run off
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

run off

dejar repentinamente; hacer copias de algo
Meaning
to leave suddenly; to make copies of something
Example
He **ran off** without saying goodbye.
Él se fue sin decir adiós.
phrasal-verb

reach into

acceder o conectar con los sentimientos internos; explorar profundamente las emociones
Meaning
to access or connect with inner feelings; to explore emotions deeply
Example
She tried to **reach into** her own pain to understand his suffering.
Ella intentó **reach into** su propio dolor para entender su sufrimiento.
idiom

reach common ground

encontrar intereses o acuerdos compartidos entre las partes
Meaning
to find shared interests or agreement between parties
Example
After a long discussion, they **reached common ground**.
Después de una larga discusión, ellos **alcanzaron un acuerdo común**.
phrasal-verb

root for

apoyar a alguien en una competencia o situación difícil
Meaning
to support someone in a competition or difficult situation
Example
We’re all **rooting for** you to succeed in your exam.
Todos estamos apoyándote para que tengas éxito en tu examen.
phrasal-verb

root out

eliminar o deshacerse de algo completamente
Meaning
to eliminate or get rid of something completely
Example
The government vowed to **root out** corruption at every level.
El gobierno prometió eliminar la corrupción en todos los niveles.
idiom

run circles around someone

ser mucho mejor que alguien en algo
Meaning
to be much better than someone at something
Example
She can **run circles around** anyone in the debate team.
Ella puede **rán círculos alrededor de** cualquiera en el equipo de debate.
phrasal-verb

refer to

mencionar o hablar sobre algo
Meaning
to mention or speak about something
Example
As I **referred to** earlier, this data comes from our annual survey.
Como ya **me referí a** esto antes, estos datos provienen de nuestra encuesta anual.
phrasal-verb

rise through

progresar o tener éxito en algo a través de esfuerzo y determinación
Meaning
to progress or succeed in something through effort and determination
Example
She managed to **rise through** hard work and self-belief.
Ella logró **rise through** trabajo duro y autoconfianza.
phrasal-verb

respect differences

mostrar aprecio por la diversidad en opiniones o culturas
Meaning
to show appreciation for diversity in opinions or cultures
Example
A global citizen must **respect differences** among people.
Un ciudadano global debe **respetar diferencias** entre las personas.
phrasal-verb

respect for

mostrar consideración o respeto por alguien o algo
Meaning
to show regard or consideration for someone or something
Example
We should always **show respect for** other people’s traditions.
Siempre debemos **mostrar respeto por** las tradiciones de otras personas.
idiom

rolling in money

tener mucho dinero
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
Después de que su negocio despegó, ha estado **rodando en dinero**.
idiom

rope off

bloquear un área utilizando una cuerda o barrera
Meaning
to block an area by using a rope or barrier
Example
Staff will **rope off** the wet floor for safety.
El personal bloqueará el suelo mojado por seguridad.
phrasal-verb

reach out about anxiety

ponerse en contacto con alguien para hablar sobre sentirse ansioso
Meaning
to contact someone to talk about feeling anxious
Example
Whenever worry builds, I **reach out about anxiety** to a close friend.
Siempre que la preocupación crece, yo me pongo en contacto con un amigo cercano sobre mi ansiedad.
phrasal-verb

recover lost ground

recuperar el progreso o la posición previa después de un declive
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
El mercado de valores rápidamente recuperó el terreno perdido después del anuncio de la política.
phrasal-verb

run away

escapar del peligro o una situación amenazante
Meaning
to escape from danger or a threatening situation
Example
The children **ran away** when they saw the wild dog.
Los niños **se escaparon** cuando vieron al perro salvaje.
idiom

rest easy

estar libre de preocupación o miedo
Meaning
to be free from worry or fear
Example
You can **rest easy** knowing everything is under control.
Puedes descansar tranquilo sabiendo que todo está bajo control.
phrasal-verb

reach for

tratar de lograr algo difícil o ambicioso
Meaning
to try to achieve something difficult or ambitious
Example
Always **reach for** excellence in your education.
Siempre busca la excelencia en tu educación.
phrasal-verb

reach down for

extender la mano para ayudar a alguien a levantarse o alcanzar algo
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
él extendió la mano para ayudar al niño que se había caído
phrasal-verb

roll out products

lanzar o introducir nuevos productos en el mercado
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
La empresa planea lanzar productos que cuentan con tecnología de vanguardia.
idiom

Roll up your sleeves

Prepararse para trabajar duro.
Meaning
To prepare to work hard.
Example
Let’s **roll up our sleeves** and get started.
Vamos a **arremangarnos** y empezar.
phrasal-verb

roll into place

comenzar a funcionar sin problemas después de un tiempo o preparación
Meaning
to start working smoothly after some time or preparation
Example
Once everyone understands their tasks, the new system will **roll into place**.
una vez que todos entiendan sus tareas, el nuevo sistema **se pondrá en marcha**.
phrasal-verb

rise above hurt

superar el dolor emocional y no dejar que te controle
Meaning
to move past emotional pain and not let it control you
Example
She learned to **rise above hurt** and forgive others.
Ella aprendió a superar el dolor emocional y perdonar a los demás.
phrasal-verb

reach across cultures

conectar o comunicarse exitosamente con personas de diferentes culturas
Meaning
to connect or communicate successfully with people from different cultures
Example
Leaders need to **reach across cultures** to build global understanding.
Los líderes necesitan **conectar a través de culturas** para construir una comprensión global.
idiom

run like clockwork

operar sin problemas y de manera eficiente
Meaning
to operate smoothly and efficiently
Example
The production line **runs like clockwork** these days.
La línea de producción **funciona como un reloj** estos días.
phrasal-verb

roll back on

reducir o revertir una política o programa
Meaning
to reduce or reverse a policy or program
Example
The ministry **rolls back on** subsidies after the audit.
El ministerio reduce los subsidios después de la auditoría.
idiom

rule of law

el principio de que todos están sujetos a la ley
Meaning
the principle that everyone is subject to the law
Example
Democracy depends on the **rule of law**.
La democracia depende del estado de derecho.
phrasal-verb

reflect on feedback

pensar cuidadosamente sobre comentarios o evaluaciones para mejorar
Meaning
to think carefully about comments or evaluations to improve
Example
Good learners always **reflect on feedback** to do better next time.
Los buenos estudiantes siempre **reflejan sobre retroalimentación** para hacerlo mejor la próxima vez.
phrasal-verb

release worries

dejar ir la ansiedad y los pensamientos estresantes
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
Da un paseo para liberar las preocupaciones de tu mente.
phrasal-verb

reason out

encontrar una respuesta o solución mediante el pensamiento lógico
Meaning
to find an answer or solution by logical thinking
Example
She tried to **reason out** the cause of the confusion.
Ella trató de **razonar** la causa de la confusión.
idiom

refresh one's memory

ayudar a alguien a recordar algo
Meaning
to help someone remember something
Example
Let me **refresh your memory** about what happened last week.
Déjame refrescarte la memoria sobre lo que pasó la semana pasada.
idiom

reach new heights

lograr más que antes, mejorar
Meaning
to achieve more than before, to improve
Example
Their business is now **reaching new heights** in terms of revenue.
Su negocio ahora está **alcanzando nuevas alturas** en términos de ingresos.
phrasal-verb

rip off

cobrarle a alguien demasiado dinero
Meaning
to charge someone too much money
Example
Tourists often get **ripped off** in that market.
A los turistas a menudo les **cobran de más** en ese mercado.
phrasal-verb

reach agreement on

llegar a un acuerdo; ponerse de acuerdo en algo
Meaning
to come to a mutual understanding or consensus about something
Example
After long discussions, both sides **reached agreement on** the trade terms.
Después de largas discusiones, ambas partes llegaron a un acuerdo sobre los términos comerciales.
idiom

Risk it all

Tomar un gran riesgo que podría llevar a una pérdida.
Meaning
To take a huge risk that could lead to loss.
Example
She decided to **risk it all** for her dream project.
Ella decidió arriesgarlo todo por su proyecto soñado.
idiom

runway left

la cantidad de tiempo antes de que una startup se quede sin dinero
Meaning
the amount of time before a startup runs out of money
Example
We only have six months of **runway left** to make this work.
Solo tenemos seis meses de **runway left** para hacer que esto funcione.
phrasal-verb

reflect back on

pensar profundamente sobre algo que ocurrió; analizar experiencias pasadas
Meaning
to think deeply about something that happened; to analyze past experiences
Example
He likes to **reflect back on** his past achievements and lessons.
A él le gusta reflexionar sobre sus logros pasados y lecciones.
phrasal-verb

reach out diplomatically

tratar de establecer comunicación o mejorar relaciones a través de la diplomacia
Meaning
to try to establish communication or improve relations through diplomacy
Example
The government decided to **reach out diplomatically** to its neighboring countries.
El gobierno decidió **reach out diplomatically** a sus países vecinos.
phrasal-verb

rise under

realizar bien a pesar de enfrentar gran presión o desafíos
Meaning
to perform well despite facing great pressure or challenges
Example
He always **rises under** pressure and delivers his best work.
Él siempre se desempeña bien bajo presión y entrega su mejor trabajo.
phrasal-verb

rope in for

persuadir a alguien para unirse a una actividad
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in for** the weekend volunteer drive.
Me robaron para la campaña de voluntariado del fin de semana
phrasal-verb

rise above fear

actuar valientemente a pesar de tener miedo
Meaning
to act bravely despite being afraid
Example
True courage means learning to **rise above fear**.
El verdadero coraje significa aprender a **superar el miedo**.
phrasal-verb

reply to

responder a un mensaje o correo electrónico
Meaning
to respond to a message or email
Example
I’ll **reply to** your email by the end of the day.
Responderé a tu correo electrónico al final del día.
phrasal-verb

recover from recession

recuperarse del crecimiento después de una desaceleración económica
Meaning
to return to growth after an economic decline
Example
The country is slowly **recovering from recession**.
El país está lentamente **recuperándose de la recesión**.
phrasal-verb

reach beyond words

conectar con otros emocionalmente o a través de la comunicación no verbal
Meaning
to connect with others emotionally or through nonverbal communication
Example
Art and music often **reach beyond words** to touch hearts.
El arte y la música a menudo van más allá de las palabras para tocar los corazones.
idiom

rob Peter to pay Paul

tomar dinero de una parte de algo para pagar por algo más
Meaning
to take money from one part of something in order to pay for something else
Example
They're always **robbing Peter to pay Paul**, moving money around without making any progress.
Siempre están **robando a Pedro para pagar a Pablo**, moviendo dinero sin hacer ningún progreso.
phrasal-verb

ride out the storm

mantener la calma y seguir adelante durante una situación difícil
Meaning
to stay calm and keep going during a difficult situation
Example
We **ride out the storm** together when deadlines stack up.
Nosotros seguimos adelante juntos cuando las fechas de entrega se acumulan.
phrasal-verb

reach out to team members

comunicarse o ofrecer apoyo a los colegas
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
Los buenos líderes **se comunican con los miembros del equipo** durante tiempos difíciles.
phrasal-verb

revive through

traer de vuelta a la vida o fuerza mediante esfuerzos específicos
Meaning
to bring back to life or strength by specific efforts
Example
The stimulus package helped **revive through** major industrial investment.
El paquete de estímulo ayudó a revivir a través de una importante inversión industrial.
phrasal-verb

run over

repetir o revisar algo que dijiste para aclarar o disculparte
Meaning
to repeat or review something you said to clarify or apologize
Example
Let me **run over** what I said to make sure you understand my apology.
Déjame **repetir** lo que dije para asegurarme de que entiendas mi disculpa.
phrasal-verb

reach out over

contactar a alguien a través de herramientas de comunicación digital
Meaning
to contact someone via digital communication tools
Example
Feel free to **reach out over** Teams if you have any issues.
Si tienes algún problema, no dudes en contactarme por Teams.
phrasal-verb

rise up against

rebelarse o protestar contra la autoridad o la opresión
Meaning
to rebel or protest against authority or oppression
Example
Citizens **rose up against** the unfair government policies.
Los ciudadanos **se levantaron contra** las injustas políticas del gobierno.
idiom

reduce carbon footprint

disminuir la cantidad de dióxido de carbono y otros gases de efecto invernadero liberados a la atmósfera
Meaning
to decrease the amount of carbon dioxide and other greenhouse gases released into the atmosphere
Example
Many companies are working to **reduce their carbon footprint** by using renewable energy.
muchas compañías están trabajando para **reducir su huella de carbono** utilizando energía renovable
phrasal-verb

roll cargo out

mover la carga para la entrega
Meaning
to move freight out for delivery
Example
Crews **roll cargo out** to the loading docks by dawn.
Los equipos mueven la carga hacia los muelles de carga al amanecer.
phrasal-verb

refer back

mencionar algo nuevamente para aclaración
Meaning
to mention something again for clarification
Example
Let’s **refer back** to the graph we saw earlier.
Vamos a **referirnos nuevamente** al gráfico que vimos antes.
phrasal-verb

reach out to communities

hacer contacto o ofrecer ayuda a grupos de personas
Meaning
to make contact with or offer help to groups of people
Example
Volunteers **reach out to communities** affected by natural disasters.
Los voluntarios **hacen contacto con las comunidades** afectadas por desastres naturales.
idiom

robotic process automation

el uso de IA para automatizar procesos empresariales
Meaning
the use of AI to automate business processes
Example
Companies are embracing **robotic process automation** to reduce costs.
Las empresas están adoptando **robotic process automation** para reducir costos.
phrasal-verb

ring back

devolver una llamada telefónica
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **ring back** when I get home.
Volveré a llamar cuando llegue a casa.
phrasal-verb

run behind schedule

estar tarde o retrasado en terminar algo
Meaning
to be late or delayed in finishing something
Example
The construction team is **running behind schedule** because of heavy rain.
El equipo de construcción está **corriendo detrás del horario** debido a la lluvia intensa.
phrasal-verb

reach out for dialogue

tratar de iniciar la comunicación o discusión con otros
Meaning
to try to start communication or discussion with others
Example
Countries need to **reach out for dialogue** to solve conflicts peacefully.
Los países necesitan **alcanzar un diálogo** para resolver los conflictos pacíficamente.
phrasal-verb

rely upon

confiar en alguien o algo para hacer lo que se espera o se necesita
Meaning
to trust someone or something to do what is expected or needed
Example
I can always **rely upon** my best friend for honest advice.
Siempre puedo confiar en mi mejor amigo para consejos honestos.
idiom

riding the wave

tomar ventaja de una tendencia o éxito actual
Meaning
taking advantage of a current trend or success
Example
The company is **riding the wave** of its recent success in the international market.
La compañía está montando la ola de su reciente éxito en el mercado internacional.
phrasal-verb

relish in

tomar gran placer o deleite en algo
Meaning
to take great pleasure or delight in something
Example
He **relishes in** the success he worked so hard for.
Él se regocija en el éxito por el que trabajó tan duro.
phrasal-verb

rest up

descansar completamente para recuperar energía
Meaning
to rest completely to regain energy
Example
You should **rest up** before your long trip tomorrow.
deberías **descansar** antes de tu largo viaje mañana.
phrasal-verb

rise with

crecer más fuerte junto con algo o alguien
Meaning
to grow stronger together with something or someone
Example
We can all **rise with** positivity and mutual respect.
Todos podemos **elevarnos con** positividad y respeto mutuo.
phrasal-verb

run over budget

gastar más dinero del planificado
Meaning
to spend more money than was planned
Example
The construction project **ran over budget** by nearly 20%.
El proyecto de construcción **se pasó del presupuesto** en casi un 20%.
phrasal-verb

rally around for

reunir apoyo para una persona o causa
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
Los voluntarios se reunieron rápidamente para la limpieza de la comunidad.
idiom

run your own show

estar al mando de tus propias actividades o negocio
Meaning
to be in control of your own activities or business
Example
After years of working for others, he wanted to **run his own show**.
Después de años trabajando para otros, él quería dirigir su propio negocio.
idiom

recharge your batteries

descansar y recuperar energía
Meaning
to rest and regain energy
Example
I took a vacation to **recharge my batteries**.
Tomé unas vacaciones para **recargar mis baterías**.
phrasal-verb

rise with confidence

recuperar la autoconfianza después de un revés
Meaning
to regain self-assurance after a setback
Example
After every failure, try to **rise with confidence**.
Después de cada fracaso, trata de **levantarte con confianza**.
idiom

Rite of passage

Una ceremonia o evento que marca una etapa importante en la vida de alguien
Meaning
A ceremony or event marking an important stage in someone's life
Example
Graduation is a **rite of passage** for many students.
La graduación es un **rito de paso** para muchos estudiantes.
phrasal-verb

rant about

quejarse o hablar ruidosamente con enojo sobre algo
Meaning
to complain or talk loudly in anger about something
Example
He kept **ranting about** the unfair treatment at work.
Él seguía **quejándose sobre** el trato injusto en el trabajo.
phrasal-verb

rise above failure

superar el fracaso y seguir luchando hacia los objetivos
Meaning
to overcome failure and continue striving towards goals
Example
True leaders **rise above failure** and inspire others to do the same.
Los verdaderos líderes superan el fracaso e inspiran a otros a hacer lo mismo.
idiom

rope in

persuadir a alguien para unirse a una actividad
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in** to help with the charity event.
Me convencieron para ayudar en el evento benéfico.
idiom

roll the credits

terminar algo oficialmente
Meaning
to finish something officially
Example
After the final announcement, they **rolled the credits** on the project.
Después del anuncio final, rodaron los créditos en el proyecto.
phrasal-verb

read up on

estudiar o obtener información sobre algo leyendo
Meaning
to study or get information about something by reading
Example
You should **read up on** this topic before writing your paper.
Deberías leer sobre este tema antes de escribir tu trabajo.
idiom

run someone down

criticar a alguien injustamente; hablar mal de alguien
Meaning
to criticize someone unfairly; to speak badly about someone
Example
He always **runs his coworkers down** behind their backs.
Él siempre habla mal de sus compañeros a sus espaldas.
phrasal-verb

run off with

dejar a alguien para empezar una relación romántica con otra persona
Meaning
to leave someone in order to start a romantic relationship with another person
Example
He **ran off with** his colleague and shocked everyone.
Él se fugó con su colega y sorprendió a todos.
phrasal-verb

reach out for support

pedir ayuda o consuelo a otros
Meaning
to ask for help or comfort from others
Example
Don't be afraid to **reach out for support** when you feel alone.
No tengas miedo de pedir ayuda cuando te sientas solo.
idiom

read someone like a book

entender fácilmente los pensamientos e intenciones de alguien
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
Ella puede **leerlo como un libro** y siempre sabe cuándo está mintiendo.
phrasal-verb

recover confidence

recuperar la creencia en uno mismo después de un fracaso
Meaning
to regain belief in oneself after failure
Example
It took months for him to **recover confidence** after the rejection.
Le tomó meses recuperar la confianza después del rechazo.
phrasal-verb

rise from hurt

recuperarse emocionalmente después de estar profundamente herido
Meaning
to recover emotionally after being deeply hurt
Example
He managed to **rise from hurt** and trust people again.
Él logró **recuperarse del dolor** y confiar nuevamente en las personas.
phrasal-verb

ride through

mantenerse emocionalmente fuerte durante un período difícil
Meaning
to stay emotionally strong during a difficult period
Example
She managed to **ride through** the hard times with patience.
Ella logró superar los tiempos difíciles con paciencia.
phrasal-verb

run into

encontrarse con alguien inesperadamente
Meaning
to meet someone unexpectedly
Example
I **ran into** my cousin at the shopping mall yesterday.
Ayer me encontré con mi primo en el centro comercial.
idiom

raise the roof

hacer mucho ruido; celebrar ruidosamente
Meaning
to make a lot of noise; to celebrate loudly
Example
The crowd **raised the roof** when the team won.
La multitud **levantó el techo** cuando el equipo ganó.
phrasal-verb

rise through adversity

Volverse más fuerte o tener éxito a pesar de las condiciones difíciles
Meaning
to become stronger or succeed despite difficult conditions
Example
True leaders **rise through adversity** and inspire others.
Los verdaderos líderes **suben a través de la adversidad** e inspiran a otros.
phrasal-verb

rally behind

unirse para apoyar a un líder o causa
Meaning
to come together to support a leader or cause
Example
Citizens **rallied behind** their prime minister during the crisis.
Los ciudadanos **se unieron detrás** de su primer ministro durante la crisis.
phrasal-verb

rally around

unirse para apoyar a alguien o algo
Meaning
to come together to support someone or something
Example
The whole team **rallied around** their captain during tough times.
Todo el equipo se unió para apoyar a su capitán durante los tiempos difíciles.
idiom

roll into

hacer una transición suave hacia algo
Meaning
to transition smoothly into something
Example
The webinar will **roll into** a live Q&A.
El seminario web se **rodará en** una sesión de preguntas y respuestas en vivo.
phrasal-verb

reach agreement

llegar a un acuerdo exitoso o llegar a una decisión o entendimiento compartido
Meaning
to successfully come to a shared decision or understanding
Example
The diplomats finally **reached agreement** after long discussions.
Los diplomáticos finalmente llegaron a un acuerdo después de largas discusiones.
phrasal-verb

reach out internationally

establecer contacto o relaciones con personas u organizaciones en otros países
Meaning
to establish contact or relationships with people or organizations in other countries
Example
The company plans to **reach out internationally** to expand its client base.
La empresa planea **reach out internacionalmente** para expandir su base de clientes.
idiom

Roll the dice

tomar una oportunidad en algo incierto
Meaning
to take a chance on something uncertain
Example
They **rolled the dice** by launching their product early.
Ellos **tiraron los dados** lanzando su producto temprano.
phrasal-verb

rise by

aumentar en una cierta cantidad o porcentaje
Meaning
to increase by a certain amount or percentage
Example
Exports **rose by** 10% in the last fiscal year.
Las exportaciones **aumentaron en** un 10% el último año fiscal.
phrasal-verb

reach out with thanks

ponerse en contacto con alguien para expresar agradecimiento
Meaning
to contact someone to express appreciation
Example
She always **reaches out with thanks** after receiving any help.
Ella siempre se pone en contacto con agradecimiento después de recibir ayuda.
phrasal-verb

roll out infrastructure

implementar o expandir proyectos de infraestructura física y digital
Meaning
to implement or expand physical and digital infrastructure projects
Example
The government plans to **roll out infrastructure** projects across the country.
El gobierno planea implementar proyectos de infraestructura en todo el país.
idiom

right up one’s alley

algo que se ajusta perfectamente a los intereses o habilidades de alguien
Meaning
something that suits one’s interests or abilities perfectly
Example
That cooking workshop is **right up your alley**, you should join!
¡Ese taller de cocina es justo lo que te gusta, deberías unirte!
phrasal-verb

refer back to

mencionar o dirigir la atención a algo mencionado anteriormente
Meaning
to mention or direct attention to something mentioned earlier
Example
In this section, we **refer back to** the previous findings.
En esta sección, nos referimos a los hallazgos previos.
phrasal-verb

rise up

levantarse y actuar contra los desafíos o dificultades
Meaning
to stand and act against challenges or difficulties
Example
We must **rise up** and face the challenges together.
Debemos **levantarnos** y enfrentar los desafíos juntos.
phrasal-verb

rise through challenges

superar dificultades y volverse más fuerte
Meaning
to overcome difficulties and grow stronger
Example
She **rose through challenges** and became a respected leader.
Ella superó los desafíos y se convirtió en una líder respetada.
phrasal-verb

reach forward to

extender apoyo emocional para ayudar a alguien a seguir adelante
Meaning
to extend emotional support to help someone move on
Example
He **reached forward to** his brother to help him recover.
Él extendió apoyo a su hermano para ayudarlo a recuperarse.
phrasal-verb

run up

causar que te endeudes con una gran cantidad de dinero
Meaning
to cause yourself to owe a large amount of money
Example
He **ran up** a huge credit card bill last month.
él acumuló una gran factura de tarjeta de crédito el mes pasado.
idiom

roll up one's sleeves

prepararse para trabajar duro o asumir un reto
Meaning
to prepare to work hard or take on a challenge
Example
We need to **roll up our sleeves** if we want to finish this task on time.
Necesitamos **subir nuestras mangas** si queremos terminar esta tarea a tiempo.
idiom

roads less traveled

decisiones o caminos en la vida que son inusuales o aventureros
Meaning
choices or paths in life that are unusual or adventurous
Example
He prefers to take the **roads less traveled** and discover new cultures.
Él prefiere tomar los caminos menos transitados y descubrir nuevas culturas.
idiom

Runway

El tiempo que una startup tiene antes de quedarse sin dinero.
Meaning
The time a startup has before running out of cash.
Example
We only have six months of **runway** left.
Solo nos quedan seis meses de **runway**.
phrasal-verb

roll in

llegar en grandes cantidades, como niebla o nubes
Meaning
to arrive in large amounts, like fog or clouds
Example
Thick fog began to **roll in** from the river.
La niebla espesa comenzó a **rolar** desde el río.
phrasal-verb

rise above emotions

no dejar que las emociones controlen tus acciones
Meaning
to not let emotions control your actions
Example
True wisdom is the ability to **rise above emotions** in tough situations.
La verdadera sabiduría es la capacidad de **superar las emociones** en situaciones difíciles.
phrasal-verb

reach out within

conectarse con personas dentro de una organización para colaborar
Meaning
to connect with people inside an organization for collaboration
Example
Leaders need to **reach out within** to build trust among teams.
Los líderes necesitan **reach out within** para construir confianza entre los equipos.
phrasal-verb

reach across to

conectar o cooperar con personas de diferentes grupos
Meaning
to connect or cooperate with people from different groups
Example
The company aims to **reach across to** different departments for innovation.
La compañía tiene como objetivo conectar con diferentes departamentos para la innovación.
idiom

rock the boat

causar problemas o alterar una situación estable
Meaning
to cause problems or upset a stable situation
Example
Everything is going well, so let's not **rock the boat** with unnecessary changes.
Todo va bien, así que no **roquemos el bote** con cambios innecesarios.
idiom

ring in the new year

celebrar el inicio de un nuevo año
Meaning
to celebrate the start of a new year
Example
We gathered downtown to **ring in the new year** together.
Nos reunimos en el centro de la ciudad para celebrar el inicio del nuevo año juntos.
idiom

runs in the family

un rasgo o cualidad común entre los miembros de la familia
Meaning
a trait or quality common among family members
Example
Musical talent **runs in the family**.
El talento musical **está en la familia**.
phrasal-verb

rise beyond

superar limitaciones o desafíos
Meaning
to overcome limitations or challenges
Example
True leaders **rise beyond** their fears and inspire others.
Los verdaderos líderes **rise beyond** sus miedos e inspiran a otros.
idiom

ride the wave

Aprovechar una tendencia o situación
Meaning
to take advantage of a trend or situation
Example
Many companies are trying to **ride the wave** of AI technology.
Muchas empresas están tratando de aprovechar la tendencia de la tecnología de IA.
idiom

rule out

decidir que algo no es posible
Meaning
to decide that something is not possible
Example
We can’t **rule out** another delay yet.
Todavía no podemos descartar otro retraso.
phrasal-verb

rely upon stability

depender de condiciones constantes o sistemas predecibles
Meaning
to depend on consistent conditions or predictable systems
Example
Foreign investors **rely upon stability** before entering a new market.
Los inversionistas extranjeros dependen de la estabilidad antes de ingresar a un nuevo mercado.
phrasal-verb

rise above

no ser afectado por emociones negativas o críticas; mantenerse fuerte emocionalmente
Meaning
to not be affected by negative emotions or criticism; to stay strong emotionally
Example
She managed to **rise above** the negativity around her.
Ella logró **superar** la negatividad a su alrededor.
idiom

reap what you sow

obtienes los resultados de tus acciones, buenos o malos
Meaning
you get the results of your actions, good or bad
Example
If you’re kind to others, you’ll **reap what you sow**.
Si eres amable con los demás, recibirás lo que sembraste.
idiom

run out of bandwidth

no tener tiempo ni energía; estar abrumado
Meaning
to have no time or energy left; to be overwhelmed
Example
Sorry, I can’t take another task — I’ve **run out of bandwidth**.
Lo siento, no puedo aceptar otra tarea: me he quedado sin energía.
idiom

race to the bottom

una situación en la que las empresas o los países bajan los estándares para seguir siendo competitivos
Meaning
a situation where companies or countries lower standards to remain competitive
Example
Reducing wages to attract investors can create a **race to the bottom**.
Reducir los salarios para atraer inversores puede crear una **carrera hacia abajo**
idiom

rules are made to be broken

a veces está bien ignorar las reglas
Meaning
sometimes it's okay to ignore rules
Example
He believes **rules are made to be broken**.
él cree que las reglas están hechas para romperse
phrasal-verb

rise above pressure

mantenerse tranquilo y enfocado en situaciones estresantes
Meaning
to stay calm and focused in stressful situations
Example
He managed to **rise above pressure** during the busy quarter.
él logró mantenerse tranquilo y enfocado durante el trimestre ocupado.
phrasal-verb

round on

atacar o criticar repentinamente a alguien con ira
Meaning
to suddenly attack or criticize someone angrily
Example
He suddenly **rounded on** his friend for lying to him.
Él de repente atacó a su amigo por mentirle.
idiom

robotic response

una reacción sin emociones o mecánica
Meaning
an emotionless or mechanical reaction
Example
She gave a **robotic response** during the interview.
Ella dio una respuesta mecánica durante la entrevista.