Lesson 314
/
/

Lesson 314 - Alternar Máscara

Emoji
Palabra Images Traducción Pasado Participio Pasado Tercera Persona Singular Gerundio Meaning Oración de Ejemplo Traducción de Oración de Ejemplo Example Expression Significado de Expresión de Ejemplo Traducción de Expresión de Ejemplo Synonyms Antonyms Colocaciones Mnemotécnico
#9390
🎁
••••••
/ˈvaʊtʃ.seɪf/
verb
(báutʃseɪf)
••••••
- ••••••
conceder
conceder
••••••
vouchsafed
báutʃseɪfd
••••••
vouchsafed
báutʃseɪfd
••••••
vouchsafes
báutʃseɪfs
••••••
vouchsafing
báutʃseɪfing
••••••
to grant or give something in a gracious or condescending manner
••••••

He vouchsafed them a rare smile.

Él les otorgó una rara sonrisa.
••••••
Él les concedió una rara sonrisa.
Él les concedió una rara sonrisa.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
grant, bestow, confer, accord
••••••
withhold, refuse
••••••
vouchsafe a reply, vouchsafe an answer, vouchsafe a smile
••••••
Vouchsafe en español significa conceder de manera generosa.
••••••
#9391
••••••
/weɪk/
verb
(happiness)
••••••
••••••
felicidad
felicidad
••••••
woke
••••••
woken
••••••
wakes
••••••
waking
••••••
to stop sleeping; to become alert or conscious
••••••

She had to wake early to catch the train.

••••••
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibio el premio.
••••••

wake up call

••••••
a warning or reminder that causes someone to take action
••••••
búsqueda de la felicidad
busqueda de la felicidad
••••••
arouse, awaken, stir, rouse, alert
••••••
sleep, doze, slumber
••••••
wake up, wake early, wake someone, wake call
••••••
Felicidad en español se escribe igual que en inglés sin la 'h'.
••••••
#9392
🙅
••••••
/weɪv/
verb
(happiness)
••••••
- ••••••
felicidad
felicidad
••••••
waived
••••••
waived
••••••
waives
••••••
waiving
••••••
to refrain from insisting on or enforcing something, especially a right or claim
••••••

She decided to waive her right to a lawyer.

••••••
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
••••••

waive the fee

••••••
to decide not to charge money that is normally required
••••••
búsqueda de la felicidad
búsqueda de la felicidad
••••••
relinquish, forgo, surrender, abandon, renounce
••••••
claim, enforce, demand
••••••
waive rights, waive the fee, waive conditions, waive claim
••••••
Felicidad significa estar en un estado de gozo y plenitud.
••••••
#9393
🧥
••••••
/ˈweɪs(t).koʊt/
noun
(wéskot)
••••••
- ••••••
chaleco
chaleko
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
••••••

He wore a black waistcoat with his suit.

••••••
Él llevaba un chaleco negro con su traje.
El llevaba un chaleco negro con su traje.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
vest, jacket, gilet, jerkin
••••••
shirt, t-shirt
••••••
formal waistcoat, black waistcoat, waistcoat pocket
••••••
Waistcoat en inglés es como chaleco en español
••••••
#9394
👶
••••••
/weɪf/
noun
(waf)
••••••
- ••••••
niño abandonado
nino abandonado
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a homeless, neglected, or abandoned person, often a child
••••••

The young waif wandered the streets in search of food.

••••••
El joven niño abandonado deambulaba por las calles buscando comida.
El joven nino abandonado deambulaba por las calles buscando comida.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
orphan, stray, outcast, castaway
••••••
guardian, protector, caretaker
••••••
poor waif, helpless waif, waif-like child
••••••
Waif suena como wife sin hijos – es decir, un niño abandonado o perdido.
••••••
#9395
😏
••••••
/ˈwæɡ.ɪʃ/
adjective
(wágish)
••••••
- ••••••
juguetón o travieso
jugueton o travieso
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
playfully humorous or mischievous
••••••

His waggish remarks made everyone laugh.

••••••
Sus comentarios juguetones hicieron reír a todos.
Sus comentarios juguetones hicieron reír a todos.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
mischievous, playful, witty, humorous, jocular
••••••
serious, solemn, grave
••••••
waggish humor, waggish smile, waggish nature
••••••
Waggish significa ser juguetón, como un niño travieso haciendo bromas.
••••••
#9396
💰
••••••
/weɪdʒ/
noun/verb
••••••
- •••••• - ••••••
waged
••••••
waged
••••••
wages
••••••
waging
••••••
payment for work or services, usually on a daily or weekly basis; also to engage in or carry on (a war, campaign, or struggle)
••••••

The workers demanded a fair wage for their labor.

••••••
- ••••••

wage war

••••••
to engage in a serious struggle or conflict
••••••
- ••••••
salary, pay, compensation, earnings, stipend
••••••
unemployment, volunteer
••••••
minimum wage, wage increase, wage gap, wage war
••••••
No ••••••
#9397
🐕
••••••
/wæɡ/
verb
(uag)
••••••
- ••••••
agitar
agitar
••••••
wagged
uagó
••••••
wagged
uagado
••••••
wags
uagá
••••••
wagging
uagando
••••••
to move or cause to move rapidly from side to side
••••••

The dog wagged its tail happily.

El perro uagó su cola felizmente.
••••••
El perro movió su cola felizmente.
El perro movió su cola felizmente.
••••••

tongue wagging

lengua uagiando
••••••
people gossiping or talking a lot about something
••••••
chismeando
chismeando
••••••
swing, shake, flick, sway
••••••
still, steady
••••••
wag tail, wag finger, wag tongue, wag playfully
••••••
Cuando un perro agita la cola, está feliz como si estuviera diciendo 'agitar'.
••••••
#9398
💨
••••••
/wɑːft/
verb
(uáft)
••••••
- ••••••
flotar en el aire
flotar en el aire
••••••
wafted
uáfted
••••••
wafted
uáfted
••••••
wafts
uáfts
••••••
wafting
uáfting
••••••
to move gently through the air, carried by a breeze
••••••

The smell of fresh bread wafted through the kitchen.

De olía a pan fresco, wafted a través de la cocina.
••••••
El olor de pan fresco flotó por la cocina.
El olor de pan fresco flotó por la cocina.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
float, drift, carry, convey
••••••
sink, drop
••••••
waft through, scent waft, waft gently, aroma waft
••••••
Waft significa flotar en el aire, como el olor de pan fresco.
••••••
#9399
🧇
••••••
/ˈwɒf.əl/
noun/verb
(wáfl)
••••••
- ••••••
gofre (alimento), hablar vagamente
gofre (alimento), hablar vagamente
••••••
waffled
wáfld
••••••
waffled
wáfld
••••••
waffles
wáfls
••••••
waffling
wáfling
••••••
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
••••••

He kept waffling instead of making a decision.

Él seguía divagando en lugar de tomar una decisión.
••••••
Él seguía divagando en lugar de tomar una decisión.
Él seguía divagando en lugar de tomar una decisión.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
babble, ramble, dither, pancake
••••••
decide, determine
••••••
waffle maker, waffle cone, waffle iron, political waffle
••••••
Cuando comes un gofre y no tomas decisiones, sigues 'waffleando' como el gofre crujiente.
••••••
#9400
🌊
••••••
/weɪd/
verb
(wéid)
••••••
- ••••••
caminar a través del agua
caminar a traves del agua
••••••
waded
wáidid
••••••
waded
wáidid
••••••
wades
wáids
••••••
wading
wáidíng
••••••
to walk through water or another substance that impedes movement
••••••

The children waded in the shallow river.

dê chikdrên wáidid in dê shálo ríver.
••••••
Los niños caminaban por el río poco profundo.
Los niños caminaban por el río poco profundo.
••••••

wade into something

wéid íntu sámsin
••••••
to get involved forcefully or energetically in something
••••••
involucrarse en algo con fuerza
involucrarse en algo con fuerza
••••••
trudge, plod, splash, ford
••••••
glide, float
••••••
wade through water, wade across, wade into, wade in
••••••
Caminar por el agua, como hacer un 'wade'.
••••••
#9401
🦆
••••••
/ˈwɒd.əl/
verb
(wádul)
••••••
- ••••••
caminar de manera torpe
caminar de manera torpe
••••••
waddled
wáduld
••••••
waddled
wáduld
••••••
waddles
wáduls
••••••
waddling
wáduling
••••••
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
••••••

The duck waddled across the yard.

El pato waddled cruzó el jardín.
••••••
El pato caminó de manera torpe a través del jardín.
El pato caminó de manera torpe a través del jardín.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
stumble, toddle, shuffle, sway
••••••
stride, march
••••••
waddle along, waddle across, duck waddle, penguin waddle
••••••
Cuando el pato hace 'waddle', camina de manera torpe.
••••••
#9402
🛡️
••••••
/ˈvʌl.nər.ə.bəl/
adjective
(vulnerable)
••••••
- ••••••
vulnerable
vulnerable
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
susceptible to physical or emotional harm
••••••

Children are often the most vulnerable in times of crisis.

Los niños son a menudo los más vulnerables en tiempos de crisis.
••••••
Los niños son a menudo los más vulnerables en tiempos de crisis.
Los niños son a menudo los más vulnerables en tiempos de crisis.
••••••

vulnerable position

posición vulnerable
••••••
a situation of weakness or exposure to harm
••••••
posición vulnerable
posición vulnerable
••••••
defenseless, exposed, weak, fragile, unprotected
••••••
strong, secure, protected
••••••
vulnerable groups, vulnerable people, vulnerable position
••••••
Vulnerable significa 'Val Na Roble' - 'val no roble' se puede romper
••••••
#9403
🚫
••••••
/vʌlˈɡær.ə.ti/
noun
(vulgaridad)
••••••
- ••••••
vulgaridad
vulgaridad
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the state or quality of being crude or offensive
••••••

The movie was criticized for its vulgarity.

••••••
La película fue criticada por su vulgaridad.
La película fue criticada por su vulgaridad.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
crudeness, coarseness, rudeness, obscenity
••••••
refinement, politeness
••••••
vulgarity of speech, vulgarity in art, show vulgarity
••••••
Vulgarity es como vulgaridad en español, la cual es algo grosero o crudo.
••••••
#9404
🤐
••••••
/ˈvʌl.ɡər/
adjective
(vulgar)
••••••
- ••••••
vulgar
vulgar
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
lacking sophistication or good taste; crude or offensive
••••••

His jokes were considered vulgar by the audience.

••••••
Sus bromas fueron consideradas vulgares por la audiencia.
Sus bromas fueron consideradas vulgares por la audiencia.
••••••

vulgar display of power

••••••
a crude or ostentatious demonstration of dominance
••••••
demostración vulgar de poder
demostracion vulgar de poder
••••••
crude, coarse, rude, tasteless, offensive
••••••
refined, polite, elegant
••••••
vulgar jokes, vulgar language, vulgar display
••••••
Vulgar = vulgar, fácil de recordar por la pronunciación
••••••
#9405
📣
••••••
/voʊˈsɪfərəs/
adjective
(vosíferos)
••••••
- ••••••
vociferante
vociferante
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
expressing feelings or opinions in a loud and forceful way
••••••

The vociferous crowd demanded justice.

La multitud vociferante exigió justicia.
••••••
La multitud vociferante exigió justicia.
La multitud vociferante exigió justicia.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
loud, noisy, boisterous, clamorous
••••••
quiet, silent, subdued
••••••
vociferous crowd, vociferous protests, vociferous demands
••••••
Los que son vociferantes usan su VOZ para gritar fuerte.
••••••
#9406
••••••
/vaʊtʃ/
verb
(vauch)
••••••
- ••••••
garantizar
garantizar
••••••
vouched
vauchd
••••••
vouched
vauchd
••••••
vouches
vauches
••••••
vouching
vouching
••••••
to confirm or assert the truth or reliability of something
••••••

I can vouch for his honesty.

Puedo garantizar su honestidad.
••••••
Puedo garantizar su honestidad.
Puedo garantizar su honestidad.
••••••

vouch for someone

garantizar a alguien
••••••
to confirm or guarantee a person's character or reliability
••••••
garantizar a alguien
garantizar a alguien
••••••
confirm, guarantee, affirm, attest, certify
••••••
deny, disprove, contradict
••••••
vouch for, vouch personally, vouch strongly
••••••
Al 'vouch' se le da 'validación' a alguien.
••••••
#9407
🕯️
••••••
/ˈvoʊtɪv/
adjective
(vó-tiv)
••••••
- ••••••
dedicado
dedicado
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Offered or dedicated in fulfillment of a vow.
••••••

She lit a votive candle in the church as a prayer.

••••••
Ella encendió una vela votiva en la iglesia como una oración.
Ella encendió una vela votiva en la iglesia como una oración.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
dedicatory, sacred, devotional, consecrated
••••••
profane, ordinary
••••••
votive offering, votive candle, votive gift
••••••
Votivo se refiere a algo dedicado, como una vela votiva.
••••••
#9408
🙏
••••••
/ˈvoʊtəri/
noun
(vótarí)
••••••
- ••••••
devoto
devoto
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A devoted follower or admirer of someone or something.
••••••

He is a votary of classical music and attends every concert.

••••••
Él es un devoto de la música clásica y asiste a cada concierto.
Él es un devoto de la música clásica y asiste a cada concierto.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
devotee, follower, admirer, disciple, supporter
••••••
opponent, critic
••••••
votary of music, votary of art, votary of tradition
••••••
Votary significa devoto, recuerda 'Votary es un devoto de la música clásica'
••••••
#9409
🌪️
••••••
/ˈvɔːrtɛks/
noun
(vórtex)
••••••
••••••
vórtice
vortice
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A mass of whirling fluid or air, especially a whirlpool or whirlwind.
••••••

The plane was caught in a dangerous vortex of air.

••••••
El avión fue atrapado en un peligroso vórtice de aire.
El avión fue atrapado en un peligroso vórtice de aire.
••••••

into the vortex

••••••
to be drawn into a difficult or inescapable situation
••••••
en el vórtice
en el vortice
••••••
whirlwind, whirlpool, eddy, cyclone, spiral
••••••
calm, stillness
••••••
powerful vortex, spinning vortex, vortex of emotions
••••••
Vortex suena como 'vote rex', imagina que el viento gira en un vórtice como un tornado
••••••
#9410
🍽️
••••••
/vəˈreɪʃəs/
adjective
(voréishous)
••••••
••••••
voraz
voraz
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Having a very eager approach to an activity; extremely hungry.
••••••

She is a voracious reader who finishes a book in just two days.

••••••
Ella es una lectora voraz que termina un libro en solo dos días.
Ella es una lectora voraz que termina un libro en solo dos días.
••••••

voracious appetite

••••••
an insatiable desire for food or activity
••••••
apetito voraz
apetito voraz
••••••
insatiable, ravenous, greedy, eager, avid
••••••
satisfied, indifferent, full
••••••
voracious reader, voracious appetite, voracious consumer
••••••
Voracious significa tener hambre extrema, piensa en 'Vora' como si fuera una gran boca.
••••••
#9411
💃
••••••
/vəˈlʌptʃuəs/
adjective
(voˈlʌptʃuəs)
••••••
- ••••••
voluptuoso
voluptuoso
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Relating to or characterized by luxury and sensual pleasure; sexually attractive.
••••••

The artist painted a voluptuous figure reclining on the couch.

••••••
El artista pintó una figura voluptuosa reclinada en el sofá.
El artista pintó una figura voluptuosa reclinada en el sofá.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sensual, luxurious, curvaceous, indulgent, opulent
••••••
plain, austere, modest
••••••
voluptuous beauty, voluptuous curves, voluptuous lifestyle, voluptuous body
••••••
Voluptuoso suena como 'volumen más nosotros', imagina más volumen de lujo para todos nosotros
••••••
#9412
📚
••••••
/vəˈluːmənəs/
adjective
(voluminoso)
••••••
••••••
voluminoso
voluminoso
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Occupying or containing much space; large in volume.
••••••

She wore a voluminous dress that filled the room.

••••••
Ella llevaba un vestido voluminoso que llenaba la habitación.
Ella llevaba un vestido voluminoso que llenaba la habitación.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
large, ample, spacious, bulky, extensive
••••••
small, tiny, scanty
••••••
voluminous dress, voluminous report, voluminous hair
••••••
Voluminous = Volumen más grande = algo que ocupa mucho espacio.
••••••
#9413
💬
••••••
/ˈvɑːljəbl/
adjective
(vó-lu-ble)
••••••
- ••••••
hablador
hablador
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Speaking or spoken incessantly and fluently.
••••••

She became more voluble as the evening progressed.

••••••
Se volvió más hablador a medida que avanzaba la noche.
Se volvio mas hablador a medida que avanzaba la noche.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
talkative, chatty, loquacious, garrulous
••••••
silent, reticent, taciturn
••••••
voluble speaker, voluble conversation, extremely voluble
••••••
Voluble = ¡Habla mucho, como un volcán!
••••••
#9414
🗣️
••••••
/ˌvɑːljəˈbɪləti/
noun
(volubilidad)
••••••
- ••••••
volubilidad
volubilidad
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
••••••

His volubility made him a successful radio host.

••••••
Su volubilidad lo convirtió en un exitoso presentador de radio.
Su volubilidad lo convirtió en un exitoso presentador de radio.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
fluency, talkativeness, loquacity, garrulity
••••••
reticence, silence, taciturnity
••••••
remarkable volubility, natural volubility, display volubility
••••••
Volubility = Volumen de palabras, hablar mucho con facilidad.
••••••
#9415
📝
••••••
/ˈvɑːlətɪv/
adjective
(vóli-tiv)
••••••
- ••••••
volitivo
volitivo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Relating to the will or the exercise of the will.
••••••

The treaty was signed under volitive agreement between both nations.

••••••
El tratado fue firmado bajo un acuerdo volitivo entre ambas naciones.
El tratado fue firmado bajo un acuerdo volitivo entre ambas naciones.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
willful, intentional, deliberate, conscious
••••••
unintentional, involuntary
••••••
volitive act, volitive power, volitive decision
••••••
Volitive = voluntad + tive, significa relacionado con la voluntad.
••••••
#9416
🧠
••••••
/voʊˈlɪʃən/
noun
(volisión)
••••••
••••••
voluntad
voluntad
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The power or faculty of using one's will; the act of making a conscious choice.
••••••

She signed the agreement of her own volition.

••••••
Ella firmó el acuerdo de su propia voluntad.
Ella firmó el acuerdo de su propia voluntad.
••••••

of one's own volition

••••••
To do something voluntarily, without being forced.
••••••
por voluntad propia
por voluntad propia
••••••
will, choice, decision, determination, free will
••••••
compulsion, coercion, force
••••••
own volition, free volition, act of volition, exercise of volition
••••••
Volition suena como voluntad en español, eligiendo por propia voluntad.
••••••
#9417
••••••
/ˈvɑːlətl/
adjective
(vólatil)
••••••
••••••
volátil
volatil
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
likely to change rapidly and unpredictably, especially for the worse
••••••

The stock market is extremely volatile these days.

••••••
El mercado de valores es extremadamente volátil estos días.
El mercado de valores es extremadamente volátil estos días.
••••••

volatile situation

••••••
a situation that is unstable and likely to change suddenly
••••••
situación volátil
situación volátil
••••••
unstable, unpredictable, explosive, fickle
••••••
stable, steady, consistent
••••••
volatile market, volatile situation, highly volatile
••••••
Volátil suena como 'vuelta', lo que significa un cambio rápido, como en el mercado de valores.
••••••
#9418
🕊️
••••••
/ˈvoʊlənt/
adjective
(volant)
••••••
- ••••••
volador
volador
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
able to fly or moving swiftly
••••••

The volant bird soared gracefully across the sky.

••••••
El pájaro volador se elevó con gracia por el cielo.
El pajaro volador se elevo con gracia por el cielo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
flying, soaring, gliding, swift
••••••
grounded, immobile
••••••
volant bird, volant creature, volant movement
••••••
Volant significa pájaro volador, capaz de volar rápidamente.
••••••
#9419
👗
••••••
/voʊɡ/
noun
(vog)
••••••
••••••
moda
moda
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the prevailing fashion, style, or trend at a particular time
••••••

Minimalist design is currently in vogue.

••••••
El diseño minimalista está actualmente de moda.
El diseño minimalista está actualmente de moda.
••••••

in vogue

••••••
fashionable or popular at a given time
••••••
de moda
de moda
••••••
fashion, trend, style, craze, fad
••••••
outdated, unfashionable, obsolete
••••••
in vogue, latest vogue, come into vogue
••••••
Vogue es la revista de moda que marca las tendencias más grandes.
••••••