|
Emoji
|
Palabra | Images | Traducción | Pasado | Participio Pasado | Tercera Persona Singular | Gerundio | Meaning | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo | Example Expression | Significado de Expresión de Ejemplo | Traducción de Expresión de Ejemplo | Synonyms | Antonyms | Colocaciones | Mnemotécnico |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#9390
🎁
|
/ˈvaʊtʃ.seɪf/
verb
(báutʃseɪf)
••••••
|
- •••••• |
conceder
conceder
••••••
|
vouchsafed
báutʃseɪfd
••••••
|
vouchsafed
báutʃseɪfd
••••••
|
vouchsafes
báutʃseɪfs
••••••
|
vouchsafing
báutʃseɪfing
••••••
|
to grant or give something in a gracious or condescending manner
••••••
|
He vouchsafed them a rare smile.
Él les otorgó una rara sonrisa.
••••••
|
Él les concedió una rara sonrisa.
Él les concedió una rara sonrisa.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
grant, bestow, confer, accord
••••••
|
withhold, refuse
••••••
|
vouchsafe a reply, vouchsafe an answer, vouchsafe a smile
••••••
|
Vouchsafe en español significa conceder de manera generosa.
••••••
|
|
#9391
⏰
|
/weɪk/
verb
(happiness)
••••••
|
•••••• |
felicidad
felicidad
••••••
|
woke
••••••
|
woken
••••••
|
wakes
••••••
|
waking
••••••
|
to stop sleeping; to become alert or conscious
••••••
|
She had to wake early to catch the train. |
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibio el premio.
••••••
|
wake up call |
a warning or reminder that causes someone to take action
••••••
|
búsqueda de la felicidad
busqueda de la felicidad
••••••
|
arouse, awaken, stir, rouse, alert
••••••
|
sleep, doze, slumber
••••••
|
wake up, wake early, wake someone, wake call
••••••
|
Felicidad en español se escribe igual que en inglés sin la 'h'.
••••••
|
|
#9392
🙅
|
/weɪv/
verb
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
felicidad
felicidad
••••••
|
waived
••••••
|
waived
••••••
|
waives
••••••
|
waiving
••••••
|
to refrain from insisting on or enforcing something, especially a right or claim
••••••
|
She decided to waive her right to a lawyer. |
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
••••••
|
waive the fee |
to decide not to charge money that is normally required
••••••
|
búsqueda de la felicidad
búsqueda de la felicidad
••••••
|
relinquish, forgo, surrender, abandon, renounce
••••••
|
claim, enforce, demand
••••••
|
waive rights, waive the fee, waive conditions, waive claim
••••••
|
Felicidad significa estar en un estado de gozo y plenitud.
••••••
|
|
#9393
🧥
|
/ˈweɪs(t).koʊt/
noun
(wéskot)
••••••
|
- •••••• |
chaleco
chaleko
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
••••••
|
He wore a black waistcoat with his suit. |
Él llevaba un chaleco negro con su traje.
El llevaba un chaleco negro con su traje.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
vest, jacket, gilet, jerkin
••••••
|
shirt, t-shirt
••••••
|
formal waistcoat, black waistcoat, waistcoat pocket
••••••
|
Waistcoat en inglés es como chaleco en español
••••••
|
|
#9394
👶
|
/weɪf/
noun
(waf)
••••••
|
- •••••• |
niño abandonado
nino abandonado
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a homeless, neglected, or abandoned person, often a child
••••••
|
The young waif wandered the streets in search of food. |
El joven niño abandonado deambulaba por las calles buscando comida.
El joven nino abandonado deambulaba por las calles buscando comida.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
orphan, stray, outcast, castaway
••••••
|
guardian, protector, caretaker
••••••
|
poor waif, helpless waif, waif-like child
••••••
|
Waif suena como wife sin hijos – es decir, un niño abandonado o perdido.
••••••
|
|
#9395
😏
|
/ˈwæɡ.ɪʃ/
adjective
(wágish)
••••••
|
- •••••• |
juguetón o travieso
jugueton o travieso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
playfully humorous or mischievous
••••••
|
His waggish remarks made everyone laugh. |
Sus comentarios juguetones hicieron reír a todos.
Sus comentarios juguetones hicieron reír a todos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mischievous, playful, witty, humorous, jocular
••••••
|
serious, solemn, grave
••••••
|
waggish humor, waggish smile, waggish nature
••••••
|
Waggish significa ser juguetón, como un niño travieso haciendo bromas.
••••••
|
|
#9396
💰
|
/weɪdʒ/
noun/verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
waged
••••••
|
waged
••••••
|
wages
••••••
|
waging
••••••
|
payment for work or services, usually on a daily or weekly basis; also to engage in or carry on (a war, campaign, or struggle)
••••••
|
The workers demanded a fair wage for their labor. |
- •••••• |
wage war |
to engage in a serious struggle or conflict
••••••
|
- •••••• |
salary, pay, compensation, earnings, stipend
••••••
|
unemployment, volunteer
••••••
|
minimum wage, wage increase, wage gap, wage war
••••••
|
No •••••• |
|
#9397
🐕
|
/wæɡ/
verb
(uag)
••••••
|
- •••••• |
agitar
agitar
••••••
|
wagged
uagó
••••••
|
wagged
uagado
••••••
|
wags
uagá
••••••
|
wagging
uagando
••••••
|
to move or cause to move rapidly from side to side
••••••
|
The dog wagged its tail happily.
El perro uagó su cola felizmente.
••••••
|
El perro movió su cola felizmente.
El perro movió su cola felizmente.
••••••
|
tongue wagging
lengua uagiando
••••••
|
people gossiping or talking a lot about something
••••••
|
chismeando
chismeando
••••••
|
swing, shake, flick, sway
••••••
|
still, steady
••••••
|
wag tail, wag finger, wag tongue, wag playfully
••••••
|
Cuando un perro agita la cola, está feliz como si estuviera diciendo 'agitar'.
••••••
|
|
#9398
💨
|
/wɑːft/
verb
(uáft)
••••••
|
- •••••• |
flotar en el aire
flotar en el aire
••••••
|
wafted
uáfted
••••••
|
wafted
uáfted
••••••
|
wafts
uáfts
••••••
|
wafting
uáfting
••••••
|
to move gently through the air, carried by a breeze
••••••
|
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
De olía a pan fresco, wafted a través de la cocina.
••••••
|
El olor de pan fresco flotó por la cocina.
El olor de pan fresco flotó por la cocina.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
float, drift, carry, convey
••••••
|
sink, drop
••••••
|
waft through, scent waft, waft gently, aroma waft
••••••
|
Waft significa flotar en el aire, como el olor de pan fresco.
••••••
|
|
#9399
🧇
|
/ˈwɒf.əl/
noun/verb
(wáfl)
••••••
|
- •••••• |
gofre (alimento), hablar vagamente
gofre (alimento), hablar vagamente
••••••
|
waffled
wáfld
••••••
|
waffled
wáfld
••••••
|
waffles
wáfls
••••••
|
waffling
wáfling
••••••
|
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
••••••
|
He kept waffling instead of making a decision.
Él seguía divagando en lugar de tomar una decisión.
••••••
|
Él seguía divagando en lugar de tomar una decisión.
Él seguía divagando en lugar de tomar una decisión.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
babble, ramble, dither, pancake
••••••
|
decide, determine
••••••
|
waffle maker, waffle cone, waffle iron, political waffle
••••••
|
Cuando comes un gofre y no tomas decisiones, sigues 'waffleando' como el gofre crujiente.
••••••
|
|
#9400
🌊
|
/weɪd/
verb
(wéid)
••••••
|
- •••••• |
caminar a través del agua
caminar a traves del agua
••••••
|
waded
wáidid
••••••
|
waded
wáidid
••••••
|
wades
wáids
••••••
|
wading
wáidíng
••••••
|
to walk through water or another substance that impedes movement
••••••
|
The children waded in the shallow river.
dê chikdrên wáidid in dê shálo ríver.
••••••
|
Los niños caminaban por el río poco profundo.
Los niños caminaban por el río poco profundo.
••••••
|
wade into something
wéid íntu sámsin
••••••
|
to get involved forcefully or energetically in something
••••••
|
involucrarse en algo con fuerza
involucrarse en algo con fuerza
••••••
|
trudge, plod, splash, ford
••••••
|
glide, float
••••••
|
wade through water, wade across, wade into, wade in
••••••
|
Caminar por el agua, como hacer un 'wade'.
••••••
|
|
#9401
🦆
|
/ˈwɒd.əl/
verb
(wádul)
••••••
|
- •••••• |
caminar de manera torpe
caminar de manera torpe
••••••
|
waddled
wáduld
••••••
|
waddled
wáduld
••••••
|
waddles
wáduls
••••••
|
waddling
wáduling
••••••
|
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
••••••
|
The duck waddled across the yard.
El pato waddled cruzó el jardín.
••••••
|
El pato caminó de manera torpe a través del jardín.
El pato caminó de manera torpe a través del jardín.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stumble, toddle, shuffle, sway
••••••
|
stride, march
••••••
|
waddle along, waddle across, duck waddle, penguin waddle
••••••
|
Cuando el pato hace 'waddle', camina de manera torpe.
••••••
|
|
#9402
🛡️
|
/ˈvʌl.nər.ə.bəl/
adjective
(vulnerable)
••••••
|
- •••••• |
vulnerable
vulnerable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
susceptible to physical or emotional harm
••••••
|
Children are often the most vulnerable in times of crisis.
Los niños son a menudo los más vulnerables en tiempos de crisis.
••••••
|
Los niños son a menudo los más vulnerables en tiempos de crisis.
Los niños son a menudo los más vulnerables en tiempos de crisis.
••••••
|
vulnerable position
posición vulnerable
••••••
|
a situation of weakness or exposure to harm
••••••
|
posición vulnerable
posición vulnerable
••••••
|
defenseless, exposed, weak, fragile, unprotected
••••••
|
strong, secure, protected
••••••
|
vulnerable groups, vulnerable people, vulnerable position
••••••
|
Vulnerable significa 'Val Na Roble' - 'val no roble' se puede romper
••••••
|
|
#9403
🚫
|
/vʌlˈɡær.ə.ti/
noun
(vulgaridad)
••••••
|
- •••••• |
vulgaridad
vulgaridad
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state or quality of being crude or offensive
••••••
|
The movie was criticized for its vulgarity. |
La película fue criticada por su vulgaridad.
La película fue criticada por su vulgaridad.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crudeness, coarseness, rudeness, obscenity
••••••
|
refinement, politeness
••••••
|
vulgarity of speech, vulgarity in art, show vulgarity
••••••
|
Vulgarity es como vulgaridad en español, la cual es algo grosero o crudo.
••••••
|
|
#9404
🤐
|
/ˈvʌl.ɡər/
adjective
(vulgar)
••••••
|
- •••••• |
vulgar
vulgar
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking sophistication or good taste; crude or offensive
••••••
|
His jokes were considered vulgar by the audience. |
Sus bromas fueron consideradas vulgares por la audiencia.
Sus bromas fueron consideradas vulgares por la audiencia.
••••••
|
vulgar display of power |
a crude or ostentatious demonstration of dominance
••••••
|
demostración vulgar de poder
demostracion vulgar de poder
••••••
|
crude, coarse, rude, tasteless, offensive
••••••
|
refined, polite, elegant
••••••
|
vulgar jokes, vulgar language, vulgar display
••••••
|
Vulgar = vulgar, fácil de recordar por la pronunciación
••••••
|
|
#9405
📣
|
/voʊˈsɪfərəs/
adjective
(vosíferos)
••••••
|
- •••••• |
vociferante
vociferante
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
expressing feelings or opinions in a loud and forceful way
••••••
|
The vociferous crowd demanded justice.
La multitud vociferante exigió justicia.
••••••
|
La multitud vociferante exigió justicia.
La multitud vociferante exigió justicia.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
loud, noisy, boisterous, clamorous
••••••
|
quiet, silent, subdued
••••••
|
vociferous crowd, vociferous protests, vociferous demands
••••••
|
Los que son vociferantes usan su VOZ para gritar fuerte.
••••••
|
|
#9406
✅
|
/vaʊtʃ/
verb
(vauch)
••••••
|
- •••••• |
garantizar
garantizar
••••••
|
vouched
vauchd
••••••
|
vouched
vauchd
••••••
|
vouches
vauches
••••••
|
vouching
vouching
••••••
|
to confirm or assert the truth or reliability of something
••••••
|
I can vouch for his honesty.
Puedo garantizar su honestidad.
••••••
|
Puedo garantizar su honestidad.
Puedo garantizar su honestidad.
••••••
|
vouch for someone
garantizar a alguien
••••••
|
to confirm or guarantee a person's character or reliability
••••••
|
garantizar a alguien
garantizar a alguien
••••••
|
confirm, guarantee, affirm, attest, certify
••••••
|
deny, disprove, contradict
••••••
|
vouch for, vouch personally, vouch strongly
••••••
|
Al 'vouch' se le da 'validación' a alguien.
••••••
|
|
#9407
🕯️
|
/ˈvoʊtɪv/
adjective
(vó-tiv)
••••••
|
- •••••• |
dedicado
dedicado
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Offered or dedicated in fulfillment of a vow.
••••••
|
She lit a votive candle in the church as a prayer. |
Ella encendió una vela votiva en la iglesia como una oración.
Ella encendió una vela votiva en la iglesia como una oración.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dedicatory, sacred, devotional, consecrated
••••••
|
profane, ordinary
••••••
|
votive offering, votive candle, votive gift
••••••
|
Votivo se refiere a algo dedicado, como una vela votiva.
••••••
|
|
#9408
🙏
|
/ˈvoʊtəri/
noun
(vótarí)
••••••
|
- •••••• |
devoto
devoto
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A devoted follower or admirer of someone or something.
••••••
|
He is a votary of classical music and attends every concert. |
Él es un devoto de la música clásica y asiste a cada concierto.
Él es un devoto de la música clásica y asiste a cada concierto.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
devotee, follower, admirer, disciple, supporter
••••••
|
opponent, critic
••••••
|
votary of music, votary of art, votary of tradition
••••••
|
Votary significa devoto, recuerda 'Votary es un devoto de la música clásica'
••••••
|
|
#9409
🌪️
|
/ˈvɔːrtɛks/
noun
(vórtex)
••••••
|
•••••• |
vórtice
vortice
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A mass of whirling fluid or air, especially a whirlpool or whirlwind.
••••••
|
The plane was caught in a dangerous vortex of air. |
El avión fue atrapado en un peligroso vórtice de aire.
El avión fue atrapado en un peligroso vórtice de aire.
••••••
|
into the vortex |
to be drawn into a difficult or inescapable situation
••••••
|
en el vórtice
en el vortice
••••••
|
whirlwind, whirlpool, eddy, cyclone, spiral
••••••
|
calm, stillness
••••••
|
powerful vortex, spinning vortex, vortex of emotions
••••••
|
Vortex suena como 'vote rex', imagina que el viento gira en un vórtice como un tornado
••••••
|
|
#9410
🍽️
|
/vəˈreɪʃəs/
adjective
(voréishous)
••••••
|
•••••• |
voraz
voraz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a very eager approach to an activity; extremely hungry.
••••••
|
She is a voracious reader who finishes a book in just two days. |
Ella es una lectora voraz que termina un libro en solo dos días.
Ella es una lectora voraz que termina un libro en solo dos días.
••••••
|
voracious appetite |
an insatiable desire for food or activity
••••••
|
apetito voraz
apetito voraz
••••••
|
insatiable, ravenous, greedy, eager, avid
••••••
|
satisfied, indifferent, full
••••••
|
voracious reader, voracious appetite, voracious consumer
••••••
|
Voracious significa tener hambre extrema, piensa en 'Vora' como si fuera una gran boca.
••••••
|
|
#9411
💃
|
/vəˈlʌptʃuəs/
adjective
(voˈlʌptʃuəs)
••••••
|
- •••••• |
voluptuoso
voluptuoso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to or characterized by luxury and sensual pleasure; sexually attractive.
••••••
|
The artist painted a voluptuous figure reclining on the couch. |
El artista pintó una figura voluptuosa reclinada en el sofá.
El artista pintó una figura voluptuosa reclinada en el sofá.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sensual, luxurious, curvaceous, indulgent, opulent
••••••
|
plain, austere, modest
••••••
|
voluptuous beauty, voluptuous curves, voluptuous lifestyle, voluptuous body
••••••
|
Voluptuoso suena como 'volumen más nosotros', imagina más volumen de lujo para todos nosotros
••••••
|
|
#9412
📚
|
/vəˈluːmənəs/
adjective
(voluminoso)
••••••
|
•••••• |
voluminoso
voluminoso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Occupying or containing much space; large in volume.
••••••
|
She wore a voluminous dress that filled the room. |
Ella llevaba un vestido voluminoso que llenaba la habitación.
Ella llevaba un vestido voluminoso que llenaba la habitación.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
large, ample, spacious, bulky, extensive
••••••
|
small, tiny, scanty
••••••
|
voluminous dress, voluminous report, voluminous hair
••••••
|
Voluminous = Volumen más grande = algo que ocupa mucho espacio.
••••••
|
|
#9413
💬
|
/ˈvɑːljəbl/
adjective
(vó-lu-ble)
••••••
|
- •••••• |
hablador
hablador
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Speaking or spoken incessantly and fluently.
••••••
|
She became more voluble as the evening progressed. |
Se volvió más hablador a medida que avanzaba la noche.
Se volvio mas hablador a medida que avanzaba la noche.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
talkative, chatty, loquacious, garrulous
••••••
|
silent, reticent, taciturn
••••••
|
voluble speaker, voluble conversation, extremely voluble
••••••
|
Voluble = ¡Habla mucho, como un volcán!
••••••
|
|
#9414
🗣️
|
/ˌvɑːljəˈbɪləti/
noun
(volubilidad)
••••••
|
- •••••• |
volubilidad
volubilidad
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
••••••
|
His volubility made him a successful radio host. |
Su volubilidad lo convirtió en un exitoso presentador de radio.
Su volubilidad lo convirtió en un exitoso presentador de radio.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fluency, talkativeness, loquacity, garrulity
••••••
|
reticence, silence, taciturnity
••••••
|
remarkable volubility, natural volubility, display volubility
••••••
|
Volubility = Volumen de palabras, hablar mucho con facilidad.
••••••
|
|
#9415
📝
|
/ˈvɑːlətɪv/
adjective
(vóli-tiv)
••••••
|
- •••••• |
volitivo
volitivo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the will or the exercise of the will.
••••••
|
The treaty was signed under volitive agreement between both nations. |
El tratado fue firmado bajo un acuerdo volitivo entre ambas naciones.
El tratado fue firmado bajo un acuerdo volitivo entre ambas naciones.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
willful, intentional, deliberate, conscious
••••••
|
unintentional, involuntary
••••••
|
volitive act, volitive power, volitive decision
••••••
|
Volitive = voluntad + tive, significa relacionado con la voluntad.
••••••
|
|
#9416
🧠
|
/voʊˈlɪʃən/
noun
(volisión)
••••••
|
•••••• |
voluntad
voluntad
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The power or faculty of using one's will; the act of making a conscious choice.
••••••
|
She signed the agreement of her own volition. |
Ella firmó el acuerdo de su propia voluntad.
Ella firmó el acuerdo de su propia voluntad.
••••••
|
of one's own volition |
To do something voluntarily, without being forced.
••••••
|
por voluntad propia
por voluntad propia
••••••
|
will, choice, decision, determination, free will
••••••
|
compulsion, coercion, force
••••••
|
own volition, free volition, act of volition, exercise of volition
••••••
|
Volition suena como voluntad en español, eligiendo por propia voluntad.
••••••
|
|
#9417
⚡
|
/ˈvɑːlətl/
adjective
(vólatil)
••••••
|
•••••• |
volátil
volatil
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
likely to change rapidly and unpredictably, especially for the worse
••••••
|
The stock market is extremely volatile these days. |
El mercado de valores es extremadamente volátil estos días.
El mercado de valores es extremadamente volátil estos días.
••••••
|
volatile situation |
a situation that is unstable and likely to change suddenly
••••••
|
situación volátil
situación volátil
••••••
|
unstable, unpredictable, explosive, fickle
••••••
|
stable, steady, consistent
••••••
|
volatile market, volatile situation, highly volatile
••••••
|
Volátil suena como 'vuelta', lo que significa un cambio rápido, como en el mercado de valores.
••••••
|
|
#9418
🕊️
|
/ˈvoʊlənt/
adjective
(volant)
••••••
|
- •••••• |
volador
volador
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
able to fly or moving swiftly
••••••
|
The volant bird soared gracefully across the sky. |
El pájaro volador se elevó con gracia por el cielo.
El pajaro volador se elevo con gracia por el cielo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flying, soaring, gliding, swift
••••••
|
grounded, immobile
••••••
|
volant bird, volant creature, volant movement
••••••
|
Volant significa pájaro volador, capaz de volar rápidamente.
••••••
|
|
#9419
👗
|
/voʊɡ/
noun
(vog)
••••••
|
•••••• |
moda
moda
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the prevailing fashion, style, or trend at a particular time
••••••
|
Minimalist design is currently in vogue. |
El diseño minimalista está actualmente de moda.
El diseño minimalista está actualmente de moda.
••••••
|
in vogue |
fashionable or popular at a given time
••••••
|
de moda
de moda
••••••
|
fashion, trend, style, craze, fad
••••••
|
outdated, unfashionable, obsolete
••••••
|
in vogue, latest vogue, come into vogue
••••••
|
Vogue es la revista de moda que marca las tendencias más grandes.
••••••
|