victimize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈvɪktɪmaɪz/

victimize

opfern
Meaning
To make someone a victim, often by treating them unfairly or cruelly.
Example
The corrupt officials victimized the poor villagers.
Die korrupten Beamten haben die armen Dorfbewohner opfergemacht.
C1 noun ˌeə.rəʊ.daɪˈnæm.ɪks

aerodynamics

Aerodynamik
Meaning
The study of the properties of moving air and the interaction between the air and solid bodies moving through it.
Example
The aerodynamics of an aircraft determines its speed and efficiency.
Die Aerodynamik eines Flugzeugs bestimmt seine Geschwindigkeit und Effizienz.
B1 adjective /ˈtʃaɪl.dɪʃ/

Childish

kindisch; kindliches Verhalten, aber für einen Erwachsenen unangemessen
Meaning
immature and silly; behaving in a way that is typical of a child but inappropriate for an adult
Example
His childish behavior during the meeting was quite embarrassing.
Sein kindisches Verhalten während des Treffens war ziemlich peinlich.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

Herausforderung
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
Plastikverschmutzung stellt eine bedeutende Herausforderung für die globale Gesundheit dar.
B2 verb /ˈpiːtər/

peter

allmählich nachlassen
Meaning
to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away
Example
The excitement of the event began to peter out after a few hours.
Die Aufregung des Events begann nach ein paar Stunden zu verblassen.
B1 adjective /ˈdɛdɪˌkeɪtɪd/

dedicated

hingegeben
Meaning
devoted to a cause, task, or purpose
Example
She is a dedicated teacher who goes above and beyond for her students.
Sie ist eine hingebungsvolle Lehrerin, die für ihre Schüler über sich hinausgeht.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

boden lockern
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
Der Bauer eskariert den Boden vor dem Pflanzen von Samen.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

Blumenvase
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Sie stellte wunderschöne Rosen in die Blumenvase auf dem Tisch.
C1 noun /ˈælɔɪ/

alloy

Legierung
Meaning
A mixture of metals or a metal combined with another element.
Example
Bronze is an alloy of copper and tin.
Bronze ist eine Legierung aus Kupfer und Zinn.
C1 verb, noun /dɪsˈkrɛdɪt/

discredit

diskreditieren
Meaning
To harm the reputation of someone or something; loss of respect or credibility.
Example
The scandal discredited the politician in the eyes of the public.
Der Skandal diskreditierte den Politiker in den Augen der Öffentlichkeit.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfaktorisch
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
Das Parfüm aktivierte sofort ihre Riechnerven.
C2 noun /ˈlɪnəmənt/

liniment

Liniment / Lotion
Meaning
A liquid or lotion applied to the skin to relieve pain or stiffness.
Example
He rubbed liniment on his sore muscles after the workout.
Er rieb Liniment auf seine schmerzenden Muskeln nach dem Training.
C2 noun /ˈfɪl.ɪ.staɪn/

philistine

eine Person, die gleichgültig oder feindlich gegenüber Kultur und Kunst ist
Meaning
a person who is indifferent or hostile to culture and the arts
Example
He was criticized as a philistine for dismissing modern art.
Er wurde als Philistiner kritisiert, weil er moderne Kunst abgelehnt hat.
B2 noun /əˈsaɪləm/

asylum

Asyl
Meaning
Protection or shelter, especially given to refugees or the mentally ill.
Example
The refugees sought asylum in the neighboring country.
Die Flüchtlinge suchten Asyl im Nachbarland.
B2 adjective /ˌʌn.əkˈsep.tə.bəl/

Unacceptable

inakzeptabel
Meaning
not satisfactory or allowable; not acceptable
Example
The quality of work was completely unacceptable.
Die Arbeitsqualität war völlig inakzeptabel.
A1 verb /hoʊld/

hold

halten
Meaning
to grasp or carry something; to maintain a position
Example
Please hold my hand.
bitte halte meine Hand.
C1 verb /dɪˈfeɪs/

deface

verunstalten
Meaning
to spoil the surface or appearance of something, especially by writing or drawing on it
Example
The vandals defaced the wall with graffiti.
Die Vandalen verunstalteten die Wand mit Graffiti.
C2 noun /ɪɡˈzækʃən/

exaction

Erpressung
Meaning
the act of demanding or obtaining something, especially unfairly
Example
The peasants suffered under the king's heavy exactions.
Die Bauern litten unter den schweren Erpressungen des Königs.
A2 noun /roʊl/

role

Rolle
Meaning
a part or function of something
Example
Her role in the project was crucial.
Ihre Rolle im Projekt war entscheidend.
B2 noun ˌsænɪˈteɪʃən

sanitation

Sanitärversorgung
Meaning
Conditions relating to public health, especially the provision of clean drinking water and adequate sewage disposal.
Example
Good sanitation practices are key to preventing infestations.
Gute Sanitärpraktiken sind der Schlüssel zur Verhinderung von Infestationen.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

Sonnenlicht
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
Sonnenlicht erreicht nicht die abyssalen Tiefen des Ozeans.
C1 noun /ˈbærɪˌtoʊn/

baritone

tiefe Männerstimme
Meaning
a male singing voice between tenor and bass
Example
The singer’s baritone voice impressed the audience.
Die Baritonstimme des Sängers beeindruckte das Publikum.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

unverschämt
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Er erzählte eine unverschämte Lüge vor allen.
C1 noun dɪˈtɜː.mɪ.nənt

determinant

entscheidender Faktor
Meaning
A factor that decisively affects the nature or outcome of something.
Example
Education is a key determinant of success.
Bildung ist ein entscheidender Faktor für den Erfolg.
B2 adverb /ˈsel.fɪʃ.li/

Selfishly

egoistisch
Meaning
in a selfish manner; caring only about oneself
Example
He selfishly took all the cookies.
Er nahm alle Kekse egoistisch.
C2 noun /ˈpiːən/

paean

Loblied
Meaning
A song or piece of writing expressing great praise or triumph.
Example
The article was a paean to the beauty of nature.
Der Artikel war ein Loblied auf die Schönheit der Natur.
C1 adjective ˈkɒn.təm.plə.tɪv

contemplative

nachdenklich oder meditative
Meaning
Expressing or involving prolonged thought; meditative and reflective.
Example
He spent a contemplative evening reflecting on his decisions.
Er verbrachte einen kontemplativen Abend damit, über seine Entscheidungen nachzudenken.
C1 verb /ɪnˈsaɪt/

incite

anstacheln
Meaning
to provoke; to stir up
Example
His speech incited the crowd to violence.
Seine Rede hat die Menge zu Gewalt angestachelt.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

Haut abwerfen / Sumpfgebiet
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
Die Schlange warf ihre alte Haut ab.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

zuvor erwähnt
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Die zuvor erwähnten Bedingungen müssen vor der Genehmigung erfüllt werden.
C1 noun /ˈsæf.rən/

Saffron

safran
Meaning
a deep yellow-orange color; an expensive spice derived from crocus flowers
Example
The saffron fabric looked beautiful in the sunlight.
Der Safran-Stoff sah im Sonnenlicht wunderschön aus.
A1 adjective /smɔːl/

Small

klein; begrenzt; eng
Meaning
little in size; not large; limited in extent or amount
Example
She lives in a small apartment near the university.
Sie lebt in einer kleinen Wohnung in der Nähe der Universität.
C2 verb /næʃ/

gnash

mit den Zähnen knirschen
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Er begann, vor Wut mit den Zähnen zu knirschen.
B2 noun ˈlɛvərɪdʒ

leverage

Hebelwirkung
Meaning
The use of borrowed capital or resources to increase the potential return of an investment; using something to maximum advantage.
Example
Leverage amplifies your efforts and scales your work.
Hebelwirkung verstärkt deine Bemühungen und skaliert deine Arbeit.
C1 noun /ænˈtæɡənɪzəm/

antagonism

Antagonismus
Meaning
active hostility or opposition
Example
There was clear antagonism between the two political parties.
Es gab einen klaren Antagonismus zwischen den beiden politischen Parteien.
C1 noun ˌæmbɪˈɡjuːɪti

ambiguity

Mehrdeutigkeit, Unklarheit
Meaning
The quality of being open to more than one interpretation; inexactness.
Example
The ambiguity of the statement caused confusion among the team.
Die Ambiguität der Aussage verursachte Verwirrung im Team.
B1 noun, verb /skiːm/

scheme

Plan / Verschwörung
Meaning
a plan or arrangement, especially one that is secret or dishonest
Example
They devised a scheme to cheat investors.
Sie entwickelten einen Plan, um Investoren zu betrügen.
A1 verb /brɪŋ/

bring

bringen
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
Bitte bring deine Bücher morgen in den Unterricht.
B2 noun /fəˈnɒmɪnən/

phenomenon

Phänomen
Meaning
an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable
Example
The Northern Lights are a natural phenomenon.
Das Nordlicht ist ein natürliches Phänomen.
C1 noun /roʊt/

rote

auswendig lernen
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Er lernte das Gedicht auswendig, ohne seinen Sinn zu verstehen.
C1 noun /ˌpænəˈsiːə/

panacea

Allheilmittel
Meaning
A solution or remedy for all difficulties or diseases.
Example
Education is often seen as a panacea for social problems.
Bildung wird oft als eine Panazee für soziale Probleme angesehen.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

eine Person oder Maschine, die Pflanzen schneidet und sammelt
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
Der Rīper bewegte sich langsam durch die goldenen Felder.
A1 verb /sɪt/

sit

sitzen
Meaning
to rest in a seated position; to be located
Example
Please sit down and make yourself comfortable.
Bitte setz dich hin und mach es dir bequem.
B1 verb /waɪp/

wipe

wischen
Meaning
to clean or dry something by rubbing with a cloth or tissue
Example
Please wipe the table clean.
Bitte wischen Sie den Tisch ab.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

vorher existieren
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Diese Bräuche existierten vor der Ankunft moderner Technologie.
C1 verb /ˌʌn.dəˈtʃɑːrdʒ/

undercharge

weniger berechnen
Meaning
To charge less than the correct or fair amount.
Example
The shopkeeper accidentally undercharged me for the groceries.
Der Ladenbesitzer hat mich versehentlich für die Lebensmittel weniger berechnet.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

Kinderwagen
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Sie schob den Perambulator durch den Park, während das Baby friedlich schlief.
A1 noun /ˈpiːpl/

people

Menschen
Meaning
a group of human beings collectively
Example
The people in the town gathered for the festival.
Die Menschen in der Stadt versammelten sich für das Festival.
C2 noun /ɪnˌtɜːrpəˈleɪʃən/

interpolation

Interpolation
Meaning
The act of inserting something into a text or estimating values within a sequence of data.
Example
The scientist used interpolation to predict the missing data points.
Der Wissenschaftler verwendete Interpolation, um die fehlenden Datenpunkte vorherzusagen.
A2 noun /dɪˈziːz/

disease

Krankheit
Meaning
An illness or medical condition that affects the body or mind.
Example
The doctor is researching a cure for the disease.
Der Arzt forscht nach einem Heilmittel für die Krankheit.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

harte Kritik oder Bestrafung
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
Die harte Zurechtweisung des Managers schockierte das gesamte Team.
C1 noun/verb /skɜːrdʒ/

scourge

Fluch / Plage
Meaning
A source of great pain or punishment; to whip or inflict suffering on someone.
Example
Disease and poverty remain a scourge in many regions.
Krankheit und Armut bleiben ein Fluch in vielen Regionen.
C1 noun /ˈɪrɪtənt/

irritant

reizstoff
Meaning
something that causes irritation or discomfort
Example
Dust is a common irritant for people with allergies.
Staub ist ein häufiger Reizstoff für Menschen mit Allergien.
B2 noun /pəˈtɪʃən/

petition

Petition
Meaning
a formal written request, typically signed by many people, appealing to authority about a cause
Example
They signed a petition to improve road safety in the area.
Sie haben eine Petition unterschrieben, um die Verkehrssicherheit in der Region zu verbessern.
C1 noun /ˈɪnstɪˌɡeɪtər/

instigator

Anstifter
Meaning
A person who brings about or initiates something, usually something bad.
Example
The police identified him as the instigator of the violence.
Die Polizei identifizierte ihn als den Anstifter der Gewalt.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

Unzulänglichkeit
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
Das Projekt scheiterte aufgrund der Unzulänglichkeit von Mitteln.
C1 adjective /dɪˈfʌŋkt/

defunct

außer Betrieb, verfallen
Meaning
No longer existing, operating, or functioning.
Example
The company became defunct after the financial crisis.
Das Unternehmen wurde nach der Finanzkrise defekt.
C1 adjective /səˈdɪs.tɪk/

sadistic

sadistisch
Meaning
Deriving pleasure from inflicting pain or suffering on others.
Example
The villain had a sadistic smile while hurting his enemies.
Der Bösewicht hatte ein sadistisches Lächeln, als er seinen Feinden Schaden zufügte.
C2 noun /sɪˈkwiːlə/

sequela

Folgeerscheinung
Meaning
A condition that is the consequence of a previous disease or injury.
Example
Lung scarring can be a sequela of severe pneumonia.
Lungenschäden können eine Folgeerscheinung einer schweren Lungenentzündung sein.
C1 verb /rɪˈdiːm/

redeem

einlösen
Meaning
to compensate for faults or mistakes; to exchange something for value
Example
He managed to redeem his reputation after the scandal.
Er konnte seinen Ruf nach dem Skandal wiederherstellen.
A2 abbreviation /iː ˈdʒiː/

e.g.

zum Beispiel
Meaning
For example (from Latin 'exempli gratia').
Example
You should eat more fruits, e.g., apples and bananas.
Du solltest mehr Obst essen, zum Beispiel Äpfel und Bananen.
C1 noun /ˌrɛtrɪˈbjuːʃən/

retribution

Vergeltung, Strafe
Meaning
punishment inflicted as vengeance for a wrong or crime
Example
The villagers demanded retribution for the crime committed.
Die Dorfbewohner forderten Vergeltung für das begangene Verbrechen.
C2 adjective /məˈlɛfɪsənt/

maleficent

malefizierend
Meaning
Causing harm or destruction, especially by supernatural means.
Example
The maleficent witch cursed the young princess.
Die malefiziente Hexe verfluchte die junge Prinzessin.
C1 verb /ˈskʌt.əl/

scuttle

Glück
Meaning
To run hurriedly with short, quick steps; or to deliberately sink a ship.
Example
The children scuttled back to their seats when the teacher entered.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 noun /dʒʌmp/

Jump

Sprung
Meaning
an act of jumping; a sudden movement upwards or forwards
Example
The athlete made a perfect jump over the high bar.
Der Athlet machte einen perfekten Sprung über die hohe Stange.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

überträger
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Der überträger ist verantwortlich dafür, dass das eigentum rechtlich übertragen wird.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

Merkmal
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
Das neue Telefon hat ein einzigartiges Kamera-Merkmal.
C1 noun /ˌkɒn.təmˈpleɪ.ʃən/

contemplation

tiefe Nachdenklichkeit
Meaning
The action of looking thoughtfully at something for a long time; deep reflective thought.
Example
She sat in contemplation before making her decision.
Sie saß in tiefer Nachdenklichkeit, bevor sie ihre Entscheidung traf.
B2 noun /jel/

Yell

Schrei; Gebrüll; Aufschrei
Meaning
a loud, sharp cry of pain, surprise, or delight; to shout loudly
Example
He let out a yell when he saw the spider.
Er ließ einen Schrei los, als er die Spinne sah.
B2 noun /skwɒd/

squad

Mannschaft
Meaning
a small group of people organized for a specific purpose or task, often in the military or sports
Example
The football squad trained hard before the championship match.
Das Fußballteam trainierte hart vor dem Meisterschaftsspiel.
A2 preposition /əˈmʌŋ/

among

unter
Meaning
surrounded by; in the middle of a group
Example
He was sitting among his friends.
Er saß unter seinen Freunden.
B2 noun /ˈtɜːr.mər.ɪk ˈpaʊ.dər/

Turmeric Powder

Kurkuma-Pulver
Meaning
ground turmeric root used as a spice and for its medicinal properties
Example
Add a pinch of turmeric powder to the curry for color and flavor.
Fügen Sie eine Prise Kurkuma-Pulver zum Curry hinzu, um Farbe und Geschmack zu verleihen.
C2 noun /ˈdʒɒs.stɪk/

Joss-stick

Räucherstäbchen
Meaning
a thin stick of incense that is burned for its pleasant smell, especially in religious ceremonies
Example
She lit a joss-stick in the temple during her prayers.
Sie zündete einen Räucherstäbchen im Tempel während ihres Gebets an.
B2 noun /əˈbɔːrʃən/

abortion

Abtreibung
Meaning
The deliberate termination of a human pregnancy, usually performed during the first 28 weeks.
Example
The debate about abortion continues to divide public opinion.
Die Debatte über Abtreibung teilt weiterhin die öffentliche Meinung.
C1 noun /kuː/

coup

Staatsstreich
Meaning
a sudden, decisive action that brings about a change, especially in government
Example
The military staged a coup to overthrow the existing regime.
Das Militär führte einen Staatsstreich durch, um das bestehende Regime zu stürzen.
C2 adverb /ˌpɛlˈmɛl/

pell-mell

in ungeordneter Weise
Meaning
In a confused, rushed, or disorderly manner.
Example
The children ran pell-mell through the playground.
Die Kinder rannten in ungeordneter Weise durch den Spielplatz.
A1 noun /wɒnt/

Want

Mangel; Bedarf
Meaning
lack or shortage of something; poverty or need
Example
There is a want of fresh water in the drought-affected areas.
Es gibt einen Mangel an Trinkwasser in den von Dürre betroffenen Gebieten.
C2 verb /ˌɡeɪnˈseɪ/

gainsay

widerlegen
Meaning
To deny, contradict, or speak against.
Example
No one could gainsay the evidence presented in court.
Niemand konnte die im Gericht präsentierten Beweise widerlegen.
C1 noun /ˌɑːr.kəˈpɛl.əˌɡoʊ/

archipelago

Archipel
Meaning
A group of islands clustered together in a body of water.
Example
Indonesia is an archipelago with thousands of islands.
Indonesien ist ein Archipel mit Tausenden von Inseln.
A2 verb /feɪl/

fail

scheitern
Meaning
to not succeed in achieving something; to be unsuccessful
Example
He failed to complete the assignment on time.
Er scheiterte daran, die Aufgabe rechtzeitig zu beenden.
B1 adjective /ˈliː.dɪŋ/

Leading

führend; führend; am wichtigsten
Meaning
foremost; principal; most important; guiding
Example
She is a leading expert in environmental science.
Sie ist eine führende Expertin in Umweltwissenschaften.
B2 adjective /dɪsˈɡʌstɪd/

disgusted

angewidert
Meaning
feeling a strong sense of dislike or revulsion
Example
She was disgusted by the way he treated the animals.
Sie war angewidert von der Art, wie er die Tiere behandelte.
C2 verb /ˈæd.l̩/

addle

verwirren
Meaning
To confuse or muddle someone’s mind.
Example
The complicated instructions only served to addle him.
Die komplizierten Anweisungen haben nur dazu beigetragen, ihn zu verwirren.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

pilzartig
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
Der feuchte Keller hatte einen pilzartigen Geruch.
C1 adjective /sɪˈnɒnɪməs/

synonymous

synonym
Meaning
having the same or nearly the same meaning; closely associated with something
Example
For many people, her name is synonymous with generosity.
Für viele Leute ist ihr Name Synonym für Großzügigkeit.
C2 verb /ˈdʒæbər/

jabber

plappern
Meaning
To talk quickly and excitedly but with little sense.
Example
The children jabbered happily after the show.
Die Kinder plapperten fröhlich nach der Show.
C1 noun dɪˌzɝː.t̬ə.fɪˈkeɪ.ʃən

desertification

desertifikation
Meaning
The process by which fertile land becomes desert, typically as a result of drought, deforestation, or inappropriate agriculture.
Example
Deforestation accelerates desertification.
Abholzung beschleunigt die Desertifikation.
B2 noun, verb /ˈaʊtlɔː/

outlaw

Gesetzloser
Meaning
as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal
Example
The government decided to outlaw the harmful practice.
Die Regierung hat beschlossen, die schädliche Praxis zu verbieten.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

Recycling
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
Das Recycling von Kunststoff hilft, Abfall zu reduzieren.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

prinzipientreu
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Er ist ein prinzipientreuer Führer, der immer Ehrlichkeit an erste Stelle setzt.
C2 noun /bəˈfuːn/

buffoon

Albernheit
Meaning
A ridiculous but amusing person; a clown or jester.
Example
He acted like a buffoon at the party, making everyone laugh.
Er benahm sich wie ein Buffoon auf der Party und brachte alle zum Lachen.
C2 noun /ɪˈfrʌntəri/

effrontery

Unverschämtheit oder dreiste Kühnheit
Meaning
shameless or rude boldness
Example
He had the effrontery to lie even when caught red-handed.
Er hatte die Unverschämtheit zu lügen, selbst als er auf frischer Tat ertappt wurde.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanatisch
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Sie hat ein fanatisches Interesse am Sammeln von alten Briefmarken.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

schmieren
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
Der Mechaniker hat die Teile des Auto-Motors geschmiert.
B2 noun daɪˈmen.ʃən

dimension

Dimension
Meaning
An aspect or feature of a situation, problem, or thing; a measurable extent.
Example
Renewable projects add a new dimension to urban planning.
Erneuerbare Projekte bringen eine neue Dimension in die Stadtplanung.
B1 noun /tiːn/

teen

Teenager
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Er ist ein Teenager, der Sport liebt.
C2 adjective /ˈdaʊ.di/

dowdy

altmodisch / heruntergekommen
Meaning
unfashionable, dull, or shabby in appearance
Example
She wore a dowdy dress to the party.
Sie trug ein altmodisches Kleid zur Party.
B2 noun ˌreɪ.di.oʊ.ækˈtɪv.ə.ti

radioactivity

radioaktivität
Meaning
The emission of ionizing radiation or particles caused by the spontaneous disintegration of atomic nuclei.
Example
Radioactivity is used in medical treatments like cancer therapy.
Radioaktivität wird in medizinischen Behandlungen wie der Krebstherapie verwendet.
C1 adjective /prɪm/

prim

übermäßig formell oder korrekt
Meaning
stiffly formal and proper in appearance or behavior
Example
She looked prim in her neatly pressed dress.
Sie sah prim aus in ihrem ordentlich gebügelten Kleid.
B2 adjective /ˈhɑːrmləs/

Harmless

harmlos; unschuldig; sicher
Meaning
not able or likely to cause harm; innocent; safe
Example
The snake looks dangerous but it's actually harmless.
Die Schlange sieht gefährlich aus, aber sie ist tatsächlich harmlos.
C1 adverb /ˈnæroʊli/

Narrowly

knapp; gerade so
Meaning
by a small margin; barely; in a limited way
Example
She narrowly escaped the accident.
Sie entkam nur knapp dem Unfall.
C1 noun ˌmɪtɪˈɡeɪʃən ˈstrætədʒiz

mitigation strategies

Minderungsstrategien
Meaning
Plans and actions designed to reduce the severity or impact of problems or risks.
Example
Governments must adopt mitigation strategies for climate change.
Regierungen müssen Mitigationsstrategien für den Klimawandel ergreifen.
A2 adverb /ˈnɔːməli/

Normally

normalerweise
Meaning
in the usual way; under normal circumstances
Example
I normally wake up at 7 AM every day.
Ich wache normalerweise jeden Tag um 7 Uhr auf.
C2 noun /ˈdɛvɪlri/

devilry

Teufelswerk
Meaning
Wicked or cruel behavior; mischievous actions.
Example
The children were full of devilry on Halloween night.
Die Kinder waren an Halloween voller Teufelswerk.
B2 verb /ɪnˈstrʌkt/

instruct

anweisen
Meaning
to teach; to give directions
Example
The teacher instructed the students carefully.
Der Lehrer wies die Schüler sorgfältig an.
C2 verb /ˈdʒɪb.ər/

gibber

unverständlich sprechen
Meaning
To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.
Example
The frightened man began to gibber when he saw the ghost.
Der erschrockene Mann begann zu unverständlich zu sprechen, als er das Gespenst sah.
A1 noun /weɪ/

Way

Weg; Methode; Art; Stil;
Meaning
a method, style, or manner of doing something; a road or path
Example
There must be a better way to solve this problem.
Es muss einen besseren Weg geben, dieses Problem zu lösen.
A1 adverb /ˈjuː.ʒu.ə.li/

Usually

gewöhnlich; in der Regel
Meaning
in most cases; generally; as a rule
Example
I usually wake up at 7 AM every morning.
Ich wache normalerweise um 7 Uhr morgens auf.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

Pavian
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
Die Pavian-Gruppe versammelte sich um das Wasserloch in der Savanne.
A1 adverb /ˈnɛvər/

never

nie
Meaning
at no time in the past or future; not ever
Example
I have never seen such a beautiful sunset.
Ich habe nie einen so schönen Sonnenuntergang gesehen.
B2 adjective /ˈwɪt.i/

Witty

witzig; klug
Meaning
having or showing quick intelligence; amusing in a clever way
Example
Her witty response to the critic's question impressed the entire audience.
Ihre witzige Antwort auf die Frage des Kritikers beeindruckte das ganze Publikum.
C1 noun /ˈweɪs(t).koʊt/

waistcoat

Weste
Meaning
a sleeveless garment worn over a shirt and under a jacket
Example
He wore a black waistcoat with his suit.
Er trug eine schwarze Weste zu seinem Anzug.
C1 noun /ˈkæn.ɪ.bəl/

Cannibal

Kanarier
Meaning
a person who eats the flesh of other human beings
Example
The explorer's journal described rumors of cannibals living on the remote island.
Das Tagebuch des Entdeckers beschrieb Gerüchte über Kanibalen, die auf der abgelegenen Insel lebten.
B2 adjective /hoʊˈlɪs.tɪk/

holistic

ganzheitlich
Meaning
Understanding or analyzing something through a comprehensive, integrated whole perspective.
Example
A holistic approach to health considers both body and mind.
Ein ganzheitlicher Ansatz zur Gesundheit berücksichtigt sowohl den Körper als auch den Geist.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

eine Zurschaustellung von Mut oder Vertrauen, die nicht real ist
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Sein Bravado verbarg seine Nervosität vor der Aufführung.
B1 adjective /ˈprɛʃəs/

precious

kostbar
Meaning
of great value; highly esteemed or cherished
Example
This ring is very precious to my grandmother.
Dieser Ring ist sehr kostbar für meine Großmutter.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

Präambel
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
Die Präambel der Verfassung beschreibt ihre grundlegenden Prinzipien.
B2 noun /ˈʃuːtɪŋ/

shooting

Dreh
Meaning
the action of shooting a gun, camera, or similar device
Example
The shooting of the movie took several months.
Der Dreh des Films dauerte mehrere Monate.
C1 adjective /ˈlɑːpˌsaɪdɪd/

lopsided

schief, ungleichmäßig
Meaning
with one side lower, larger, or different from the other; uneven or imbalanced
Example
The cake looked lopsided after being decorated in a hurry.
Der Kuchen sah schief aus, nachdem er hastig dekoriert wurde.
C1 adjective /ˌɪrɪˈspɛktɪv/

Irrespective

unabhängig; ohne Berücksichtigung
Meaning
without taking something into account; regardless of
Example
All students will be treated equally, irrespective of their background.
Alle Studenten werden gleich behandelt, unabhängig von ihrem Hintergrund.
B1 adjective /ˈɔːkwəd/

awkward

peinlich
Meaning
causing or feeling embarrassment; difficult to deal with
Example
There was an awkward silence after his joke.
Es gab eine peinliche Stille nach seinem Witz.