Lesson 155
/
/

Lesson 155 - Alternar Máscara

Emoji
Palabra Images Traducción Pasado Participio Pasado Tercera Persona Singular Gerundio Meaning Oración de Ejemplo Traducción de Oración de Ejemplo Example Expression Significado de Expresión de Ejemplo Traducción de Expresión de Ejemplo Synonyms Antonyms Colocaciones Mnemotécnico
#4621
🔥
••••••
/ɪnˈfleɪm/
verb
(inflém)
••••••
- ••••••
inflamar
inflamar
••••••
inflamed
inflamado
••••••
inflamed
inflamado
••••••
inflames
inflama
••••••
inflaming
inflamando
••••••
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
••••••

The politician's remarks served to inflame public opinion.

Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
••••••
Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
••••••

inflame passions

inflamar pasiones
••••••
to provoke strong emotions such as anger or desire
••••••
inflamar pasiones
inflamar pasiones
••••••
provoke, ignite, arouse, irritate, enrage
••••••
calm, soothe, pacify
••••••
inflame emotions, inflame passions, inflame public opinion, inflame the situation
••••••
Inflame es como hacer que algo se encienda con pasión, ¡como una chispa! 🔥
••••••
#4622
😡
••••••
/ɪnˈfjʊərieɪt/
verb
(in-fyu-ri-eit)
••••••
- ••••••
enfurecer
enfurecer
••••••
infuriated
in-fyu-ri-eited
••••••
infuriated
in-fyu-ri-eited
••••••
infuriates
in-fyu-ri-eits
••••••
infuriating
in-fyu-ri-eiting
••••••
To make someone extremely angry.
••••••

His careless remarks infuriated the entire team.

Sus comentarios descuidados enfurecieron a todo el equipo.
••••••
Sus comentarios descuidados enfurecieron a todo el equipo.
Sus comentarios descuidados enfurecieron a todo el equipo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
anger, enrage, irritate, provoke, madden
••••••
calm, soothe, pacify
••••••
infuriate someone, infuriate the public, infuriate customers
••••••
Infuriate suena a furia, enfurecer hace que la furia crezca.
••••••
#4623
🚫
••••••
/ɪnˈfrɪndʒ/
verb
(infríndch)
••••••
- ••••••
infringir
infringir
••••••
infringed
infríndchd
••••••
infringed
infríndchd
••••••
infringes
infríndches
••••••
infringing
infríndching
••••••
To actively break the terms of a law, agreement, or right.
••••••

Copying this software without permission will infringe copyright laws.

copiar este software sin permiso infringirá las leyes de derechos de autor.
••••••
Copiar este software sin permiso infringirá las leyes de derechos de autor.
Copiar este software sin permiso infringirá las leyes de derechos de autor.
••••••

infringe on rights

infringir derechos
••••••
To violate someone's rights
••••••
infringir derechos
infringir derechos
••••••
violate, breach, contravene, disobey, transgress
••••••
respect, obey, uphold
••••••
infringe copyright, infringe rights, infringe on privacy
••••••
Enfrentar una infracción es romper las reglas, 'infringir' significa violar.
••••••
#4624
🌙
••••••
/ɪnˈfriːkwənt/
adjective
(infrecuente)
••••••
- ••••••
poco frecuente
poco frecuente
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Happening rarely or not often.
••••••

He made infrequent visits to his hometown after moving abroad.

••••••
Él hacía visitas poco frecuentes a su ciudad natal después de mudarse al extranjero.
Él hacía visitas poco frecuentes a su ciudad natal después de mudarse al extranjero.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
rare, uncommon, occasional, sporadic
••••••
frequent, regular, common
••••••
infrequent visits, infrequent contact, infrequent events
••••••
Frequent es lo opuesto a infrequent - algo que ocurre raramente.
••••••
#4625
••••••
/ɪnˈfriːkwəns/
noun
(infrekwens)
••••••
- ••••••
infrecuencia
infrecuencia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The state of occurring rarely or at long intervals.
••••••

The infrequence of their meetings made it hard to maintain close ties.

••••••
La infrecuencia de sus reuniones hacía difícil mantener vínculos cercanos.
La infrecuencia de sus reuniones hacía difícil mantener vínculos cercanos.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
rarity, uncommonness, scarcity, unusualness
••••••
frequency, regularity, commonness
••••••
infrequence of meetings, infrequence of events, relative infrequence
••••••
Infrecuencia suena como frecuencia baja, como algo raro.
••••••
#4626
⚖️
••••••
/ɪnˈfrækʃən/
noun
(infracción)
••••••
- ••••••
infracción
infraccion
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A violation or breach of a rule, law, or agreement.
••••••

The student was punished for a minor infraction of the school rules.

••••••
El estudiante fue castigado por una infracción menor de las reglas escolares.
El estudiante fue castigado por una infraccion menor de las reglas escolares.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
violation, breach, offense, transgression, infringement
••••••
obedience, compliance, conformity
••••••
minor infraction, traffic infraction, legal infraction, serious infraction
••••••
Infracción es como una fractura (fractura) de las reglas.
••••••
#4627
📢
••••••
/ɪnˈfɔːrm/
verb
(inˈfɔrm)
••••••
••••••
informar
informar
••••••
informed
inˈfɔrmd
••••••
informed
inˈfɔrmd
••••••
informs
inˈfɔrms
••••••
informing
inˈfɔrmɪŋ
••••••
To give someone facts or information.
••••••

Please inform me if there are any changes to the schedule.

Por favor, infórmame si hay algún cambio en el horario.
••••••
Por favor, infórmame si hay algún cambio en el horario.
Por favor, infórmame si hay algún cambio en el horario.
••••••

keep someone informed

mantener a alguien informado
••••••
to make sure someone stays updated with information
••••••
mantener a alguien informado
mantener a alguien informado
••••••
notify, tell, advise, brief, update
••••••
hide, conceal
••••••
inform someone, inform about, inform of changes
••••••
Informar significa ‘informar’, solo más rápido – ¡como un informe!
••••••
#4628
🌊
••••••
/ˈɪnflʌks/
noun
(influx)
••••••
- ••••••
afluencia
afluencia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A large arrival or flow of people or things.
••••••

The city experienced an influx of tourists during the festival.

••••••
La ciudad experimentó una afluencia de turistas durante el festival.
La ciudad experimento una afluencia de turistas durante el festival.
••••••

an influx of

••••••
a sudden or large arrival of people or things
••••••
una afluencia de
una afluencia de
••••••
arrival, inflow, surge, flood, stream
••••••
outflow, exodus
••••••
influx of tourists, influx of capital, sudden influx
••••••
Influx significa flujo 🌊 – En español afluencia es como una ola de gente o cosas.
••••••
#4629
👑
••••••
/ˌɪnfluˈɛnʃl/
adjective
(influencial)
••••••
- ••••••
influyente
influyente
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Having great power to change or affect people or things.
••••••

She is one of the most influential leaders of our time.

••••••
Ella es una de las líderes más influyentes de nuestro tiempo.
Ella es una de las líderes más influyentes de nuestro tiempo.
••••••

influential figure

••••••
a person who has a significant effect on others
••••••
figura influyente
figura influyente
••••••
powerful, significant, prominent, impactful, persuasive
••••••
insignificant, powerless
••••••
influential leader, influential role, highly influential
••••••
Influyente es como ‘influencia-completa’ – una persona que todo lo puede.
••••••
#4630
🌐
••••••
/ˈɪnfluəns/
noun/verb
(influens)
••••••
- ••••••
influencia
influencia
••••••
influenced
influensado
••••••
influenced
influensado
••••••
influences
influences
••••••
influencing
influenciando
••••••
The power to affect how someone thinks or acts.
••••••

Her teacher had a strong influence on her career choice.

Su maestro tuvo una gran influencia en su elección de carrera.
••••••
Su maestro tuvo una gran influencia en su elección de carrera.
Su maestro tuvo una gran influencia en su eleccion de carrera.
••••••

under the influence

bajo la influencia
••••••
being affected or controlled by something, especially alcohol or drugs
••••••
bajo la influencia
bajo la influencia
••••••
impact, effect, authority, sway, control
••••••
powerlessness, weakness
••••••
exert influence, political influence, under the influence
••••••
Influence se asocia con ‘In Fluid Sense’ 🌊 – Como un agua que fluye!
••••••
#4631
🪨
••••••
/ɪnˈflɛksəbl/
adjective
(inflexible)
••••••
- ••••••
inflexible
inflexible
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Not able to bend or change; unwilling to change ideas or behavior.
••••••

His inflexible attitude made negotiations difficult.

••••••
Su actitud inflexible dificultó las negociaciones.
Su actitud inflexible dificultó las negociaciones.
••••••

inflexible rules

••••••
rules that cannot be changed or adapted
••••••
reglas inflexibles
reglas inflexibles
••••••
rigid, unyielding, stubborn, uncompromising, firm
••••••
flexible, adaptable, yielding
••••••
inflexible attitude, inflexible rules, inflexible schedule
••••••
In FLEXIBLE no significa rígido 🪨 – en español inflexible significa que no cambia.
••••••
#4632
🎈
••••••
/ɪnˈfleɪtɪd/
adjective
(infléitid)
••••••
- ••••••
inflado
inflado
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
excessively increased in size, value, or importance; filled with air or gas
••••••

The company faced criticism for its inflated prices.

••••••
La empresa enfrentó críticas por sus precios inflados.
La empresa enfrento criticas por sus precios inflados.
••••••

inflated ego

••••••
an exaggerated sense of self-importance
••••••
ego inflado
ego inflado
••••••
exaggerated, overblown, bloated, swollen
••••••
deflated, modest
••••••
inflated prices, inflated costs, inflated ego, inflated claims
••••••
Ego inflado es como un globo lleno de aire
••••••
#4633
••••••
/ɪnˈflæməˌtɔːri/
adjective
(happiness)
••••••
- ••••••
felicidad
felicidad
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
••••••

His inflammatory speech triggered protests across the city.

••••••
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
••••••

inflammatory remarks

••••••
comments that provoke anger or hostility
••••••
búsqueda de la felicidad
búsqueda de la felicidad
••••••
provocative, incendiary, irritating, hostile
••••••
soothing, calming
••••••
inflammatory remarks, inflammatory disease, inflammatory response, inflammatory language
••••••
Felicidad es cuando vives sin preocupaciones, disfrutando de lo que te rodea.
••••••
#4634
🩹
••••••
/ˌɪnfləˈmeɪʃən/
noun
(inflamación)
••••••
••••••
inflamación
inflamacion
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a localized physical condition in which part of the body becomes red, swollen, hot, and often painful
••••••

The doctor prescribed medicine to reduce the inflammation in her knee.

••••••
El médico recetó medicina para reducir la inflamación en su rodilla.
El medico receto medicina para reducir la inflamacion en su rodilla.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
swelling, irritation, soreness, infection
••••••
healing, relief
••••••
chronic inflammation, reduce inflammation, inflammation of the joints, inflammation response
••••••
Inflamación = el fuego de dentro del cuerpo causando hinchazón.
••••••
#4635
⚠️
••••••
/ɪnˈflæməbl/
adjective
(inflamable)
••••••
- ••••••
inflamable
inflamable
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
easily set on fire; easily excited or angered
••••••

This material is highly inflammable and should be kept away from heat.

Este material es altamente inflamable y debe mantenerse alejado del calor.
••••••
Este material es altamente inflamable y debe mantenerse alejado del calor.
Este material es altamente inflamable y debe mantenerse alejado del calor.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
flammable, combustible, ignitable, volatile
••••••
fireproof, incombustible
••••••
inflammable material, highly inflammable, inflammable liquid, inflammable gas
••••••
Inflamable = flamable
••••••
#4636
😬
••••••
/ˌɪnfəˈlɪsɪtəs/
adjective
(infe-lí-si-tus)
••••••
- ••••••
inadecuado
inadecuado
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not suitable or well chosen; awkward or unfortunate
••••••

His infelicitous remark ruined the atmosphere of the meeting.

••••••
Su comentario inadecuado arruinó el ambiente de la reunión.
Su comentario inadecuado arruinó el ambiente de la reunión.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
awkward, inappropriate, unfortunate, unsuitable, improper
••••••
appropriate, suitable, fortunate
••••••
infelicitous remark, infelicitous choice, infelicitous phrasing
••••••
Infelicitous significa inadecuado, algo que no es adecuado o apropiado para la situación.
••••••
#4637
••••••
/ɪnˈfɜːməti/
noun
(inférmidi)
••••••
- ••••••
debilidad
debilidad
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Physical or mental weakness, especially from old age.
••••••

Despite his infirmity, he remained cheerful.

••••••
A pesar de su debilidad, se mantuvo alegre.
A pesar de su debilidad, se mantuvo alegre.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
weakness, frailty, feebleness, debility
••••••
strength, vigor, health
••••••
infirmity of age, mental infirmity, physical infirmity
••••••
Infirmity se asocia con debilidad.
••••••
#4638
🏥
••••••
/ɪnˈfɜːməri/
noun
(inférmari)
••••••
- ••••••
hospital
hospital
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A hospital or place where the sick or injured are cared for.
••••••

The school had an infirmary for minor injuries.

••••••
La escuela tenía un hospital para lesiones menores.
La escuela tenía un hospital para lesiones menores.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
hospital, clinic, medical center, sanatorium
••••••
home, outside
••••••
school infirmary, military infirmary, admit to infirmary
••••••
Infirmary es un lugar donde se cuidan a los enfermos → hospital
••••••
#4639
🧓
••••••
/ɪnˈfɜːm/
adjective
(inférm)
••••••
- ••••••
débil
debil
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Weak, especially due to old age or illness.
••••••

The infirm old man needed assistance to walk.

••••••
El anciano débil necesitaba ayuda para caminar.
El anciano débil necesitaba ayuda para caminar.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
weak, feeble, frail, delicate
••••••
strong, robust, healthy
••••••
infirm old, infirm patients, infirm and elderly
••••••
Infirm suena como ‘infirmo’ que significa débil.
••••••
#4640
♾️
••••••
/ɪnˈfɪnɪti/
noun
(in-fí-ni-ti)
••••••
- ••••••
infinito
infinito
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A concept describing something without any limit or end.
••••••

The universe seems to stretch into infinity.

••••••
El universo parece extenderse hacia el infinito.
El universo parece extenderse hacia el infinito.
••••••

to infinity and beyond

••••••
Going as far as possible and even further
••••••
hacia el infinito y más allá
hacia el infinito y mas alla
••••••
endlessness, boundlessness, eternity, limitlessness
••••••
finiteness, limitation
••••••
stretch into infinity, concept of infinity, beyond infinity
••••••
Infinito ♾️ significa que no hay fin, como el infinito.
••••••
#4641
🔬
••••••
/ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/
adjective
(infinitesimal)
••••••
- ••••••
infinitesimal
infinitesimal
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
••••••

The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.

El error fue tan infinitesimal que no afectó los resultados.
••••••
El error fue tan infinitesimal que no afectó los resultados.
El error fue tan infinitesimal que no afecto los resultados.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
tiny, minute, microscopic, minuscule, negligible
••••••
huge, vast, immense
••••••
infinitesimal amount, infinitesimal chance, infinitesimal detail
••••••
Infinitesimal es como el infinito en su tamaño pequeño.
••••••
#4642
♾️
••••••
/ˈɪnfɪnɪt/
adjective
(ínfinit)
••••••
- ••••••
infinito
infinito
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
limitless or endless in space, extent, or number
••••••

The universe is often described as infinite.

El universo a menudo se describe como infinito.
••••••
El universo a menudo se describe como infinito.
El universo a menudo se describe como infinito.
••••••

infinite possibilities

posibilidades infinitas
••••••
endless options or opportunities
••••••
posibilidades infinitas
posibilidades infinitas
••••••
endless, boundless, limitless, eternal, vast
••••••
finite, limited, restricted
••••••
infinite possibilities, infinite number, infinite space, infinite patience
••••••
Infinite = en finito = no tiene fin
••••••
#4643
🕵️
••••••
/ˈɪnfɪltreɪt/
verb
(infiltreit)
••••••
- ••••••
infiltrarse
infiltrarse
••••••
infiltrated
infiltrado
••••••
infiltrated
infiltrado
••••••
infiltrates
infiltra
••••••
infiltrating
infiltrando
••••••
to secretly enter or gain access to a place or group
••••••

The spies managed to infiltrate the enemy base.

Los espías lograron infiltrarse en la base enemiga.
••••••
Los espías lograron infiltrarse en la base enemiga.
Los espías lograron infiltrarse en la base enemiga.
••••••

infiltrate into

infiltrarse en
••••••
to secretly penetrate or gain access to something
••••••
infiltrarse en
infiltrarse en
••••••
penetrate, intrude, invade, sneak in, encroach
••••••
withdraw, retreat, exit
••••••
infiltrate enemy, infiltrate group, infiltrate base, infiltrate network
••••••
Infiltrate = in (in) + fil (fill) + trate (trate) → infiltrarse como en una película de espías
••••••
#4644
💔
••••••
/ˌɪnfɪˈdɛləti/
noun
(infi-dé-li-ti)
••••••
- ••••••
infidelidad
infidelidad
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the act of being unfaithful to a spouse or partner
••••••

Their marriage ended due to his infidelity.

••••••
Su matrimonio terminó debido a su infidelidad.
Su matrimonio terminó debido a su infidelidad.
••••••

commit infidelity

••••••
to be unfaithful in a relationship
••••••
cometer infidelidad
cometer infidelidad
••••••
unfaithfulness, betrayal, adultery, disloyalty
••••••
faithfulness, loyalty, fidelity
••••••
marital infidelity, suspected infidelity, infidelity case, emotional infidelity
••••••
Infidelidad es como un 'in' que no tiene fe ('fidelity')
••••••
#4645
🚫🙏
••••••
/ˈɪnfɪdɛl/
noun
(ínfidel)
••••••
- ••••••
incrédulo
incredulo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who does not believe in a particular religion or faith
••••••

In medieval times, people often called non-Christians infidels.

••••••
En la Edad Media, la gente a menudo llamaba infieles a los no cristianos.
En la Edad Media, la gente a menudo llamaba infieles a los no cristianos.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
nonbeliever, unbeliever, heathen, pagan
••••••
believer, faithful, devotee
••••••
infidel attack, label as infidel, call someone an infidel
••••••
Infidel = en + fe no → incrédulo
••••••
#4646
🐀
••••••
/ɪnˈfɛst/
verb
(in-fest)
••••••
- ••••••
infestar
infestar
••••••
infested
in-fes-ted
••••••
infested
in-fes-ted
••••••
infests
in-fests
••••••
infesting
in-fes-ting
••••••
to overrun in large numbers, especially so as to cause damage or discomfort
••••••

The old house was infested with rats.

La vieja casa estaba infestada de ratas.
••••••
La vieja casa estaba infestada de ratas.
La vieja casa estaba infestada de ratas.
••••••

infested with

infestada de
••••••
to be full of or overrun by something harmful or unpleasant
••••••
infestado de
infestado de
••••••
overrun, plague, swarm, invade, beset
••••••
cleanse, rid, purify
••••••
infested with rats, infested with insects, infested area, heavily infested
••••••
Infest significa que los insectos (pests) se meten en tu casa.
••••••
#4647
🔥
••••••
/ɪnˈfɜːrnoʊ/
noun
(inferno)
••••••
- ••••••
incendio
incendio
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large, intense fire that is dangerously out of control
••••••

The building turned into an inferno within minutes.

La construcción se convirtió en un infierno en minutos.
••••••
El edificio se convirtió en un incendio en minutos.
El edificio se convirtio en un incendio en minutos.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
blaze, conflagration, wildfire, holocaust
••••••
calm, extinguishment
••••••
raging inferno, blazing inferno, inferno of flames
••••••
Inferno significa un gran incendio → fuego tan grande que no se puede controlar
••••••
#4648
🔥
••••••
/ɪnˈfɜːrnəl/
adjective
(inférnal)
••••••
- ••••••
infernal
infernal
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to hell; extremely troublesome or annoying
••••••

The workers complained about the infernal noise from the construction site.

••••••
Los trabajadores se quejaron del ruido infernal proveniente del sitio de construcción.
Los trabajadores se quejaron del ruido infernal proveniente del sitio de construcción.
••••••

go to hell

••••••
used to express anger or dismissal
••••••
ir al infierno
ir al infierno
••••••
hellish, demonic, cursed, accursed, abominable
••••••
heavenly, divine, blessed
••••••
infernal noise, infernal machine, infernal heat
••••••
Infernal = Inferno = ruidos como el infierno
••••••
#4649
🔍
••••••
/ˈɪnfərəns/
noun
(ínferens)
••••••
••••••
inferencia
inferencia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a conclusion reached on the basis of evidence and reasoning
••••••

The detective made an inference based on the evidence he collected.

••••••
El detective hizo una inferencia basada en las pruebas que recogió.
El detective hizo una inferencia basada en las pruebas que recogió.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
deduction, conclusion, reasoning, assumption
••••••
fact, proof, reality
••••••
draw an inference, logical inference, inference from evidence
••••••
Inferencia significa hacer una suposición basada en pruebas y lógica.
••••••
#4650
🤔
••••••
/ɪnˈfɜːr/
verb
(infér)
••••••
- ••••••
inferir
inferir
••••••
inferred
inferido
••••••
inferred
inferido
••••••
infers
infiérs
••••••
inferring
infiériendo
••••••
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
••••••

From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.

De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
••••••
De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
••••••

read between the lines

leer entre líneas
••••••
to understand an implicit meaning in what is said or written
••••••
leer entre líneas
leer entre líneas
••••••
deduce, conclude, reason, assume, derive
••••••
state, declare, express
••••••
infer meaning, infer from evidence, infer result
••••••
Inferir significa sacar conclusiones de algo → In-Far significa entender a distancia.
••••••