los demás**, empiezas a comprender mejor sus perspectivas.
phrasal-verb

read up on

estudiar o obtener información sobre algo leyendo
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
Deberías leer sobre este tema antes de escribir tu trabajo.
phrasal-verb

work through

afrontar y resolver emociones o experiencias difíciles
Meaning
to deal with and resolve difficult emotions or experiences
Example
He’s trying to **work through** his grief after the loss.
Él está tratando de **afrontar** su dolor después de la pérdida.
phrasal-verb

stand against

oponerse o resistir algo con fuerza
Meaning
to oppose or resist something strongly
Example
He decided to **stand against** the unfair law.
Él decidió oponerse a la ley injusta.
phrasal-verb

scroll down

mover la página hacia abajo para ver más contenido
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
solo desplázate hacia abajo para leer el post completo
phrasal-verb

cut down workforce

reducir el número de empleados
Meaning
to reduce the number of employees
Example
Due to reduced demand, the factory **cut down workforce** by 20 percent.
Debido a la disminución de la demanda, la fábrica redujo el número de empleados en un 20 por ciento.