synthetic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective sɪnˈθet̬.ɪk

synthetic

synthetisch
Meaning
Made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product; artificial.
Example
Synthetic chemicals are used in processed foods.
Synthetische Chemikalien werden in verarbeiteten Lebensmitteln verwendet.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

seltsam
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
Es war seltsam, ihn nach so langer Zeit auf der Party zu sehen.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

selten; schwer zu finden; in kleinen Mengen vorhanden
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
Frisches Wasser wird in Wüstenregionen zunehmend knapp.
C1 adjective /suːˈpɜːrlətɪv/

superlative

superlativ
Meaning
Of the highest quality or degree; expressing the extreme form of an adjective or adverb.
Example
Her performance was superlative, earning her a standing ovation.
Ihre Leistung war superlativ und brachte ihr stehende Ovationen ein.
C1 adjective ˌsəʊsɪəʊpəˈlɪtɪkəl

sociopolitical

soziopolitisch
Meaning
Combining social and political factors.
Example
Sociopolitical factors often influence public policy decisions.
Soziopolitische Faktoren beeinflussen oft öffentliche politische Entscheidungen.
C1 adjective /ˈsiːzənəbəl/

Seasonable

saisonbedingt
Meaning
occurring at the right time; appropriate for the season; timely
Example
The seasonable rain helped the farmers with their crops.
Der saisonbedingte Regen half den Bauern bei ihren Ernten.
C2 verb /sɛkˈstuːpəl/

sextuple

sextuplizieren
Meaning
to make or become six times as great or as many
Example
Within two quarters, the campaign sextupled their daily sign-ups.
In zwei Quartalen hat die Kampagne ihre täglichen Anmeldungen versexfacht.
C1 verb /sɪˈsiːd/

secede

abspalten
Meaning
To formally withdraw from a political or organizational union.
Example
Several states threatened to secede from the union.
Mehrere Staaten drohten, sich von der Union zu trennen.
C2 adjective /ˈsiːmi/

seamy

verworfen, schmutzig
Meaning
Morally degraded, unpleasant, or sordid.
Example
The novel reveals the seamy side of city life.
Der Roman enthüllt die schmutzige Seite des Stadtlebens.
C2 noun /slaɪt/

sleight

Geschicklichkeit
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Der Zauberer erstaunte die Menge mit seiner Geschicklichkeit.
B2 verb /ˈspɛʃəˌlaɪz/

specialize

sich spezialisieren
Meaning
to focus on a particular subject or activity and become an expert in it
Example
He decided to specialize in cardiology.
Er entschied sich, sich auf Kardiologie zu spezialisieren.
B1 noun /sʌm/

sum

Summe
Meaning
the total amount resulting from the addition of two or more numbers or items
Example
The sum of 8 and 12 is 20.
Die Summe von 8 und 12 ist 20.
B2 noun sliːp ˌdɛprɪˈveɪʃən

sleep deprivation

Schlafmangel
Meaning
The condition of not having enough sleep; lack of adequate sleep.
Example
Sleep deprivation can severely impact mental health.
Schlafmangel kann die geistige Gesundheit schwerwiegend beeinträchtigen.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

instabil; zitternd; unzuverlässig; schwach
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Seine Stimme war vor Nervosität zitternd.
C1 verb /swɜːrv/

swerve

plötzlich die Richtung ändern
Meaning
to change direction suddenly, especially to avoid hitting something
Example
The car swerved to avoid the dog.
Das Auto änderte plötzlich die Richtung, um den Hund zu vermeiden.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

leicht sauer
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
Die Frucht hatte einen leicht sauren Geschmack, der an einem heißen Tag erfrischend war.
C1 adjective ˌsɪmbɪˈɒtɪk

symbiotic

symbiotisch
Meaning
Involving interaction between two different organisms living in close physical association.
Example
The relationship between the bee and the flower is symbiotic.
Die Beziehung zwischen der Biene und der Blume ist symbiotisch.
B2 adjective /ˈsteɪʃəˌneri/

stationary

unbeweglich
Meaning
Not moving or not intended to be moved.
Example
The car remained stationary at the red light.
Das Auto blieb an der roten Ampel unbeweglich.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

wechseln
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
Ich habe von Kaffee auf Tee gewechselt.
C2 verb /sweɪð/

swathe

wickeln
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Sie wickelte das Baby in eine weiche Decke.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

Vorladung
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
Der Zeuge erhielt eine Vorladung, um nächste Woche vor Gericht zu erscheinen.
B2 adjective /ˈsʌt.əl/

subtle

subtil, leicht, fein
Meaning
So delicate or precise as to be difficult to analyze or describe; making use of clever and indirect methods.
Example
The artist's use of color was subtle yet powerful.
Der Einsatz von Farbe des Künstlers war subtil, aber kraftvoll.
A2 verb /saɪn/

sign

unterschreiben
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Bitte unterschreiben Sie den Vertrag unten auf der Seite.
C1 adjective /sɪər/

Sear

vertrocknet; verbrannt; verwelkt
Meaning
withered; dried up; burned or scorched
Example
The sear leaves fell from the trees in autumn.
Die vertrockneten Blätter fielen im Herbst von den Bäumen.
B2 noun ˌsensɪˈtɪvɪti

sensitivity

sensitivität
Meaning
The quality or condition of being sensitive; responsiveness to stimuli.
Example
Bose proved plant sensitivity through experiments.
Bose bewies die Sensitivität von Pflanzen durch Experimente.
C1 verb /smɪr/

smear

schmieren / verleumden
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
Das Kind hat Farbe an die Wand geschmiert.
B1 noun /sɒk/

sock

Socken
Meaning
a piece of clothing worn on the foot and lower part of the leg.
Example
He put on a pair of clean socks before leaving the house.
Er zog ein Paar saubere Socken an, bevor er das Haus verließ.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

stachelig
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
Der stachelige Kaktus stand hoch in der Wüste.
B1 noun /ˈʃel.tər/

Shelter

Unterkunft
Meaning
a place giving temporary protection from bad weather or danger
Example
The hikers found shelter in a cave during the heavy rain.
Die Wanderer fanden während des starken Regens Unterkunft in einer Höhle.
C2 noun /ˌsɪləbɪˈkeɪʃən/

syllabication

Silbentrennung
Meaning
The division of words into syllables.
Example
Proper syllabication helps in correct pronunciation.
Eine richtige Silbentrennung hilft bei der korrekten Aussprache.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

salat
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Sie hat einen frischen Salat mit Kopfsalat, Tomaten und Gurken gemacht.
B1 verb /spɔɪl/

spoil

verderben
Meaning
to damage or ruin something
Example
The rain spoiled the outdoor event.
Der Regen hat die Veranstaltung im Freien ruiniert.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

spärlich
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
Die Vegetation war spärlich in der Wüste.
B2 noun /siːdʒ/

siege

Belagerung
Meaning
A military operation in which a place is surrounded to force its surrender.
Example
The castle fell after a long siege.
Das Schloss fiel nach einer langen Belagerung.
C1 noun /ˌsʌpəˈzɪʃən/

supposition

Annahme
Meaning
An assumption or belief that something is true without certain proof.
Example
His plan was based on the supposition that the market would recover quickly.
Sein Plan basierte auf der Annahme, dass sich der Markt schnell erholen würde.
C2 adjective /sɪˈnæp.tɪk/

synaptic

synaptisch
Meaning
Related to the signal transmission process between nerve cells.
Example
Learning strengthens synaptic connections in the brain.
Lernen stärkt die synaptischen Verbindungen im Gehirn.
A2 noun /spiːtʃ/

Speech

Ansprache; Rede;
Meaning
formal address or discourse delivered to an audience; the expression of thoughts in spoken words
Example
The president gave an inspiring speech to the nation.
Der Präsident hielt eine inspirierende Rede vor der Nation.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

Betrug
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
Der Politiker wurde der finanziellen Betrügerei beschuldigt.
C1 verb /sərˈpæs/

surpass

übertreffen
Meaning
to exceed or go beyond
Example
Her performance surpassed all expectations.
Ihre Leistung übertraf alle Erwartungen.
C1 verb /spɜːr/

spur

anregen / ermutigen
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
Das Lob des Lehrers hat ihn dazu angeregt, härter zu lernen.
C1 noun /sɪr/

seer

Seher
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Der Seher sagte eine große Veränderung im Königreich voraus.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

Verführung; Versuchung
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Er fiel dem Verführer des schnellen Geldes zum Opfer.
A2 noun /skɪlz/

skills

Fähigkeiten
Meaning
The ability to do something well; expertise.
Example
Learning new skills can increase personal and professional growth.
Neue Fähigkeiten zu erlernen kann persönliches und berufliches Wachstum fördern.
B2 noun /sɪlk/

silk

seide
Meaning
a fine, smooth fabric made from the threads produced by silkworms
Example
The dress was made of pure silk.
Das Kleid war aus reiner Seide gemacht.
B2 adverb /ˈsoʊʃəli/

socially

sozial
Meaning
in a way that relates to society or social interaction
Example
He is very active socially and attends many events.
Er ist sehr sozial aktiv und nimmt an vielen Veranstaltungen teil.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

Schurke
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Dieser Schurke betrog den alten Mann und raubte ihm seine Ersparnisse.
C1 noun ˌsɛlf.rɪˈstreɪnt

self-restraint

Selbstbeherrschung
Meaning
The practice of restraining oneself from indulging in something, typically an impulse or desire.
Example
Practicing self-restraint helps in avoiding impulsive decisions.
Selbstbeherrschung hilft, impulsive Entscheidungen zu vermeiden.
C2 adjective /ˈsɒmnələnt/

somnolent

schläfrig
Meaning
Sleepy or drowsy; causing a desire to sleep.
Example
The somnolent lecture made half the class fall asleep.
Die somnolente Vorlesung brachte die Hälfte der Klasse zum Einschlafen.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

unter intensiver Hitze leiden
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Wir begannen, in der Mittagshitze zu schwitzen.
C1 noun /səbˈmɜːrdʒəns/

submergence

Untertauchen
Meaning
the act or process of being submerged or going underwater
Example
The submergence of coastal areas is a major concern due to rising sea levels.
Das Untertauchen von Küstengebieten ist eine große Sorge aufgrund des Anstiegs des Meeresspiegels.
A1 noun /sʌn/

Sun

Sonne
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
Die Sonne geht im Osten auf und geht im Westen unter.
C1 noun /ˈskwɒtər/

squatter

Hausbesetzer
Meaning
a person who unlawfully occupies an uninhabited building or unused land
Example
The police removed the squatters from the abandoned house.
Die Polizei entfernte die Hausbesetzer aus dem verlassenen Haus.
C2 adjective /ˌsuːpərˈnuːmərɛri/

supernumerary

zusätzlich
Meaning
Exceeding the usual number; extra or unnecessary.
Example
The play included several supernumerary actors to fill the background scenes.
Das Stück beinhaltete mehrere zusätzliche Schauspieler, um die Hintergrundszenen auszufüllen.
A1 verb /sɪt/

sit

sitzen
Meaning
to rest in a seated position; to be located
Example
Please sit down and make yourself comfortable.
Bitte setz dich hin und mach es dir bequem.
A2 noun /stɔːrm/

Storm

Sturm
Meaning
a violent weather condition with strong winds, rain, thunder, and lightning
Example
The storm caused power outages across the city.
Der Sturm verursachte Stromausfälle in der ganzen Stadt.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

Faulheit; Widerwille, zu arbeiten oder Anstrengung zu unternehmen
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Seine Faulheit verhinderte, dass er seine Ziele erreichte.
C2 noun /spliːn/

spleen

Milz; Zorn
Meaning
an organ in the body that produces lymphocytes and filters blood; also refers to bad temper or spite
Example
He vented his spleen on his coworkers after the meeting.
Er ließ seinen Zorn an seinen Kollegen nach dem Meeting aus.
B1 adjective /ˈskɪlfʊl/

Skilful

geschickt; fähig; kompetent
Meaning
having or showing skill; expert and accomplished
Example
The skilful surgeon performed the operation with great precision.
Der geschickte Chirurg führte die Operation mit großer Präzision durch.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

Einschränkung, Kritik
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
Das neue Gesetz verhängte eine schwere Einschränkung der freien Rede.
C1 adjective /sɪmˈplɪstɪk/

simplistic

übermäßig vereinfacht
Meaning
treating complex issues as if they were much simpler than they really are
Example
His explanation was too simplistic and ignored key details.
Seine Erklärung war zu vereinfacht und ignorierte wichtige Details.
C1 verb /smɛlt/

smelt

schmelzen
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Die Arbeiter schmelzen Eisen aus seinem Erz in der Fabrik.
B1 noun ˈsɪs.təmz

systems

Systeme
Meaning
A set of connected things or parts forming a complex whole.
Example
Effective systems improve productivity.
Effektive Systeme verbessern die Produktivität.
C1 adjective /ˈsiː.di/

Seedy

voller Samen; schäbig und heruntergekommen; schlecht
Meaning
squalid and disreputable; shabby and run-down; full of seeds
Example
They avoided walking through the seedy part of town at night.
Sie vermeideten es, durch den schäbigen Teil der Stadt bei Nacht zu gehen.
B2 verb /ʃrɪŋk/

shrink

schrumpfen
Meaning
to become smaller in size; to draw back in fear
Example
The sweater shrank after washing in hot water.
Der Pullover schrumpfte nach dem Waschen in heißem Wasser.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

humorvolle Nachahmung
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
Der Komiker parodierte die Rede des Politikers, um das Publikum zu unterhalten.
C1 adjective /ˈsɛn.sər.i/

sensory

sensorisch
Meaning
Related to the five human senses (sight, hearing, taste, touch, smell).
Example
Sensory feedback enhances the VR experience.
Sensorisches Feedback verbessert das VR-Erlebnis.
B1 noun /seɪlz/

sales

Verkäufe
Meaning
activities related to selling products or services
Example
The company saw a significant increase in sales during the holiday season.
The company saw a significant increase in sales during the holiday season.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

Betrüger
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
Der Geschäftsmann wurde als Betrüger entlarvt, der Kunden betrogen hat.
B1 verb /siːl/

seal

versiegeln, schließen
Meaning
to close or secure something tightly or officially confirm something
Example
He sealed the envelope before sending the letter.
Er versiegelte den Umschlag, bevor er den Brief abschickte.
C1 adjective /ˈsʌpl/

supple

geschmeidig
Meaning
Easily bending or moving without breaking; flexible and adaptable.
Example
The gymnast’s body was remarkably supple.
Der Körper der Sportlerin war bemerkenswert geschmeidig.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

Sonnenlicht
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
Sonnenlicht erreicht nicht die abyssalen Tiefen des Ozeans.
B2 noun /ˈstɑːrt.ʌp/

startup

Neues Unternehmen
Meaning
A newly established business, especially a small technology or business company that is just beginning operations.
Example
The startup secured funding from investors.
Das Startup sicherte sich Finanzmittel von Investoren.
C1 verb /sʌlk/

sulk

schmollen
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Sie schmollte nach dem Streit in ihrem Zimmer.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

mit kleinen Punkten bedecken
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
Der Künstler bedeckte die Leinwand mit kleinen Punkten, um einen strukturierten Effekt zu erzeugen.
B2 noun ˈsʌbˌaɪtəlz

subtitles

Untertitel
Meaning
Captions displayed at the bottom of a movie or television screen that translate or transcribe the dialogue or narrative.
Example
Use subtitles for better understanding.
Verwenden Sie Untertitel für ein besseres Verständnis.
C2 verb /ˈsʌpjʊˌreɪt/

suppurate

Eiter absondern
Meaning
to form or discharge pus, usually as a result of infection
Example
The wound began to suppurate after a few days.
Die Wunde begann nach ein paar Tagen zu suppurieren.
A2 noun /ʃer/

Share

Teil
Meaning
a portion of something; a part or portion of a larger amount
Example
Each partner received an equal share of the company profits.
Jeder Partner erhielt einen gleichen Anteil am Gewinn des Unternehmens.
C2 noun /ˈsoʊbrɪˌkeɪ/

sobriquet

Spitzname
Meaning
a person's nickname or descriptive name
Example
The famous leader was known by the sobriquet 'The Iron Lady'.
Der berühmte Führer war unter dem Spitznamen 'Die eiserne Dame' bekannt.
C2 adjective /ˈspaɪnəs/

spinous

dornig
Meaning
Having spines or thorn-like projections
Example
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Der dornige Kaktus war schwer zu handhaben ohne Handschuhe.
C1 verb /sərˈmaʊnt/

surmount

überwinden
Meaning
to overcome a difficulty or obstacle
Example
He surmounted all the challenges to achieve his dream.
Er überwand alle Herausforderungen, um seinen Traum zu verwirklichen.
B2 adjective ˈsɑːləm

solemn

feierlich
Meaning
Formal and dignified; characterized by deep sincerity.
Example
The day begins with a solemn ceremony at the memorial.
Der Tag beginnt mit einer feierlichen Zeremonie am Denkmal.
B2 noun /ˈʃuːtɪŋ/

shooting

Dreh
Meaning
the action of shooting a gun, camera, or similar device
Example
The shooting of the movie took several months.
Der Dreh des Films dauerte mehrere Monate.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

scheinen
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Die Sonne wird morgen hell scheinen.
B2 noun /səˈspɪʃən/

Suspicion

Verdacht
Meaning
a feeling or thought that someone is guilty of an illegal or dishonest activity
Example
The police arrested him on suspicion of theft.
Die Polizei nahm ihn unter dem Verdacht des Diebstahls fest.
B2 noun /spaɪs/

spice

Gewürz
Meaning
a substance used to add flavor to food
Example
She added a pinch of spice to the curry for extra flavor.
Sie fügte dem Curry eine Prise Gewürz hinzu, um mehr Geschmack zu geben.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

Auswahl
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
Der Auswahlprozess basiert auf Verdienst.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

Grußrede
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Sie hielt eine Grußrede bei der Abschlussfeier.
C2 noun /ˈslʌɡərd/

sluggard

Faulpelz
Meaning
A lazy, sluggish person.
Example
The sluggard refused to get out of bed even at noon.
Der Faulpelz weigerte sich, auch mittags aus dem Bett zu steigen.
B2 noun/verb /ˈsæd.əl/

saddle

Sitz auf dem Rücken eines Pferdes; jemandem Verantwortung auferlegen
Meaning
A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.
Example
He saddled the horse before going for a ride.
Er sattelte das Pferd, bevor er losritt.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

bestechen
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
Der Anwalt wurde beschuldigt, einen Zeugen zu bestechen.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

rasieren
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Er rasiert sich gerne jeden Morgen vor der Arbeit.
C1 verb /splaɪs/

splice

verleimen
Meaning
to join two pieces of rope, film, or other material by weaving or attaching them together
Example
The technician spliced the two wires to restore the connection.
Der Techniker hat die beiden Drähte zusammengefügt, um die Verbindung wiederherzustellen.
C2 adjective /ˈslʌvənli/

slovenly

nachlässig
Meaning
Untidy or careless in appearance, habits, or work.
Example
His slovenly appearance made a bad impression at the interview.
Sein nachlässiges Aussehen hinterließ einen schlechten Eindruck im Interview.
B2 noun /sɪˈver.ə.ti/

Severity

Schwere; Strenge; Härte
Meaning
the quality of being extremely serious or harsh; intensity of something bad
Example
The severity of the storm caused widespread damage across the city.
Die Schwere des Sturms verursachte weit verbreitete Schäden in der ganzen Stadt.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salzhaltig; salzwasserbezogen
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
Die salinische Lösung wird für medizinische Behandlungen verwendet.
C2 adjective /ˈswɔːrði/

swarthy

dunkelhäutig
Meaning
Having a dark complexion or skin tone.
Example
The sailor had a swarthy face from years under the sun.
Der Matrose hatte ein dunkelhäutiges Gesicht nach Jahren unter der Sonne.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

verleumderisch
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Der Politiker sah sich Kritik wegen seiner verleumderischen Bemerkungen über seinen Gegner ausgesetzt.
B2 adjective səˈsteɪ.nə.bəl

sustainable

nachhaltig
Meaning
Able to be maintained at a certain rate or level; conserving an ecological balance.
Example
Sustainable practices mitigate environmental impact.
Nachhaltige Praktiken verringern die Umweltbelastung.
C1 adjective ˈskruː.pjʊ.ləs

scrupulous

gewissenhaft
Meaning
Diligent, thorough, and extremely attentive to details; having moral integrity; acting in strict regard for what is considered right or proper.
Example
He is known for being scrupulous in his work.
Er ist dafür bekannt, in seiner Arbeit gewissenhaft zu sein.
B1 verb /skriːm/

scream

schreien
Meaning
to make a loud, high-pitched sound, usually because of fear, pain, or excitement
Example
She screamed when she saw the spider.
Sie schrie, als sie die Spinne sah.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

Sharon Frucht
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
Die Sharon-Frucht ist süß und kann wie ein Apfel gegessen werden.
A1 noun /siː/

Sea

Meer
Meaning
a large body of salt water that covers most of the earth's surface
Example
We went swimming in the sea.
Wir gingen schwimmen im Meer.
B1 verb /sɪŋk/

sink

versenken
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
Das Schiff sinkt im tiefen Ozean.
C2 adjective /ˈʃɪft.ləs/

shiftless

träge
Meaning
Lacking ambition or the ability to accomplish anything; lazy and unmotivated.
Example
He was seen as a shiftless young man with no goals.
Er wurde als ein träger junger Mann ohne Ziele gesehen.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

bezogen auf Chirurgie
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Sie unterzog sich einer chirurgischen Behandlung, um den Schaden zu reparieren.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

Struktur
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
Die Struktur ist für Sicherheit und Funktionalität ausgelegt.
C2 verb /ˌsuːpərɪnˈtɛnd/

superintend

überwachen
Meaning
to oversee and direct the work or operation of something
Example
She was hired to superintend the construction project.
Sie wurde eingestellt, um das Bauprojekt zu überwachen.
B2 adverb /ˈsɪmɪlərli/

similarly

ähnlich
Meaning
in a similar way
Example
Similarly, we can achieve success with dedication and hard work.
Auf ähnliche Weise können wir Erfolg mit Hingabe und harter Arbeit erzielen.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

Geizkragen
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
Der Vermieter war so ein Geizkragen, dass er nie etwas reparierte.
C2 noun /ˈsɪmpəltən/

simpleton

ein Dummkopf
Meaning
a foolish or gullible person
Example
They treated him like a simpleton who could not understand anything complex.
Sie behandelten ihn wie einen Dummkopf, der nichts Komplexes verstehen konnte.
B2 noun ˈsækrɪfaɪs

sacrifice

Opfer
Meaning
An act of giving up something valued for the sake of something else.
Example
The country was freed due to the sacrifice of the warriors.
Das Land wurde durch das Opfer der Krieger befreit.
B2 noun /ˈskuːtər/

scooter

Roller
Meaning
a small two-wheeled vehicle powered by an engine or electricity
Example
She rides a scooter to work every day.
Sie fährt jeden Tag mit dem Roller zur Arbeit.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

Glitzersteine
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Ihr Kleid war mit silbernen Glitzersteinen bedeckt, die im Licht funkelten.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

mitfühlen
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Ich fühle mit deinem Verlust.
A2 noun /sɒks/

Socks

Socken
Meaning
soft coverings for the feet, typically worn inside shoes
Example
I need to buy new socks for winter.
Ich muss neue Socken für den Winter kaufen.
C1 noun /ˈstændˌstɪl/

standstill

Stillstand
Meaning
a situation in which all movement or activity stops
Example
The traffic came to a standstill after the accident.
Der Verkehr kam nach dem Unfall zum Stillstand.
A1 verb /sɔ/

saw

mit einer Säge schneiden
Meaning
to cut with a saw; to use a cutting tool
Example
The carpenter saws the wood into pieces.
Der Zimmermann sägt das Holz in Stücke.
B2 noun /ˌsɛlf rɪˈspɛkt/

self-respect

Selbstachtung
Meaning
A feeling of pride and confidence in oneself; self-worth.
Example
She refused to compromise her self-respect by accepting unfair treatment.
Sie weigerte sich, ihre Selbstachtung zu gefährden, indem sie ungerechte Behandlung akzeptierte.
B2 adjective /ˈsɪr.i.əl/

Serial

seriell; aufeinanderfolgend
Meaning
happening in a series; consecutive; arranged in order
Example
The serial killer was finally caught after years of investigation.
Der Serienmörder wurde nach Jahren der Ermittlungen endlich gefasst.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

sensorisches Zentrum
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
Das Sensorium des Patienten war nach dem Unfall getrübt.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

Synode
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
Der Synode versammelte sich, um Reformen in der Kirche zu diskutieren.