|
Emoji
|
Palabra | Images | Traducción | Pasado | Participio Pasado | Tercera Persona Singular | Gerundio | Meaning | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo | Example Expression | Significado de Expresión de Ejemplo | Traducción de Expresión de Ejemplo | Synonyms | Antonyms | Colocaciones | Mnemotécnico |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
#4621
🔥
|
/ɪnˈfleɪm/
verb
(inflém)
••••••
|
- •••••• |
inflamar
inflamar
••••••
|
inflamed
inflamado
••••••
|
inflamed
inflamado
••••••
|
inflames
inflama
••••••
|
inflaming
inflamando
••••••
|
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
••••••
|
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
••••••
|
Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
••••••
|
inflame passions
inflamar pasiones
••••••
|
to provoke strong emotions such as anger or desire
••••••
|
inflamar pasiones
inflamar pasiones
••••••
|
provoke, ignite, arouse, irritate, enrage
••••••
|
calm, soothe, pacify
••••••
|
inflame emotions, inflame passions, inflame public opinion, inflame the situation
••••••
|
Inflame es como hacer que algo se encienda con pasión, ¡como una chispa! 🔥
••••••
|
|
#4622
😡
|
/ɪnˈfjʊərieɪt/
verb
(in-fyu-ri-eit)
••••••
|
- •••••• |
enfurecer
enfurecer
••••••
|
infuriated
in-fyu-ri-eited
••••••
|
infuriated
in-fyu-ri-eited
••••••
|
infuriates
in-fyu-ri-eits
••••••
|
infuriating
in-fyu-ri-eiting
••••••
|
To make someone extremely angry.
••••••
|
His careless remarks infuriated the entire team.
Sus comentarios descuidados enfurecieron a todo el equipo.
••••••
|
Sus comentarios descuidados enfurecieron a todo el equipo.
Sus comentarios descuidados enfurecieron a todo el equipo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
anger, enrage, irritate, provoke, madden
••••••
|
calm, soothe, pacify
••••••
|
infuriate someone, infuriate the public, infuriate customers
••••••
|
Infuriate suena a furia, enfurecer hace que la furia crezca.
••••••
|
|
#4623
🚫
|
/ɪnˈfrɪndʒ/
verb
(infríndch)
••••••
|
- •••••• |
infringir
infringir
••••••
|
infringed
infríndchd
••••••
|
infringed
infríndchd
••••••
|
infringes
infríndches
••••••
|
infringing
infríndching
••••••
|
To actively break the terms of a law, agreement, or right.
••••••
|
Copying this software without permission will infringe copyright laws.
copiar este software sin permiso infringirá las leyes de derechos de autor.
••••••
|
Copiar este software sin permiso infringirá las leyes de derechos de autor.
Copiar este software sin permiso infringirá las leyes de derechos de autor.
••••••
|
infringe on rights
infringir derechos
••••••
|
To violate someone's rights
••••••
|
infringir derechos
infringir derechos
••••••
|
violate, breach, contravene, disobey, transgress
••••••
|
respect, obey, uphold
••••••
|
infringe copyright, infringe rights, infringe on privacy
••••••
|
Enfrentar una infracción es romper las reglas, 'infringir' significa violar.
••••••
|
|
#4624
🌙
|
/ɪnˈfriːkwənt/
adjective
(infrecuente)
••••••
|
- •••••• |
poco frecuente
poco frecuente
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Happening rarely or not often.
••••••
|
He made infrequent visits to his hometown after moving abroad. |
Él hacía visitas poco frecuentes a su ciudad natal después de mudarse al extranjero.
Él hacía visitas poco frecuentes a su ciudad natal después de mudarse al extranjero.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rare, uncommon, occasional, sporadic
••••••
|
frequent, regular, common
••••••
|
infrequent visits, infrequent contact, infrequent events
••••••
|
Frequent es lo opuesto a infrequent - algo que ocurre raramente.
••••••
|
|
#4625
⏳
|
/ɪnˈfriːkwəns/
noun
(infrekwens)
••••••
|
- •••••• |
infrecuencia
infrecuencia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The state of occurring rarely or at long intervals.
••••••
|
The infrequence of their meetings made it hard to maintain close ties. |
La infrecuencia de sus reuniones hacía difícil mantener vínculos cercanos.
La infrecuencia de sus reuniones hacía difícil mantener vínculos cercanos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
rarity, uncommonness, scarcity, unusualness
••••••
|
frequency, regularity, commonness
••••••
|
infrequence of meetings, infrequence of events, relative infrequence
••••••
|
Infrecuencia suena como frecuencia baja, como algo raro.
••••••
|
|
#4626
⚖️
|
/ɪnˈfrækʃən/
noun
(infracción)
••••••
|
- •••••• |
infracción
infraccion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A violation or breach of a rule, law, or agreement.
••••••
|
The student was punished for a minor infraction of the school rules. |
El estudiante fue castigado por una infracción menor de las reglas escolares.
El estudiante fue castigado por una infraccion menor de las reglas escolares.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
violation, breach, offense, transgression, infringement
••••••
|
obedience, compliance, conformity
••••••
|
minor infraction, traffic infraction, legal infraction, serious infraction
••••••
|
Infracción es como una fractura (fractura) de las reglas.
••••••
|
|
#4627
📢
|
/ɪnˈfɔːrm/
verb
(inˈfɔrm)
••••••
|
•••••• |
informar
informar
••••••
|
informed
inˈfɔrmd
••••••
|
informed
inˈfɔrmd
••••••
|
informs
inˈfɔrms
••••••
|
informing
inˈfɔrmɪŋ
••••••
|
To give someone facts or information.
••••••
|
Please inform me if there are any changes to the schedule.
Por favor, infórmame si hay algún cambio en el horario.
••••••
|
Por favor, infórmame si hay algún cambio en el horario.
Por favor, infórmame si hay algún cambio en el horario.
••••••
|
keep someone informed
mantener a alguien informado
••••••
|
to make sure someone stays updated with information
••••••
|
mantener a alguien informado
mantener a alguien informado
••••••
|
notify, tell, advise, brief, update
••••••
|
hide, conceal
••••••
|
inform someone, inform about, inform of changes
••••••
|
Informar significa ‘informar’, solo más rápido – ¡como un informe!
••••••
|
|
#4628
🌊
|
/ˈɪnflʌks/
noun
(influx)
••••••
|
- •••••• |
afluencia
afluencia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large arrival or flow of people or things.
••••••
|
The city experienced an influx of tourists during the festival. |
La ciudad experimentó una afluencia de turistas durante el festival.
La ciudad experimento una afluencia de turistas durante el festival.
••••••
|
an influx of |
a sudden or large arrival of people or things
••••••
|
una afluencia de
una afluencia de
••••••
|
arrival, inflow, surge, flood, stream
••••••
|
outflow, exodus
••••••
|
influx of tourists, influx of capital, sudden influx
••••••
|
Influx significa flujo 🌊 – En español afluencia es como una ola de gente o cosas.
••••••
|
|
#4629
👑
|
/ˌɪnfluˈɛnʃl/
adjective
(influencial)
••••••
|
- •••••• |
influyente
influyente
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having great power to change or affect people or things.
••••••
|
She is one of the most influential leaders of our time. |
Ella es una de las líderes más influyentes de nuestro tiempo.
Ella es una de las líderes más influyentes de nuestro tiempo.
••••••
|
influential figure |
a person who has a significant effect on others
••••••
|
figura influyente
figura influyente
••••••
|
powerful, significant, prominent, impactful, persuasive
••••••
|
insignificant, powerless
••••••
|
influential leader, influential role, highly influential
••••••
|
Influyente es como ‘influencia-completa’ – una persona que todo lo puede.
••••••
|
|
#4630
🌐
|
/ˈɪnfluəns/
noun/verb
(influens)
••••••
|
- •••••• |
influencia
influencia
••••••
|
influenced
influensado
••••••
|
influenced
influensado
••••••
|
influences
influences
••••••
|
influencing
influenciando
••••••
|
The power to affect how someone thinks or acts.
••••••
|
Her teacher had a strong influence on her career choice.
Su maestro tuvo una gran influencia en su elección de carrera.
••••••
|
Su maestro tuvo una gran influencia en su elección de carrera.
Su maestro tuvo una gran influencia en su eleccion de carrera.
••••••
|
under the influence
bajo la influencia
••••••
|
being affected or controlled by something, especially alcohol or drugs
••••••
|
bajo la influencia
bajo la influencia
••••••
|
impact, effect, authority, sway, control
••••••
|
powerlessness, weakness
••••••
|
exert influence, political influence, under the influence
••••••
|
Influence se asocia con ‘In Fluid Sense’ 🌊 – Como un agua que fluye!
••••••
|
|
#4631
🪨
|
/ɪnˈflɛksəbl/
adjective
(inflexible)
••••••
|
- •••••• |
inflexible
inflexible
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not able to bend or change; unwilling to change ideas or behavior.
••••••
|
His inflexible attitude made negotiations difficult. |
Su actitud inflexible dificultó las negociaciones.
Su actitud inflexible dificultó las negociaciones.
••••••
|
inflexible rules |
rules that cannot be changed or adapted
••••••
|
reglas inflexibles
reglas inflexibles
••••••
|
rigid, unyielding, stubborn, uncompromising, firm
••••••
|
flexible, adaptable, yielding
••••••
|
inflexible attitude, inflexible rules, inflexible schedule
••••••
|
In FLEXIBLE no significa rígido 🪨 – en español inflexible significa que no cambia.
••••••
|
|
#4632
🎈
|
/ɪnˈfleɪtɪd/
adjective
(infléitid)
••••••
|
- •••••• |
inflado
inflado
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
excessively increased in size, value, or importance; filled with air or gas
••••••
|
The company faced criticism for its inflated prices. |
La empresa enfrentó críticas por sus precios inflados.
La empresa enfrento criticas por sus precios inflados.
••••••
|
inflated ego |
an exaggerated sense of self-importance
••••••
|
ego inflado
ego inflado
••••••
|
exaggerated, overblown, bloated, swollen
••••••
|
deflated, modest
••••••
|
inflated prices, inflated costs, inflated ego, inflated claims
••••••
|
Ego inflado es como un globo lleno de aire
••••••
|
|
#4633
⚡
|
/ɪnˈflæməˌtɔːri/
adjective
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
felicidad
felicidad
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
••••••
|
His inflammatory speech triggered protests across the city. |
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
••••••
|
inflammatory remarks |
comments that provoke anger or hostility
••••••
|
búsqueda de la felicidad
búsqueda de la felicidad
••••••
|
provocative, incendiary, irritating, hostile
••••••
|
soothing, calming
••••••
|
inflammatory remarks, inflammatory disease, inflammatory response, inflammatory language
••••••
|
Felicidad es cuando vives sin preocupaciones, disfrutando de lo que te rodea.
••••••
|
|
#4634
🩹
|
/ˌɪnfləˈmeɪʃən/
noun
(inflamación)
••••••
|
•••••• |
inflamación
inflamacion
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a localized physical condition in which part of the body becomes red, swollen, hot, and often painful
••••••
|
The doctor prescribed medicine to reduce the inflammation in her knee. |
El médico recetó medicina para reducir la inflamación en su rodilla.
El medico receto medicina para reducir la inflamacion en su rodilla.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
swelling, irritation, soreness, infection
••••••
|
healing, relief
••••••
|
chronic inflammation, reduce inflammation, inflammation of the joints, inflammation response
••••••
|
Inflamación = el fuego de dentro del cuerpo causando hinchazón.
••••••
|
|
#4635
⚠️
|
/ɪnˈflæməbl/
adjective
(inflamable)
••••••
|
- •••••• |
inflamable
inflamable
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
easily set on fire; easily excited or angered
••••••
|
This material is highly inflammable and should be kept away from heat.
Este material es altamente inflamable y debe mantenerse alejado del calor.
••••••
|
Este material es altamente inflamable y debe mantenerse alejado del calor.
Este material es altamente inflamable y debe mantenerse alejado del calor.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flammable, combustible, ignitable, volatile
••••••
|
fireproof, incombustible
••••••
|
inflammable material, highly inflammable, inflammable liquid, inflammable gas
••••••
|
Inflamable = flamable
••••••
|
|
#4636
😬
|
/ˌɪnfəˈlɪsɪtəs/
adjective
(infe-lí-si-tus)
••••••
|
- •••••• |
inadecuado
inadecuado
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
not suitable or well chosen; awkward or unfortunate
••••••
|
His infelicitous remark ruined the atmosphere of the meeting. |
Su comentario inadecuado arruinó el ambiente de la reunión.
Su comentario inadecuado arruinó el ambiente de la reunión.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
awkward, inappropriate, unfortunate, unsuitable, improper
••••••
|
appropriate, suitable, fortunate
••••••
|
infelicitous remark, infelicitous choice, infelicitous phrasing
••••••
|
Infelicitous significa inadecuado, algo que no es adecuado o apropiado para la situación.
••••••
|
|
#4637
♿
|
/ɪnˈfɜːməti/
noun
(inférmidi)
••••••
|
- •••••• |
debilidad
debilidad
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Physical or mental weakness, especially from old age.
••••••
|
Despite his infirmity, he remained cheerful. |
A pesar de su debilidad, se mantuvo alegre.
A pesar de su debilidad, se mantuvo alegre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
weakness, frailty, feebleness, debility
••••••
|
strength, vigor, health
••••••
|
infirmity of age, mental infirmity, physical infirmity
••••••
|
Infirmity se asocia con debilidad.
••••••
|
|
#4638
🏥
|
/ɪnˈfɜːməri/
noun
(inférmari)
••••••
|
- •••••• |
hospital
hospital
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A hospital or place where the sick or injured are cared for.
••••••
|
The school had an infirmary for minor injuries. |
La escuela tenía un hospital para lesiones menores.
La escuela tenía un hospital para lesiones menores.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
hospital, clinic, medical center, sanatorium
••••••
|
home, outside
••••••
|
school infirmary, military infirmary, admit to infirmary
••••••
|
Infirmary es un lugar donde se cuidan a los enfermos → hospital
••••••
|
|
#4639
🧓
|
/ɪnˈfɜːm/
adjective
(inférm)
••••••
|
- •••••• |
débil
debil
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Weak, especially due to old age or illness.
••••••
|
The infirm old man needed assistance to walk. |
El anciano débil necesitaba ayuda para caminar.
El anciano débil necesitaba ayuda para caminar.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
weak, feeble, frail, delicate
••••••
|
strong, robust, healthy
••••••
|
infirm old, infirm patients, infirm and elderly
••••••
|
Infirm suena como ‘infirmo’ que significa débil.
••••••
|
|
#4640
♾️
|
/ɪnˈfɪnɪti/
noun
(in-fí-ni-ti)
••••••
|
- •••••• |
infinito
infinito
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A concept describing something without any limit or end.
••••••
|
The universe seems to stretch into infinity. |
El universo parece extenderse hacia el infinito.
El universo parece extenderse hacia el infinito.
••••••
|
to infinity and beyond |
Going as far as possible and even further
••••••
|
hacia el infinito y más allá
hacia el infinito y mas alla
••••••
|
endlessness, boundlessness, eternity, limitlessness
••••••
|
finiteness, limitation
••••••
|
stretch into infinity, concept of infinity, beyond infinity
••••••
|
Infinito ♾️ significa que no hay fin, como el infinito.
••••••
|
|
#4641
🔬
|
/ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/
adjective
(infinitesimal)
••••••
|
- •••••• |
infinitesimal
infinitesimal
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
••••••
|
The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.
El error fue tan infinitesimal que no afectó los resultados.
••••••
|
El error fue tan infinitesimal que no afectó los resultados.
El error fue tan infinitesimal que no afecto los resultados.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
tiny, minute, microscopic, minuscule, negligible
••••••
|
huge, vast, immense
••••••
|
infinitesimal amount, infinitesimal chance, infinitesimal detail
••••••
|
Infinitesimal es como el infinito en su tamaño pequeño.
••••••
|
|
#4642
♾️
|
/ˈɪnfɪnɪt/
adjective
(ínfinit)
••••••
|
- •••••• |
infinito
infinito
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
limitless or endless in space, extent, or number
••••••
|
The universe is often described as infinite.
El universo a menudo se describe como infinito.
••••••
|
El universo a menudo se describe como infinito.
El universo a menudo se describe como infinito.
••••••
|
infinite possibilities
posibilidades infinitas
••••••
|
endless options or opportunities
••••••
|
posibilidades infinitas
posibilidades infinitas
••••••
|
endless, boundless, limitless, eternal, vast
••••••
|
finite, limited, restricted
••••••
|
infinite possibilities, infinite number, infinite space, infinite patience
••••••
|
Infinite = en finito = no tiene fin
••••••
|
|
#4643
🕵️
|
/ˈɪnfɪltreɪt/
verb
(infiltreit)
••••••
|
- •••••• |
infiltrarse
infiltrarse
••••••
|
infiltrated
infiltrado
••••••
|
infiltrated
infiltrado
••••••
|
infiltrates
infiltra
••••••
|
infiltrating
infiltrando
••••••
|
to secretly enter or gain access to a place or group
••••••
|
The spies managed to infiltrate the enemy base.
Los espías lograron infiltrarse en la base enemiga.
••••••
|
Los espías lograron infiltrarse en la base enemiga.
Los espías lograron infiltrarse en la base enemiga.
••••••
|
infiltrate into
infiltrarse en
••••••
|
to secretly penetrate or gain access to something
••••••
|
infiltrarse en
infiltrarse en
••••••
|
penetrate, intrude, invade, sneak in, encroach
••••••
|
withdraw, retreat, exit
••••••
|
infiltrate enemy, infiltrate group, infiltrate base, infiltrate network
••••••
|
Infiltrate = in (in) + fil (fill) + trate (trate) → infiltrarse como en una película de espías
••••••
|
|
#4644
💔
|
/ˌɪnfɪˈdɛləti/
noun
(infi-dé-li-ti)
••••••
|
- •••••• |
infidelidad
infidelidad
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of being unfaithful to a spouse or partner
••••••
|
Their marriage ended due to his infidelity. |
Su matrimonio terminó debido a su infidelidad.
Su matrimonio terminó debido a su infidelidad.
••••••
|
commit infidelity |
to be unfaithful in a relationship
••••••
|
cometer infidelidad
cometer infidelidad
••••••
|
unfaithfulness, betrayal, adultery, disloyalty
••••••
|
faithfulness, loyalty, fidelity
••••••
|
marital infidelity, suspected infidelity, infidelity case, emotional infidelity
••••••
|
Infidelidad es como un 'in' que no tiene fe ('fidelity')
••••••
|
|
#4645
🚫🙏
|
/ˈɪnfɪdɛl/
noun
(ínfidel)
••••••
|
- •••••• |
incrédulo
incredulo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who does not believe in a particular religion or faith
••••••
|
In medieval times, people often called non-Christians infidels. |
En la Edad Media, la gente a menudo llamaba infieles a los no cristianos.
En la Edad Media, la gente a menudo llamaba infieles a los no cristianos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
nonbeliever, unbeliever, heathen, pagan
••••••
|
believer, faithful, devotee
••••••
|
infidel attack, label as infidel, call someone an infidel
••••••
|
Infidel = en + fe no → incrédulo
••••••
|
|
#4646
🐀
|
/ɪnˈfɛst/
verb
(in-fest)
••••••
|
- •••••• |
infestar
infestar
••••••
|
infested
in-fes-ted
••••••
|
infested
in-fes-ted
••••••
|
infests
in-fests
••••••
|
infesting
in-fes-ting
••••••
|
to overrun in large numbers, especially so as to cause damage or discomfort
••••••
|
The old house was infested with rats.
La vieja casa estaba infestada de ratas.
••••••
|
La vieja casa estaba infestada de ratas.
La vieja casa estaba infestada de ratas.
••••••
|
infested with
infestada de
••••••
|
to be full of or overrun by something harmful or unpleasant
••••••
|
infestado de
infestado de
••••••
|
overrun, plague, swarm, invade, beset
••••••
|
cleanse, rid, purify
••••••
|
infested with rats, infested with insects, infested area, heavily infested
••••••
|
Infest significa que los insectos (pests) se meten en tu casa.
••••••
|
|
#4647
🔥
|
/ɪnˈfɜːrnoʊ/
noun
(inferno)
••••••
|
- •••••• |
incendio
incendio
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large, intense fire that is dangerously out of control
••••••
|
The building turned into an inferno within minutes.
La construcción se convirtió en un infierno en minutos.
••••••
|
El edificio se convirtió en un incendio en minutos.
El edificio se convirtio en un incendio en minutos.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
blaze, conflagration, wildfire, holocaust
••••••
|
calm, extinguishment
••••••
|
raging inferno, blazing inferno, inferno of flames
••••••
|
Inferno significa un gran incendio → fuego tan grande que no se puede controlar
••••••
|
|
#4648
🔥
|
/ɪnˈfɜːrnəl/
adjective
(inférnal)
••••••
|
- •••••• |
infernal
infernal
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to hell; extremely troublesome or annoying
••••••
|
The workers complained about the infernal noise from the construction site. |
Los trabajadores se quejaron del ruido infernal proveniente del sitio de construcción.
Los trabajadores se quejaron del ruido infernal proveniente del sitio de construcción.
••••••
|
go to hell |
used to express anger or dismissal
••••••
|
ir al infierno
ir al infierno
••••••
|
hellish, demonic, cursed, accursed, abominable
••••••
|
heavenly, divine, blessed
••••••
|
infernal noise, infernal machine, infernal heat
••••••
|
Infernal = Inferno = ruidos como el infierno
••••••
|
|
#4649
🔍
|
/ˈɪnfərəns/
noun
(ínferens)
••••••
|
•••••• |
inferencia
inferencia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a conclusion reached on the basis of evidence and reasoning
••••••
|
The detective made an inference based on the evidence he collected. |
El detective hizo una inferencia basada en las pruebas que recogió.
El detective hizo una inferencia basada en las pruebas que recogió.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
deduction, conclusion, reasoning, assumption
••••••
|
fact, proof, reality
••••••
|
draw an inference, logical inference, inference from evidence
••••••
|
Inferencia significa hacer una suposición basada en pruebas y lógica.
••••••
|
|
#4650
🤔
|
/ɪnˈfɜːr/
verb
(infér)
••••••
|
- •••••• |
inferir
inferir
••••••
|
inferred
inferido
••••••
|
inferred
inferido
••••••
|
infers
infiérs
••••••
|
inferring
infiériendo
••••••
|
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
••••••
|
From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.
De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
••••••
|
De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
••••••
|
read between the lines
leer entre líneas
••••••
|
to understand an implicit meaning in what is said or written
••••••
|
leer entre líneas
leer entre líneas
••••••
|
deduce, conclude, reason, assume, derive
••••••
|
state, declare, express
••••••
|
infer meaning, infer from evidence, infer result
••••••
|
Inferir significa sacar conclusiones de algo → In-Far significa entender a distancia.
••••••
|