|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#2310
-
|
let go of
phrasal-verb
(let go of)
••••••
|
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
••••••
|
liberar emociones negativas o recuerdos dolorosos; dejar de aferrarse emocionalmente a algo
liberar emociones negativas o recuerdos dolorosos; dejar de aferrarse emocionalmente a algo
••••••
|
She’s learning to let go of her past mistakes and move forward. ella está aprendiendo a let go of sus errores pasados y avanzar |
Ella está aprendiendo a dejar ir sus errores pasados y seguir adelante.
ella esta aprendiendo a let go of sus errores pasados y avanzar
••••••
|
|
#2311
-
|
let go of confusion
phrasal-verb
(let go of confusion)
••••••
|
to stop overthinking or feeling uncertain
••••••
|
dejar ir la confusión
dejar ir la confusion
••••••
|
Once she let go of confusion, everything became clear. Once she let go of confusion, everything became clear. |
Una vez que ella dejó ir la confusión, todo quedó claro.
Una vez que ella dejo ir la confusion, todo quedo claro.
••••••
|
|
#2312
-
|
let go of fear
phrasal-verb
(let go of fear)
••••••
|
to release or stop holding onto negative emotions like fear or anger
••••••
|
liberar o dejar de aferrarse a emociones negativas como el miedo o la ira
liberar o dejar de aferrarse a emociones negativas como el miedo o la ira
••••••
|
He learned to let go of fear and move forward with hope. él aprendió a let go of fear y avanzar con esperanza |
aprendió a dejar ir el miedo y avanzar con esperanza
aprendió a dejar ir el miedo y avanzar con esperanza
••••••
|
|
#2313
-
|
let go of regret
phrasal-verb
(let go of regret)
••••••
|
to release feelings of guilt or regret about the past
••••••
|
liberar los sentimientos de culpa o arrepentimiento sobre el pasado
liberar los sentimientos de culpa o arrepentimiento sobre el pasado
••••••
|
He finally learned to let go of regret and focus on the future. Él finalmente aprendió a let go of regret y enfocarse en el futuro. |
Finalmente aprendió a dejar ir el arrepentimiento y enfocarse en el futuro.
finalmente aprendió a dejar ir el arrepentimiento y enfocarse en el futuro
••••••
|
|
#2314
-
|
let go of resentment
phrasal-verb
(let go of resentment)
••••••
|
to release negative feelings toward someone
••••••
|
dejar ir el resentimiento
dejar ir el resentimiento
••••••
|
He decided to let go of resentment and move on with his life. él decidió let go of resentment y seguir adelante con su vida. |
decidió dejar ir el resentimiento y seguir adelante con su vida.
decidió dejar ir el resentimiento y seguir adelante con su vida.
••••••
|
|
#2315
-
|
let go of stress
phrasal-verb
(let go of stress)
••••••
|
to release tension and stop worrying
••••••
|
liberar tensión y dejar de preocuparse
liberar tension y dejar de preocuparse
••••••
|
Meditation helps you let go of stress and feel at peace. La meditación te ayuda a let go of stress y sentir paz. |
La meditación te ayuda a liberar la tensión y sentir paz.
La meditacion te ayuda a liberar la tension y sentir paz
••••••
|
|
#2316
-
|
let in
phrasal-verb
(let in)
••••••
|
to allow someone to know your true thoughts or feelings
••••••
|
permitir que alguien sepa tus pensamientos o sentimientos verdaderos
permitir ke algien sepa tus verdaderos pensamientos o sentimientos
••••••
|
She rarely lets anyone in because she fears getting hurt. Ella rara vez deja que alguien entre porque teme lastimarse. |
Ella rara vez deja que alguien entre porque teme lastimarse.
ella rara vez **deja ke algien entre** porke teme lastimarse
••••••
|
|
#2317
-
|
let in on
phrasal-verb
(let in on)
••••••
|
to share a secret or private feeling with someone
••••••
|
compartir un secreto o sentimiento privado con alguien
compartir un secreto o sentimiento privado con alguien
••••••
|
She finally let me in on what was bothering her. Ella finalmente me dejó entrar en lo que le estaba molestando. |
Ella finalmente me dejó entrar en lo que le estaba molestando.
Ella finalmente me dejo entrar en lo que le estaba molestando.
••••••
|
|
#2318
-
|
let in peace
phrasal-verb
(let in peace)
••••••
|
to allow yourself a quiet moment away from distractions
••••••
|
permitirte un momento tranquilo alejado de las distracciones
permitirte un momento tranquilo alejado de las distracciones
••••••
|
Give yourself time to let in peace after a stressful day. date tiempo para let in peace después de un día estresante |
date tiempo para let in peace después de un día estresante
date tiempo para **let in peace** después de un día estresante
••••••
|
|
#2319
-
|
let in positivity
phrasal-verb
(let in positivity)
••••••
|
to allow positive thoughts and emotions to enter your mind
••••••
|
permitir que pensamientos y emociones positivas entren en tu mente
permitir ke pensamientos y emociones positivas entren en tu mente
••••••
|
She tries to let in positivity every morning. ella trata de let in positivity cada mañana |
Ella trata de dejar entrar la positividad cada mañana.
ella trata de **dejar entrar la positividad** cada mañana
••••••
|
|
#2320
-
|
cherish forever
phrasal-verb
(cherish forever)
••••••
|
to hold memories or kindness in your heart with gratitude
••••••
|
mantener recuerdos o bondad en tu corazón con gratitud
mantener recuerdos o bondad en tu corazon con gratitud
••••••
|
I’ll cherish forever the help you gave me during tough times. Voy a cherish forever la ayuda que me diste en los tiempos difíciles. |
Voy a cherish forever la ayuda que me diste en los tiempos difíciles.
Voy a **cherish forever** la ayuda que me diste en los tiempos dificiles
••••••
|
|
#2321
-
|
chicken out
phrasal-verb
(chicken out)
••••••
|
to decide not to do something because of fear
••••••
|
decidir no hacer algo por miedo
decidir no hacer algo por miedo
••••••
|
He was going to propose but chickened out at the last moment. Él iba a proponer, pero chicken out en el último momento. |
Él iba a proponer, pero se echó atrás en el último momento.
Él iba a proponer, pero se echó atrás en el último momento.
••••••
|
|
#2322
-
|
chill down
phrasal-verb
(chil daun)
••••••
|
to relax and become calm after being upset or stressed
••••••
|
relajarse y calmarse después de estar molesto o estresado
••••••
|
After a tough day, I usually take a walk to chill down. Después de un día difícil, usualmente doy un paseo para chill down. |
Después de un día difícil, usualmente doy un paseo para relajarse. |
|
#2323
-
|
chill off
phrasal-verb
(chil off)
••••••
|
to calm down or relax when feeling tense or angry
••••••
|
calmarse o relajarse cuando se siente tenso o enojado
para calmarse o relajarse cuando se siente tenso o enojado
••••••
|
I went for a walk to chill off after the argument. Fui a dar un paseo para chill off después de la discusión. |
Fui a dar un paseo para calmarme después de la discusión.
Fui a dar un paseo para chill off después de la discusión.
••••••
|
|
#2324
-
|
chill out
phrasal-verb
(chil aut)
••••••
|
to relax and do nothing stressful
••••••
|
relajarse y no hacer nada estresante
relajarse y no hacer nada estresante
••••••
|
On weekends, I like to chill out with some good music. Los fines de semana, me gusta chillar con buena música. |
Los fines de semana, me gusta chillar con buena música.
Los fines de semana, me gusta chill out con buena música.
••••••
|
|
#2325
-
|
chill with
phrasal-verb
(chill with)
••••••
|
to relax and spend calm time with someone
••••••
|
relajarse y pasar tiempo tranquilo con alguien
relajarse y pasar tiempo tranquilo con alguien
••••••
|
I love to chill with my friends on weekends to refresh my mind. me encanta chillar con mis amigos los fines de semana para refrescar mi mente. |
me encanta chillar con mis amigos los fines de semana para refrescar mi mente.
me encanta **chillar con** mis amigos los fines de semana para refrescar mi mente.
••••••
|
|
#2326
-
|
chill yourself out
phrasal-verb
(chil yorself aut)
••••••
|
to make yourself calm and relaxed
••••••
|
hacer que te sientas tranquilo y relajado
hacer que te sientas tranquilo y relajado
••••••
|
You need to chill yourself out instead of worrying about everything. necesitas chil yorself aut en lugar de preocuparte por todo. |
Necesitas chill yourself out en lugar de preocuparte por todo.
necesitas chill yourself out en lugar de preocuparte por todo
••••••
|
|
#2327
-
|
chime in
phrasal-verb
(chaim in)
••••••
|
to join a conversation by adding your opinion or comment
••••••
|
unirse a una conversación añadiendo tu opinión o comentario
unirse a una conversacion anadiendo tu opinio o comentario
••••••
|
Feel free to chime in if you have anything to add. Siéntete libre de chaim in si tienes algo que agregar. |
Siéntete libre de participar si tienes algo que añadir.
sientete libre de **chaim in** si tienes algo que agregar
••••••
|
|
#2328
-
|
chime in with
phrasal-verb
(chaim in widh)
••••••
|
to add a comment or opinion in an online discussion
••••••
|
agregar un comentario u opinión en una discusión en línea
••••••
|
Several users chimed in with their thoughts on the topic. Varios usuarios chaimearon in widh sus pensamientos sobre el tema. |
Varios usuarios dieron su opinión sobre el tema. |
|
#2329
-
|
chime with
phrasal-verb
(chaim uith)
••••••
|
to agree or align with someone’s opinion in a group call
••••••
|
estar de acuerdo o alinearse con la opinión de alguien en una llamada grupal
estar de acuerdo o alinearse con la opinión de alguien en una llamada grupal
••••••
|
Her suggestion really chimed with what the team was thinking. su sugerencia realmente chaimo uith lo que el equipo estaba pensando |
su sugerencia realmente coincidió con lo que el equipo pensaba
su sugerencia realmente **coincidió con** lo que el equipo pensaba
••••••
|
|
#2330
-
|
cool off with
phrasal-verb
(cool off with)
••••••
|
to calm down by doing something relaxing
••••••
|
calmarse haciendo algo relajante
calmarse haciendo algo relajante
••••••
|
After the argument, I went for a walk to cool off with some fresh air. Después de la discusión, salí a caminar para cool off with algo de aire fresco. |
Después de la discusión, salí a caminar para calmarme con un poco de aire fresco.
Después de la discusión, salí a caminar para **cool off with** algo de aire fresco.
••••••
|
|
#2331
-
|
cool within
phrasal-verb
(kul uithin)
••••••
|
to calm down internally and regain emotional balance
••••••
|
calmarse internamente y recuperar el equilibrio emocional
••••••
|
When I feel overwhelmed, I take deep breaths to cool within. cuando me siento abrumado, tomo respiraciones profundas para cool within |
Cuando me siento abrumado, tomo respiraciones profundas para calmarme. |
|
#2332
-
|
cool your nerves
phrasal-verb
(cool your nerves)
••••••
|
to calm yourself when feeling nervous or tense
••••••
|
calmarse cuando te sientes nervioso o tenso
calmarse cuando te sientes nervioso o tenso
••••••
|
He took a short walk to cool his nerves before the interview. He took a short walk to cool his nerves before the interview. |
Él dio un paseo corto para calmarse antes de la entrevista.
El dio un paseo corto para calmarse antes de la entrevista.
••••••
|
|
#2333
-
|
cool your temper
phrasal-verb
(cool your temper)
••••••
|
to become calm after being angry
••••••
|
calmarse después de estar enojado
calmarse despues de estar enojado
••••••
|
He went for a walk to cool his temper before talking to her. He went for a walk to cool his temper before talking to her. |
Fue a dar un paseo para calmarse antes de hablar con ella.
Fue a dar un paseo para calmarse antes de hablar con ella.
••••••
|
|
#2334
-
|
cool yourself off
phrasal-verb
(cool yourself off)
••••••
|
to calm down after being angry or excited
••••••
|
calmarse después de estar enojado o emocionado
calmarse despues de estar enojado o emocionado
••••••
|
He went for a walk to cool himself off after the argument. Él salió a caminar para calmarse después de la discusión. |
Él salió a caminar para calmarse después de la discusión.
El salio a caminar para **calmarse** despues de la discusion
••••••
|
|
#2335
-
|
cooperate across
phrasal-verb
(cooperate across)
••••••
|
to collaborate or work jointly across different boundaries or fields
••••••
|
colaborar o trabajar conjuntamente a través de diferentes límites o campos
colaborar o trabajar conjuntamente a traves de diferentes limites o campos
••••••
|
Universities cooperate across continents to exchange research ideas. Las universidades cooperan a través de los continentes para intercambiar ideas de investigación. |
Las universidades cooperan a través de los continentes para intercambiar ideas de investigación.
Las universidades cooperan a traves de los continentes para intercambiar ideas de investigacion.
••••••
|
|
#2336
-
|
coordinate across
phrasal-verb
(coordinar a través)
••••••
|
to organize activities jointly across different areas or teams
••••••
|
organizar actividades conjuntamente a través de diferentes áreas o equipos
organizar actividades conjuntamente a través de diferentes áreas o equipos
••••••
|
Agencies coordinate across regions for disaster management. Las agencias coordinar a través de las regiones para la gestión de desastres. |
Las agencias coordinan a través de las regiones para la gestión de desastres.
Las agencias coordinar a través de las regiones para la gestión de desastres.
••••••
|
|
#2337
-
|
coordinate between
phrasal-verb
(koordinet bitwin)
••••••
|
to organize activities or efforts between groups for smooth collaboration
••••••
|
organizar actividades o esfuerzos entre grupos para una colaboración fluida
organizar actividades o esfuerzos entre grupos para una colaboracion fluida
••••••
|
We need to coordinate between departments in different countries. Necesitamos coordinar entre los departamentos de diferentes países. |
Necesitamos coordinar entre los departamentos de diferentes países.
Necesitamos **coordinar entre** los departamentos de diferentes paises.
••••••
|
|
#2338
-
|
coordinate efforts toward
phrasal-verb
(kóordinet éforts tuward)
••••••
|
to organize actions to reach a common goal
••••••
|
organizar acciones para alcanzar un objetivo común
organizar aksiones para alkanthar un obhetibo komún
••••••
|
The organizations coordinate efforts toward sustainable economic growth. de organizaziones kóordinet éforts tuward sustentable ekonomiko groth |
Las organizaciones coordinaron esfuerzos hacia el crecimiento económico sostenible.
las organizaziones **koordinaron esfuerzos hasia** el krethimiento ekonomiko sostenible
••••••
|
|
#2339
-
|
coordinate with
phrasal-verb
(coordinar con)
••••••
|
to organize or arrange actions in cooperation with others
••••••
|
organizar o arreglar acciones en cooperación con otros
organizar o arreglar acciones en cooperacion con otros
••••••
|
Nations coordinate with each other to deliver disaster relief effectively. Las naciones coordinar con otras para entregar ayuda en desastres de manera efectiva. |
Las naciones coordinar con otras para entregar ayuda en desastres de manera efectiva.
Las naciones **coordinar con** otras para entregar ayuda en desastres de manera efectiva.
••••••
|