son
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /sʌn/

son

Sohn
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Sein Sohn ist sehr talentiert in Musik.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

Kommentar in Klammern
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Er fügte während der Vorlesung einen Kommentar in Klammern hinzu.
B2 adjective /ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/

philosophical

philosophisch
Meaning
relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis.
Sie behielt während der Krise eine ruhige und philosophische Haltung bei.
B2 adjective sɪnˈθet̬.ɪk

synthetic

synthetisch
Meaning
Made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product; artificial.
Example
Synthetic chemicals are used in processed foods.
Synthetische Chemikalien werden in verarbeiteten Lebensmitteln verwendet.
C2 verb /ɪmˈpjuːt/

impute

zurechnen
Meaning
to attribute a fault or responsibility to someone
Example
They imputed the company's success to good leadership.
Sie imputierten den Erfolg des Unternehmens auf gute Führung.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

Paradigma
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
Das Paradigma der Bildung verändert sich mit digitaler Technologie.
C2 verb /ˌɡeɪnˈseɪ/

gainsay

widerlegen
Meaning
To deny, contradict, or speak against.
Example
No one could gainsay the evidence presented in court.
Niemand konnte die im Gericht präsentierten Beweise widerlegen.
B2 noun/verb /ˈsæd.əl/

saddle

Sitz auf dem Rücken eines Pferdes; jemandem Verantwortung auferlegen
Meaning
A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.
Example
He saddled the horse before going for a ride.
Er sattelte das Pferd, bevor er losritt.
B2 noun /ˈtjuːmər/

tumor

Tumor
Meaning
an abnormal mass of tissue caused by excessive cell growth
Example
The doctor found a benign tumor during the medical check-up.
Der Arzt fand während der medizinischen Untersuchung einen gutartigen Tumor.
C2 verb /frɪz/

frizz

Haare in kleine Locken verwandeln oder die Haare unordentlich und frizzig machen
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Das feuchte Wetter ließ ihre Haare frizzig werden.
C2 noun /ˈɡændər/

Gander

gänserich
Meaning
male goose
Example
The gander protected his family from the approaching dog.
Der Gänserich beschützte seine Familie vor dem näherkommenden Hund.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

Regelmäßigkeit
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
Die Regelmäßigkeit seiner Trainingsroutine half ihm, gesund zu bleiben.
C1 noun /ˌkɒn.əˈsɜːr/

connoisseur

Kenner
Meaning
an expert judge in matters of taste, especially in food, art, or wine
Example
She is a true connoisseur of fine art.
Sie ist eine wahre Kennerin der feinen Kunst.
B2 adjective /ˈkaʊntləs/

countless

unzählbar
Meaning
too many to be counted; innumerable
Example
There are countless stars in the sky.
Es gibt unzählbare Sterne am Himmel.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

Kollege
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Er versuchte, durch den Nebel zu spähen, um seine Kollegen auf der anderen Seite zu sehen.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

Zwangsvollstreckung
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
Die Familie verlor ihr Zuhause aufgrund der Zwangsvollstreckung, nachdem sie mehrere Hypothekenzahlungen versäumt hatte.
A1 noun /ˈmuːvi/

movie

Glück
Meaning
A motion picture or film shown in a cinema or on television.
Example
We watched a movie together last night.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B1 noun /ədˈvæns/

Advance

Fortschritt; Entwicklung; Vorauszahlung
Meaning
progress or development; movement forward; money paid before it is due
Example
Technology has made great advances in recent years.
Technologie hat in den letzten Jahren große Fortschritte gemacht.
C2 verb /ˈmɒrəlaɪz/

moralize

moralisch urteilen
Meaning
To comment on issues of right and wrong, often with an air of superiority.
Example
He tends to moralize about other people's choices.
Er neigt dazu, über die Entscheidungen anderer zu moralischen Kommentaren zu machen.
C1 noun ˌriːˈstrʌk.tʃər.ɪŋ

restructuring

Reorganisation
Meaning
The action of organizing something differently.
Example
The company underwent restructuring to improve efficiency.
Das Unternehmen durchlief eine Reorganisation, um die Effizienz zu verbessern.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

stehlen
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Er versuchte, einen Schokoriegel aus dem Laden zu stehlen.
C1 noun /dɪˈkriː/

Decree

Dekret
Meaning
an official order issued by a legal authority; a judicial decision or edict
Example
The king issued a decree that all citizens must pay additional taxes.
Der König erließ ein Dekret, dass alle Bürger zusätzliche Steuern zahlen müssen.
C2 noun /ˈæp.ɪˌkʌl.tʃər/

apiculture

Bienenzucht
Meaning
The practice of keeping and raising bees for honey and other products.
Example
Apiculture plays a vital role in agriculture by supporting pollination.
Die Bienenzucht spielt eine wichtige Rolle in der Landwirtschaft, da sie die Bestäubung unterstützt.
C2 verb /ˈvaʊtʃ.seɪf/

vouchsafe

gewähren
Meaning
to grant or give something in a gracious or condescending manner
Example
He vouchsafed them a rare smile.
Er gewährte ihnen ein seltenes Lächeln.
A2 adverb /ˈker.fə.li/

Carefully

sorgfältig
Meaning
with great attention and caution; thoughtfully and attentively
Example
Please read the instructions carefully.
Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig.
B2 noun /ˌep.ɪˈdem.ɪk/

Epidemic

Epidemie
Meaning
a widespread occurrence of an infectious disease in a community
Example
The flu epidemic affected thousands of people across the country.
Die Grippe-Epidemie betraf tausende von Menschen im ganzen Land.
C2 adjective /ˌmɛrəˈtrɪʃəs/

meretricious

scheinheilig
Meaning
apparently attractive but having no real value or integrity.
Example
The design was flashy but meretricious.
Das Design war auffällig, aber scheinheilig.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

scheinen
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Die Sonne wird morgen hell scheinen.
C1 adjective /ɪɡˈzæktɪŋ/

exacting

anspruchsvoll
Meaning
demanding a lot of effort, attention, or precision
Example
She is known for her exacting standards in design.
Sie ist bekannt für ihre anspruchsvollen Standards im Design.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

Strafvollzugswissenschaft
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Er entschloss sich, sich auf Strafvollzugswissenschaft zu spezialisieren, um das Gefängnissystem zu verbessern.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

Gesichtszüge
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Die Gesichtszüge seines Gesichts waren scharf und streng.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

Bereitstellung
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
Die Bereitstellung der neuen Software wurde erfolgreich abgeschlossen.
C1 noun /bʊk ˈbaɪn.dər/

Book binder

Buchbinder
Meaning
a person whose job is to fasten the pages of books together and put covers on them
Example
The old book binder carefully restored the antique manuscript.
Der alte Buchbinder restaurierte sorgfältig das antike Manuskript.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

denigreren
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Er war schnell dabei, die Errungenschaften seiner Kollegen zu denigreren.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

Nachahmung
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Die Software ermöglicht die Emulation alter Videospiele auf modernen Geräten.
A1 noun /ˈbrek.fəst/

Breakfast

Frühstück
Meaning
the first meal of the day, usually eaten in the morning
Example
I had cereal and toast for breakfast this morning.
Heute Morgen habe ich Müsli und Toast zum Frühstück gegessen.
B1 adverb /ˈɡrædʒ.u.ə.li/

Gradually

langsam; allmählich
Meaning
slowly and steadily over a period of time
Example
The weather gradually became warmer in spring.
Das Wetter wurde im Frühling allmählich wärmer.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

Doppelmoral
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Ihre Doppelmoral wurde während der Untersuchung aufgedeckt.
C1 verb /kəˈleɪt/

collate

zusammenstellen
Meaning
to collect, arrange, and combine in order
Example
The secretary collated the reports before the meeting.
Die Sekretärin ordnete die Berichte vor dem Meeting an.
C1 /splɪnt/

splint

Schiene
Meaning
A rigid device used to support and immobilize a broken or injured body part.
Example
The doctor applied a splint to stabilize the patient's broken arm.
Der Arzt legte eine Schiene an, um den gebrochenen Arm des Patienten zu stabilisieren.
A2 adverb /ˈsloʊli/

slowly

langsam
Meaning
in a slow manner
Example
She walked slowly to the door.
Sie ging langsam zur Tür.
A2 adjective /ˈɔːfəl/

awful

schrecklich
Meaning
very bad or unpleasant
Example
The weather was awful during our trip.
Das Wetter war schrecklich während unserer Reise.
C1 verb θwɔːt

thwart

vereiteln
Meaning
Prevent (someone) from accomplishing something; oppose successfully.
Example
His efforts to thwart the proposal were unsuccessful.
Seine Bemühungen, den Vorschlag zu vereiteln, waren erfolglos.
A1 noun /ˈwɪmən/

woman

Frau
Meaning
an adult human female
Example
The woman at the counter helped me.
Die Frau am Schalter hat mir geholfen.
B2 adjective /ˈrɪɡ.ər.əs/

rigorous

streng
Meaning
Extremely thorough and demanding in analysis or practice.
Example
A rigorous study plan helps students achieve better results.
Ein strenger Studienplan hilft den Studenten, bessere Ergebnisse zu erzielen.
B2 noun /ˈkɒpɪraɪt/

copyright

Urheberrecht
Meaning
the legal right of the creator of a work to control its use and distribution
Example
She holds the copyright for the book.
Sie hält das Urheberrecht für das Buch.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

Überweisung
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
Die Wirtschaft des Landes profitiert von den Überweisungen der Auswanderer.
B2 noun /rɪˈdʒɛkʃən/

rejection

Ablehnung
Meaning
the action of refusing or dismissing something or someone
Example
Her rejection of the offer surprised everyone.
Ihre Ablehnung des Angebots überraschte alle.
C2 adjective /ˈlæk.ti.əl/

lacteal

mit Milch verwandt oder ähnlich wie Milch
Meaning
Relating to or resembling milk; conveying chyle or milky fluid.
Example
The lacteal vessels in the small intestine absorb dietary fats.
Die laktialen Gefäße im Dünndarm absorbieren diätetische Fette.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈtɜːr/

disinter

ausgraben
Meaning
to dig up something buried, especially a body
Example
The archaeologists disinterred ancient remains from the site.
Die Archäologen gruben antike Überreste von der Stätte aus.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulet

Schulterklappe
Meaning
An ornamental shoulder piece on a garment, especially on the coat or jacket of a military uniform.
Example
The general’s uniform had a golden epaulet on each shoulder.
Die Uniform des Generals hatte an jeder Schulter eine goldene Schulterklappe.
A1 noun /lɛɡ/

leg

Bein
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Er verletzte sich am Bein, als er Fußball spielte.
C2 noun /aɪˈoʊtə/

iota

ein winziger Betrag
Meaning
An extremely small amount.
Example
He did not show an iota of fear.
Er zeigte keinen winzigen Anflug von Angst.
A1 preposition, conjunction, adverb /ˈæftər/

after

nach
Meaning
in the time following an event or another action
Example
We went for ice cream after the movie.
Wir gingen nach dem Film Eis essen.
C2 noun /ˈtʃæm.pæk/

Champak

Champak
Meaning
a fragrant yellow or white flower from a tree native to South Asia, used in perfumes and religious ceremonies
Example
The champak tree in the temple courtyard bloomed with golden flowers.
Der Champakbaum im Tempelhof blühte mit goldenen Blumen.
C1 noun /ɪmˈpɒs.tər/

Impostor

Betrüger; Hochstapler
Meaning
a person who pretends to be someone else in order to deceive others; a fraud
Example
The impostor convinced everyone he was a doctor until his fake credentials were discovered.
Der Imposter überzeugte alle, dass er ein Arzt war, bis seine falschen Qualifikationen entdeckt wurden.
A2 adjective /smɑːrt/

Smart

intelligent; scharfsinnig; gut gekleidet; stilvoll
Meaning
intelligent; quick-witted; well-dressed; stylish
Example
She made a smart decision to invest in technology stocks.
Sie traf eine intelligente Entscheidung, in Technologieaktien zu investieren.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

Begünstigter
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
Der Begünstigte muss den Scheck unterschreiben, bevor er ihn einlöst.
C1 adjective /ˈpiːs.ə.bəl/

Peaceable

friedlich; geneigt, Konflikte zu vermeiden
Meaning
peaceful; inclined to avoid conflict
Example
The peaceable protest ended without any violence.
Der friedliche Protest endete ohne Gewalt.
C2 adjective /ˈwæɡ.ɪʃ/

waggish

verspielt oder schelmisch
Meaning
playfully humorous or mischievous
Example
His waggish remarks made everyone laugh.
Seine verspielten Bemerkungen brachten alle zum Lachen.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

Sinus
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Er litt an einer Nasennebenhöhlenentzündung, die Kopfschmerzen verursachte.
C1 adjective /ˈpəʊtəbl/

potable

trinkbar
Meaning
safe to drink; drinkable
Example
The villagers did not have access to potable water.
Die Dorfbewohner hatten keinen Zugang zu Trinkwasser.
C1 noun /klæn/

clan

Clan
Meaning
a large family group or a close-knit community with shared interests or ancestry
Example
The entire clan gathered to celebrate the festival.
Der ganze Clan versammelte sich, um das Festival zu feiern.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

Refraktor
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Refraktor-Teleskope verwenden Linsen, um Licht zu fokussieren.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

taktvoll; geschickt;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Er gab eine taktvolle Antwort, um ihre Gefühle nicht zu verletzen.
B2 noun /ˈreɪ.dɑːr/

Radar

Radar
Meaning
a system for detecting the presence, direction, distance of aircraft, ships by sending out radio waves
Example
The radar detected an unknown aircraft approaching the base.
Das Radar erkannte ein unbekanntes Flugzeug, das sich der Basis näherte.
C2 verb /ˈhɜːrtl/

hurtle

rasen
Meaning
To move or cause to move at great speed, often in a dangerous way.
Example
The car hurtled down the mountain road.
Das Auto raste die Bergstraße hinunter.
B1 adjective /ˈdefɪnət/

Definite

definiert; klar; spezifisch
Meaning
clearly stated or decided; not vague or uncertain; specific
Example
We need a definite answer by tomorrow.
Wir benötigen eine definitive Antwort bis morgen.
C2 adjective, noun /səbˈmɜːrsəbl/

submersible

tauchbar
Meaning
capable of being submerged; a small underwater craft
Example
The scientists explored the deep ocean using a submersible.
Die Wissenschaftler erforschten den tiefen Ozean mit einem Tauchfahrzeug.
C2 noun /ˈhelmz.mən/

Helmsman

Steuermann; Kapitän
Meaning
a person who steers a ship or boat; the person at the helm of a vessel
Example
The experienced helmsman skillfully guided the yacht through the narrow channel during the storm.
Der erfahrene Steuermann steuerte das Yacht geschickt durch den engen Kanal während des Sturms.
A2 verb /stɔːr/

store

speichern
Meaning
to keep things in a place for future use; to save information
Example
She stores her winter clothes in the attic.
Sie lagert ihre Winterkleidung auf dem Dachboden.
C1 noun /ɒnˈsɒmbəl/

ensemble

Ensemble, Gruppe
Meaning
a group of things or people viewed as a whole, especially performers in music or theater
Example
The theater ensemble gave a spectacular performance.
Das Theaterensemble gab eine spektakuläre Aufführung.
C2 noun /ˈɒrɪz(ə)n/

orison

Gebet
Meaning
a prayer, especially a devout or formal one
Example
He whispered a quiet orison before going to sleep.
Er flüsterte ein stilles Gebet, bevor er ins Bett ging.
C1 noun /ˈneb.jʊ.lə/

nebula

nebel
Meaning
A cloud of gas and dust in outer space, sometimes visible in the night sky.
Example
The Orion Nebula is one of the brightest in the sky.
Der Orionnebel ist einer der hellsten am Himmel.
B2 noun /kɒd fɪʃ/

Cod fish

Kabeljau
Meaning
A large marine fish with white flesh, commonly used for food
Example
The fisherman caught a large cod fish in the North Atlantic.
Der Fischer fing einen großen Kabeljau im Nordatlantik.
C2 noun /ˈmʌrɪn/

murrain

Infektionskrankheit des Viehs
Meaning
An infectious disease that affects cattle and other animals, often fatal.
Example
The farmer lost many cows during the outbreak of murrain.
Der Bauer verlor viele Kühe während des Ausbruchs von Murrain.
C2 noun /dɪˈprævɪti/

depravity

Verdorbenheit
Meaning
moral corruption; wickedness
Example
The film portrays the moral depravity of a corrupt society.
Der Film porträtiert die moralische Verdorbenheit einer korrumpierten Gesellschaft.
B1 noun /ˈleʒ.ər/

Leisure

Freizeit; Erholung
Meaning
time when one is not working or occupied; free time used for enjoyment
Example
She enjoys reading books in her leisure time.
Sie liest gerne Bücher in ihrer Freizeit.
B2 adverb /ˈmiːn.taɪm/

Meantime

in der Zwischenzeit
Meaning
during the time between two events; in the period of time between now and when something else happens
Example
The food will be ready in an hour; in the meantime, we can watch TV.
Das Essen wird in einer Stunde fertig sein; in der Zwischenzeit können wir fernsehen.
C1 noun, adjective /ˈsɛntənəri/ or /sɛnˈtɛnəri/

centenary

Jubiläum
Meaning
The hundredth anniversary of a significant event; relating to a period of 100 years.
Example
The school celebrated its centenary with a grand event.
Die Schule feierte ihr Jubiläum mit einer großen Veranstaltung.
C1 noun /ɔːr/

Oar

Ruder
Meaning
a long pole with a flat blade used to row a boat
Example
He dipped the oar into the water and pulled the boat forward.
Er tauchte das Ruder ins Wasser und zog das Boot vorwärts.
B1 adverb /bɪˈniːθ/

Beneath

unter; unterhalb
Meaning
under; below; underneath
Example
The treasure lies beneath the old tree.
Der Schatz liegt unter dem alten Baum.
C2 adjective /ˈruːnɪk/

runic

mit Runen verbunden
Meaning
relating to or consisting of runes; mysterious or magical
Example
The old stone had strange runic carvings on it.
Der alte Stein hatte seltsame runische Schnitzereien darauf.
B2 adjective /sɪˈlek.tɪv/

Selective

selektiv
Meaning
relating to or involving careful selection; choosy about what to accept
Example
The university has a selective admission process for new students.
Die Universität hat einen selektiven Zulassungsprozess für neue Studenten.
B2 noun /ˈmɑːrbəl/

marble

Glück
Meaning
a hard, smooth stone used in building and sculpture, often white with colored lines
Example
The floor of the palace was made of white marble.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 noun /θɪŋ/

thing

Ding
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
Das ist das Ding, nach dem ich gesucht habe.
B2 noun ˌprɒd.ʌkˈtɪv.ɪ.ti

productivity

Produktivität
Meaning
The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input.
Example
Improved irrigation boosts productivity.
Verbesserte Bewässerung steigert die Produktivität.
B1 noun, verb /toʊn/

tone

Ton
Meaning
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
Example
The tone of the letter was very formal.
Der Ton des Briefes war sehr formell.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

mehrsilbiges Wort
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
Das Wort 'Elefant' ist ein mehrsilbiges Wort, weil es drei Silben hat.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

Generalisierung
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Die Rede war voller Allgemeinplätze und es fehlten konkrete Details.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

Schaukel
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
Kinder lieben es, im Park zu schwingen.
C1 adjective /frɔːt/

fraught

beladen
Meaning
Filled with or likely to result in something undesirable.
Example
The negotiations were fraught with tension and uncertainty.
Die Verhandlungen waren beladen mit Spannung und Ungewissheit.
C2 adjective /ɪnˈæpt/

Inapt

ungeeignet; unpassend
Meaning
not suitable; inappropriate; unfit
Example
His comment was inapt for the formal meeting.
Sein Kommentar war für das formelle Meeting unpassend.
A1 adjective /ˈmɛni/

many

viele
Meaning
a large number of
Example
Many students attended the lecture.
Viele Studenten nahmen an der Vorlesung teil.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

ernst; aufrichtig; mit tiefer und ernsthafter Überzeugung
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Er unternahm einen ernsthaften Versuch, das Problem zu lösen.
C1 noun /kæsˈkeɪd/

Cascade

Kaskade; eine Reihe von Stufen oder Prozessen
Meaning
a waterfall; a succession of stages or operations
Example
The mountain cascade created a beautiful natural swimming pool below.
Der Bergwasserfall schuf einen wunderschönen natürlichen Swimmingpool darunter.
C2 verb /bɪˈsiːtʃ/

beseech

bitten
Meaning
To ask someone urgently and fervently to do something; to beg.
Example
He beseeched the judge for mercy.
Er bat den Richter um Gnade.
A1 adjective/adverb /ˈɜːrli/

early

früh
Meaning
before the usual or expected time
Example
She arrived early to the meeting.
Sie kam früh zum Meeting.
C1 adjective /ʌnˈsaɪtli/

unsightly

unschön
Meaning
Unpleasant to look at; ugly.
Example
The garbage pile created an unsightly view in the park.
Der Müllhaufen schuf eine unschöne Aussicht im Park.
C2 adjective /ˈbrætɪʃ/

brattish

verwöhnt
Meaning
acting like a spoiled child; behaving in an annoying, self-centered way
Example
The brattish boy threw a tantrum when he didn’t get his toy.
Der verwöhnte Junge warf einen Wutanfall, als er sein Spielzeug nicht bekam.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

Nationalhymne
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
Die Nationalhymne wurde vor dem internationalen Spiel gespielt.
C1 noun /kəˈnʌn.drəm/

conundrum

kompliziertes Problem oder Rätsel
Meaning
A complex problem or puzzle without an easy solution
Example
The ethical conundrum puzzled the researchers.
Das ethische Dilemma verwirrte die Forscher.
C2 noun /ˈmɪlɪt/

millet

hirse
Meaning
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
Example
Millet is often used as food in rural areas.
Hirse wird oft als Nahrung in ländlichen Gebieten verwendet.
C1 noun /ˈskeɪp.ɡəʊt/

Scapegoat

Sündenbock
Meaning
a person who is blamed for the wrongdoings, mistakes, or faults of others
Example
He became the scapegoat for the team's poor performance.
Er wurde zum Sündenbock für die schlechte Leistung des Teams.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhɑrt.ɪd/

Open-hearted

offenherzig; großzügig und aufrichtig; herzlich empfangend;
Meaning
Kind and generous; sincere and honest; warmly receptive;
Example
She welcomed the strangers with an open-hearted smile and invited them for dinner.
Sie begrüßte die Fremden mit einem offenen Lächeln und lud sie zum Abendessen ein.
C2 verb /bɪˈfʌdəl/

befuddle

verwirren
Meaning
to confuse someone completely; to make someone unable to think clearly
Example
The complex instructions befuddled the students.
Die komplexen Anweisungen verwirrten die Studenten.
C1 noun rɪˈfaɪnmənt

refinement

Verfeinerung
Meaning
The process of removing impurities or unwanted elements from a substance.
Example
His manners showed a refinement that made him stand out in any crowd.
Sein Verhalten zeigte eine Verfeinerung, die ihn in jeder Menge hervorstechen ließ.
B2 adjective /ˌæksɪˈdɛntl/

accidental

unbeabsichtigt
Meaning
happening by chance, unintentionally
Example
The fire was caused by an accidental spark.
Das Feuer wurde durch einen unbeabsichtigten Funken verursacht.
B2 adjective /ˌʌnəˈvɔɪdəbəl/

Unavoidable

Unvermeidlich; das man nicht vermeiden kann; zwingend
Meaning
cannot be avoided; certain to happen; inevitable
Example
The meeting is unavoidable, so we must attend.
Das Treffen ist unvermeidlich, also müssen wir teilnehmen.
C2 adjective /ɪˈrædɪkəbəl/

irradicable

irradikabel
Meaning
not able to be eradicated; impossible to destroy or remove completely
Example
The love of a mother for her child is irradicable.
Die Liebe einer Mutter zu ihrem Kind ist irradikabel.
A2 adjective /θɪk/

Thick

dick; kräftig;
Meaning
having a large distance between opposite sides; dense; not thin
Example
The book has thick pages and a heavy cover.
Das Buch hat dicke Seiten und ein schweres Cover.
B1 noun /ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

Dialogue

dialog; gespräch
Meaning
a conversation between two or more people; discussion aimed at exploration of a subject
Example
The political leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict.
Die politischen führer führten einen bedeutungsvollen dialog, um den konflikt zu lösen.
B1 noun /ˈen.trəns/

Entrance

Eingang
Meaning
an opening that allows access to a place; the action of entering
Example
The main entrance to the building was decorated with beautiful flowers.
Der Haupteingang des Gebäudes war mit schönen Blumen geschmückt.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

Abschluss
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
Der Abschluss des Projekts wird noch einige Wochen dauern.
C1 noun /ˌɪntərˈmɪʃən/

intermission

Pause
Meaning
A pause or break, especially during a performance or event.
Example
The play had a twenty-minute intermission.
Das Stück hatte eine zwanzigminütige Pause.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

angemessen
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Er stellte sicher, dass er angemessene Kleidung für das Interview trug.
A2 noun /ˈɒpərə/

opera

Oper
Meaning
a dramatic performance in which the actors sing most of their lines
Example
We watched a beautiful opera at the theater last night.
Wir haben gestern Abend im Theater eine schöne Oper gesehen.
C1 adjective /ɪˈnænɪmət/

inanimate

lebensloses Objekt
Meaning
not alive, especially not in the manner of animals and humans; lifeless
Example
The museum was full of inanimate objects from ancient times.
Das Museum war voller lebloser Objekte aus alten Zeiten.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

Transporteur
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
Die Fluggesellschaft ist der größte Transporteur des Landes.
B1 adjective /ˈsɔːlti/

Salty

salzig
Meaning
having the taste of salt; containing salt; tasting of seawater
Example
The salty ocean water made her thirsty.
Das salzige Meerwasser machte sie durstig.
C1 noun /æbˈdʌk.ʃən/

abduction

entführung
Meaning
the act of taking someone away illegally by force; kidnapping
Example
The police are investigating the abduction of the child.
Die Polizei untersucht die Entführung des Kindes.