Water hen
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈwɔː.tər hen/

Water hen

Wasserralle
Meaning
a waterbird with dark plumage that lives near ponds and wetlands
Example
The water hen swam gracefully across the pond.
Die Wasserralle schwamm anmutig über den Teich.
B1 adverb /ˈprɒpərli/

properly

richtig
Meaning
in the correct or suitable manner
Example
He performed the task properly to avoid mistakes.
Er hat die Aufgabe richtig ausgeführt, um Fehler zu vermeiden.
C1 adjective /məˈləʊ.di.əs/

Melodious

melodisch
Meaning
having a pleasant musical sound; tuneful
Example
Her melodious voice captivated the entire audience.
Ihre melodische Stimme fesselte das gesamte Publikum.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formulieren
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
Das Unternehmen muss eine Strategie für die Expansion formulieren.
C2 adjective /pərˈsuːənt/

pursuant

gemäß
Meaning
in accordance with or following something, especially a law or rule
Example
The decision was made pursuant to the regulations.
Die Entscheidung wurde gemäß den Vorschriften getroffen.
B1 adjective /ˈæn.ju.əl/

annual

jährlich
Meaning
happening once every year
Example
The company holds an annual meeting for all its shareholders.
Das Unternehmen hält jedes Jahr eine jährliche Sitzung für alle seine Aktionäre ab.
B2 noun /ˈbel.i/

Belly

Bauch
Meaning
the front part of the human trunk below the ribs, containing the stomach and bowels; abdomen
Example
The baby kicked in her belly during pregnancy.
Das Baby trat in ihrem Bauch während der Schwangerschaft.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

theoretisch
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
Die Idee bleibt größtenteils theoretisch ohne reale Beweise.
C2 noun ˈtɪl.ɪdʒ

tillage

Bodenbearbeitung
Meaning
The preparation of land for growing crops.
Example
Excessive tillage can lead to soil erosion.
Übermäßige Bodenbearbeitung kann zu Bodenerosion führen.
B1 verb /rɪˈflekt/

reflect

reflektieren
Meaning
to think deeply about; to mirror back light or image
Example
The mirror reflects her beautiful face.
Der Spiegel reflektiert ihr schönes Gesicht.
C2 noun /ˌvæs.ɪˈleɪ.ʃən/

Vacillation

Zögern
Meaning
the inability to decide between different opinions or actions; indecision
Example
His constant vacillation between career choices frustrated his parents.
Seine ständige Zögern zwischen Karrierentscheidungen frustrierte seine Eltern.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

Polytheismus
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Die alten Griechen praktizierten Polytheismus und verehrten Götter wie Zeus und Athena.
B2 noun /ˈveɪ.pər/

Vapour

Dampf
Meaning
a substance in the form of a gas, especially when it has changed from a liquid or solid state
Example
Water vapour rose from the hot pavement after the rain.
Der Wasserdampf stieg nach dem Regen vom heißen Gehweg auf.
C2 adjective /ˌmædʒɪˈstɪəriəl/

magisterial

magisteriell
Meaning
Having the characteristics of a master or authority; commanding and dignified.
Example
The professor spoke in a magisterial tone during the lecture.
Der Professor sprach während des Vortrags in einem magisteriellen Ton.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

Darsteller
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
Der Darsteller erhielt einen stehenden Applaus für ihr Lied.
B1 verb /ɡræb/

grab

greifen
Meaning
To seize something quickly and firmly.
Example
He tried to grab the ball before it rolled away.
Er versuchte, den Ball zu greifen, bevor er wegrollte.
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

Oktavo (Buchgröße, die durch das Falten eines Blattes in acht Teile entsteht)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
Die alte Bibliothek enthielt seltene Oktavo-Ausgaben von Shakespeare.
C1 noun /ˈtæpəstri/

tapestry

Wandteppich
Meaning
A piece of thick textile fabric with pictures or designs woven into it, often hung on walls.
Example
The museum displayed an ancient tapestry from the 15th century.
Das Museum zeigte einen alten Wandteppich aus dem 15. Jahrhundert.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

geröstetes Fleisch
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
Das geröstete Fleisch war perfekt gewürzt und zart.
C1 noun /səbˈmɪtəl/

submittal

einreichung
Meaning
the act of submitting something, especially a document for consideration or approval
Example
The contractor sent the submittal to the client for approval.
Der Auftragnehmer schickte die Einreichung zur Genehmigung an den Kunden.
A1 noun /ˈdɒktər/

doctor

Arzt
Meaning
A qualified medical professional who treats illnesses and injuries.
Example
The doctor prescribed medicine for the patient.
Der Arzt verschrieb dem Patienten Medikamente.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

einrichten, bereitstellen
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Sie haben das neue Haus mit modernen Möbeln eingerichtet.
A1 noun /striːt/

street

Straße
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Er ging die Straße zum Park entlang.
C1 noun /ˈɛstjʊəri/

estuary

Mündung
Meaning
the tidal mouth of a large river, where the tide meets the stream
Example
The city is located near the estuary of the river.
Die Stadt liegt in der Nähe der Mündung des Flusses.
C2 adjective /ˌæm.bɪˈdɛk.strəs/

ambidextrous

beidhändig
Meaning
Able to use both hands equally well, or versatile in abilities.
Example
Being ambidextrous can be beneficial in sports.
Beidhändig zu sein kann im Sport von Vorteil sein.
C2 adjective /hɜːrˈbeɪʃəs/

herbaceous

krautartig
Meaning
Relating to or resembling herbs; plants with soft, non-woody stems.
Example
The garden was filled with herbaceous plants that thrived in the summer.
Der Garten war mit krautartigen Pflanzen gefüllt, die im Sommer gedeihen.
C2 noun /kɪˈrɒpədɪst/

chiropodist

Fußpfleger
Meaning
A healthcare professional who diagnoses and treats foot problems.
Example
The chiropodist treated her painful corns and calluses.
Der Fußpfleger behandelte ihre schmerzhaften Hühneraugen und Hornhautstellen.
B2 noun ˈdevəsteɪtɪŋ ˈkɒnsɪkwənsɪz

devastating consequences

verheerende Konsequenzen
Meaning
Extremely harmful or destructive results or effects
Example
Air pollution has devastating consequences for health.
Luftverschmutzung hat verheerende Konsequenzen für die Gesundheit.
B1 verb /krɔːl/

crawl

kriechen
Meaning
to move slowly on hands and knees; to move very slowly
Example
The baby crawled across the floor to reach the toy.
Das Baby kroch über den Boden, um das Spielzeug zu erreichen.
B1 adjective /ˈdɛdɪˌkeɪtɪd/

dedicated

hingegeben
Meaning
devoted to a cause, task, or purpose
Example
She is a dedicated teacher who goes above and beyond for her students.
Sie ist eine hingebungsvolle Lehrerin, die für ihre Schüler über sich hinausgeht.
B2 noun ˈæmbɪəns

ambience

atmosphäre
Meaning
The character and atmosphere of a place.
Example
The restaurant's ambience was relaxed and inviting, perfect for a casual dinner.
Die Atmosphäre im Restaurant war entspannt und einladend, perfekt für ein lockeres Abendessen.
C1 adjective ˌʌn.pəˈtɜːbd

unperturbed

nicht besorgt oder gestört durch etwas; ruhig und gefasst
Meaning
Not worried or disturbed by something; calm and composed.
Example
She remained unperturbed despite the challenges.
Sie blieb ruhig trotz der Herausforderungen.
C1 adjective /ˌmɛtəˈfɔːrɪkəl/

metaphorical

metaphorisch
Meaning
Characteristic of or relating to metaphor; figurative rather than literal.
Example
He used metaphorical language to describe his emotions.
Er benutzte metaphorische Sprache, um seine Emotionen zu beschreiben.
C1 noun ˈʌp.raɪ.zɪŋ

uprising

Aufstand
Meaning
An act of resistance or rebellion; a revolt against an authority or government.
Example
The uprising marked the beginning of the revolution.
Der Aufstand markierte den Beginn der Revolution.
B1 adjective /ɪnkəˈrɛkt/

incorrect

falsch
Meaning
not correct or accurate
Example
The information you provided was incorrect.
Die Informationen, die du gegeben hast, waren falsch.
C2 noun /ˌpraɪmoʊˈdʒɛnɪtʃər/

primogeniture

Primogenitur
Meaning
The right of the firstborn child to inherit the family estate or title.
Example
Under primogeniture, the eldest son inherited the entire estate.
Unter der Primogenitur erbte der älteste Sohn das gesamte Anwesen.
C2 noun /ˌɪmprɪˈkeɪʃən/

imprecation

Fluch
Meaning
A spoken curse or expression of strong condemnation.
Example
The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.
Die wütende Menge schleuderte Flüche auf den korrupten Beamten.
B2 noun, verb /ˈriːteɪl/

retail

Einzelhandel
Meaning
the sale of goods to the public in small quantities for use or consumption rather than for resale
Example
The company specializes in the retail of clothing and accessories.
Das Unternehmen ist auf den Einzelhandel von Kleidung und Accessoires spezialisiert.
C1 noun /hoʊks/

Hoax

Scherz; Täuschung; Betrug
Meaning
a humorous or malicious deception; something intended to trick or deceive people
Example
The news about aliens landing turned out to be an elaborate hoax created by pranksters.
Die Nachrichten über Außerirdische, die landen, entpuppten sich als ein ausgeklügelter Scherz, der von Scherzbolden gemacht wurde.
B2 adjective /mɪr/

mere

bloß
Meaning
Used to emphasize how small or insignificant something is.
Example
It was a mere suggestion, not a command.
Es war nur ein bloßer Vorschlag, kein Befehl.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

Großzügigkeit
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
Die Großzügigkeit des Milliardärs war in seinen zahlreichen wohltätigen Spenden an Krankenhäuser deutlich sichtbar.
B1 noun /ˈlɔː.jər/

Lawyer

Rechtsanwalt
Meaning
a person who practices or studies law; an attorney or a counselor
Example
She hired a lawyer to handle her case.
Sie engagierte einen Rechtsanwalt, um ihren Fall zu bearbeiten.
B2 noun /ˈɑːr.tɪ.zən/

Artison

Handwerker
Meaning
a skilled craftsperson who makes things by hand
Example
The artisan created a beautiful wooden sculpture.
Der Handwerker schuf eine wunderschöne Holzskulptur.
C1 noun /ˈɪn.tə.mə.si/

Intimacy

Intimität; Nähe
Meaning
close familiarity or friendship; closeness; a private cozy atmosphere
Example
The couple valued the emotional intimacy they shared more than material possessions.
Das Paar schätzte die emotionale Intimität, die sie teilten, mehr als materiellen Besitz.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

Tonsur
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
Der Mönch erhielt seine Tonsur im Rahmen seiner religiösen Initiation.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

Überlegung, Nachdenken
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Nach viel Überlegung traf er die endgültige Entscheidung.
B2 noun /proʊˈbeɪʃən/

probation

Probezeit
Meaning
a period of testing or supervision, especially for offenders or new employees
Example
He was placed on probation for six months.
Er wurde für sechs Monate in der Probezeit gesetzt.
C1 adjective /dɪˈɡreɪdɪd/

degraded

degradiert
Meaning
Reduced in quality, dignity, or condition.
Example
The villagers were forced to live in degraded conditions.
Die Dorfbewohner wurden gezwungen, in degradierten Bedingungen zu leben.
A1 noun /lʌntʃ/

Lunch

Mittagessen
Meaning
a meal eaten in the middle of the day, typically one that is lighter or less formal than an evening meal
Example
We had lunch at a nice restaurant downtown.
Wir haben in einem guten Restaurant in der Innenstadt zu Mittag gegessen.
C1 verb /əˈdɔːrn/

adorn

verzieren
Meaning
to decorate or add beauty to something
Example
The hall was adorned with flowers for the wedding.
Der Saal wurde für die Hochzeit mit Blumen verziert.
B2 noun /ˈkɒmənˌtɛri/

commentary

Kommentar
Meaning
An expression of opinions or explanations about an event, situation, or text.
Example
The professor's commentary on the novel was insightful.
Der Kommentar des Professors zum Roman war aufschlussreich.
C1 noun dɪˈtɜː.mɪ.nənt

determinant

entscheidender Faktor
Meaning
A factor that decisively affects the nature or outcome of something.
Example
Education is a key determinant of success.
Bildung ist ein entscheidender Faktor für den Erfolg.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

schwer
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
Der Patient wurde bei dem Unfall schwer verletzt.
B2 noun /strɪp/

Strip

ein langer, schmaler Streifen aus Stoff, Papier, Plastik oder anderem Material
Meaning
a long narrow piece of cloth, paper, plastic, or other material
Example
She tore a strip of paper from the notebook.
Sie riss einen Streifen Papier aus dem Notizbuch.
C1 adjective /ˈkrɪm.zən/

Crimson

dunkelrot
Meaning
a deep purplish-red color
Example
The crimson sunset painted the sky with beautiful shades.
Der dunkelrote Sonnenuntergang malte den Himmel mit schönen Farben.
B1 noun /saɪt/

site

Standort
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
Die Baustelle ist bereit für die nächste Phase des Projekts.
C1 noun /ʃæˈtoʊ/

chateau

französisches Schloss
Meaning
a large French country house or castle
Example
They stayed in a beautiful chateau in France.
Sie übernachteten in einem wunderschönen Schloss in Frankreich.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

Pfarrei
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
Die Pfarrei versammelte sich zum Sonntagsgottesdienst.
B2 verb /ˈɪntɪɡreɪt/

integrate

integrieren
Meaning
To combine or bring together into a unified whole.
Example
The new system integrates data from multiple sources.
Das neue System integriert Daten aus mehreren Quellen.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

zögern
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Er zögerte stundenlang, bevor er ein Restaurant auswählte.
C2 adjective /dʒɪˈdʒuːn/

jejune

naiv / oberflächlich / uninteressant
Meaning
Naive, simplistic, and superficial; also dull or uninteresting.
Example
The professor dismissed the essay as jejune and lacking depth.
Der Professor wies den Aufsatz als naiv und ohne Tiefe zurück.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

Komplaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Ihre Komplaisance machte sie bei ihren Kollegen beliebt.
C1 adjective /ˈveɪɡrənt/

Vagrant

vagabundierend; heimatlos
Meaning
wandering aimlessly; having no settled home
Example
The vagrant man was asking for food near the station.
Der vagabundierende Mann bat um Essen in der Nähe des Bahnhofs.
C1 noun /ˈkɒnsjʊlət/

consulate

konsulat
Meaning
the building or office where a consul works
Example
He went to the consulate to renew his visa.
Er ging zum Konsulat, um sein Visum zu verlängern.
B2 adjective /ɪˈmædʒ.ɪ.nər.i/

Imaginary

imaginär; fiktiv; nicht real
Meaning
existing only in imagination; not real; fictional
Example
The child had an imaginary friend who she talked to every day.
Das Kind hatte einen imaginären Freund, mit dem es jeden Tag sprach.
A1 adverb /wʌns/

Once

einmal; irgendwann in der Vergangenheit
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
Ich war einmal in meinem Leben in Paris.
B2 preposition /kənˈsɜːnɪŋ/

concerning

bezüglich
Meaning
about or relating to something; causing worry or anxiety
Example
There are some reports concerning the new project.
Es gibt einige Berichte bezüglich des neuen Projekts.
C1 verb /ˈɪmplɪˌkeɪt/

implicate

involvieren
Meaning
To show someone’s involvement in a crime or wrongdoing.
Example
The evidence implicated several officials in the scandal.
Die Beweise implierten mehrere Beamte in den Skandal.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbɛrɪŋ/

overbearing

überheblich
Meaning
unpleasantly or arrogantly domineering
Example
His overbearing attitude made everyone uncomfortable.
Seine überhebliche Haltung hat alle unwohl gemacht.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

interpretieren / übersetzen
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Sie musste die Rede für die ausländischen Gäste übersetzen.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

Sophist
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Er wurde als ein Sophist abgetan, der Fakten verdrehte, um Debatten zu gewinnen.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

Fluch
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
Die Hexe sprach einen schrecklichen Fluch über ihre Feinde.
C2 noun /ˈʃæd.ək/

Shaddock

pomelo
Meaning
a large citrus fruit similar to grapefruit; pomelo
Example
The shaddock is the largest citrus fruit in the world.
Der Schadok ist die größte Zitrusfrucht der Welt.
C1 adjective /ɪnˈsɛp(ə)rəbəl/

inseparable

unzertrennlich
Meaning
Unable to be separated or always together.
Example
The two friends have been inseparable since childhood.
Die beiden Freunde sind seit ihrer Kindheit unzertrennlich.
B2 verb /ˈnæreɪt/

narrate

erzählen
Meaning
To tell a story or describe events, often in detail.
Example
She will narrate the events of her journey to the audience.
Sie wird die Ereignisse ihrer Reise dem Publikum erzählen.
C2 adjective /ˈhɛtərəˌdɒks/

heterodox

heterodox
Meaning
not conforming with accepted or orthodox standards or beliefs
Example
The professor was known for his heterodox views on religion.
Der Professor war bekannt für seine heterodoxen Ansichten zur Religion.
B2 noun /ˌsuːpərˈvɪʒən/

supervision

Überwachung
Meaning
the action or process of overseeing or managing something or someone
Example
The project was completed under the supervision of an experienced manager.
Das Projekt wurde unter der Aufsicht eines erfahrenen Managers abgeschlossen.
C2 verb /kənˈvɑːlv/

convolve

zusammenrollen oder verdrehen; wickeln oder verweben
Meaning
to roll or twist together; to coil or entwine
Example
The vines convolve around the tree trunk.
Die Reben wickeln sich um den Baumstamm.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

schädlich, verderblich
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Die schädlichen Auswirkungen des Rauchens sind gut dokumentiert.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

Bad; Badewanne
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Ich nehme jeden Abend ein heißes Bad.
C1 noun /ˈsʌn.stroʊk/

Sunstroke

Hitzschlag
Meaning
a serious condition caused by overheating from prolonged exposure to high temperatures
Example
The worker suffered from sunstroke after working outside all day.
Der Arbeiter erlitt einen Hitzschlag, nachdem er den ganzen Tag draußen gearbeitet hatte.
B2 noun /dwɔːrf/

dwarf

Zwerg
Meaning
a person, animal, or plant much smaller than average
Example
Snow White lived with seven dwarfs.
Schneewittchen lebte mit sieben Zwergen.
A2 noun /ˈæk.tər/

Actor

Schauspieler
Meaning
a person whose profession is acting on the stage, in movies, or on television
Example
The famous actor won an award for his performance in the new movie.
Der berühmte Schauspieler gewann einen Preis für seine Leistung im neuen Film.
C1 adjective ˌɪn.təˈdɪs.ɪ.plɪ.nər.i

interdisciplinary

interdisziplinär
Meaning
Relating to more than one branch of knowledge.
Example
The interdisciplinary approach in education enhances problem-solving skills.
Der interdisziplinäre Ansatz in der Bildung fördert Problemlösungsfähigkeiten.
C1 adjective /ˈɪnfəməs/

infamous

berüchtigt
Meaning
well known for some bad quality or deed
Example
The dictator was infamous for his cruelty.
Der Diktator war berüchtigt für seine Grausamkeit.
B1 verb অকার্স

occurs

tritt auf
Meaning
Happens or takes place, especially as a result of something.
Example
Snowfall occurs in regions with freezing temperatures.
Schneefall tritt in Regionen mit Temperaturen unter dem Gefrierpunkt auf.
C2 noun /ˈsʌfrədʒɪst/

suffragist

Suffragistin
Meaning
a person advocating the extension of suffrage, especially to women
Example
The suffragists organized rallies to demand voting rights for women.
Die Suffragistinnen organisierten Kundgebungen, um das Wahlrecht für Frauen zu fordern.
A2 verb /mætʃ/

match

übereinstimmen
Meaning
to be equal to something; to find something that corresponds to another
Example
The colors of her dress match perfectly with her shoes.
Die Farben ihres Kleides passen perfekt zu ihren Schuhen.
C1 noun ˌæmbɪˈɡjuːɪti

ambiguity

Mehrdeutigkeit, Unklarheit
Meaning
The quality of being open to more than one interpretation; inexactness.
Example
The ambiguity of the statement caused confusion among the team.
Die Ambiguität der Aussage verursachte Verwirrung im Team.
C2 noun /drʌdʒ/

drudge

Harte Arbeiter
Meaning
A person made to do hard, menial, or dull work.
Example
He felt like a drudge, stuck in repetitive tasks all day.
Er fühlte sich wie ein harter Arbeiter, der den ganzen Tag mit wiederholenden Aufgaben beschäftigt war.
C2 noun /dɪnt/

dint

Anstrengung, Schlagabdruck
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Durch Dint von harter Arbeit erreichte er Erfolg.
B2 verb /ˈpɪnpɔɪnt/

pinpoint

präzise lokalisieren
Meaning
to locate or identify something with precision
Example
The detective was able to pinpoint the exact location of the suspect.
Der Detektiv konnte den genauen Standort des Verdächtigen feststellen.
B1 adjective /blæŋk/

blank

leer
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Ihr Gesicht wurde leer, als sie die schlechten Nachrichten hörte.
B1 noun /ˈviːzə/

visa

Visum
Meaning
an official authorization or permission to enter, leave, or stay in a country
Example
She applied for a visa to study abroad.
Sie beantragte ein Visum, um im Ausland zu studieren.
C2 noun /ˈfɔːrˌseɪl/

foresail

Vorsegel
Meaning
The principal sail set on the foremast of a sailing vessel.
Example
The crew adjusted the foresail to catch the wind.
Die Crew passte das Vorsegel an, um den Wind zu fangen.
B2 adjective /ˈhʌm.bəl/

Humble

demütig
Meaning
modest; not proud; unassuming;
Example
Despite his success, he remained humble and kind.
Trotz seines Erfolgs blieb er demütig und freundlich.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

Körper
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
Übung hilft, den Körper gesund zu halten.
C2 noun /ˈtɛsteɪtər/

testator

testator
Meaning
a person who has made a will
Example
The lawyer read the will of the deceased testator.
Der Anwalt las das Testament des verstorbenen Testators.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ehemalig
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Er ist ein ehemaliger Präsident der Vereinigung.
A2 adjective /ɪmˈpɑːsəbl/

impossible

unmöglich
Meaning
not able to occur, exist, or be done
Example
It is impossible to finish this work in one day.
Es ist unmöglich, diese Arbeit an einem Tag zu beenden.
C2 adjective /ˈoʊdiəs/

odious

abscheulich
Meaning
extremely unpleasant or repulsive
Example
The dictator was remembered for his odious crimes.
Der Diktator wurde für seine abscheulichen Verbrechen erinnert.
B1 verb /səˈspɛkt/

suspect

verdächtigen
Meaning
to believe that someone has done something wrong; to doubt or mistrust
Example
I suspect he is lying about his whereabouts.
Ich vermute, dass er über seinen Aufenthaltsort lügt.
B2 noun /ɪnˈveɪʒən/

invasion

Invasion
Meaning
An instance of invading a country, region, or personal space with armed force or unwelcome presence.
Example
The army prepared for the possibility of an invasion.
Die Armee bereitete sich auf die Möglichkeit einer Invasion vor.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

Funken
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Ein Funken vom Lagerfeuer entzündete die trockenen Blätter.
C1 noun /ˈæk.jʊ.mən/

acumen

Schärfe
Meaning
The ability to make good judgments and quick decisions; keenness and depth of perception.
Example
His business acumen helped the company grow rapidly.
Seine Geschäftsschärfe half dem Unternehmen, schnell zu wachsen.
C1 adjective /rɪˈpres.ɪv/

Repressive

unterdrückend
Meaning
restraining freedom or preventing self-expression; oppressive
Example
The repressive government banned all forms of protest.
Die unterdrückende Regierung verbot alle Formen des Protests.
B2 noun səbˈstænʃəl ˈɪmpækt

substantial impact

substanzieller Einfluss
Meaning
A significant, considerable, and meaningful effect or influence.
Example
Substantial impact is possible even with a few hours of volunteering.
Ein substanzieller Einfluss ist auch mit nur wenigen Stunden ehrenamtlicher Arbeit möglich.
B1 noun /ˈpaɪ.lət/

Pilot

Pilot
Meaning
a person who operates the controls of an aircraft
Example
The experienced pilot landed the plane safely during the storm.
Der erfahrene Pilot landete das Flugzeug sicher während des Sturms.
B1 noun /ˈpʌblɪʃɪŋ/

publishing

Verlagswesen
Meaning
the business or activity of preparing and issuing books, journals, or other material for sale
Example
He works in the publishing industry as an editor.
Er arbeitet in der Verlagsbranche als Redakteur.
B2 adjective /əˈtʃiːvəbl/

achievable

erreichbar
Meaning
Able to be brought about or reached successfully.
Example
Start with achievable steps to stay motivated.
Beginnen Sie mit erreichbaren Schritten, um motiviert zu bleiben.
B2 noun ˈwɜːrkˌləʊd

workload

Arbeitsbelastung
Meaning
The amount of work to be done by someone or something.
Example
His workload has increased dramatically in the past month.
Seine Arbeitsbelastung hat sich im letzten Monat dramatisch erhöht.
B2 noun /ˈkoʊ.brə/

Cobra

Kobra
Meaning
a venomous snake with a hood that can be spread when threatened
Example
The cobra raised its hood and hissed at the intruder.
Die Kobra hob ihren Kopf und zischte den Eindringling an.
B2 noun ˈlaɪf ɪkˌspek.tən.si

life expectancy

Lebenserwartung
Meaning
The average period that a person may expect to live; the length of time for which something is expected to last or to continue being effective.
Example
Life expectancy depends on healthcare quality.
Die Lebenserwartung hängt von der Qualität der Gesundheitsversorgung ab.
B1 noun /ˈpiː.nʌt/

Peanut

erdnuss
Meaning
an edible seed that grows underground and is commonly eaten as a snack or used in cooking
Example
Roasted peanuts are a popular snack in many countries.
Geröstete Erdnüsse sind ein beliebter Snack in vielen Ländern.
C1 adjective /ˈɛntərˌpraɪzɪŋ/

enterprising

unternehmerisch
Meaning
showing initiative and resourcefulness; willing to take risks to achieve success
Example
She is an enterprising young entrepreneur.
Sie ist eine unternehmerische junge Unternehmerin.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

Ornithologe
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
Der Ornithologe verbrachte Jahre mit der Untersuchung von Zugvögeln.
C2 adjective /vɜːrˈtɪdʒɪnəs/

vertiginous

schwindelerregend
Meaning
Causing dizziness due to great height or steepness.
Example
The tourists looked down from the vertiginous cliffs with awe.
Die Touristen schauten mit Ehrfurcht von den schwindelerregenden Klippen hinunter.
C2 adjective /ˈprɒmɪsəri/

promissory

versprechend
Meaning
Containing or conveying a promise, especially in writing.
Example
He signed a promissory note to repay the loan.
Er unterschrieb einen Schuldschein, um das Darlehen zurückzuzahlen.
C1 noun /ˈkriː.dəns/

credence

Glaubwürdigkeit, Vertrauen
Meaning
belief in or acceptance of something as true
Example
The witness gave credence to the defendant's alibi.
Der Zeuge gab dem Alibi des Angeklagten Glaubwürdigkeit.
B1 verb /ɪɡˈzæm.ɪn/

examine

Glück
Meaning
to look at something carefully in order to understand it
Example
The doctor will examine the patient tomorrow.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ɜːrˈbænɪti/

urbanity

Urbanität
Meaning
refined courtesy, elegance, and sophistication in manner
Example
Her urbanity made her popular among diplomats and leaders.
Ihre Urbanität machte sie bei Diplomaten und Führern beliebt.