rest easy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Expression Cards All Expressions
idiom

rest easy

estar libre de preocupación o miedo
Meaning
to be free from worry or fear
Example
You can **rest easy** knowing everything is under control.
Puedes descansar tranquilo sabiendo que todo está bajo control.
phrasal-verb

run into trouble

encontrarse con problemas o dificultades
Meaning
to experience problems or difficulties
Example
We **ran into trouble** when the car suddenly stopped working.
Nos encontramos con problemas cuando el coche dejó de funcionar.
phrasal-verb

reach out to team members

comunicarse o ofrecer apoyo a los colegas
Meaning
to communicate or offer support to colleagues
Example
Good leaders **reach out to team members** during tough times.
Los buenos líderes **se comunican con los miembros del equipo** durante tiempos difíciles.
phrasal-verb

run for

competir en una elección para un puesto político
Meaning
to compete in an election for a political position
Example
He plans to **run for** president next year.
Él planea postularse para presidente el próximo año.
phrasal-verb

reach forward to

extender apoyo emocional para ayudar a alguien a seguir adelante
Meaning
to extend emotional support to help someone move on
Example
He **reached forward to** his brother to help him recover.
Él extendió apoyo a su hermano para ayudarlo a recuperarse.
phrasal-verb

reflect on feedback

pensar cuidadosamente sobre comentarios o evaluaciones para mejorar
Meaning
to think carefully about comments or evaluations to improve
Example
Good learners always **reflect on feedback** to do better next time.
Los buenos estudiantes siempre **reflejan sobre retroalimentación** para hacerlo mejor la próxima vez.
phrasal-verb

rejoice in

sentir o mostrar gran alegría o deleite por algo
Meaning
to feel or show great joy or delight in something
Example
They **rejoiced in** their success after years of hard work.
Ellos se regocijaron en su éxito después de años de trabajo duro.
phrasal-verb

reach milestones

alcanzar puntos importantes de progreso hacia una meta
Meaning
to achieve significant points of progress toward a goal
Example
By the end of the year, they had **reached all their milestones**.
Al final del año, habían alcanzado todos sus hitos.
idiom

rack your brains

pensar muy duro sobre algo
Meaning
to think very hard about something
Example
I had to **rack my brains** to remember her name.
Tuve que **rack my brains** para recordar su nombre.
phrasal-verb

reach within yourself

mirar dentro de ti para encontrar fuerza o coraje
Meaning
to look inside yourself to find strength or courage
Example
You must **reach within yourself** to overcome fear.
Debes **reach within yourself** para superar el miedo.
phrasal-verb

return kindness with

responder a la amabilidad haciendo algo agradable a cambio
Meaning
to respond to kindness by doing something nice in return
Example
He **returned kindness with** a thoughtful gift.
Él respondió a la amabilidad con un regalo reflexivo.
phrasal-verb

respect for

mostrar consideración o respeto por alguien o algo
Meaning
to show regard or consideration for someone or something
Example
We should always **show respect for** other people’s traditions.
Siempre debemos **mostrar respeto por** las tradiciones de otras personas.
phrasal-verb

reflect kindness on

mostrar gratitud siendo amable con los demás a cambio
Meaning
to show gratitude by being kind to others in return
Example
She **reflected kindness on** others after being helped herself.
Ella **reflejó amabilidad hacia** los demás después de haberse ayudado a sí misma.
phrasal-verb

roll over to

extender o continuar una política o plan en un nuevo período
Meaning
to extend or continue a policy or plan into a new period
Example
The budget plan was **rolled over to** the next fiscal year.
El plan de presupuesto fue trasladado al siguiente año fiscal.
idiom

run out of time

no tener más tiempo disponible para completar algo
Meaning
to have no more time available to complete something
Example
We **ran out of time** before finishing the project.
Nos quedamos sin tiempo antes de terminar el proyecto.
phrasal-verb

rise above challenges

superar dificultades y mantener una actitud positiva
Meaning
to overcome difficulties and remain positive
Example
He learned to **rise above challenges** and stay optimistic.
Aprendió a **superar desafíos** y mantenerse optimista.
phrasal-verb

reach across to

conectar o cooperar con personas de diferentes grupos
Meaning
to connect or cooperate with people from different groups
Example
The company aims to **reach across to** different departments for innovation.
La compañía tiene como objetivo conectar con diferentes departamentos para la innovación.
phrasal-verb

root for

apoyar a alguien en una competencia o situación difícil
Meaning
to support someone in a competition or difficult situation
Example
We’re all **rooting for** you to succeed in your exam.
Todos estamos apoyándote para que tengas éxito en tu examen.
phrasal-verb

relate across

conectarse con personas de otros orígenes a través de una comprensión compartida
Meaning
to connect with people from other backgrounds through shared understanding
Example
Learning languages helps you **relate across** cultures more easily.
Aprender idiomas te ayuda a relacionarte con personas de diferentes culturas más fácilmente.
phrasal-verb

recover lost ground

recuperar el progreso o la posición previa después de un declive
Meaning
to regain previous progress or position after a decline
Example
The stock market quickly **recovered lost ground** after the policy announcement.
El mercado de valores rápidamente recuperó el terreno perdido después del anuncio de la política.
phrasal-verb

refer back

mencionar algo nuevamente para aclaración
Meaning
to mention something again for clarification
Example
Let’s **refer back** to the graph we saw earlier.
Vamos a **referirnos nuevamente** al gráfico que vimos antes.
phrasal-verb

reflect on yourself

pensar cuidadosamente sobre tus acciones, pensamientos y emociones
Meaning
to think carefully about your actions, thoughts, and emotions
Example
Journaling allows you to **reflect on yourself** and grow.
Escribir en un diario te permite **reflejarte a ti mismo** y crecer.
phrasal-verb

reach out for peace

intentar restaurar la amistad o la armonía
Meaning
to try to restore friendship or harmony
Example
After the argument, she **reached out for peace** with her friend.
Después de la discusión, ella intentó restaurar la paz con su amiga.
idiom

runway for growth

el tiempo o los recursos que tiene una startup antes de necesitar más financiación
Meaning
the time or resources a startup has before it needs more funding
Example
The startup has enough **runway for growth** for the next 12 months.
la startup tiene suficiente **runway for growth** para los próximos 12 meses.
phrasal-verb

rack up

acumular o lograr algo, como puntos o premios
Meaning
to accumulate or achieve something, such as points or awards
Example
She has **racked up** several awards for her outstanding work.
ella ha acumulado varios premios por su trabajo excepcional
idiom

relieve stress

reducir o eliminar los sentimientos de ansiedad o presión
Meaning
to reduce or eliminate feelings of anxiety or pressure
Example
Yoga can really help to **relieve stress** and improve your mood.
El yoga puede ayudar realmente a aliviar el estrés y mejorar tu estado de ánimo.
idiom

robotic response

una reacción sin emociones o mecánica
Meaning
an emotionless or mechanical reaction
Example
She gave a **robotic response** during the interview.
Ella dio una respuesta mecánica durante la entrevista.
phrasal-verb

reach across traditions

conectar o comunicar a través de diferentes fronteras culturales o tradicionales
Meaning
to connect or communicate across different cultural or traditional boundaries
Example
The festival helps people **reach across traditions** and share their heritage.
El festival ayuda a las personas a conectar a través de las tradiciones y compartir su herencia.
idiom

run in the family

una característica que muchos miembros de una familia comparten
Meaning
a characteristic that many members of a family share
Example
Good looks **run in the family** — all of them are beautiful!
Las buenas apariencias **ran in the family** — ¡todos ellos son hermosos!
phrasal-verb

rally spirits around goals

alentar a las personas a mantenerse motivadas acerca de metas compartidas
Meaning
to encourage people to stay motivated about shared targets
Example
Captains **rally spirits around goals** when fatigue sets in late in the quarter.
Los capitanes rally espíritus alrededor de metas cuando la fatiga comienza a aparecer al final del cuarto.
phrasal-verb

result in

causar que algo suceda
Meaning
to cause something to happen
Example
The lack of data **resulted in** an incomplete analysis.
La falta de datos **resultó en** un análisis incompleto.
phrasal-verb

rant about

quejarse o hablar ruidosamente con enojo sobre algo
Meaning
to complain or talk loudly in anger about something
Example
He kept **ranting about** the unfair treatment at work.
Él seguía **quejándose sobre** el trato injusto en el trabajo.
phrasal-verb

ring in

llamar por teléfono para reportar información
Meaning
to call by phone to report information
Example
Listeners were asked to **ring in** with their opinions.
se les pidió a los oyentes que llamaran con sus opiniones.
idiom

Run the risk

Hacer algo que pueda resultar en pérdida o peligro.
Meaning
To do something that may result in loss or danger.
Example
You’ll **run the risk** of losing everything if you lie.
Correrás el riesgo de perderlo todo si mientes.
phrasal-verb

reach consensus on

ponerse de acuerdo colectivamente sobre un tema después de una discusión
Meaning
to agree collectively on an issue after discussion
Example
Delegates finally **reached consensus on** the new global trade policy.
Los delegados finalmente **alcanzaron un consenso sobre** la nueva política comercial global.
phrasal-verb

run late

estar atrasado en el horario
Meaning
to be behind schedule
Example
I was **running late** for my morning meeting today.
Hoy llegué tarde a mi reunión de la mañana.
phrasal-verb

rise through self-doubt

superar los sentimientos de inseguridad y creer en tu capacidad
Meaning
to overcome feelings of insecurity and believe in your ability
Example
He managed to **rise through self-doubt** and achieve great success.
Logró superar la duda de sí mismo y alcanzar un gran éxito.
phrasal-verb

roll with it

aceptar una situación tal como viene y lidiar con ella calmadamente
Meaning
to accept a situation as it comes and deal with it calmly
Example
When unexpected challenges arise, she knows how to **roll with it**.
cuando surgen desafíos inesperados, ella sabe cómo lidiar con ellos con calma.
phrasal-verb

release worries

dejar ir la ansiedad y los pensamientos estresantes
Meaning
to let go of anxiety and stressful thoughts
Example
Take a walk to **release worries** from your mind.
Da un paseo para liberar las preocupaciones de tu mente.
phrasal-verb

roll in profits

comenzar a ganar una gran cantidad de dinero
Meaning
to start earning a large amount of money
Example
After launching the new app, profits began to **roll in** quickly.
Después de lanzar la nueva aplicación, las ganancias comenzaron a **entrar** rápidamente.
idiom

roll credits

terminar o concluir algo
Meaning
to finish or conclude something
Example
Once the project is done, we can **roll credits**.
Una vez que el proyecto esté terminado, podemos **rol créditos**.
idiom

Rise from the ashes

Recuperarse y volverse fuerte de nuevo después del fracaso o la destrucción.
Meaning
To recover and become strong again after failure or destruction.
Example
The company **rose from the ashes** after going bankrupt.
La empresa **resurgió de las cenizas** después de quebrar.
phrasal-verb

receive from

obtener algo que alguien te da
Meaning
to get something that someone gives you
Example
I **received** a letter **from** my best friend yesterday.
Recibí una carta de mi mejor amigo ayer.
idiom

reach for the stars

apuntar a algo muy ambicioso o difícil de lograr
Meaning
to aim for something very ambitious or difficult to achieve
Example
She always tells her students to **reach for the stars** and never give up.
Ella siempre les dice a sus estudiantes que **alcancen las estrellas** y nunca se den por vencidos.
phrasal-verb

roll cargo out

mover la carga para la entrega
Meaning
to move freight out for delivery
Example
Crews **roll cargo out** to the loading docks by dawn.
Los equipos mueven la carga hacia los muelles de carga al amanecer.
phrasal-verb

reach out for balance

hacer un esfuerzo para crear armonía en la vida
Meaning
to make an effort to create harmony in life
Example
He’s learning to **reach out for balance** between work and rest.
Él está aprendiendo a **buscar equilibrio** entre el trabajo y el descanso.
idiom

rule with an iron fist

controlar a las personas de manera muy estricta y dura
Meaning
to control people very strictly and harshly
Example
The dictator **ruled with an iron fist** for twenty years.
El dictador gobernó con mano de hierro durante veinte años.
phrasal-verb

report on

dar una cuenta detallada de un evento o situación
Meaning
to give a detailed account of an event or situation
Example
The journalist will **report on** the latest developments from the scene.
El periodista **reportará sobre** los últimos desarrollos desde el lugar.
phrasal-verb

reach out diplomatically

tratar de establecer comunicación o mejorar relaciones a través de la diplomacia
Meaning
to try to establish communication or improve relations through diplomacy
Example
The government decided to **reach out diplomatically** to its neighboring countries.
El gobierno decidió **reach out diplomatically** a sus países vecinos.
idiom

reinforcement learning

un tipo de aprendizaje automático donde un agente aprende a tomar decisiones realizando acciones y recibiendo retroalimentación
Meaning
a type of machine learning where an agent learns to make decisions by performing actions and receiving feedback
Example
In **reinforcement learning**, the model improves over time as it learns from trial and error.
En **reinforcement learning**, el modelo mejora con el tiempo a medida que aprende de prueba y error.
phrasal-verb

reach out with

ofrecer ayuda o amabilidad a alguien
Meaning
to offer help or kindness to someone
Example
The volunteers **reached out with** compassion and care.
Los voluntarios **alcanzaron con** compasión y cuidado.
phrasal-verb

relate to

entender y sentirse identificado con las experiencias o emociones de alguien
Meaning
to understand and identify with someone’s experiences or emotions
Example
I can really **relate to** your situation because I went through something similar.
Realmente puedo **relacionarme con** tu situación porque pasé por algo similar.
idiom

reach new heights

lograr más que antes, mejorar
Meaning
to achieve more than before, to improve
Example
Their business is now **reaching new heights** in terms of revenue.
Su negocio ahora está **alcanzando nuevas alturas** en términos de ingresos.
phrasal-verb

reach agreement

llegar a un acuerdo exitoso o llegar a una decisión o entendimiento compartido
Meaning
to successfully come to a shared decision or understanding
Example
The diplomats finally **reached agreement** after long discussions.
Los diplomáticos finalmente llegaron a un acuerdo después de largas discusiones.
phrasal-verb

regret over

sentirse triste o decepcionado por algo que ocurrió
Meaning
to feel sad or disappointed about something that happened
Example
She **regrets over** not spending enough time with her parents.
Ella lamenta no haber pasado suficiente tiempo con sus padres.
phrasal-verb

rise through emotions

crecer más fuerte aprendiendo de experiencias emocionales
Meaning
to grow stronger by learning from emotional experiences
Example
We can **rise through emotions** and become wiser each time.
Podemos **subir a través de las emociones** y ser más sabios cada vez.
phrasal-verb

roll feedback into

incorporar comentarios en la siguiente versión
Meaning
to incorporate comments into the next version
Example
Designers **roll feedback into** the doc before sharing again.
Los diseñadores **incorporan los comentarios** en el documento antes de compartirlo nuevamente.
phrasal-verb

rise to

enfrentar con éxito una situación difícil o un desafío
Meaning
to deal successfully with a difficult situation or challenge
Example
She always **rises to** the occasion when facing tough challenges.
Ella siempre **se levanta ante** la ocasión cuando enfrenta desafíos difíciles.
idiom

reach for the moon

establecer metas muy altas
Meaning
to set very high goals
Example
Don’t be afraid to **reach for the moon**.
No tengas miedo de **alcanzar la luna**.
phrasal-verb

roll out to

liberar algo a un grupo de personas
Meaning
to release something to a group of people
Example
The update will **roll out to** all users overnight.
la actualización se desplegará a todos los usuarios durante la noche
phrasal-verb

ramp up to

aumentar o intensificar el esfuerzo o la producción para recuperar o satisfacer la demanda
Meaning
to increase or intensify effort or production to recover or meet demand
Example
Factories **ramped up to** meet the rising post-crisis demand.
Las fábricas aumentaron la producción para satisfacer la creciente demanda posterior a la crisis.
phrasal-verb

rise beyond

superar limitaciones o desafíos
Meaning
to overcome limitations or challenges
Example
True leaders **rise beyond** their fears and inspire others.
Los verdaderos líderes **rise beyond** sus miedos e inspiran a otros.
idiom

Running on empty

continuar trabajando o funcionando cuando no tienes energía.
Meaning
To continue working or functioning when you have no energy left.
Example
After pulling an all-nighter, he’s **running on empty** today.
Después de estar toda la noche despierto, hoy está completamente agotado.
idiom

run out of steam

perder energía o entusiasmo
Meaning
to lose energy or enthusiasm
Example
After working all day, I completely **ran out of steam**.
Después de trabajar todo el día, me quedé completamente sin energía.
phrasal-verb

recover confidence

recuperar la creencia en uno mismo después de un fracaso
Meaning
to regain belief in oneself after failure
Example
It took months for him to **recover confidence** after the rejection.
Le tomó meses recuperar la confianza después del rechazo.
idiom

rolling in money

tener mucho dinero
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
Después de que su negocio despegó, ha estado **rodando en dinero**.
phrasal-verb

roll out infrastructure

implementar o expandir proyectos de infraestructura física y digital
Meaning
to implement or expand physical and digital infrastructure projects
Example
The government plans to **roll out infrastructure** projects across the country.
El gobierno planea implementar proyectos de infraestructura en todo el país.
idiom

run for office

hacer campaña para un cargo político
Meaning
to campaign for a political position
Example
She decided to **run for office** next year.
Ella decidió postularse para un cargo el próximo año.
idiom

rope in

persuadir a alguien para unirse a una actividad
Meaning
to persuade someone to join an activity
Example
They **roped me in** to help with the charity event.
Me convencieron para ayudar en el evento benéfico.
phrasal-verb

run away

escapar del peligro o una situación amenazante
Meaning
to escape from danger or a threatening situation
Example
The children **ran away** when they saw the wild dog.
Los niños **se escaparon** cuando vieron al perro salvaje.
idiom

race against time

apresurarse para completar algo antes de la fecha límite
Meaning
to rush to complete something before a deadline
Example
We’re in a **race against time** to meet the client’s demand.
Estamos en una **carrera contra el tiempo** para cumplir con la demanda del cliente.
phrasal-verb

run away with

ganar fácilmente; tomar algo sin permiso
Meaning
to win easily; to take something without permission
Example
Their team **ran away with** the championship.
Su equipo **se llevó** el campeonato.
phrasal-verb

run on

ser alimentado por una fuente particular de energía
Meaning
to be powered by a particular source of energy
Example
Electric cars **run on** renewable energy instead of gasoline.
Los coches eléctricos **run on** energía renovable en lugar de gasolina.
idiom

ray of hope

una pequeña señal de que algo bueno podría suceder
Meaning
a small sign that something good might happen
Example
The new treatment offers a **ray of hope** for patients.
El nuevo tratamiento ofrece una **rayo de esperanza** para los pacientes.
idiom

rising tide lifts all boats

el crecimiento económico beneficia a todos; una mejora general en la economía ayuda a todos los participantes
Meaning
economic growth benefits everyone; a general improvement in the economy helps all participants
Example
The government's new policies are helping the economy, and as a result, **a rising tide lifts all boats**.
las nuevas políticas del gobierno están ayudando a la economía, y como resultado, **una marea creciente levanta todos los botes**.
phrasal-verb

rise with kindness

superar la negatividad con compasión y empatía
Meaning
to overcome negativity with compassion and empathy
Example
Always try to **rise with kindness** even when people hurt you.
Siempre trata de **elevarte con amabilidad** incluso cuando las personas te lastiman.
phrasal-verb

rise to challenges

enfrentar dificultades con valentía y determinación
Meaning
to face difficulties with courage and determination
Example
True growth happens when you **rise to challenges** instead of avoiding them.
El verdadero crecimiento ocurre cuando enfrentas los desafíos en lugar de evitarlos.
phrasal-verb

rise by

aumentar en una cierta cantidad o porcentaje
Meaning
to increase by a certain amount or percentage
Example
Exports **rose by** 10% in the last fiscal year.
Las exportaciones **aumentaron en** un 10% el último año fiscal.
phrasal-verb

rise back up

aumentar nuevamente después de caer
Meaning
to increase again after falling
Example
Employment rates began to **rise back up** as new businesses opened.
Las tasas de empleo comenzaron a **subir de nuevo** a medida que se abrían nuevos negocios.
phrasal-verb

reach out internationally

establecer contacto o relaciones con personas u organizaciones en otros países
Meaning
to establish contact or relationships with people or organizations in other countries
Example
The company plans to **reach out internationally** to expand its client base.
La empresa planea **reach out internacionalmente** para expandir su base de clientes.
idiom

raise a toast

honrar a alguien o algo con una bebida
Meaning
to honor someone or something with a drink
Example
We **raised a toast** to the newlyweds.
Nosotros levantamos un brindis por los recién casados.
phrasal-verb

roll out

lanzar o introducir un nuevo producto o servicio
Meaning
to launch or introduce a new product or service
Example
The government plans to **roll out** new incentives for exporters.
El gobierno planea lanzar nuevos incentivos para exportadores.
idiom

rob Peter to pay Paul

tomar dinero de una parte de algo para pagar por algo más
Meaning
to take money from one part of something in order to pay for something else
Example
They're always **robbing Peter to pay Paul**, moving money around without making any progress.
Siempre están **robando a Pedro para pagar a Pablo**, moviendo dinero sin hacer ningún progreso.
phrasal-verb

rise above failure

superar el fracaso y seguir luchando hacia los objetivos
Meaning
to overcome failure and continue striving towards goals
Example
True leaders **rise above failure** and inspire others to do the same.
Los verdaderos líderes superan el fracaso e inspiran a otros a hacer lo mismo.
idiom

roads less traveled

decisiones o caminos en la vida que son inusuales o aventureros
Meaning
choices or paths in life that are unusual or adventurous
Example
He prefers to take the **roads less traveled** and discover new cultures.
Él prefiere tomar los caminos menos transitados y descubrir nuevas culturas.
phrasal-verb

rip off

cobrarle a alguien demasiado dinero
Meaning
to charge someone too much money
Example
Tourists often get **ripped off** in that market.
A los turistas a menudo les **cobran de más** en ese mercado.
phrasal-verb

reach out about anxiety

ponerse en contacto con alguien para hablar sobre sentirse ansioso
Meaning
to contact someone to talk about feeling anxious
Example
Whenever worry builds, I **reach out about anxiety** to a close friend.
Siempre que la preocupación crece, yo me pongo en contacto con un amigo cercano sobre mi ansiedad.
idiom

rocket science

algo muy complicado o difícil de entender
Meaning
something very complicated or difficult to understand
Example
Coding isn’t **rocket science** if you practice regularly.
La programación no es **rocket science** si practicas regularmente.
phrasal-verb

raise consciousness about

hacer que la gente sea más consciente de un problema o causa
Meaning
to make people more aware of an issue or cause
Example
The campaign aims to **raise consciousness about** climate change.
La campaña tiene como objetivo aumentar la conciencia sobre el cambio climático.
idiom

rope off

bloquear un área utilizando una cuerda o barrera
Meaning
to block an area by using a rope or barrier
Example
Staff will **rope off** the wet floor for safety.
El personal bloqueará el suelo mojado por seguridad.
phrasal-verb

recover from

volver a un estado normal después de un contratiempo o pérdida
Meaning
to return to a normal state after a setback or loss
Example
The global economy is gradually **recovering from** the financial crisis.
La economía global se está recuperando gradualmente **de** la crisis financiera.
phrasal-verb

refer back to

mencionar o dirigir la atención a algo mencionado anteriormente
Meaning
to mention or direct attention to something mentioned earlier
Example
In this section, we **refer back to** the previous findings.
En esta sección, nos referimos a los hallazgos previos.
phrasal-verb

refer to

mencionar o hablar sobre algo
Meaning
to mention or speak about something
Example
As I **referred to** earlier, this data comes from our annual survey.
Como ya **me referí a** esto antes, estos datos provienen de nuestra encuesta anual.
idiom

reach common ground

encontrar intereses o acuerdos compartidos entre las partes
Meaning
to find shared interests or agreement between parties
Example
After a long discussion, they **reached common ground**.
Después de una larga discusión, ellos **alcanzaron un acuerdo común**.
phrasal-verb

rule over

tener control o autoridad sobre un país o personas
Meaning
to have control or authority over a country or people
Example
The king **ruled over** the entire region for decades.
El rey **gobernó** toda la región durante décadas.
phrasal-verb

ramp up production

aumentar la cantidad o nivel de producción
Meaning
to increase the amount or level of production
Example
Factories are trying to **ramp up production** to meet growing demand.
Las fábricas están tratando de aumentar la producción para satisfacer la creciente demanda.
idiom

red-eye flight

un vuelo que sale tarde en la noche y llega temprano en la mañana
Meaning
a flight that leaves late at night and arrives early in the morning
Example
I took a **red-eye flight** to save a day on my trip.
Tomé un vuelo nocturno para ahorrar un día en mi viaje.
phrasal-verb

reflect within

pensar cuidadosamente sobre tus sentimientos y acciones
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
A él le gusta reflexionar antes de tomar decisiones importantes.
phrasal-verb

run short of

tener menos de algo de lo necesario
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
Esta semana nos estamos quedando sin suministros de oficina.
phrasal-verb

reel in

atraer o traer algo, especialmente inversión o beneficio
Meaning
to attract or bring in something, especially investment or profit
Example
The new tax incentives helped **reel in** foreign capital.
Los nuevos incentivos fiscales ayudaron a atraer capital extranjero.
phrasal-verb

round on

atacar o criticar repentinamente a alguien con ira
Meaning
to suddenly attack or criticize someone angrily
Example
He suddenly **rounded on** his friend for lying to him.
Él de repente atacó a su amigo por mentirle.
phrasal-verb

roll out products

lanzar o introducir nuevos productos en el mercado
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
La empresa planea lanzar productos que cuentan con tecnología de vanguardia.
phrasal-verb

rise with hope

comenzar de nuevo con renovado optimismo
Meaning
to start fresh with renewed optimism
Example
Every morning, she tries to **rise with hope** for a better day.
Cada mañana, ella trata de **comenzar de nuevo con esperanza** para un mejor día.
phrasal-verb

rise above pressure

mantenerse tranquilo y enfocado en situaciones estresantes
Meaning
to stay calm and focused in stressful situations
Example
He managed to **rise above pressure** during the busy quarter.
él logró mantenerse tranquilo y enfocado durante el trimestre ocupado.
idiom

rein in

controlar o limitar algo
Meaning
to control or limit something
Example
We must **rein in** our spending this quarter.
Debemos controlar nuestros gastos este trimestre.
phrasal-verb

roll back

invertir o reducir el efecto de algo
Meaning
to reverse or reduce the effect of something
Example
The government decided to **roll back** the new data policy after criticism.
El gobierno decidió revertir la nueva política de datos después de las críticas.
phrasal-verb

reach beyond limits

tratar de lograr más de lo que parece posible; ir más allá de tu zona de confort
Meaning
to try to achieve more than what seems possible; to go further than your comfort zone
Example
She always inspires others to **reach beyond limits** and dream big.
Ella siempre inspira a otros a superar sus límites y soñar en grande.
phrasal-verb

run out of cash

no tener dinero suficiente para continuar operaciones o actividades
Meaning
to have no money left to continue operations or activities
Example
Many small businesses **run out of cash** during prolonged recessions.
Muchos pequeños negocios **se quedan sin dinero** durante recesiones prolongadas.
idiom

roll with laughter

reír incontrolablemente
Meaning
to laugh uncontrollably
Example
The comedian made the whole audience **roll with laughter**.
El comediante hizo que toda la audiencia se riera sin control.
phrasal-verb

reach down for

extender la mano para ayudar a alguien a levantarse o alcanzar algo
Meaning
to extend one’s hand to help someone get up or reach something
Example
He **reached down for** the child who had fallen.
él extendió la mano para ayudar al niño que se había caído
idiom

refresh one's memory

ayudar a alguien a recordar algo
Meaning
to help someone remember something
Example
Let me **refresh your memory** about what happened last week.
Déjame refrescarte la memoria sobre lo que pasó la semana pasada.
idiom

rule out

decidir que algo no es posible
Meaning
to decide that something is not possible
Example
We can’t **rule out** another delay yet.
Todavía no podemos descartar otro retraso.
phrasal-verb

rake in profits

ganar una gran cantidad de dinero fácilmente o rápidamente
Meaning
to earn a large amount of money easily or quickly
Example
The company **raked in** huge profits after its new product launch.
La empresa **recaudó** grandes ganancias después del lanzamiento de su nuevo producto.
idiom

raise the roof

hacer mucho ruido; celebrar ruidosamente
Meaning
to make a lot of noise; to celebrate loudly
Example
The crowd **raised the roof** when the team won.
La multitud **levantó el techo** cuando el equipo ganó.
phrasal-verb

reach back out

responder o contactar a alguien nuevamente después de un tiempo
Meaning
to reply or contact someone again after a while
Example
He finally **reached back out** to his followers after a month.
Finalmente, él **se comunicó de nuevo** con sus seguidores después de un mes.
idiom

raise the white flag

rendirse o rendirse
Meaning
to surrender or give up
Example
After several failed attempts, he finally **raised the white flag**.
Después de varios intentos fallidos, finalmente **levantó la bandera blanca**.
phrasal-verb

rise from hurt

recuperarse emocionalmente después de estar profundamente herido
Meaning
to recover emotionally after being deeply hurt
Example
He managed to **rise from hurt** and trust people again.
Él logró **recuperarse del dolor** y confiar nuevamente en las personas.
phrasal-verb

rise toward excellence

seguir mejorando continuamente hacia un estándar más alto
Meaning
to keep improving continuously toward a higher standard
Example
With dedication, anyone can **rise toward excellence**.
Con dedicación, cualquiera puede **ascender hacia la excelencia**.
idiom

runway left

la cantidad de tiempo antes de que una startup se quede sin dinero
Meaning
the amount of time before a startup runs out of money
Example
We only have six months of **runway left** to make this work.
Solo tenemos seis meses de **runway left** para hacer que esto funcione.
phrasal-verb

roll in

llegar en grandes cantidades, como niebla o nubes
Meaning
to arrive in large amounts, like fog or clouds
Example
Thick fog began to **roll in** from the river.
La niebla espesa comenzó a **rolar** desde el río.
idiom

right up one’s alley

algo que se ajusta perfectamente a los intereses o habilidades de alguien
Meaning
something that suits one’s interests or abilities perfectly
Example
That cooking workshop is **right up your alley**, you should join!
¡Ese taller de cocina es justo lo que te gusta, deberías unirte!