manufacture
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ˌmænjʊˈfæktʃər/

manufacture

herstellen
Meaning
to produce goods in large quantities using machinery; to make or create something
Example
The company manufactures electronic devices for global markets.
Das Unternehmen stellt elektronische Geräte für globale Märkte her.
A2 noun/verb /ˈsaɪkl/

cycle

Fahrrad / Zyklus
Meaning
a series of events that repeat in the same order; or to ride a bicycle
Example
She cycles to school every day.
Sie fährt jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
C1 noun ˌæprɪˈhɛnʃən

apprehension

Besorgnis
Meaning
Anxiety or fear that something bad or unpleasant will happen.
Example
There is an apprehension about the depletion of fish stocks.
Es gibt Besorgnis über die Verringerung der Fischbestände.
C1 adjective /ɪˈnænɪmət/

inanimate

lebensloses Objekt
Meaning
not alive, especially not in the manner of animals and humans; lifeless
Example
The museum was full of inanimate objects from ancient times.
Das Museum war voller lebloser Objekte aus alten Zeiten.
B2 noun /ˈnoʊ.ʃən/

Notion

Vorstellung
Meaning
a conception or belief about something; an idea or opinion
Example
She had a strange notion that someone was following her.
Sie hatte eine seltsame Vorstellung, dass jemand ihr folgte.
C1 noun /əˈvɜːrʒən/

aversion

Abneigung
Meaning
a strong feeling of dislike or unwillingness towards something
Example
She has a strong aversion to smoking.
Sie hat eine starke Abneigung gegen das Rauchen.
B1 adjective /ˈæktʃuəl/

actual

tatsächlich
Meaning
real and existing, not just imagined or supposed
Example
The actual cost was higher than expected.
Die tatsächlichen Kosten waren höher als erwartet.
B1 verb /træk/

track

verfolgen
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Jemand kann deinen Standort leicht in den sozialen Medien verfolgen.
A1 verb /ˈlɪsən/

listen

hören
Meaning
to pay attention to sounds; to hear someone or something with thoughtful attention
Example
Please listen carefully to the instructions.
Bitte hören Sie aufmerksam den Anweisungen zu.
C2 noun /ˈmoʊlə ˈkɑrplɪt/

Mola carplet

Mola-Karpfen
Meaning
a small freshwater fish of the carp family, commonly found in South Asian rivers and ponds
Example
The mola carplet is a popular small fish used in Bengali cuisine.
Der Mola-Karpfen ist ein beliebter kleiner Fisch, der in der bengalischen Küche verwendet wird.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

herumbasteln
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
Er mag es, mit alten Radios in seiner Garage zu basteln.
B1 adjective /ˌɛdjuˈkeɪʃənl/

educational

erzieherisch
Meaning
Relating to the provision of education or having an educative effect.
Example
The journey was an educational experience.
Die Reise war eine lehrreiche Erfahrung.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

assistent
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Sie arbeitet als Assistentin in einer Anwaltskanzlei.
C1 verb ɔːɡˈmɛntɪŋ

augmenting

vergrößern
Meaning
Increasing; making something greater in size, number, or degree
Example
Life expectancy is augmenting with advancements in healthcare.
Die Lebenserwartung steigt mit den Fortschritten im Gesundheitswesen.
C1 noun /bɑːrb/

barb

dorn, scharfer Kommentar
Meaning
a sharp projection such as on a fishhook; a cutting remark
Example
The fishhook has a small barb to keep the fish from escaping.
Der Fischhaken hat einen kleinen Dorn, um zu verhindern, dass der Fisch entkommt.
A2 verb /weɪst/

waste

verschwenden
Meaning
To use or spend carelessly, extravagantly, or to no purpose.
Example
Social media often leads to wasting valuable time.
Soziale Medien führen oft dazu, wertvolle Zeit zu verschwenden.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

Frisur
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Ihre elegante Frisur beeindruckte alle auf der Party.
A2 noun /mæp/

map

Karte
Meaning
a drawing that shows the features of an area of land or sea
Example
He studied the map before starting his journey.
Er studierte die Karte, bevor er seine Reise begann.
A2 adverb /ˈnɪərli/

Nearly

fast; fast;
Meaning
almost; not quite; very close to
Example
I nearly missed the bus this morning.
Ich habe den Bus heute Morgen fast verpasst.
A2 noun /ɡest/

Guest

Gast
Meaning
a person who is invited to visit someone's home or attend a particular social occasion
Example
We invited several guests to our wedding celebration last weekend.
Wir haben mehrere Gäste zu unserer Hochzeitsfeier am letzten Wochenende eingeladen.
A2 noun /spuːn/

Spoon

Löffel
Meaning
an implement consisting of a small, shallow bowl on a long handle, used for eating, stirring, and serving food
Example
He used a spoon to eat his soup.
Er benutzte einen Löffel, um seine Suppe zu essen.
B2 adjective, noun, verb /faʊl/

foul

unfair, unangenehm
Meaning
offensive to the senses; dirty or unpleasant; in sports, an unfair or illegal act
Example
The player was penalized for committing a foul.
Der Spieler wurde für das Begehen eines Fouls bestraft.
C2 adjective /ɪnˈdjuːbɪtəbl/

indubitable

unzweifelbar
Meaning
Impossible to doubt; unquestionable.
Example
It is indubitable that hard work leads to success.
Es ist unzweifelbar, dass harte Arbeit zum Erfolg führt.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡwə/

lingua

Sprache
Meaning
A language, especially one used for communication among people.
Example
English has become a global lingua for business and science.
Englisch ist eine globale Sprache für Wirtschaft und Wissenschaft geworden.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

rosinen
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Sie fügte Rosinen zu den Haferflockenkeksen für zusätzliche Süße hinzu.
C1 noun /kæsˈkeɪd/

Cascade

Kaskade; eine Reihe von Stufen oder Prozessen
Meaning
a waterfall; a succession of stages or operations
Example
The mountain cascade created a beautiful natural swimming pool below.
Der Bergwasserfall schuf einen wunderschönen natürlichen Swimmingpool darunter.
C2 noun /ˈmæl.əˌfæk.tər/

malefactor

Übeltäter
Meaning
A person who commits a crime or does evil.
Example
The malefactor was arrested for the robbery.
Der Übeltäter wurde wegen des Raubs verhaftet.
B2 noun/verb /krɪˈtiːk/

critique

Kritik
Meaning
A detailed analysis and assessment of something, especially a literary, philosophical, or political theory; to evaluate critically.
Example
The professor asked the students to critique each other's essays.
Der Professor bat die Studenten, die Aufsätze der anderen zu kritisieren.
C2 noun /mɪˈtɒnɪmi/

metonymy

Metonymie
Meaning
A figure of speech in which one word or phrase is substituted with another closely related word or concept.
Example
In the phrase 'the crown will decide,' 'crown' is a metonymy for monarchy.
In dem Satz 'die Krone wird entscheiden' ist 'Krone' eine Metonymie für die Monarchie.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

Karikatur
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Das Magazin veröffentlichte eine Karikatur des Politikers.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

Sprecher
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
Der Sprecher hielt die Pressekonferenz im Namen des Unternehmens.
C2 verb /diːˈmoʊbəlaɪz/

demobilize

demobilisieren
Meaning
To release from military service or to disband troops.
Example
The government decided to demobilize the army after the war.
Die Regierung beschloss, die Armee nach dem Krieg zu demobilisieren.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

lobenswert
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Ihre wohltätige Arbeit ist wirklich lobenswert.
B2 noun /ˈkæʒ.u.əl.ti/

Casualty

Opfer; Verletzter; Verlust
Meaning
a person killed or injured in a war or accident; a victim of circumstances
Example
The hospital treated many casualties from the car accident.
Das Krankenhaus behandelte viele Opfer des Autounfalls.
A2 noun /ˈpɑːswɜːd/

password

Passwort
Meaning
a secret word or phrase used to gain access to something
Example
Make sure your password is strong and unique.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Passwort stark und einzigartig ist.
B2 noun /ˈsnoʊ.fɔːl/

Snowfall

Schneefall
Meaning
the process of snow falling from the sky; the amount of snow that falls
Example
The heavy snowfall blocked all the roads yesterday.
Der starke Schneefall blockierte gestern alle Straßen.
C1 verb /ɪnˈkɜːr/

incur

auf sich nehmen
Meaning
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
Example
He incurred a fine for parking in the wrong place.
Er zog eine Strafe auf sich, weil er an der falschen Stelle parkte.
B1 verb /əˈweɪk/

awake

aufwachen
Meaning
to stop sleeping; to become conscious or alert
Example
I awake every morning at six o'clock.
Ich wache jeden Morgen um sechs Uhr auf.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

heftig zittern; plötzlich unwillkürliche Muskelkontraktionen erleiden
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
Der Patient konvulsierte während des Anfalls.
C1 verb /mɔːl/

maul

verletzt
Meaning
To wound or injure someone by scratching or tearing; to handle roughly.
Example
The bear mauled the camper in the forest.
Der Bär hat den Camper im Wald verletzt.
A2 adjective /ʌnˈhæp.i/

Unhappy

unglücklich; traurig
Meaning
not happy; feeling sad or displeased; unfortunate or undesirable
Example
He was unhappy with the results of his exam.
Er war unglücklich über die Ergebnisse seiner Prüfung.
B2 noun /ˈkɒntræktər/

contractor

Auftragnehmer
Meaning
a person or company that agrees to provide materials or labor to perform a service or do a job
Example
The contractor completed the building project on time.
Der Auftragnehmer hat das Bauprojekt pünktlich abgeschlossen.
A2 adjective /ɪkˈsaɪtɪŋ/

exciting

aufregend
Meaning
Causing great enthusiasm and eagerness.
Example
The journey has been an exciting experience.
Die Reise war eine aufregende Erfahrung.
C2 verb /ˈwaŋɡl/

wangle

etwas durch List erreichen
Meaning
To achieve something by clever or sometimes dishonest persuasion or trickery.
Example
He wangled a free ticket to the concert.
Er hat ein freies Konzertticket durch List bekommen.
B2 adjective /ˈprɑːspərəs/

Prosperous

wohlhabend; prosperierend;
Meaning
successful in material terms; flourishing financially
Example
The company became very prosperous after launching their new product.
Das Unternehmen wurde nach der Einführung ihres neuen Produkts sehr wohlhabend.
A2 noun /reɪt/

rate

satz
Meaning
the cost or price of something, or the amount at which something happens
Example
The rate of inflation is increasing every year.
Der Inflationssatz steigt jedes Jahr.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhɑrt.ɪd/

Open-hearted

offenherzig; großzügig und aufrichtig; herzlich empfangend;
Meaning
Kind and generous; sincere and honest; warmly receptive;
Example
She welcomed the strangers with an open-hearted smile and invited them for dinner.
Sie begrüßte die Fremden mit einem offenen Lächeln und lud sie zum Abendessen ein.
C2 adjective /ˈluː.ni/

Loony

verrückt; albern; geistig instabil
Meaning
crazy; silly; mentally unstable
Example
His loony behavior made everyone laugh.
Sein verrücktes Verhalten brachte alle zum Lachen.
C2 noun /ˈmɒnəkl/

monocle

Monokel
Meaning
A single round lens for one eye, used to correct or enhance vision.
Example
The old gentleman wore a monocle at formal events.
Der alte Herr trug bei formellen Anlässen ein Monokel.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

stachelig
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
Der stachelige Kaktus stand hoch in der Wüste.
C1 verb /ˈrek.ən.saɪl/

reconcile

versöhnen, in Einklang bringen
Meaning
Restore friendly relations between; cause to coexist in harmony.
Example
They tried to reconcile their differences through open communication.
Sie versuchten, ihre Unterschiede durch offene Kommunikation zu versöhnen.
C1 noun /ˌdiː.viˈeɪ.ʃən/

Deviation

Abweichung; Abkommen von einem festgelegten Kurs
Meaning
the action of departing from an established course; a departure from usual standards
Example
Any deviation from the established procedure must be reported immediately.
Jede Abweichung von der festgelegten Vorgehensweise muss sofort gemeldet werden.
C1 adjective /ˈevər ˈlæstɪŋ/

Ever-lasting

ewig; dauerhaft;
Meaning
eternal; permanent; enduring forever
Example
Their love is ever-lasting and will never fade.
Ihre Liebe ist ewig und wird nie verblassen.
C1 noun /ˈsɒl.ɪs/

Solace

Trost
Meaning
comfort or consolation in a time of distress or sadness
Example
She found solace in music after her loss.
Sie fand Trost in der Musik nach ihrem Verlust.
B1 adjective /ˈhoʊmləs/

homeless

obdachlos
Meaning
Without a home, and therefore typically living on the streets.
Example
The organization helps homeless people find shelter.
Die Organisation hilft obdachlosen Menschen, ein Dach zu finden.
A2 noun /ˈæŋ.ɡər/

Anger

Wut
Meaning
a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility
Example
His anger was evident when he slammed the door.
Seine Wut war offensichtlich, als er die Tür zuschlug.
C1 adjective ˌæd.vɚˈser.i.əl

adversarial

adversarial
Meaning
Involving or characterized by conflict or opposition.
Example
The two companies have an adversarial relationship in the market.
Die beiden Unternehmen haben eine feindliche Beziehung auf dem Markt.
C1 verb /ɪnˈsɜːrkəl/

encircle

umkreisen
Meaning
to form a circle around something
Example
The protesters encircled the building in a human chain.
Die Demonstranten umkreisten das Gebäude in einer menschlichen Kette.
A2 adverb /əˈbʌv/

Above

über; oben
Meaning
in or to a higher place; overhead
Example
The airplane flew above the clouds.
Das Flugzeug flog über den Wolken.
B1 verb /fəʊld/

fold

falten
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Sie faltete den Brief sorgfältig, bevor sie ihn in den Umschlag legte.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

unvollständig
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Seine unvollständigen Ideen benötigten mehr Forschung, um weiterentwickelt zu werden.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

Die Verwendung neuer Wörter oder das Studium ihrer Herkunft
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
Der Professor spezialisierte sich auf Neologie und untersuchte die Entstehung modernen Slangs.
C1 adjective ˌbjʊə.rəˈkræt.ɪk

bureaucratic

bürokratisch
Meaning
Involving or characterized by complex rules and procedures that can delay the achievement of goals.
Example
Bureaucratic red tape often delays project approvals.
Bürokratische Hürden verzögern oft die Projektgenehmigungen.
A1 noun/adjective /saʊθ/

south

süden
Meaning
the direction towards the bottom of a map, opposite to north
Example
The sun rises in the east and sets in the south.
Die Sonne geht im Osten auf und geht im Süden unter.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

Protests und Aufschrei
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Es gab einen großen Protest und Aufschrei wegen der neuen politischen Veränderungen.
C1 adjective /ˌsɛm.iˈæn.ju.əl/

semiannual

halbjährlich
Meaning
Occurring twice a year; every six months.
Example
The company holds a semiannual meeting with all employees.
Das Unternehmen veranstaltet alle sechs Monate ein Treffen mit allen Mitarbeitern.
C2 verb /dɪsˈɡɔːrdʒ/

disgorge

erbrechen, ausspucken
Meaning
to discharge or pour out; to vomit; to give up reluctantly
Example
The broken pipe disgorged water all over the floor.
Das kaputte Rohr spuckte Wasser über den gesamten Boden.
C1 noun ˈdɪk.ʃən

diction

Aussprache und Wortwahl
Meaning
The style of pronunciation and word choice in speaking or writing.
Example
A strong diction enhances communication skills.
Eine starke Diktat verbessert die Kommunikationsfähigkeiten.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

Zufluss
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
Die Stadt erlebte einen Zufluss von Touristen während des Festivals.
C2 adjective /dɪˈspjuːtəbl/

Disputable

streitbar; fraglich
Meaning
open to debate or argument; questionable
Example
The facts in the case are disputable and need further investigation.
Die Fakten im Fall sind streitbar und benötigen eine weitere Untersuchung.
B2 noun /ˈreɪtɪŋ/

rating

Bewertung
Meaning
an evaluation or assessment, usually numerical
Example
The movie received a high rating from critics.
Der Film erhielt eine hohe Bewertung von den Kritikern.
A2 adjective /maɪld/

mild

mild
Meaning
not severe or strong; gentle in nature
Example
The patient had only mild symptoms.
Der Patient hatte nur milde Symptome.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

dreifaltigkeit
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
Die Ausstellung im Museum konzentrierte sich auf eine Dreifaltigkeit von Themen: Erinnerung, Identität und Macht.
C2 noun /ˈkɔːrmərənt/

cormorant

ein großer schwarzer Meeresvogel, der Fische fängt
Meaning
a large black sea bird that catches fish by diving
Example
The cormorant perched on the rock, drying its wings after a dive.
Der Kormoran saß auf dem Felsen und trocknete nach einem Sprung seine Flügel.
C1 noun /ˈnoʊmæd/

nomad

Nomade
Meaning
A person who has no permanent home and moves from place to place.
Example
The desert was once home to nomads who lived by herding animals.
Die Wüste war einst Heimat der Nomaden, die durch Viehzucht lebten.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

Instrument, das Änderungen des atmosphärischen Drucks aufzeichnet
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Der Wissenschaftler überprüfte den Barographen auf Druckänderungen.
C1 verb /ɡrʌnt/

grunt

grunzen
Meaning
to make a low, rough sound, often when exerting effort or expressing annoyance
Example
He grunted as he lifted the heavy box.
Er grunzte, als er die schwere Kiste hob.
C1 adjective /ɪmˈplɔːzəbl/

implausible

unplausibel
Meaning
Not seeming reasonable or probable; unlikely to be true.
Example
The story she told was so implausible that no one believed her.
Die Geschichte, die sie erzählte, war so unplausibel, dass niemand ihr glaubte.
C1 noun /ˌprəʊˈæk.tɪv ˈliː.də.ʃɪp/

proactive leadership

proaktive Führung
Meaning
Leadership that takes initiative and anticipates problems before they occur, rather than reacting to events.
Example
Proactive leadership ensures timely decisions.
Proaktive Führung sorgt für rechtzeitige Entscheidungen.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

etwas frittieren, bis es knusprig und gekräuselt wird
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
Der Speck begann in der Pfanne zu zischen.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

gesetzlich regeln
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
Die Regierung plant, neue Sicherheitsstandards zu gesetzlich festzulegen.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

Allheilmittel
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
Bildung wird oft als eine Panazee für soziale Probleme angesehen.
B2 verb kəˈlaɪd

collide

zusammenstoßen, kollidieren
Meaning
Hit with force when moving; come into conflict or opposition.
Example
The two cars collided at the intersection.
Die beiden Autos kollidierten an der Kreuzung.
C2 adjective /ˌɪrɪˈlɪdʒəs/

irreligious

gotteslästerlich
Meaning
Indifferent or hostile to religion
Example
Some people in the community consider him irreligious because he never attends religious services.
Einige Menschen in der Gemeinschaft betrachten ihn als gottlos, weil er nie religiösen Gottesdiensten beiwohnt.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

Langeweile
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Nach Wochen ohne etwas zu tun, verfiel er in tiefe Langeweile.
B1 noun /tuː θɜːrdz/

two-thirds

zwei Drittel
Meaning
a fraction equal to two parts of three; 2/3.
Example
Two-thirds of the students passed the exam.
Zwei Drittel der Studenten haben die Prüfung bestanden.
C2 noun /ˌbeɪt ˈnwɑːr/

bete noire

etwas, das man besonders hasst
Meaning
A person or thing that one particularly dislikes or fears.
Example
Grammar has always been his bete noire.
Die Grammatik war immer sein Bête noire.
B1 noun /ˈseɪ.vɪŋz/

savings

Ersparnisse
Meaning
Money that is saved, especially in a bank or official scheme for future use.
Example
Many people invest their savings in real estate.
Viele Menschen investieren ihre Ersparnisse in Immobilien.
C2 verb /rɪˈpaɪn/

repine

klagen
Meaning
To feel or express discontent or to long for something.
Example
She did not repine at her misfortune but worked harder to improve her life.
Sie klagte nicht über ihr Unglück, sondern arbeitete härter, um ihr Leben zu verbessern.
B2 adjective ˈtaɪmləs

timeless

zeitlos
Meaning
Not affected by the passage of time or changes in fashion.
Example
The timeless beauty of the painting has captivated art lovers for generations.
Die zeitlose Schönheit des Gemäldes hat Kunstliebhaber über Generationen hinweg fasziniert.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

Kartoffel
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Sie kochte Kartoffeln zum Abendessen.
C1 adjective /ˈmjuːtɪd/

muted

gedämpft
Meaning
softened in sound, color, or effect; subdued
Example
The room was painted in muted shades of blue and grey.
Der Raum war in gedämpften Blautönen und Grautönen gestrichen.
C2 adjective /ˌmɛtəˈlɜrdʒɪkəl/

metallurgical

metallurgisch
Meaning
Relating to metallurgy or the branch of science concerned with the properties of metals and their production.
Example
He studied metallurgical engineering at the university.
Er studierte metallurgische Ingenieurwissenschaften an der Universität.
C2 noun /əbˈdʌktər/

abductor

Entführer
Meaning
a person who kidnaps or forcibly takes someone away
Example
The police arrested the abductor after a nationwide search.
Die Polizei verhaftete den Entführer nach einer langen Suche.
B2 noun ˈoʊzoʊn dɪˈpliʃən

ozone depletion

Ozonabbau
Meaning
The reduction in the amount of ozone in the Earth's stratosphere, leading to increased UV radiation.
Example
Ozone depletion increases UV radiation.
Ozonabbau erhöht die UV-Strahlung.
C2 noun /bʊr/

Boor

grober Mensch; unhöfliche Person
Meaning
a rough and bad-mannered person; someone who lacks refinement or culture
Example
The wealthy businessman was actually a boor who showed no respect for others.
Der reiche Geschäftsmann war eigentlich ein grober Mensch, der keinen Respekt vor anderen zeigte.
C1 verb /daɪˈɡrɛs/

digress

vorübergehend vom Hauptthema abweichen
Meaning
To leave the main subject temporarily in speech or writing.
Example
The professor began to digress from the main topic of the lecture.
Der Professor begann, vom Hauptthema der Vorlesung abzuweichen.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

Nicht-Kämpfer
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Die Rotkreuzmitarbeiter wurden im Konflikt als Nicht-Kämpfer behandelt.
C1 adjective /ˈen.vi.ə.bəl/

Enviable

beneidenswert
Meaning
causing envy; desirable
Example
Her success was enviable among her peers.
Ihr Erfolg war unter ihren Kollegen beneidenswert.
C2 noun /ɪmˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Improbability

Unwahrscheinlichkeit
Meaning
the quality or state of being improbable; unlikely to be true or to happen
Example
The improbability of winning the lottery twice didn't stop her from buying tickets.
Die Unwahrscheinlichkeit, zweimal die Lotterie zu gewinnen, hielt sie nicht davon ab, Tickets zu kaufen.
A2 adjective /sɔft/

Soft

weich; zart; sanft
Meaning
not hard or firm; gentle; quiet; tender
Example
The pillow is very soft and comfortable.
Das Kissen ist sehr weich und bequem.
A1 verb /tel/

tell

sagen
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
Kannst du mir die Zeit sagen?
B1 noun /ˈdʒʌm.pər/

Jumper

Pullover;
Meaning
a knitted garment worn on the upper body; a person or animal that jumps
Example
She wore a warm woolen jumper during the cold winter evening.
Sie trug einen warmen Wollpullover an dem kalten Winterabend.
C2 adjective /ˌtaɪtˈfɪstɪd/

tightfisted

geizig
Meaning
unwilling to spend money; stingy
Example
He is so tightfisted that he refuses to tip at restaurants.
Er ist so geizig, dass er sich weigert, in Restaurants Trinkgeld zu geben.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

Hochfläche, flaches, erhöhtes Land, eine Phase mit wenig Veränderung
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Nach Monaten des Wachstums erreichten die Verkäufe ein Plateau.
B1 adjective /ɪˈliː.ɡəl/

illegal

illegal
Meaning
Not allowed by law; unlawful.
Example
It is illegal to drive without a valid license.
Es ist illegal, ohne gültigen Führerschein zu fahren.
B1 noun /pəˈsɪf.ɪk ˈoʊ.ʃən/

Pacific Ocean

Pazifischer Ozean
Meaning
The largest and deepest ocean on Earth, stretching from Asia to the Americas.
Example
The Pacific Ocean is the largest ocean on Earth.
Der Pazifische Ozean ist der größte Ozean der Erde.
C1 adjective ˈmer.ɪt beɪst

merit-based

leistungsbezogen
Meaning
Based on or determined by individual merit, ability, or achievement rather than other factors.
Example
Merit-based recruitment strengthens the workforce.
Leistungsbezogene Rekrutierung stärkt die Arbeitskräfte.
B2 noun /ˈrɪŋkəl/

Wrinkle

Falte
Meaning
a small line or fold in something, especially fabric or skin; a crease
Example
She noticed a few wrinkles around her eyes.
Sie bemerkte einige Falten um ihre Augen.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

Kommentar in Klammern
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Er fügte während der Vorlesung einen Kommentar in Klammern hinzu.
C2 verb /ˈdʌmfaʊnd/

dumbfound

sprachlos machen
Meaning
to greatly astonish or shock someone so they are temporarily speechless
Example
The magician's trick dumbfounded the audience.
Der Trick des Magiers brachte das Publikum zum Staunen.
C1 verb /bɪˈstoʊ/

bestow

verleihen
Meaning
To give or present something as a gift or honor.
Example
The king bestowed honors upon the brave soldiers.
Der König verlieh den tapferen Soldaten Ehren.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

verwirrt
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Sie war wegen der komplizierten Anweisungen verwirrt.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

dennoch
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Es regnete, aber trotzdem gingen sie wandern.
C2 noun /ˈʃɪbəˌlɛθ/

shibboleth

eine Phrase oder Überzeugung, die eine bestimmte Gruppe von Menschen unterscheidet
Meaning
A custom, phrase, or belief distinguishing a particular group of people, often used to identify outsiders.
Example
The phrase became a political shibboleth during the campaign.
Der Satz wurde während des Wahlkampfs zu einem politischen Shibboleth.
C1 noun /ɡrəˈtjuːɪti/

gratuity

Trinkgeld
Meaning
A sum of money given as a tip or a retirement benefit.
Example
The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
Der Kellner erhielt ein großzügiges Trinkgeld für seinen ausgezeichneten Service.
C2 verb /koʊˈæɡjəˌleɪt/

coagulate

gerinnen
Meaning
to cause a liquid, especially blood, to change into a solid or semi-solid state
Example
The blood quickly coagulated after the cut.
Das Blut gerann schnell nach dem Schnitt.
C1 verb /ˈpɜːrpɔːrt/

purport

behaupten
Meaning
to claim or profess something, often falsely
Example
The document purports to be an official government report.
Das Dokument gibt vor, ein offizieller Regierungsbericht zu sein.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

Festlegung von Standards und vergleichende Analyse
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Unternehmen nutzen Benchmarking, um ihre Leistung zu bewerten.
B2 adjective /ɪkˈsɛntrɪk/

eccentric

exzentrisch
Meaning
unconventional and slightly strange in behavior or appearance
Example
The artist was known for his eccentric style.
Der Künstler war bekannt für seinen exzentrischen Stil.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

Glück
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.