Podium
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈpoʊ.di.əm/

Podium

Pult
Meaning
a small platform on which a person may stand to be seen by an audience
Example
The winner stood on the podium to receive the gold medal.
Der Gewinner stand auf dem Podium, um die Goldmedaille zu empfangen.
B1 verb /prɪˈdɪkt/

predict

vorhersagen
Meaning
to say that something will happen in the future
Example
Scientists predict rain tomorrow.
Wissenschaftler sagen Regen morgen voraus.
C1 noun /ˈpæd.ək/

paddock

abgezäunter Bereich für Pferde oder andere Tiere
Meaning
a small enclosed field where horses or other animals are kept
Example
The horses were grazing in the paddock.
Die Pferde grasten im Paddock.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

unheilvoll, ernst
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Sein unheilvoller Ton machte alle nervös wegen der Nachricht.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

günstig
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Das sonnige Wetter war ein günstiger Start für das Picknick.
B2 noun prəʊb

probe

sonde
Meaning
An unmanned exploratory spacecraft designed to transmit information about its environment.
Example
The probe collected data from the planet's surface.
Die Sonde sammelte Daten von der Oberfläche des Planeten.
C2 noun /ˈpɒsi/

posse

Gang / Freundesgruppe
Meaning
A group of people, often friends or a group organized to support or enforce the law.
Example
He arrived at the party with his posse of friends.
Er kam zur Party mit seiner Gang von Freunden.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

verschwenderischer Luxus
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Seine verschwenderische Haltung gegenüber Geld führte ihn in den Bankrott.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

schwein
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Der Bauer fütterte das Schwein im Stall.
A2 adjective /ˈpɑːt taɪm/

part-time

Teilzeit
Meaning
working for only part of the usual working day or week
Example
She works part-time as a waitress.
Sie arbeitet als Teilzeit-Kellnerin.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

Vergnügen
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
Es war ein Vergnügen, dich zu treffen.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

prozess
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
Die Rekrutierung umfasst einen dreistufigen Prozess.
B2 adjective /ˈprɪm.ɪ.tɪv/

Primitive

primitiv; grundlegend; grob; unterentwickelt; einfach
Meaning
ancient; basic; crude; undeveloped; simple
Example
The tribe still uses primitive tools for hunting and farming.
Der Stamm verwendet immer noch primitive Werkzeuge zum Jagen und Ackerbau.
B1 noun prəˈpoʊzəl

proposal

Vorschlag
Meaning
A plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
Example
The proposal was not sustained.
Der Vorschlag wurde nicht akzeptiert.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

perforieren
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
Die Maschine kann Papierblätter perforieren, um das Reißen zu erleichtern.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

Profil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Er hat sein Profil auf der Unternehmenswebsite aktualisiert.
C1 adjective /ˈpəʊtəbl/

potable

trinkbar
Meaning
safe to drink; drinkable
Example
The villagers did not have access to potable water.
Die Dorfbewohner hatten keinen Zugang zu Trinkwasser.
C1 noun /pækt/

Pact

Pakt; Vertrag
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Die beiden Länder unterzeichneten einen Friedenspakt, um den Krieg zu beenden.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

oberflächlich
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Er nickte oberflächlich und ging weiter.
C2 noun /ˈpɔːpərɪzəm/

pauperism

Armut
Meaning
The state of being extremely poor.
Example
The country struggled with rising pauperism in the 19th century.
Das Land kämpfte im 19. Jahrhundert mit zunehmender Armut.
A2 noun /pleɪt/

Plate

Teller
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
Bitte lege den Reis auf deinen Teller.
C1 adjective /ˈpræk.tɪ.kə.bəl/

practicable

praktikabel
Meaning
able to be done or put into practice successfully
Example
The plan is not practicable without more resources.
Der Plan ist nicht praktikabel ohne mehr Ressourcen.
C2 adjective /pruːˈdɛnʃəl/

prudential

prudential
Meaning
involving or showing prudence, especially in financial or business matters
Example
The bank has set prudential rules to protect depositors.
Die Bank hat prudenzielle Regeln zum Schutz der Einleger aufgestellt.
B1 noun /pɑːm/

Palm

Palme
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
Der Palmenbaum produziert süße Früchte, die wir gerne essen.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

Pathologie
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Fortschritte in der Pathologie halfen den Ärzten, die seltene Infektion schnell zu identifizieren.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

verlängert
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
Moderne Medizin hat die Lebenserwartung verlängert.
C1 noun,verb /pleɪt/

plait

Zopf
Meaning
a braid of hair or straw; to braid
Example
She decided to plait her hair before the party.
Sie entschied sich, ihre Haare vor der Party zu flechten.
B2 noun pɛsts

pests

Schädlinge, schädliche Tiere
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
Schädlinge können Ernten schädigen und Krankheiten verursachen.
B1 noun /ˈpɑr.səl/

Parcel

Paket; Paket Landstück
Meaning
an object or collection of objects wrapped in paper for carrying or sending by mail; a piece of land
Example
The postman delivered a parcel to our door.
Der Postbote lieferte ein Paket an unsere Tür.
C1 adjective /ˈpɔːrəs/

porous

porös
Meaning
Having tiny holes that allow liquid or air to pass through.
Example
The soil is very porous and drains quickly.
Der Boden ist sehr porös und drainiert schnell.
B2 noun /ˈpɜr.mə.nəns/

Permanence

permanenz
Meaning
the state or quality of lasting or remaining unchanged indefinitely; enduring nature
Example
The permanence of the stone monument impressed all visitors.
Die Permanenz des Steinmonuments beeindruckte alle Besucher.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

gebäck
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
Ich habe eine Schachtel frische Gebäck für das Frühstück gekauft.
B2 verb /piːp/

peep

linsen
Meaning
to look quickly or secretly; to make a short high sound
Example
The child tried to peep through the keyhole.
Das Kind versuchte, durch das Schlüsselloch zu schielen.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potenzieren
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
Koffein kann die Wirkung einiger Medikamente potentiieren.
B2 verb /prəˈkleɪm/

proclaim

proklamieren
Meaning
to announce something publicly or officially, especially something important
Example
The president proclaimed a national day of mourning.
Der Präsident proklamierte einen nationalen Trauertag.
A2 noun /ˈpɜːpəs/

purpose

Zweck
Meaning
the reason for which something is done or created
Example
The purpose of this meeting is to discuss the new project.
Der Zweck dieses Treffens ist es, das neue Projekt zu besprechen.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

Foto
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Sie machte ein Foto vom Sonnenuntergang.
C2 noun /ˈpɒlɪɡæmɪst/

polygamist

Polygamist
Meaning
a person who has more than one spouse at the same time
Example
The polygamist had three wives living in different houses.
Der Polygamist hatte drei Frauen, die in verschiedenen Häusern lebten.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

Pseudonym
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain war das Pseudonym von Samuel Clemens.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
C2 noun /ˈprɒvəndər/

provender

Futter für das Vieh
Meaning
food or provisions, especially for livestock
Example
The barn was filled with provender for the cattle.
Der Stall war mit Futter für das Vieh gefüllt.
B1 noun praɪd

pride

Stolz
Meaning
A feeling of deep pleasure or satisfaction derived from one's own achievements or from achievements associated with one.
Example
Victory Day fills our hearts with pride.
Der Tag des Sieges erfüllt unsere Herzen mit Stolz.
C2 noun /ˈpæn.θi.ɪ.zəm/

pantheism

Pantheismus
Meaning
The belief that God and the universe are identical, or that everything is a manifestation of God.
Example
Spinoza’s philosophy is often associated with pantheism.
Die Philosophie von Spinoza wird oft mit dem Pantheismus in Verbindung gebracht.
B2 noun pɪər ˈɪnfluəns

peer influence

Einfluss von Gleichaltrigen
Meaning
The effect that members of a peer group have on each other, especially in terms of behavior, attitudes, and decision-making.
Example
Peer influence can shape juvenile behavior significantly.
Der Einfluss von Gleichaltrigen kann das Verhalten von Jugendlichen erheblich prägen.
C1 adjective /pɒˈstɪəriər/

posterior

posterior
Meaning
Situated at or toward the back; later in time.
Example
The posterior part of the brain controls vision.
Der posteriore Teil des Gehirns steuert das Sehen.
C1 adjective /ˌpriːˈmɛdɪˌteɪtɪd/

premeditated

vorgeplant
Meaning
planned in advance; done deliberately
Example
The crime was clearly premeditated.
Das Verbrechen war eindeutig vorgeplant.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

Periodizität
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
Die Periodizität der Mondphasen hat die Menschen seit Jahrhunderten fasziniert.
C2 noun /ˌpæliˈeɪʃən/

palliation

Linderung
Meaning
relief of symptoms without curing the underlying disease or problem
Example
Palliation is often the focus of care for terminally ill patients.
Linderung ist oft der Hauptfokus der Pflege für unheilbar kranke Patienten.
C1 adjective /ˌfɪl.ænˈθrɒp.ɪk/

philanthropic

wohlwollend
Meaning
showing concern for the welfare of others; generous and charitable
Example
She is known for her philanthropic activities in the city.
Sie ist bekannt für ihre wohltätigen Aktivitäten in der Stadt.
C1 noun /ˈpæn.θi.ən/

pantheon

alle Götter, Tempel, der allen Göttern gewidmet ist
Meaning
All the gods of a religion collectively; a building dedicated to all gods.
Example
The Roman Pantheon is one of the best-preserved ancient temples.
Das römische Pantheon ist eines der am besten erhaltenen antiken Tempel.
B1 noun /ˌpɜr.sənˈæl.ə.ti/

Personality

persönlichkeit
Meaning
the combination of characteristics that form an individual's distinctive character; a famous person
Example
She has a very outgoing and friendly personality.
Sie hat eine sehr extrovertierte und freundliche Persönlichkeit.
A2 noun /pæn/

Pan

pfanne
Meaning
a wide, flat-bottomed cooking utensil used for frying, searing, and browning foods
Example
Heat the oil in a large pan before adding the vegetables.
Erhitzen Sie das Öl in einer großen Pfanne, bevor Sie das Gemüse hinzufügen.
C1 adjective /ˌsaɪkəˈpæθɪk/

psychopathic

psychopathisch
Meaning
Relating to or affected by psychopathy; showing chronic mental disorder with abnormal or violent behavior.
Example
The film portrayed a psychopathic killer with no sense of empathy.
Der Film porträtierte einen psychopathischen Mörder ohne jegliches Mitgefühl.
C2 noun /ˌpɛkjʊˈleɪʃən/

peculation

Veruntreuung
Meaning
The act of embezzling or stealing money, especially from public funds.
Example
The minister resigned after being accused of peculation.
Der Minister trat zurück, nachdem er der Veruntreuung beschuldigt wurde.
B2 adjective /prɪˈventɪv/

Preventive

präventiv; entwickelt, um etwas zu verhindern
Meaning
designed to prevent something from happening; protective against disease
Example
Regular exercise is a preventive measure against heart disease.
Regelmäßige Bewegung ist eine präventive Maßnahme gegen Herzkrankheiten.
B2 noun /pænt/

Pant

Hose
Meaning
a piece of clothing worn on the lower body covering each leg separately
Example
She bought a new pair of pants for the party.
Sie kaufte eine neue Hose für die Party.
A2 adverb /ˈprɒb.ə.bli/

Probably

wahrscheinlich
Meaning
almost certainly; very likely; in all likelihood
Example
He will probably arrive late tonight.
Er wird wahrscheinlich heute Abend spät ankommen.
C1 verb /prɪˈkluːd/

preclude

verhindern
Meaning
To prevent something from happening; to make impossible.
Example
Heavy rain precluded the possibility of a picnic.
Starker Regen verhinderte die Möglichkeit eines Picknicks.
B2 noun pərˈsweɪ.ʒən

persuasion

jemanden durch Argumentation oder Emotionen überzeugen
Meaning
The act of convincing someone to change their viewpoint through reasoning or emotion.
Example
Effective persuasion is key to a successful speech.
Effektive Persuasion ist der Schlüssel zu einer erfolgreichen Rede.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

schmerzhaft
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
Die Verletzung war sehr schmerzhaft, und er brauchte sofortige Pflege.
C1 verb /ˈpɛdəl/

peddle

verkaufen
Meaning
To sell goods, often by going from place to place; sometimes used negatively to mean promoting an idea or product in a pushy way.
Example
Street vendors peddle handmade jewelry to tourists.
Straßenverkäufer verkaufen handgemachten Schmuck an Touristen.
B1 verb /pəʊs(t)ˈpəʊn/

postpone

verschieben
Meaning
to delay something to a later time
Example
The meeting was postponed until next week.
Das Treffen wurde auf die nächste Woche verschoben.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

paranoide person
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
Die paranoide Person weigerte sich, das Haus zu verlassen, weil sie fürchtete, dass alle gegen sie waren.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

Tasche
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Er steckte sein Telefon in seine Hosentasche.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

Protoplasma
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Wissenschaftler beobachteten die Bewegung des Protoplasmas unter dem Mikroskop.
C1 verb /ˈplʌm.ɪt/

plummet

schnell gerade nach unten fallen
Meaning
to fall straight down at high speed
Example
Stock prices plummeted after the sudden market crash.
Die Aktienpreise fielen nach dem plötzlichen Marktcrash.
A2 noun /pɒt/

Pot

Topf
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Sie legte das Gemüse in einen großen Topf, um Suppe zu machen.
B2 verb /plʌk/

pluck

pflücken, Mut fassen
Meaning
to take hold of and quickly remove; to gather courage or determination
Example
She plucked a flower from the garden.
Sie pflückte eine Blume aus dem Garten.
B2 noun /prɪˈskrɪpʃən/

prescription

Rezept
Meaning
A written order from a doctor for the preparation and administration of a medicine; also, a recommendation or authoritative rule.
Example
The doctor gave her a prescription for antibiotics.
Der Arzt gab ihr ein Rezept für Antibiotika.
C2 adjective /ˈpɛndjʊləs/

pendulous

Glück
Meaning
hanging down loosely; drooping
Example
The pendulous fruit weighed down the branch.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

wahrnehmen
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Ich nehme eine Veränderung in seiner Haltung wahr.
B2 verb /poʊz/

pose

Glück
Meaning
To assume a particular position, especially for a photograph or display; to present a problem or question.
Example
She posed for a picture in front of the monument.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun pɑrˈtɪʃən

partition

Partition
Meaning
The action of dividing or being divided into parts; separation.
Example
Partition caused unrest.
Die Partition verursachte Unruhe.
B2 adjective /ˈprɪv.ə.lɪdʒd/

Privileged

privilegiert
Meaning
having special advantages; favored; elite
Example
She comes from a privileged background with many opportunities.
Sie kommt aus einer privilegierten Herkunft mit vielen Möglichkeiten.
B1 noun /ˈpæk.ɪt/

packet

Paket
Meaning
a small package or container holding items or information
Example
He bought a packet of biscuits from the shop.
Er kaufte ein Paket Kekse im Laden.
C1 noun /ˈplʌn.dər.ər/

Plunderer

Plünderer
Meaning
a person who steals goods, especially during war or civil disorder
Example
The plunderers ransacked the village after the battle.
Die Plünderer plünderten das Dorf nach der Schlacht.
A2 adjective, noun /ˈplæstɪk/

plastic

Plastik
Meaning
a synthetic material that can be molded; flexible or easily shaped
Example
These containers are made of durable plastic.
Diese Behälter sind aus haltbarem Plastik gemacht.
C1 adjective /pərˈsɛptɪv/

perceptive

Glück
Meaning
Having or showing keen insight, understanding, or awareness.
Example
She is very perceptive and quickly notices when something is wrong.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˌpæn.əˈræm.ɪk/

panoramic

panoramische Aussicht
Meaning
Giving a wide view of an extensive area in all directions.
Example
The hotel offers panoramic views of the ocean.
Das Hotel bietet panoramische Ausblicke auf den Ozean.
C1 noun /ˈpɑːrlər/

parlor

Salon, Geschäft
Meaning
A sitting room in a private house, or a shop providing specified services.
Example
They welcomed the guests into the front parlor.
Sie empfingen die Gäste im vorderen Parlor.
B2 adjective /ˈprɒmɪnənt/

prominent

prominent
Meaning
Important, famous, or easily noticeable.
Example
He is a prominent leader in the community.
Er ist ein prominenter Führer in der Gemeinschaft.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

anschwellen
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Die Wurzeln begannen, aus dem Boden hervor zu schwellen.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

Veranda
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Wir saßen auf der Veranda und genossen die Abendbrise.
B2 noun /prɒp/

prop

Requisit
Meaning
an object used on stage by actors during a performance; something that supports or holds up
Example
The actor forgot his prop on stage.
Der Schauspieler hat sein Requisit auf der Bühne vergessen.
C2 noun /ˈpoʊtənˌteɪt/

potentate

Potentat
Meaning
A monarch or ruler, especially one with absolute power.
Example
The ancient land was ruled by a powerful potentate.
Das alte Land wurde von einem mächtigen Potentaten regiert.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

fosforeszenz
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Die Tiefseetiere zeigten eine wunderschöne Fosforeszenz.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

undeutlich sprechen, betrügen
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Er wich aus, als man ihn nach seiner Beteiligung an dem Deal fragte.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

schneller, starker oder unregelmäßiger Herzschlag aufgrund von Aufregung oder einer medizinischen Erkrankung
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Sie erlebte Palpitationen vor ihrem Vorstellungsgespräch.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porzellan
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
Das Museum zeigte antike Porzellanvasen aus China.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

immergrün
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
Klimawandel ist eine immerwährende Sorge für Wissenschaftler.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

Prestige
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
Die Universität hat internationalen Prestige für ihre Forschung erlangt.
C1 verb /pləˈkeɪt/

placate

beruhigen
Meaning
to make someone less angry or hostile; to calm or soothe
Example
He tried to placate the angry customer with a refund.
Er versuchte, den wütenden Kunden mit einer Rückerstattung zu beruhigen.
B2 noun /prɪˈtens/

Pretence

Vortäuschung
Meaning
an attempt to make something that is not the case appear true
Example
He made no pretence of being interested in the conversation.
Er machte keinen Versuch, in dem Gespräch Interesse vorzutäuschen.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Persönlich; meiner Meinung nach; für sich selbst; persönlich
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Persönlich denke ich, dass der Film ausgezeichnet war, obwohl andere anderer Meinung sind.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

Paradigma
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
Das Paradigma der Bildung verändert sich mit digitaler Technologie.
B1 noun /ˈpæsɪŋ/

passing

Übertritt, Tod
Meaning
the act of moving past something or the end of someone's life
Example
The passing of the leader was a great loss for the nation.
Der Tod des Führers war ein großer Verlust für die Nation.
B2 adjective /prəˈfɪʃ.ənt/

proficient

kompetent
Meaning
Competent or skilled in doing or using something; having great knowledge or experience.
Example
She is highly proficient in multiple languages.
Sie ist äußerst kompetent in mehreren Sprachen.
A1 verb /peɪnt/

paint

malen
Meaning
to apply a colored substance to a surface
Example
She loves to paint landscapes in her free time.
Sie liebt es, in ihrer Freizeit Landschaften zu malen.
C1 adjective /fəˈnɛtɪk/

phonetic

phonetisch
Meaning
relating to the sounds of speech or pronunciation
Example
The teacher taught the students the phonetic spelling of difficult words.
Der Lehrer unterrichtete die Schüler die phonetische Rechtschreibung schwieriger Wörter.
C1 noun /ˈpʌndɪt/

pundit

Experte
Meaning
An expert in a particular subject or field who is frequently called upon to give opinions to the public.
Example
Political pundits debated the election results on television.
Politische Experten debattierten die Wahlergebnisse im Fernsehen.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

mitleidserregend; traurig
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Die mitleidserregenden Schreie des verletzten Tieres rührten alle zu Tränen.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

Frömmigkeit
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Seine Frömmigkeit war in seinen täglichen Gebeten offensichtlich.
C1 noun, adjective /ˌpəʊstˈmɔːtəm/

postmortem

Obduktion
Meaning
An examination of a dead body to determine the cause of death.
Example
The doctor carried out a postmortem on the body.
Der Arzt führte eine Obduktion am Körper durch.
C1 noun /ˈpriː.tekst/

Pretext

Vorwand
Meaning
a reason given in justification of a course of action that is not the real reason
Example
He used illness as a pretext to avoid the meeting.
Er benutzte Krankheit als Vorwand, um das Treffen zu vermeiden.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

verschreiben
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
Der Arzt verschrieb mir Medikamente gegen meine Erkältung.
B2 adjective /ˈpəʊstwɔːr/

postwar

Nachkriegszeit
Meaning
occurring or existing after a war
Example
The postwar period saw significant economic growth.
Die Nachkriegszeit erlebte ein erhebliches Wirtschaftswachstum.
C2 noun /pæˈstiːʃ/

pastiche

Pastiche
Meaning
a work of art, literature, or music that imitates the style of another artist, period, or genre
Example
The film was a clever pastiche of 1950s detective movies.
Der Film war ein cleveres Pastiche der Detektivfilme der 1950er Jahre.
C1 noun /ˈpɪɡmənt/

pigment

Pigment
Meaning
a natural or artificial substance used to give color to something
Example
The artist mixed different pigments to create the perfect shade of blue.
Der Künstler mischte verschiedene Pigmente, um den perfekten Blauton zu schaffen.
C1 adjective /ˈpɛnsɪv/

pensive

nachdenklich
Meaning
Engaged in deep or serious thought.
Example
She looked pensive as she stared out of the window.
Sie sah nachdenklich aus, als sie aus dem Fenster starrte.
B2 verb /pɔːˈtreɪ/

portray

darstellen
Meaning
to describe or represent something or someone in a work of art or literature
Example
The novel portrays a vivid picture of life in the countryside.
Der Roman porträtiert ein lebendiges Bild des Lebens auf dem Land.
C2 noun ˌpɜː.pɪˈtʃuː.ɪ.ti

perpetuity

Perpetuität, Ewigkeit, Kontinuität
Meaning
Permanence, eternity, continuity.
Example
The contract ensures payments in perpetuity.
Der Vertrag garantiert Zahlungen in Perpetuität.
C1 adjective /prəˈdɪdʒəs/

prodigious

prodigios
Meaning
remarkably or impressively great in extent, size, or degree
Example
The team made a prodigious effort to complete the project on time.
Das Team leistete prodigiose Anstrengungen, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
B1 noun /ˌpʌblɪˈkeɪʃən/

publication

Veröffentlichung
Meaning
the act of making something publicly known or available
Example
The publication of the report sparked a debate.
Die Veröffentlichung des Berichts löste eine Debatte aus.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

verfolgen
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Sie entschied sich, ihre Träume, Ärztin zu werden, zu verfolgen.
C1 adverb /pɜːr ˈseɪ/

per se

an sich
Meaning
By or in itself; intrinsically.
Example
The idea is not bad per se, but it needs improvement.
Die Idee ist an sich nicht schlecht, aber sie muss verbessert werden.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

Gabelzahn
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
Die Gabel hat vier Zähne.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

Pantomime
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Die Kinder genossen die Weihnachtspantomime im örtlichen Theater.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

Paket
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Er hat ein Paket per Post erhalten.
C1 adjective /ˈpɒp.jʊ.ləs/

Populous

bevölkerungsreich
Meaning
having a large population; densely populated; crowded with people
Example
China is the most populous country in the world.
China ist das bevölkerungsreichste Land der Welt.
C2 verb /ˈpɛrəɡrɪˌneɪt/

peregrinate

Glück
Meaning
To travel or wander from place to place.
Example
He loved to peregrinate across the countryside during summer.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

besitzen / haben
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Sie besitzt großes Talent in der Musik.