|
Emoji
|
Palabra | Images | Traducción | Pasado | Participio Pasado | Tercera Persona Singular | Gerundio | Meaning | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo | Example Expression | Significado de Expresión de Ejemplo | Traducción de Expresión de Ejemplo | Synonyms | Antonyms | Colocaciones | Mnemotécnico |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#4771
⚖️
|
/ˌɪntərˈlɒkjətəri/
adjective
(interlocutory)
••••••
|
- •••••• |
provisional
provisional
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Given during the course of a legal action, not final but temporary or provisional.
••••••
|
The judge issued an interlocutory order to maintain the status quo until the hearing. |
El juez emitió una orden provisional para mantener el statu quo hasta la audiencia.
El juez emitió una orden provisional para mantener el statu quo hasta la audiencia.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
temporary, provisional, interim, preliminary, tentative
••••••
|
final, conclusive
••••••
|
interlocutory order, interlocutory judgment, interlocutory injunction
••••••
|
En el tribunal, la gente habla (interlocutory) y obtiene una orden provisional.
••••••
|
|
#4772
🛑
|
/ˌɪntərˈpoʊz/
verb
(ínterpoz)
••••••
|
- •••••• |
interponer
interponer
••••••
|
interposed
ínterpuso
••••••
|
interposed
ínterpuesto
••••••
|
interposes
ínterpone
••••••
|
interposing
ínterponiendo
••••••
|
To place or insert between one thing and another; to intervene in a situation.
••••••
|
He quickly interposed himself between the fighters to stop the quarrel.
Él rápidamente se interpuso entre los luchadores para detener la pelea.
••••••
|
Él rápidamente se interpuso entre los luchadores para detener la pelea.
El rapidamente se interpuso entre los luchadores para detener la pelea.
••••••
|
interpose an objection
interponer una objeción
••••••
|
To interrupt with a statement of disagreement.
••••••
|
interponer una objeción
interponer una objecion
••••••
|
insert, intervene, interrupt, mediate, interfere
••••••
|
withdraw, remove, ignore
••••••
|
interpose between, interpose objection, interpose barrier
••••••
|
Inter + poner = ponerse en medio → Interponer significa ponerse entre o intervenir
••••••
|
|
#4773
📊
|
/ɪnˌtɜːrpəˈleɪʃən/
noun
(interpolación)
••••••
|
- •••••• |
interpolación
interpolacion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of inserting something into a text or estimating values within a sequence of data.
••••••
|
The scientist used interpolation to predict the missing data points. |
El científico usó interpolación para predecir los puntos de datos faltantes.
El cientifico uso interpolacion para predecir los puntos de datos faltantes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insertion, addition, estimation, calculation
••••••
|
removal, deletion, omission
••••••
|
linear interpolation, data interpolation, interpolation method
••••••
|
Inter + posición → poner algo en el medio, como la interpolación
••••••
|
|
#4774
📈
|
/ɪnˈtɜːrpəˌleɪt/
verb
(intérpoleit)
••••••
|
•••••• |
interpolar
interpolar
••••••
|
interpolated
interpolado
••••••
|
interpolated
interpolado
••••••
|
interpolates
interpola
••••••
|
interpolating
interpolando
••••••
|
To insert something, often words, into a text or conversation; to estimate values between known data points.
••••••
|
The editor interpolated a missing paragraph into the manuscript.
El editor interpoló un párrafo faltante en el manuscrito.
••••••
|
El editor interpoló un párrafo faltante en el manuscrito.
El editor interpoló un párrafo faltante en el manuscrito.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
insert, introduce, interject, estimate, calculate
••••••
|
remove, delete, exclude
••••••
|
interpolate values, interpolate text, interpolated data
••••••
|
Inter + polaroid → Como añadir una imagen a una foto. Interpolar significa agregar algo.
••••••
|
|
#4775
🔄
|
/ˈɪntərˌpleɪ/
noun
(ínterplei)
••••••
|
- •••••• |
interacción
interaccion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The way in which two or more things have an effect on each other.
••••••
|
The interplay between culture and technology shapes modern life. |
La interacción entre la cultura y la tecnología moldea la vida moderna.
La interaccion entre la cultura y la tecnologia moldea la vida moderna.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
interaction, exchange, relationship, connection
••••••
|
isolation, separation, detachment
••••••
|
interplay between, dynamic interplay, complex interplay
••••••
|
Inter + play = cosas interactuando juntas → interacción
••••••
|
|
#4776
⚔️
|
/ˌɪntərˈniːsaɪn/
adjective
(internesín)
••••••
|
•••••• |
conflicto interno
conflicto interno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to conflict within a group, often causing mutual destruction.
••••••
|
The internecine conflict weakened the organization from within. |
El conflicto interno debilitó la organización desde dentro
El conflicto interno debilitó la organización desde dentro
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
civil, internal, domestic, in-fighting, fratricidal
••••••
|
external, peaceful, united
••••••
|
internecine war, internecine conflict, internecine struggle
••••••
|
Inter + nese → conflicto dentro del grupo
••••••
|
|
#4777
🌦️
|
/ˌɪntərˈmɪtənt/
adjective
(intermitente)
••••••
|
•••••• |
intermitente
intermitente
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Occurring at irregular intervals; not continuous or steady.
••••••
|
The patient experienced intermittent pain throughout the day. |
El paciente experimentó dolor intermitente durante todo el día.
El paciente experimento dolor intermitente durante todo el dia.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sporadic, irregular, occasional, periodic, fitful
••••••
|
continuous, constant, steady
••••••
|
intermittent rain, intermittent pain, intermittent fasting, intermittent service
••••••
|
Intermitente es como cuando tu luz de teléfono se enciende y apaga.
••••••
|
|
#4778
⛈️
|
/ˌɪntərˈmɪt/
verb
(íntermít)
••••••
|
- •••••• |
interrumpir
interrumpir
••••••
|
intermitted
íntermited
••••••
|
intermitted
íntermited
••••••
|
intermits
íntermits
••••••
|
intermitting
íntermitting
••••••
|
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
••••••
|
The rain would intermit and then start again.
La lluvia se interrumpiría y luego comenzaría de nuevo.
••••••
|
La lluvia se interrumpiría y luego comenzaría de nuevo.
La lluvia se interrumpiría y luego comenzaría de nuevo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pause, suspend, halt, break off, cease
••••••
|
continue, persist
••••••
|
intermit rain, intermit activity, intermit work, intermit talks
••••••
|
Inter (entre) + mit (interrumpir), entre momentos se interrumpe
••••••
|
|
#4779
🎭
|
/ˌɪntərˈmɪʃən/
noun
(íntermišon)
••••••
|
- •••••• |
intermedio
intermedio
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A pause or break, especially during a performance or event.
••••••
|
The play had a twenty-minute intermission.
La obra tuvo un intermedio de veinte minutos.
••••••
|
La obra tuvo un intermedio de veinte minutos.
La obra tuvo un intermedio de veinte minutos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
interval, break, pause, recess, halt
••••••
|
continuation, resumption
••••••
|
short intermission, during intermission, intermission period, long intermission
••••••
|
Intermedio es como una pausa en el medio de algo.
••••••
|
|
#4780
⏳
|
/ɪnˈtɜːrmənəbl/
adjective
(intérminable)
••••••
|
- •••••• |
interminable
interminable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Seemingly endless; having no apparent end.
••••••
|
The meeting felt interminable and exhausting. |
La reunión parecía interminable y agotadora.
La reunion parecia interminable y agotadora.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
endless, unending, ceaseless, continuous, perpetual
••••••
|
brief, short, limited
••••••
|
interminable debate, interminable wait, interminable meeting, interminable process
••••••
|
Interminable = Inter (entre) + min (minuto), como si los minutos nunca terminaran.
••••••
|
|
#4781
⚰️
|
/ɪnˈtɜːrmənt/
noun
(ínterment)
••••••
|
- •••••• |
entierro
entierro
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The act of burying a dead body in a grave or tomb.
••••••
|
The interment took place at the family cemetery. |
El entierro tuvo lugar en el cementerio familiar.
El entierro tuvo lugar en el cementerio familiar.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
burial, entombment, inhumation, sepulture, funeral
••••••
|
exhumation, cremation
••••••
|
interment ceremony, interment service, interment of ashes, interment site
••••••
|
Interment = dentro + ment, el cuerpo se entierra dentro de una tumba
••••••
|
|
#4782
↔️
|
/ˌɪntərˈmiːdiət/
adjective
(intermidiét)
••••••
|
- •••••• |
intermedio
intermedio
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Coming between two things in time, place, or order; in the middle level or stage.
••••••
|
She is taking an intermediate-level French course.
Ella está tomando un curso de francés de nivel intermedio.
••••••
|
Ella está tomando un curso de francés de nivel intermedio.
Ella está tomando un curso de francés de nivel intermedio.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
middle, moderate, halfway, transitional, mid-level
••••••
|
beginner, advanced
••••••
|
intermediate stage, intermediate level, intermediate step
••••••
|
Intermedio es como una mezcla de medio camino, entre dos cosas.
••••••
|
|
#4783
🤝
|
/ˌɪntərˈmiːdiˌɛri/
noun
(intermediario)
••••••
|
- •••••• |
intermediario
intermediario
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who acts as a link between people in order to try to bring about an agreement; a mediator.
••••••
|
The diplomat served as an intermediary between the two conflicting nations. |
El diplomático actuó como intermediario entre las dos naciones en conflicto.
El diplomático actuó como intermediario entre las dos naciones en conflicto.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mediator, broker, negotiator, middleman, go-between
••••••
|
principal, direct party
••••••
|
act as intermediary, trusted intermediary, financial intermediary
••••••
|
Intermediario es alguien que intermedia, como un puente entre dos personas.
••••••
|
|
#4784
⏸️
|
/ˈɪntərˌluːd/
noun
(íntérlud)
••••••
|
- •••••• |
interludio
interludio
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A short period of time that comes between two events; an interval.
••••••
|
There was a brief musical interlude between the two acts of the play. |
Hubo un breve interludio musical entre los dos actos de la obra.
Hubo un breve interludio musical entre los dos actos de la obra.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
interval, break, pause, recess, gap
••••••
|
continuation, permanence
••••••
|
brief interlude, musical interlude, peaceful interlude
••••••
|
Interludio suena como una pequeña pausa en medio de un espectáculo.
••••••
|
|
#4785
🚶♂️
|
/ˈɪntərˌloʊpər/
noun
(ˈɪntərˌloʊpər)
••••••
|
- •••••• |
intruso
intruso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who becomes involved in a situation or place where they are not wanted.
••••••
|
He felt like an interloper at the private family gathering. |
Se sintió como un intruso en la reunión familiar privada.
Se sintió como un intruso en la reunión familiar privada.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
intruder, outsider, trespasser, meddler, stranger
••••••
|
insider, participant
••••••
|
unwelcome interloper, social interloper, political interloper
••••••
|
Intruso suena como entrar en un lugar donde no eres bienvenido.
••••••
|
|
#4786
🧠
|
/ɪnˈtɛnʃən/
noun
(inten-shon)
••••••
|
- •••••• |
contenido interno
contenido interno
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The internal content of a concept; the set of attributes implied by a word or phrase.
••••••
|
The intension of the word 'dog' includes being a mammal and domesticated. |
La intensión de la palabra 'perro' incluye ser un mamífero y ser domesticado.
La intension de la palabra 'perro' incluye ser un mamífero y ser domesticado.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
connotation, implication, sense, meaning
••••••
|
extension, denotation
••••••
|
logical intension, semantic intension, word intension
••••••
|
Intension = el sentido interno, el contenido escondido detrás de una palabra.
••••••
|
|
#4787
🗣️
|
/ˌɪntərˈlɒkjətər/
noun
(íntərlokjúter)
••••••
|
- •••••• |
interlocutor
interlocutor
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who takes part in a conversation or dialogue
••••••
|
She was a skilled interlocutor during the debate. |
Ella era una interlocutora hábil durante el debate.
Ella era una interlocutora habil durante el debate.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
speaker, conversationalist, discussant, participant
••••••
|
listener, audience
••••••
|
main interlocutor, skilled interlocutor, political interlocutor
••••••
|
inter + locutor = persona que habla → interlocutor
••••••
|
|
#4788
🔗
|
/ˌɪntərˈlɒk/
verb
(ínterlok)
••••••
|
- •••••• |
encajar
encajar
••••••
|
interlocked
ínterlokd
••••••
|
interlocked
ínterlokd
••••••
|
interlocks
ínterlocks
••••••
|
interlocking
ínterlocking
••••••
|
to fit or connect together securely so that two or more things are joined
••••••
|
The gears interlock to ensure smooth movement of the machine.
Los engranajes se intercalan para asegurar el movimiento suave de la máquina.
••••••
|
Los engranajes encajan para asegurar el movimiento suave de la máquina.
Los engranajes encajan para asegurar el movimiento suave de la máquina.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
connect, link, join, engage, fasten
••••••
|
separate, detach, disconnect
••••••
|
interlock system, interlock device, interlock mechanism, gears interlock
••••••
|
Interlock = Encañar = Encajar de forma segura
••••••
|
|
#4789
💬
|
/ˌɪntərˈdʒɛkʃən/
noun
(interjección)
••••••
|
- •••••• |
interjección
interjeccion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a word or phrase used to express sudden emotion or reaction, often standing alone
••••••
|
Words like 'wow' and 'ouch' are common interjections in English. |
Palabras como 'wow' y 'ouch' son interjecciones comunes en inglés.
Palabras como 'wow' y 'ouch' son interjecciones comunes en ingles.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
exclamation, outcry, remark, ejaculation
••••••
|
statement, declaration
••••••
|
grammatical interjection, emotional interjection, common interjection
••••••
|
Interjection = En una entrevista, cuando alguien grita '¡Wow!', es una interjección
••••••
|
|
#4790
⏳
|
/ˈɪntərɪm/
noun
(ínterim)
••••••
|
•••••• |
provisional
provisional
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a temporary or provisional period before something permanent is established
••••••
|
She was appointed as the interim manager until a permanent replacement was found. |
Fue designada como gerente provisional hasta que se encontrara un reemplazo permanente.
Fue designada como gerente provisional hasta que se encontrara un reemplazo permanente.
••••••
|
in the interim |
for the time being; temporarily
••••••
|
en el interim
en el interim
••••••
|
temporary, provisional, acting, short-term
••••••
|
permanent, lasting
••••••
|
interim period, interim manager, interim report, in the interim
••••••
|
Interim significa ‘Inter’ - entre dos puntos, provisional
••••••
|
|
#4791
⛔
|
/ˈɪntərˌdɪkt/
verb
(ínterdict)
••••••
|
•••••• |
prohibir
prohibir
••••••
|
interdicted
ínterdictado
••••••
|
interdicted
ínterdictado
••••••
|
interdicts
ínterdicta
••••••
|
interdicting
ínterdictando
••••••
|
to prohibit or forbid something by authoritative order, often by law or decree
••••••
|
The court moved to interdict the sale of the illegal goods.
El tribunal se movió para prohibir la venta de los bienes ilegales.
••••••
|
El tribunal se movió para prohibir la venta de los bienes ilegales.
El tribunal se movió para prohibir la venta de los bienes ilegales.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
forbid, prohibit, ban, bar, restrict
••••••
|
allow, permit, authorize
••••••
|
military interdict, court interdict, interdict order, interdict action
••••••
|
Inter (inter) significa en medio y dict (dict) significa decir – decir algo en medio es como prohibir
••••••
|
|
#4792
🔄
|
/ˌɪntərˈtʃeɪndʒəbl/
adjective
(intercambiable)
••••••
|
- •••••• |
intercambiable
intercambiable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
able to be exchanged with each other without difference or loss of function
••••••
|
These machine parts are interchangeable, so they can be replaced easily.
Estas piezas de la máquina son intercambiables, por lo que se pueden reemplazar fácilmente.
••••••
|
Estas piezas de la máquina son intercambiables, por lo que se pueden reemplazar fácilmente.
Estas piezas de la máquina son intercambiables, por lo que se pueden reemplazar fácilmente.
••••••
|
interchangeable terms
términos intercambiables
••••••
|
words that can be used in place of each other without changing the meaning
••••••
|
términos intercambiables
terminos intercambiables
••••••
|
replaceable, equivalent, identical, substitutable, uniform
••••••
|
unique, distinct, irreplaceable
••••••
|
interchangeable parts, interchangeable roles, interchangeable use
••••••
|
Inter cambia fácil con intercambiable sin perder función
••••••
|
|
#4793
🧑⚖️
|
/ˌɪntərˈsɛsər/
noun
(íntercesor)
••••••
|
- •••••• |
intercesor
intercesor
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who intervenes or pleads on behalf of another
••••••
|
He acted as an intercessor to resolve the conflict between the two families. |
Él actuó como un intercesor para resolver el conflicto entre las dos familias.
Él actuó como un intercesor para resolver el conflicto entre las dos familias.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mediator, advocate, negotiator, peacemaker, arbitrator
••••••
|
opponent, rival, adversary
••••••
|
act as intercessor, spiritual intercessor, intercessor for peace
••••••
|
Intercesor significa alguien que actúa como mediador → intercesor
••••••
|
|
#4794
🙏
|
/ˌɪntərˈsɛʃən/
noun
(intercesión)
••••••
|
- •••••• |
intercesión
intercesion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of intervening or pleading on behalf of another person
••••••
|
The prisoner was released due to the intercession of influential leaders. |
El prisionero fue liberado gracias a la intercesión de líderes influyentes.
El prisionero fue liberado gracias a la intercesión de líderes influyentes.
••••••
|
through intercession |
with the help or mediation of someone else
••••••
|
a través de la intercesión
a traves de la intercesion
••••••
|
mediation, advocacy, intervention, pleading, arbitration
••••••
|
opposition, neglect, disregard
••••••
|
divine intercession, intercession of saints, intercession for mercy
••••••
|
Inter cesión, como en una cesión de poder, es intercesión.
••••••
|
|
#4795
🚓
|
/ˌɪntərˈsɛpt/
verb
(íntersept)
••••••
|
- •••••• |
interceptar
interceptar
••••••
|
intercepted
ínterceptado
••••••
|
intercepted
ínterceptado
••••••
|
intercepts
íntercepta
••••••
|
intercepting
ínterceptando
••••••
|
to stop, catch, or seize something on its way from one place to another
••••••
|
The police intercepted the stolen car before it crossed the border.
La policía interceptó el coche robado antes de que cruzara la frontera.
••••••
|
La policía interceptó el coche robado antes de que cruzara la frontera.
La policía interceptó el coche robado antes de que cruzara la frontera.
••••••
|
intercept a message
interceptar un mensaje
••••••
|
to secretly stop and read a message intended for someone else
••••••
|
interceptar un mensaje
interceptar un mensaje
••••••
|
seize, stop, catch, block, ambush
••••••
|
release, allow, free
••••••
|
intercept a pass, intercept communication, intercept delivery
••••••
|
La palabra interceptar puede ayudar a recordar que detener algo en el camino es interceptar.
••••••
|
|
#4796
🕊️
|
/ˌɪntərˈsiːd/
verb
(íntercid)
••••••
|
- •••••• |
interceder
interceder
••••••
|
interceded
íntercidido
••••••
|
interceded
íntercidido
••••••
|
intercedes
íntercide
••••••
|
interceding
íntercidiendo
••••••
|
to act or plead on behalf of someone in difficulty or trouble; to intervene between parties to help resolve a dispute
••••••
|
She interceded with the teacher to give her brother another chance.
Ella intercedió con el profesor para darle otra oportunidad a su hermano.
••••••
|
Ella intercedió con el maestro para darle otra oportunidad a su hermano.
Ella intercedió con el maestro para darle otra oportunidad a su hermano.
••••••
|
intercede on someone's behalf
interceder en nombre de alguien
••••••
|
to speak or act in support of someone in order to help them
••••••
|
interceder en nombre de alguien
interceder en nombre de alguien
••••••
|
mediate, intervene, arbitrate, plead, advocate
••••••
|
ignore, neglect, abandon
••••••
|
intercede with, intercede on behalf of, intercede in matters
••••••
|
Intercede = Inter (entre) + ceder (ceder), como ayudar a resolver algo
••••••
|
|
#4797
🤝
|
/ˌɪntərˈækt/
verb
(intərækt)
••••••
|
•••••• |
interactuar
interactuar
••••••
|
interacted
intəræktəd
••••••
|
interacted
intəræktəd
••••••
|
interacts
intərækts
••••••
|
interacting
intəræktɪŋ
••••••
|
To communicate or work together with someone or something.
••••••
|
The children interacted well with each other during the game.
Los niños interactuaron bien entre sí durante el juego.
••••••
|
Los niños interactuaron bien entre sí durante el juego.
Los niños interactuaron bien entre sí durante el juego.
••••••
|
interact with
interactuar con
••••••
|
to communicate or engage with someone or something
••••••
|
interactuar con
interactuar con
••••••
|
communicate, engage, connect, collaborate
••••••
|
ignore, avoid
••••••
|
interact with people, interact online, interact socially
••••••
|
Interactuar es como interactuar con otras personas durante el juego.
••••••
|
|
#4798
⚰️
|
/ɪnˈtɜːr/
verb
(ínter)
••••••
|
- •••••• |
enterrar
enterrar
••••••
|
interred
ínterred
••••••
|
interred
ínterred
••••••
|
inters
ínters
••••••
|
interring
ínterring
••••••
|
To bury a dead body in the ground.
••••••
|
They decided to inter the soldier with full honors.
Ellos decidieron enterrar al soldado con todos los honores.
••••••
|
Ellos decidieron enterrar al soldado con todos los honores.
Ellos decidieron enterrar al soldado con todos los honores.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
bury, entomb, lay to rest
••••••
|
exhume, unearth
••••••
|
inter remains, inter body, inter in grave
••••••
|
Inter suena como 'enterrar' — poner algo en la tierra.
••••••
|
|
#4799
🎯
|
/ɪnˈtɛnʃən/
noun
(intención)
••••••
|
- •••••• |
intención
intencion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A plan, aim, or purpose behind an action.
••••••
|
Her intention was to finish the project before the deadline. |
Su intención era terminar el proyecto antes de la fecha límite.
Su intencion era terminar el proyecto antes de la fecha limite.
••••••
|
good intentions |
plans or aims meant to be positive even if not successful
••••••
|
buenas intenciones
buenas intenciones
••••••
|
aim, plan, purpose, goal, objective
••••••
|
accident, chance
••••••
|
clear intention, good intention, honest intention
••••••
|
Intention se parece a intención en español, lo que significa plan o propósito.
••••••
|
|
#4800
🔥
|
/ɪnˈtɛnsɪv/
adjective
(intensiv)
••••••
|
- •••••• |
intenso
intenso
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Involving a lot of effort, energy, or concentration in a short period of time.
••••••
|
She attended an intensive English course before moving abroad. |
Ella asistió a un curso intensivo de inglés antes de mudarse al extranjero.
Ella asistio a un curso intensivo de ingles antes de mudarse al extranjero.
••••••
|
intensive care |
special medical treatment for seriously ill patients
••••••
|
cuidados intensivos
cuidados intensivos
••••••
|
thorough, rigorous, exhaustive, concentrated
••••••
|
casual, superficial
••••••
|
intensive training, intensive care, intensive study, intensive farming
••••••
|
Intensivo es como estudiar con mucha energía y concentración en poco tiempo.
••••••
|