|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#151
-
|
fall in line
phrasal-verb
(fal in lain)
••••••
|
to follow the rules or decisions of a group
••••••
|
seguir las reglas o decisiones de un grupo
seguir las reglas o decisiones de un grupo
••••••
|
New members quickly fall in line with the team’s culture. Los nuevos miembros rápidamente fal in lain con la cultura del equipo. |
Los nuevos miembros rápidamente se alinean con la cultura del equipo.
Los nuevos miembros rápidamente se alinean con la cultura del equipo.
••••••
|
|
#152
-
|
fall in with
phrasal-verb
(fal in güiz)
••••••
|
to agree with or support someone’s ideas or plans
••••••
|
estar de acuerdo con o apoyar las ideas o planes de alguien
estar de acuerdo kon o apoyar las ideas o planes de alguien
••••••
|
She quickly fell in with their proposal. shi kwikli fel in güiz deras proposal |
Ella rápidamente estuvo de acuerdo con su propuesta.
ella rapidamente estuvo de acuerdo kon su propuesta
••••••
|
|
#153
-
|
fall into
phrasal-verb
(fal intu)
••••••
|
to begin doing something; to be caught in a situation
••••••
|
empezar a hacer algo; quedar atrapado en una situación
empezar a hacer algo; quedar atrapado en una situacion
••••••
|
She fell into bad habits during the lockdown. ella fell into malos hábitos durante el confinamiento. |
Ella cayó en malos hábitos durante el confinamiento.
ella **cayo en** malos habitos durante el confinamiento
••••••
|
|
#154
-
|
fall into place
phrasal-verb
(fall into place)
••••••
|
to start to happen in a satisfactory way
••••••
|
comenzar a suceder de una manera satisfactoria
comenzar a suceder de una manera satisfactoria
••••••
|
After months of hard work, everything finally fell into place. Después de meses de trabajo duro, todo finalmente cayó en su lugar. |
Después de meses de trabajo duro, todo finalmente cayó en su lugar.
despues de meses de trabajo duro, todo finalmente **cayo en su lugar**
••••••
|
|
#155
-
|
fall into recession
phrasal-verb
(fall into recession)
••••••
|
to enter a period of economic decline
••••••
|
entrar en un período de declive económico
entrar en un periodo de declive economico
••••••
|
The global economy may fall into recession if inflation continues to rise. La economía global puede fall into recession si la inflación sigue subiendo. |
La economía global puede caer en recesión si la inflación sigue aumentando.
La economia global puede caer en recesion si la inflacion sigue aumentando
••••••
|
|
#156
-
|
fall into routine
phrasal-verb
(fall into routine)
••••••
|
to become accustomed to a regular way of working
••••••
|
acostumbrarse a una forma regular de trabajar
acostumbrarse a una forma regular de trabajar
••••••
|
After a few weeks, the new hires fell into routine easily. Después de unas semanas, los nuevos empleados cayeron en la rutina fácilmente. |
Después de unas semanas, los nuevos empleados cayeron en la rutina fácilmente.
Después de unas semanas, los nuevos empleados **cayeron en la rutina** fácilmente.
••••••
|
|
#157
-
|
fall off
phrasal-verb
(fal off)
••••••
|
to drop from a higher place; to decrease
••••••
|
caer de un lugar más alto; disminuir
caer de un lugar más alto; disminuir
••••••
|
Sales have fallen off since last month. Las ventas han caído desde el mes pasado. |
Las ventas han caído desde el mes pasado.
Las ventas han **caído** desde el mes pasado.
••••••
|
|
#158
-
|
fall out
phrasal-verb
(fal aut)
••••••
|
to have an argument; to stop being friends
••••••
|
tener una discusión; dejar de ser amigos
tener una discusion; dejar de ser amigos
••••••
|
They fell out over a small misunderstanding. Ellos fallaron por un pequeño malentendido. |
Ellos se pelearon por un pequeño malentendido.
Ellos **se pelearon** por un pequeno malentendido
••••••
|
|
#159
-
|
fall out over
phrasal-verb
(fal aut óver)
••••••
|
to argue and stop being friendly with someone because of something
••••••
|
discutir y dejar de ser amigos con alguien debido a algo
discutir y dejar de ser amigos con alguien debido a algo
••••••
|
They fell out over money matters last year. Ellos fell out over problemas de dinero el año pasado. |
Ellos se pelearon por problemas de dinero el año pasado.
Ellos **se pelearon por** problemas de dinero el año pasado.
••••••
|
|
#160
-
|
fall out with
phrasal-verb
(fal aut güith)
••••••
|
to stop being friendly after an argument
••••••
|
dejar de ser amigos después de una discusión
dejar de ser amigos despues de una discusion
••••••
|
She fell out with her sister over a small misunderstanding. Shi fel aut güith jer sister over a smol misanderstánding |
Ella se peleó con su hermana por un pequeño malentendido.
Ella **se peleó con** su hermana por un pequeño malentendido.
••••••
|
|
#161
-
|
fight off
phrasal-verb
(fait of)
••••••
|
to resist or defend against illness or attack
••••••
|
resistir o defender contra una enfermedad o ataque
resistir o defender contra una enfermedad o ataque
••••••
|
She’s trying to fight off a cold before her trip. Ella está tratando de fight off un resfriado antes de su viaje. |
Ella está tratando de defenderse de un resfriado antes de su viaje.
Ella esta tratando de defenderse de un resfriado antes de su viaje
••••••
|
|
#162
-
|
fight on
phrasal-verb
(fayt ón)
••••••
|
to continue trying to achieve something despite difficulties
••••••
|
continuar intentando lograr algo a pesar de las dificultades
continuar intentando lograr algo a pesar de las dificultades
••••••
|
Even when life gets hard, true champions fight on. Iven juen layf gets jard, tru champions fayt ón. |
Incluso cuando la vida se pone difícil, los verdaderos campeones siguen luchando.
Incluso cuando la vida se pone difícil, los verdaderos campeones siguen luchando.
••••••
|
|
#163
-
|
fight through
phrasal-verb
(faitz thru)
••••••
|
to continue despite pain or struggle until success or relief
••••••
|
continuar a pesar del dolor o la lucha hasta el éxito o el alivio
continuar a pesar del dolor o la lucha hasta el éxito o el alivio
••••••
|
He managed to fight through the hardest days of his life. Él logró luchar a través de los días más difíciles de su vida. |
Él logró luchar a través de los días más difíciles de su vida.
Él logró **luchar a través** de los días más difíciles de su vida.
••••••
|
|
#164
-
|
fight toward success
phrasal-verb
(fait towaard succes)
••••••
|
to struggle and keep working hard to achieve success
••••••
|
luchar y seguir trabajando duro para lograr el éxito
••••••
|
They fought toward success despite all the challenges. ellos lucharon hacia el éxito a pesar de todos los desafíos. |
A pesar de todos los desafíos, lucharon hacia el éxito. |
|
#165
-
|
fight your way through
phrasal-verb
(fayt yor güey thru)
••••••
|
to continue with determination despite opposition or hardship
••••••
|
continuar con determinación a pesar de la oposición o la adversidad
continuar con determinacion a pesar de la oposicion o la adversidad
••••••
|
He had to fight his way through years of struggle to achieve success. Él tuvo que pelear su camino a través de años de lucha para alcanzar el éxito. |
Tuvo que pelear su camino a través de años de lucha para alcanzar el éxito.
Tuvo que **pelear su camino a traves de** anos de lucha para alcanzar el exito
••••••
|
|
#166
-
|
figure lessons out
phrasal-verb
(figura lecciones fuera)
••••••
|
to discover what can be learned from failure
••••••
|
descubrir lo que se puede aprender del fracaso
descubrir lo que se puede aprender del fracaso
••••••
|
It took him some time to figure lessons out from his failed business. le tomó algo de tiempo figurar lecciones fuera de su negocio fallido. |
Le tomó algo de tiempo para figurar lecciones fuera de su negocio fallido.
le tomo algo de tiempo para **figurar lecciones fuera** de su negocio fallido.
••••••
|
|
#167
-
|
figure on
phrasal-verb
(figurar en)
••••••
|
to plan or expect something to happen
••••••
|
planear o esperar que algo suceda
planear o esperar que algo suceda
••••••
|
They figured on launching the product by next quarter. Ellos figuran en lanzar el producto para el próximo trimestre. |
Ellos figuran en lanzar el producto para el próximo trimestre.
Ellos figuran en lanzar el producto para el próximo trimestre.
••••••
|
|
#168
-
|
figure out
phrasal-verb
(figura fuera)
••••••
|
to understand or solve something
••••••
|
entender o resolver algo
entender o resolver algo
••••••
|
Developers are trying to figure out the bug in the code. Los desarrolladores están tratando de figura fuera el error en el código. |
Los desarrolladores están tratando de resolver el error en el código.
Los desarrolladores están tratando de resolver el error en el código.
••••••
|
|
#169
-
|
figure out regulations
phrasal-verb
(figurar fuera regulaciones)
••••••
|
to understand foreign laws and business rules
••••••
|
entender las leyes extranjeras y las reglas comerciales
entender las leyes extranjeras y las reglas comerciales
••••••
|
It can take months to figure out regulations in a new country. Puede tomar meses para figurar fuera regulaciones en un nuevo país. |
Puede llevar meses figurar fuera regulaciones en un nuevo país.
Puede llevar meses para figurar fuera regulaciones en un nuevo país
••••••
|
|
#170
-
|
figure through
phrasal-verb
(figura a través)
••••••
|
to understand something by thinking about it carefully
••••••
|
entender algo pensando en ello cuidadosamente
entender algo pensando en ello cuidadosamente
••••••
|
It took me a while to figure through what went wrong in the project. Me tomó un tiempo figurar a través de lo que salió mal en el proyecto. |
Me tomó un tiempo figurar a través de lo que salió mal en el proyecto.
Me tomó un tiempo figurar a través de lo que salió mal en el proyecto
••••••
|
|
#171
-
|
branch out creatively
phrasal-verb
(branch out creativamente)
••••••
|
to expand one’s work into more creative fields or approaches
••••••
|
expandir el trabajo de uno en más campos o enfoques creativos
expandir el trabajo de uno en mas campos o enfoques creativos
••••••
|
Our agency has started to branch out creatively with digital storytelling. Nuestra agencia ha comenzado a branch out creativamente con narración digital. |
Nuestra agencia ha comenzado a expandirse creativamente con narración digital.
Nuestra agencia ha comenzado a expandirse creativamente con narracion digital.
••••••
|
|
#172
-
|
branch out internationally
phrasal-verb
(branchar fuera internacionalmente)
••••••
|
to expand your business activities into new countries
••••••
|
expandir las actividades comerciales a nuevos países
expandir las actividades comerciales a nuevos paises
••••••
|
Many local firms are trying to branch out internationally to increase their profits. Muchas empresas locales están tratando de branchar fuera internacionalmente para aumentar sus ganancias. |
Muchas empresas locales están tratando de expandir sus actividades comerciales a nuevos países para aumentar sus ganancias.
Muchas empresas locales estan tratando de expandir sus actividades comerciales a nuevos paises para aumentar sus ganancias.
••••••
|
|
#173
-
|
branch out into
phrasal-verb
(branch out into)
••••••
|
to expand into a new area of business or activity
••••••
|
expandirse a una nueva área de negocios o actividad
••••••
|
They decided to branch out into renewable energy solutions. Decidieron branch out into soluciones de energía renovable. |
Decidieron expandirse a soluciones de energía renovable. |
|
#174
-
|
branch out professionally
phrasal-verb
(branch out professionally)
••••••
|
to start doing something new or expand into a new area professionally
••••••
|
comenzar a hacer algo nuevo o expandirse a una nueva área profesionalmente
comenzar a hacer algo nuevo o expandirse a una nueva área profesionalmente
••••••
|
After years in sales, he decided to branch out professionally into marketing. Después de años en ventas, decidió branch out professionally en marketing. |
Después de años en ventas, decidió expandirse profesionalmente hacia el marketing.
Después de años en ventas, decidió expandirse profesionalmente hacia el marketing.
••••••
|
|
#175
-
|
branch up into management
phrasal-verb
(branchar hacia arriba en la gestión)
••••••
|
to progress into a higher level of management or leadership
••••••
|
progresar a un nivel más alto de gestión o liderazgo
progresar a un nivel más alto de gestion o liderazgo
••••••
|
After years of experience, he finally branched up into management. después de años de experiencia, finalmente se ramificó hacia la gestión. |
Después de años de experiencia, finalmente se ramificó hacia la gestión.
despues de anos de experiencia, finalmente **se ramifico hacia la gestion**.
••••••
|
|
#176
-
|
branch upward
phrasal-verb
(branchar hacia arriba)
••••••
|
to move toward higher levels or bigger markets
••••••
|
moverse hacia niveles más altos o mercados más grandes
moverse hacia niveles más altos o mercados más grandes
••••••
|
The business is branching upward into more profitable sectors. El negocio está expandiéndose hacia arriba hacia sectores más rentables. |
El negocio está expandiéndose hacia arriba en sectores más rentables.
El negocio está **expandiéndose hacia arriba** en sectores más rentables.
••••••
|
|
#177
-
|
break apart
phrasal-verb
(bureak apart)
••••••
|
to separate something into smaller parts for examination
••••••
|
separar algo en partes más pequeñas para su examen
separar algo en partes más pequenas para su exámen
••••••
|
Let's break apart the argument to understand its main components. Vamos a break apart el argumento para entender sus componentes principales. |
Vamos a desglosar el argumento para entender sus componentes principales.
vamos a desglosar el argumento para entender sus componentes principales
••••••
|
|
#178
-
|
break away
phrasal-verb
(bureikü awē)
••••••
|
to separate from a group; to become independent
••••••
|
separarse de un grupo; volverse independiente
separarse de un grupo; volverse independiente
••••••
|
Some members want to break away and form a new party. algunos miembros quieren bureikü awē y formar un nuevo partido. |
algunos miembros quieren separarse y formar un nuevo partido.
algunos miembros quieren **separarse** y formar un nuevo partido.
••••••
|
|
#179
-
|
break away for a moment
phrasal-verb
(romper para un momento)
••••••
|
to step aside from work or tension for a short time
••••••
|
apartarse del trabajo o la tensión por un corto tiempo
apartarse del trabajo o la tension por un corto tiempo
••••••
|
I like to break away for a moment to clear my head. me gusta romper para un momento para despejar mi cabeza |
me gusta tomar un descanso por un momento para aclarar mi mente
me gusta tomar un descanso por un momento para aclarar mi mente
••••••
|
|
#180
-
|
break away from
phrasal-verb
(brek awei from)
••••••
|
to stop being part of something or someone’s influence
••••••
|
dejar de ser parte de algo o de la influencia de alguien
dejar de ser parte de algo o de la influencia de alguien
••••••
|
He wants to break away from his parents’ control. hi wants tu brek awei from jis perents kontrol |
él quiere romper con el control de sus padres
él quiere romper con el control de sus padres
••••••
|