|
Emoji
|
Palabra | Images | Traducción | Pasado | Participio Pasado | Tercera Persona Singular | Gerundio | Meaning | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo | Example Expression | Significado de Expresión de Ejemplo | Traducción de Expresión de Ejemplo | Synonyms | Antonyms | Colocaciones | Mnemotécnico |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#8100
🏭
|
/slæɡ/
noun
(slag)
••••••
|
- •••••• |
escoria
escoria
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Stony waste matter separated from metals during the smelting process.
••••••
|
The factory dumped the slag near the river.
La fábrica arrojó el slag cerca del río.
••••••
|
La fábrica arrojó la escoria cerca del río.
La fábrica arrojó la escoria cerca del río.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dross, residue, scoria, waste, byproduct
••••••
|
metal, ore
••••••
|
iron slag, steel slag, slag heap, molten slag
••••••
|
Escoria es un desperdicio de metal, el mismo nombre para la basura industrial.
••••••
|
|
#8101
😴
|
/ˈsliːpər/
noun
(slíper)
••••••
|
- •••••• |
persona que duerme; algo que tiene éxito inesperado
persona que duerme; algo que tiene exito inesperado
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
••••••
|
The movie turned out to be a real sleeper hit. |
La película resultó ser un éxito inesperado.
La pelicula resulto ser un exito inesperado.
••••••
|
sleeper hit |
a success that was unexpected
••••••
|
éxito inesperado
exito inesperado
••••••
|
dozer, napper, surprise, underdog, unknown
••••••
|
star, famous, expected
••••••
|
sleeper hit, sleeper car, deep sleeper
••••••
|
Sleeper significa dormir, y sleeper hit significa éxito repentino!
••••••
|
|
#8102
✨
|
/sliːk/
adjective
(slik)
••••••
|
- •••••• |
elegante y brillante
elegante y brillante
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
smooth, shiny, and stylish
••••••
|
She drove a sleek black sports car. |
Ella condujo un coche deportivo brillante y elegante.
Ella condujo un coche deportivo brillante y elegante.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
smooth, glossy, polished, elegant, stylish
••••••
|
rough, dull, shabby
••••••
|
sleek hair, sleek design, sleek car, sleek style
••••••
|
Sleek es como 'slick' – elegante y brillante
••••••
|
|
#8103
🛷
|
/slɛdʒ/
noun
(slédge)
••••••
|
- •••••• |
trineo
trineo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a vehicle for traveling over snow, often pulled by animals
••••••
|
The children rode a sledge down the snowy hill.
Los niños montaron un trineo por la colina nevada.
••••••
|
Los niños montaron un trineo por la colina nevada.
Los niños montaron un trineo por la colina nevada.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sled, sleigh, toboggan, carriage
••••••
|
car, cart
••••••
|
ride a sledge, wooden sledge, sledge pulled by dogs
••••••
|
Sledge significa trineo, como el que se usa para deslizarse por la nieve.
••••••
|
|
#8104
😒
|
/ˈsliːzi/
adjective
(slízi)
••••••
|
- •••••• |
de mala calidad, inmoral o barato
de mala calidad, inmoral o barato
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
morally low, dirty, or cheap in quality
••••••
|
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Él evitó el club nocturno sórdido en el centro.
••••••
|
Él evitó el club nocturno sórdido en el centro.
Él evitó el club nocturno sórdido en el centro.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shabby, sordid, disreputable, tacky, cheap
••••••
|
respectable, honorable, decent
••••••
|
sleazy hotel, sleazy bar, sleazy character, sleazy deal
••••••
|
Sleazy es como un lugar barato y sucio.
••••••
|
|
#8105
⚔️
|
/sleɪ/
verb
(sleɪ)
••••••
|
- •••••• |
matar
matar
••••••
|
slew
slʊ
••••••
|
slain
sleɪn
••••••
|
slays
sleɪz
••••••
|
slaying
sleɪɪŋ
••••••
|
to kill violently; informally, to impress greatly
••••••
|
The hero vowed to slay the dragon.
El héroe juró matar al dragón.
••••••
|
El héroe juró matar al dragón.
El héroe juró matar al dragón.
••••••
|
slay the day
slay the day
••••••
|
to perform exceptionally well throughout the day
••••••
|
hacer el día
hacer el día
••••••
|
kill, destroy, defeat, impress, conquer
••••••
|
spare, save, protect
••••••
|
slay a dragon, slay enemies, slay the competition, slay with style
••••••
|
Slay es como usar un hacha para derrotar al dragón, ¡hazlo bien!
••••••
|
|
#8106
🙇
|
/ˈsleɪ.vɪʃ/
adjective
(slávish)
••••••
|
- •••••• |
esclavo
esclavo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
showing no originality; completely imitative or overly submissive
••••••
|
His slavish devotion to tradition prevented any innovation. |
Su devoción esclava a la tradición impidió cualquier innovación.
Su devoción esclava a la tradición impidió cualquier innovación.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
submissive, servile, imitative, dependent
••••••
|
independent, original, creative
••••••
|
slavish devotion, slavish obedience, slavish imitation
••••••
|
Slavish significa devoción sumisa como un esclavo → esclavo
••••••
|
|
#8107
🔪
|
/ˈslɔː.tər/
noun/verb
(sláter)
••••••
|
- •••••• |
matanza / asesinato
matanza / asesinato
••••••
|
slaughtered
slátered
••••••
|
slaughtered
slátered
••••••
|
slaughters
sláters
••••••
|
slaughtering
slátering
••••••
|
the killing of animals for food; killing in large numbers violently
••••••
|
The army slaughtered hundreds of enemy soldiers.
El ejército mató a cientos de soldados enemigos.
••••••
|
El ejército mató a cientos de soldados enemigos.
El ejército mató a cientos de soldados enemigos.
••••••
|
like lambs to the slaughter
como corderos al matadero
••••••
|
going into a situation without realizing the danger
••••••
|
como corderos al matadero
como corderos al matadero
••••••
|
massacre, killing, butchery, annihilation
••••••
|
rescue, save, spare
••••••
|
slaughter animals, mass slaughter, slaughter house, like lambs to the slaughter
••••••
|
Slaughterhouse = matadero → slaughter significa matar / asesinato
••••••
|
|
#8108
🧹
|
/ˈslæt.ən/
noun
(slattern)
••••••
|
- •••••• |
mujer descuidada
mujer descuidada
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
••••••
|
The house looked as if a slattern lived there. |
La casa parecía como si una mujer descuidada viviera allí.
La casa parecía como si una mujer descuidada viviera allí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sloven, messy woman, untidy woman, negligent
••••••
|
neat woman, tidy woman
••••••
|
dirty slattern, old slattern, slattern habits
••••••
|
Slattern = Slattery desordenada = mujer descuidada
••••••
|
|
#8109
📋
|
/sleɪt/
noun/verb
(eslét)
••••••
|
- •••••• |
pizarra / programar
pizarra / programar
••••••
|
slated
esléited
••••••
|
slated
esléited
••••••
|
slates
esléits
••••••
|
slating
esléiting
••••••
|
a fine-grained rock used for roofing or writing; to schedule or designate for a task
••••••
|
The meeting is slated for next Monday.
La reunión está programada para el próximo lunes.
••••••
|
La reunión está programada para el próximo lunes.
La reunión está programada para el próximo lunes.
••••••
|
clean slate
pizarra limpia
••••••
|
a fresh start without past mistakes
••••••
|
una nueva oportunidad
una nueva oportunidad
••••••
|
schedule, plan, arrange, designate
••••••
|
cancel, unschedule
••••••
|
slate roof, slated for, clean slate, political slate
••••••
|
Slate = pizarra limpia = una nueva oportunidad
••••••
|
|
#8110
⚡
|
/ˈslæp.dæʃ/
adjective
(slapdash)
••••••
|
- •••••• |
hecho a la ligera
hecho a la ligera
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
done too quickly and carelessly; hasty and careless
••••••
|
The report was written in a slapdash manner, full of errors. |
El informe fue escrito de manera apresurada, lleno de errores.
El informe fue escrito de manera apresurada, lleno de errores.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
careless, hasty, reckless, rushed, sloppy
••••••
|
careful, thorough, meticulous
••••••
|
slapdash work, slapdash manner, slapdash approach, slapdash style
••••••
|
Slap + Dash = Hacer algo rápido y descuidado, como un golpe apresurado.
••••••
|
|
#8111
🖐️
|
/slæp/
verb, noun
(slap)
••••••
|
•••••• |
dar una bofetada
dar una bofetada
••••••
|
slapped
slapped
••••••
|
slapped
slapped
••••••
|
slaps
slaps
••••••
|
slapping
slapping
••••••
|
To hit someone or something with the palm of the hand.
••••••
|
He slapped the table in anger.
Él golpeó la mesa con enojo.
••••••
|
Él golpeó la mesa con enojo.
Él golpeó la mesa con enojo.
••••••
|
slap on the wrist
golpe en la muñeca
••••••
|
a mild punishment or warning
••••••
|
advertencia leve
advertencia leve
••••••
|
smack, strike, hit, whack
••••••
|
caress, pat
••••••
|
slap face, slap hard, slap down, slap on the wrist
••••••
|
Slap significa slap 🖐️ — dar una bofetada es fácil de recordar.
••••••
|
|
#8112
📐
|
/slænt/
noun, verb
(eslánt)
••••••
|
- •••••• |
punto de vista sesgado
punto de vista sesgado
••••••
|
slanted
eslánted
••••••
|
slanted
eslánted
••••••
|
slants
eslánts
••••••
|
slanting
eslánting
••••••
|
A particular point of view; to slope or lean in a particular direction.
••••••
|
The article had a political slant.
el artículo tenía una inclinación política.
••••••
|
El artículo tenía una inclinación política.
El articulo tenia una inclinacion politica.
••••••
|
slant the truth
sesgar la verdad
••••••
|
to present facts in a biased way
••••••
|
presentar la verdad de forma sesgada
presentar la verdad de forma sesgada
••••••
|
tilt, angle, bias, perspective, viewpoint
••••••
|
straightness, objectivity
••••••
|
political slant, slant view, slant roof
••••••
|
Slant significa inclinación 📐 — punto de vista sesgado
••••••
|
|
#8113
🗣️
|
/ˈslændər/
noun
(eslander)
••••••
|
- •••••• |
calumnia
calumnia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The action of making false spoken statements damaging to a person's reputation.
••••••
|
He sued the newspaper for slander. |
Demandó al periódico por calumnia.
Demandó al periódico por calumnia.
••••••
|
character slander |
false accusations damaging someone's reputation
••••••
|
calumnia de carácter
calumnia de carácter
••••••
|
defamation, libel, smear, insult
••••••
|
praise, compliment
••••••
|
accuse of slander, sue for slander, slander case
••••••
|
Slander significa calumnia - hacer falsas acusaciones contra alguien
••••••
|
|
#8114
🥤
|
/sleɪk/
verb
(sleik)
••••••
|
- •••••• |
calmar la sed
calmar la sed
••••••
|
slaked
sleikd
••••••
|
slaked
sleikd
••••••
|
slakes
sleiks
••••••
|
slaking
sleiking
••••••
|
To satisfy thirst or desire.
••••••
|
She drank cold water to slake her thirst.
Ella bebió agua fría para calmar su sed.
••••••
|
Ella bebió agua fría para calmar su sed.
Ella bebió agua fría para calmar su sed.
••••••
|
slake one's thirst
calmar la sed de alguien
••••••
|
to quench thirst
••••••
|
calmar la sed
calmar la sed
••••••
|
quench, satisfy, appease, relieve
••••••
|
arouse, intensify
••••••
|
slake thirst, slake desire, slake lime
••••••
|
Slake es como shake🥤 — toma un batido frío para calmar tu sed
••••••
|
|
#8115
🛶
|
/skɪf/
noun
(esquif)
••••••
|
- •••••• |
bote pequeño
bote pequeno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small, light boat usually for one person
••••••
|
The fisherman paddled his skiff across the lake.
El pescador remó su esquife a través del lago.
••••••
|
El pescador remó su bote pequeño a través del lago.
El pescador remó su bote pequeño a través del lago.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dinghy, canoe, rowboat, boat
••••••
|
ship, yacht
••••••
|
fishing skiff, small skiff, wooden skiff, row a skiff
••••••
|
Bote pequeño = esquife, recuerda que es como una canoa
••••••
|
|
#8116
🐌
|
/ˈslækən/
verb
(sláken)
••••••
|
- •••••• |
aflojar
aflojar
••••••
|
slackened
slákend
••••••
|
slackened
slákend
••••••
|
slackens
slákens
••••••
|
slackening
slákening
••••••
|
to make or become less tight, less active, or slower
••••••
|
The driver slackened his speed as he approached the village.
El conductor redujo su velocidad al acercarse al pueblo.
••••••
|
El conductor redujo su velocidad al acercarse al pueblo.
El conductor redujo su velocidad al acercarse al pueblo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
loosen, relax, reduce, diminish
••••••
|
tighten, increase, intensify
••••••
|
slacken pace, slacken speed, slacken control
••••••
|
Slack significa flojo, slacken significa aflojar aún más, como aflojar un cinturón.
••••••
|
|
#8117
😴
|
/slæk/
adjective
(slák)
••••••
|
- •••••• |
flojo
flojo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not tight, firm, or busy; lacking tension or activity
••••••
|
Business is slack during the rainy season. |
El negocio está flojo durante la temporada de lluvias.
El negocio esta flojo durante la temporada de lluvias.
••••••
|
slack off |
to reduce effort or become lazy
••••••
|
relajarse
relajarse
••••••
|
loose, lax, careless, negligent
••••••
|
tight, busy, strict
••••••
|
slack rope, slack season, slack performance
••••••
|
Slack significa flojo – Slack rope es una cuerda floja, y Slack off significa volverse perezoso.
••••••
|
|
#8118
🧱
|
/slæb/
noun
(slab)
••••••
|
- •••••• |
losa
losa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large, thick, flat piece of stone, concrete, or other hard material
••••••
|
The workers laid a concrete slab for the foundation.
Los trabajadores colocaron una losa de concreto para la fundación.
••••••
|
Los trabajadores colocaron una losa de concreto para la fundación.
Los trabajadores colocaron una losa de concreto para la fundación.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
block, plate, panel, chunk
••••••
|
fragment, splinter
••••••
|
concrete slab, stone slab, marble slab, lay a slab
••••••
|
Losa es como la piedra plana que se coloca para construir.
••••••
|
|
#8119
🎭
|
/ˌskʌlˈdʌɡəri/
noun
(es-kul-dág-geri)
••••••
|
- •••••• |
engaño
engano
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
dishonest behavior or activities, often done secretly
••••••
|
The election was full of political skullduggery. |
La elección estuvo llena de engaños políticos.
La eleccion estuvo llena de enganos politicos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trickery, deceit, fraud, corruption, dishonesty
••••••
|
honesty, integrity, truth
••••••
|
political skullduggery, financial skullduggery, engage in skullduggery
••••••
|
Skull + dug = Cavando para engañar; skullduggery significa engañar en secreto!
••••••
|
|
#8120
🕵️
|
/skʌlk/
verb
(skʌlk)
••••••
|
- •••••• |
moverse sigilosamente
moverse sigilosamente
••••••
|
skulked
skʌlkd
••••••
|
skulked
skʌlkd
••••••
|
skulks
skʌlks
••••••
|
skulking
skʌlking
••••••
|
to move or hide secretly, often because you are planning something bad or are feeling guilty
••••••
|
He tried to skulk in the shadows to avoid being seen.
hi traíd tu skʌlk in de shædəʊz tu əvɔɪd bɪɪŋ siːn
••••••
|
Intentó moverse sigilosamente entre las sombras para evitar ser visto.
Intentó moverse sigilosamente entre las sombras para evitar ser visto.
••••••
|
skulk around
skʌlk aráund
••••••
|
to move secretly and sneakily, often with bad intentions
••••••
|
moverse sigilosamente
moverse sigilosamente
••••••
|
sneak, lurk, creep, prowl, slink
••••••
|
appear, show, reveal
••••••
|
skulk around, skulk in the shadows, skulk behind
••••••
|
Skulk significa moverse sigilosamente. Recuerda: si estás skulkeando, ¡es porque algo no va bien!
••••••
|
|
#8121
🕵️
|
/skʌlˈdʌɡəri/
noun
(skʌlˈdʌɡəri)
••••••
|
- •••••• |
engaño
engaño
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
underhanded or dishonest behavior
••••••
|
The politician was accused of financial skulduggery.
El político fue acusado de estafa financiera.
••••••
|
El político fue acusado de estafa financiera.
El político fue acusado de estafa financiera.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
trickery, deceit, dishonesty, fraud, corruption
••••••
|
honesty, integrity
••••••
|
political skulduggery, financial skulduggery, engage in skulduggery
••••••
|
Skulduggery significa un engaño, como algo escondido o fraudulento.
••••••
|
|
#8122
🐎
|
/ˈskɪtɪʃ/
adjective
(skɪtɪʃ)
••••••
|
- •••••• |
nervioso
nervioso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
easily frightened or nervous; unpredictable
••••••
|
The horse was too skittish to ride. |
El caballo estaba demasiado nervioso para montar.
El caballo estaba demasiado nervioso para montar.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nervous, jumpy, restless, excitable, unpredictable
••••••
|
calm, steady
••••••
|
skittish horse, skittish investor, skittish behavior
••••••
|
Skittish - nervioso, como un caballo nervioso.
••••••
|
|
#8123
🎭
|
/skɪt/
noun
(skit)
••••••
|
- •••••• |
sketch
sketch
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a short, humorous performance or piece of writing
••••••
|
The students performed a funny skit at the event.
Los estudiantes realizaron una divertida representación en el evento.
••••••
|
Los estudiantes realizaron un divertido sketch en el evento.
Los estudiantes realizaron un divertido sketch en el evento.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
comedy, sketch, parody, play, act
••••••
|
tragedy, seriousness
••••••
|
funny skit, comedy skit, school skit, short skit
••••••
|
Skit en español suena similar a 'sketch', una pequeña obra cómica
••••••
|
|
#8124
👗
|
/skɜːrt/
noun/verb
(escarte)
••••••
|
- •••••• |
falda
falda
••••••
|
skirted
escarteado
••••••
|
skirted
escarteado
••••••
|
skirts
escartea
••••••
|
skirting
escarteando
••••••
|
a piece of clothing that hangs from the waist; to go around the edge of something
••••••
|
She wore a red skirt to the party.
Ella llevaba una falda roja a la fiesta.
••••••
|
Ella llevaba una falda roja a la fiesta.
Ella llevaba una falda roja a la fiesta.
••••••
|
skirt the issue
evitar el tema
••••••
|
to avoid dealing directly with a subject
••••••
|
evitar el tema
evitar el tema
••••••
|
dress, petticoat, hem, bypass, avoid
••••••
|
confront, face
••••••
|
short skirt, long skirt, denim skirt, skirt around
••••••
|
Falda, el atuendo que rodea la cintura, una forma de ir a la moda.
••••••
|
|
#8125
⚔️
|
/ˈskɜːrmɪʃ/
noun/verb
(esker-mish)
••••••
|
- •••••• |
escaramuza
escaramuza
••••••
|
skirmished
esker-mish-ed
••••••
|
skirmished
esker-mish-ed
••••••
|
skirmishes
esker-mishes
••••••
|
skirmishing
esker-mishing
••••••
|
a small or brief fight between groups of soldiers; to engage in such a fight
••••••
|
The soldiers got into a skirmish near the border.
Los soldados entraron en un enfrentamiento cerca de la frontera.
••••••
|
Los soldados se metieron en una escaramuza cerca de la frontera.
Los soldados se metieron en una escaramuza cerca de la frontera.
••••••
|
minor skirmish
pequeña escaramuza
••••••
|
a small, unimportant fight or dispute
••••••
|
pequeña escaramuza
pequena escaramuza
••••••
|
clash, conflict, fight, encounter, battle
••••••
|
peace, truce
••••••
|
border skirmish, minor skirmish, brief skirmish, political skirmish
••••••
|
Escaramuza es como una pelea breve y pequeña, como una 'escapa' de la rutina diaria.
••••••
|
|
#8126
🧓💰
|
/ˈskɪnˌflɪnt/
noun
(skinflint)
••••••
|
- •••••• |
tacaño
tacano
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who spends as little money as possible; a miser
••••••
|
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
••••••
|
El dueño era tan tacaño que nunca reparaba nada.
El dueno era tan tacano que nunca reparaba nada.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
miser, cheapskate, penny-pincher, tightwad
••••••
|
spender, philanthropist
••••••
|
old skinflint, miserly skinflint, stingy skinflint
••••••
|
Skinflint significa tan tacaño que la piel del flint (piedra) no se gasta.
••••••
|
|
#8127
💸
|
/skɪmp/
verb
(skimp)
••••••
|
- •••••• |
escatimar
escatimar
••••••
|
skimped
skimped
••••••
|
skimped
skimped
••••••
|
skimps
skimps
••••••
|
skimping
skimping
••••••
|
to use less of something than is necessary in order to save money or effort
••••••
|
Don’t skimp on quality when buying a new laptop.
No escatimes en calidad al comprar una nueva laptop.
••••••
|
No escatimes en calidad al comprar una nueva laptop.
No escatimes en calidad al comprar una nueva laptop.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
scrimp, cut back, economize, stint
••••••
|
spend, lavish
••••••
|
skimp on, skimp money, skimp resources, skimp effort
••••••
|
Skimp es escatimar en algo – recuerda escatimar es hacer las cosas con poco esfuerzo
••••••
|
|
#8128
📄
|
/skɪm/
verb
(esquím)
••••••
|
- •••••• |
leer rápidamente
leer rapidamente
••••••
|
skimmed
esquimió
••••••
|
skimmed
esquimido
••••••
|
skims
esquima
••••••
|
skimming
esquimando
••••••
|
to move quickly over a surface or to read something quickly
••••••
|
She skimmed through the report before the meeting.
Ella pasó rápidamente por el informe antes de la reunión.
••••••
|
Ella pasó rápidamente por el informe antes de la reunión.
Ella paso rapidamente por el informe antes de la reunion.
••••••
|
skim the surface
skim la superficie
••••••
|
to deal with something only superficially
••••••
|
pasar por encima
pasar por encima
••••••
|
browse, glance, scan, float, graze
••••••
|
study, analyze
••••••
|
skim through, skim over, skim milk, skim surface
••••••
|
Si lees demasiado rápido, podrías perder detalles importantes.
••••••
|
|
#8129
🎨
|
/skɪl/
noun
(skil)
••••••
|
- •••••• |
habilidad
habilidad
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the ability to do something well through training or experience
••••••
|
Her skill in painting impressed everyone. |
Su habilidad en la pintura impresionó a todos.
Su habilidad en la pintura impresionó a todos.
••••••
|
learn a new skill |
to acquire the ability to do something new
••••••
|
aprender una nueva habilidad
aprender una nueva habilidad
••••••
|
ability, talent, expertise, competence, proficiency
••••••
|
incompetence, inability
••••••
|
develop skill, practical skill, language skill, technical skill
••••••
|
Habilidad = habilidad = mejora con práctica
••••••
|