parade
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

paradieren, zur Schau stellen
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Die Soldaten paradeten durch die Straßen am Unabhängigkeitstag.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

Kompetenz
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Seine Kompetenz in mehreren Sprachen ist bemerkenswert.
C1 noun /ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/

pragmatism

Pragmatismus
Meaning
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
Example
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Sein Pragmatismus half, die Finanzkrise zu lösen.
B2 noun /pæd/

pad

Pad
Meaning
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
Example
He wrote her phone number on a yellow pad.
Er schrieb ihre Telefonnummer auf ein gelbes Pad.
C1 noun /ˈpeɪθɒs/

pathos

Pathos
Meaning
a quality in speech, writing, or events that evokes pity or deep emotion
Example
The documentary balanced pathos with hope, making the audience both weep and think.
Die Dokumentation balancierte Pathos mit Hoffnung und brachte das Publikum sowohl zum Weinen als auch zum Nachdenken.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

verschwenderischer Luxus
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Seine verschwenderische Haltung gegenüber Geld führte ihn in den Bankrott.
C2 noun /pɒmˈpɒsəti/

pomposity

Pompösität, Arroganz
Meaning
self-important behavior or exaggerated dignity
Example
His speech was full of pomposity and arrogance.
Seine Rede war voller Pomposität und Arroganz.
B1 noun /ˈpæsɪdʒ/

passage

Durchgang/enge Straße; Abschnitt/Zitat; Prozess des Übergangs von einem Zustand oder Ort zum anderen
Meaning
a narrow way through or between; a section of text or music; the process of moving from one state or place to another
Example
The narrow passage led from the courtyard to the library.
Der enge Durchgang führte vom Innenhof zur Bibliothek.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

Phalanx
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Eine Phalanx von Reportern wartete vor dem Gericht.
A2 noun /ˈpleɪər/

player

Spieler
Meaning
a person who participates in a game or sport
Example
The player scored the winning goal.
Der Spieler erzielte das Siegestor.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

provokativ
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Sie trug ein provokatives Kleid zur Party.
C1 verb /praɪ/

pry

spähen / sich einmischen
Meaning
to look closely into something; to try to find out private information
Example
She tried to pry into her neighbor’s private life.
Sie versuchte, in das Privatleben ihres Nachbarn einzudringen.
B2 adjective /praɪm/

prime

erstklassig, wichtig
Meaning
Of the best quality; most important; peak condition.
Example
She is in the prime of her career.
Sie ist in der besten Zeit ihrer Karriere.
C1 adjective /ˈprɛdəˌtɔri/

predatory

räuberisch/ausbeuterisch
Meaning
Relating to animals that prey on others; exploiting or victimizing others for personal gain.
Example
The predatory bird swooped down on its prey.
Der Raubvogel stürzte sich auf seine Beute.
C1 verb pɚˈpɛtʃ.u.eɪt

perpetuate

etwas kontinuierlich am Laufen halten oder es lange Zeit bewahren
Meaning
To keep something continuously running or maintain it for a long time.
Example
The media can sometimes perpetuate harmful stereotypes.
Die Medien können manchmal schädliche Stereotypen perpetuieren.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ləs/

pitiless

gnadenlos
Meaning
showing no pity or compassion; cruel
Example
The pitiless ruler ignored the suffering of his people.
Der gnadenlose Herrscher ignorierte das Leid seines Volkes.
C2 adjective /ˈpɛktərəl/

pectoral

brustmuskulatur
Meaning
Relating to the chest or breast.
Example
The athlete focused on strengthening his pectoral muscles.
Der Athlet konzentrierte sich darauf, seine Brustmuskulatur zu stärken.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

ein von Säulen umgebener Balkon
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
Die römische Villa hatte einen schönen peristyl Garten.
C1 noun /pəˈræl.ə.sɪs/

Paralysis

Lähmung
Meaning
the loss of the ability to move part or all of the body; complete inability to act or function
Example
The accident left him with paralysis in his legs.
Der Unfall ließ ihn mit einer Paralyse in den Beinen zurück.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

Profil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Er hat sein Profil auf der Unternehmenswebsite aktualisiert.
C1 adjective /ˌpæn.əˈmer.ɪ.kən/

Pan-American

Pan-Amerikanisch
Meaning
relating to all the countries of North, Central, and South America
Example
The Pan-American Games bring together athletes from across the continent.
Die Pan-Amerikanischen Spiele bringen Athleten aus dem gesamten Kontinent zusammen.
C2 adjective /ˌpɛrɪpəˈtɛtɪk/

peripatetic

Nomade
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or based on lifestyle.
Example
He led a peripatetic life as a traveling teacher.
Er führte ein nomadisches Leben als reisender Lehrer.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

Veranda
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Wir saßen auf der Veranda und genossen die Abendbrise.
A1 noun /ˈpeɪ.pər/

paper

Papier, Dokument, Forschungsarbeit
Meaning
A material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing or printing on.
Example
The student submitted his research paper on artificial intelligence.
Der Student reichte seine Forschungsarbeit über künstliche Intelligenz ein.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebeian

gewöhnliche Person
Meaning
common, ordinary, or belonging to the lower social classes
Example
The festival was enjoyed by both plebeian and noble citizens.
Das Festival wurde sowohl von den Plebejern als auch von den Adligen genossen.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒi/

psychology

Psychologie
Meaning
the scientific study of the mind and behavior
Example
Psychology helps us understand how people think and act.
Psychologie hilft uns zu verstehen, wie Menschen denken und handeln.
B2 verb /pɪəs/

pierce

durchbohren
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
Der Pfeil wird das Ziel durchdringen.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

Perspektive
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Neue Perspektiven fördern das Verständnis.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

geheimes Wissen
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Sie war eingeweiht in die vertraulichen Diskussionen.
B1 noun /per/

Pear

Birne
Meaning
a sweet juicy fruit with a rounded shape that is wider at the bottom than the top
Example
She enjoyed a fresh pear from the orchard.
Sie genoss eine frische Birne aus dem Obstgarten.
C2 adjective /ˈpjuːtətɪv/

putative

vermeint
Meaning
commonly accepted or supposed; generally regarded as such
Example
He is the putative father of the child.
Er ist der vermeintliche Vater des Kindes.
B2 noun /pəˈtɪʃən/

petition

Petition
Meaning
a formal written request, typically signed by many people, appealing to authority about a cause
Example
They signed a petition to improve road safety in the area.
Sie haben eine Petition unterschrieben, um die Verkehrssicherheit in der Region zu verbessern.
B1 verb /ˈpʌnɪʃ/

punish

bestrafen
Meaning
to give a penalty for wrongdoing; to discipline
Example
The teacher will punish students who cheat.
Der Lehrer wird Schüler bestrafen, die schummeln.
C1 adjective /ˈplɒd.ɪŋ/

plodding

langsam und langweilig
Meaning
slow-moving and unexciting; showing steady effort
Example
The movie was entertaining but a bit plodding in the middle.
Der Film war unterhaltsam, aber etwas langsam und langweilig in der Mitte.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

Fußbetriebener Hebel
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Er drückte fest auf das Pedal des Fahrrads.
C1 verb /pərˈteɪn/

pertain

betreffen
Meaning
to relate or have reference to something
Example
The rules pertain to all students in the school.
Die Regeln betreffen alle Schüler in der Schule.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personalisierung, anpassung
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
Personalisierung im Marketing verbessert die Kundenbindung.
B2 adjective /ˈpen.dɪŋ/

Pending

ausstehend; nicht entschieden; in Bearbeitung
Meaning
awaiting; not yet decided or settled; in the process of being completed
Example
The application is still pending approval.
Der Antrag wartet noch auf Genehmigung.
C1 noun /ˈpoʊʃən/

potion

Trank
Meaning
a liquid with healing, magical, or poisonous properties
Example
The witch gave the hero a healing potion.
Die Hexe gab dem Helden einen Heiltrank.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

Vorsorge
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Die Regierung traf Vorkehrungen für Notfallvorräte während der Überschwemmung.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

Polytechnikum
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Sie studierte Ingenieurwesen an einem bekannten Polytechnikum in ihrer Stadt.
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

vorzeichen
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
Dunkle Wolken deuten auf einen Sturm hin.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

herablassend
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Sein herablassender Ton beleidigte das Publikum.
C2 noun /ˌfaɪ.təʊˈkem.ɪ.kəlz/

phytochemicals

phytochemikalien
Meaning
Natural chemical compounds produced by plants that provide health benefits beyond basic nutrition, often having antioxidant properties.
Example
Phytochemicals in green tea help reduce inflammation.
Phytochemikalien im grünen Tee helfen, Entzündungen zu reduzieren.
C1 adjective /ˈprevələnt/

Prevalent

verbreitet
Meaning
widespread; existing very commonly; generally occurring
Example
Smoking is still prevalent among teenagers despite health warnings.
Rauchen ist unter Teenagern trotz gesundheitlicher Warnhinweise immer noch verbreitet.
C2 adjective /ˌpəʊstˈprændɪəl/

postprandial

postprandial
Meaning
Occurring after a meal.
Example
He went for a postprandial walk after dinner.
Er ging nach dem Abendessen zu einem postprandialen Spaziergang.
B2 noun /pʌbˈlɪs.ɪ.ti/

Publicity

Publicity
Meaning
public attention or notice given to someone or something; advertising or promotion
Example
The movie received a lot of publicity before its release.
Der Film erhielt viel Publicity vor seiner Veröffentlichung.
B1 noun ˈplæt.fɔːrmz

platforms

Plattformen, Software- oder Hardwareumgebungen
Meaning
Computing environments where software applications can be developed and run.
Example
Different platforms offer diverse digital solutions.
Verschiedene Plattformen bieten verschiedene digitale Lösungen an.
C2 verb /ˈpɜːrdʒər/

perjure

falsche Eide leisten
Meaning
To knowingly tell a lie in a court of law after swearing to tell the truth.
Example
He was accused of trying to perjure himself during the trial.
Er wurde beschuldigt, während des Prozesses zu versuchen, sich selbst zu perjuren.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

Stimmprojektion
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Eine richtige Projektion stellt sicher, dass jeder Zuhörer klar hört.
C2 noun /ˈpær.ɪ.saɪd/

parricide

Vatermord
Meaning
The act of killing one's father, mother, or other close relative.
Example
The court tried him for parricide after the tragic incident.
Das Gericht verurteilte ihn wegen Vatermordes nach dem tragischen Vorfall.
C2 noun /ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/

philogynist

eine Person, die Frauen liebt oder bewundert
Meaning
a person who loves or admires women
Example
As a known philogynist, he advocated for women's education.
Als bekannter Philogynist setzte er sich für die Bildung von Frauen ein.
B2 adjective /poʊˈɛt.ɪk/

poetic

poetisch
Meaning
having qualities of poetry; expressive, beautiful, or imaginative
Example
Her speech had a poetic rhythm that captivated the audience.
Ihre Rede hatte einen poetischen Rhythmus, der das Publikum fesselte.
C1 noun /ˈpærəˌlɛlɪzəm/

parallelism

Parallelismus
Meaning
The state of being parallel or similar; in literature, the use of components in a sentence that are grammatically the same or similar in construction.
Example
The writer used parallelism to give rhythm to his prose.
Der Schriftsteller benutzte Parallelismus, um seinem Prosa Rhythmus zu verleihen.
C2 noun /ˌpɜːrtərˈbeɪʃn/

perturbation

Störung
Meaning
A state of anxiety, disturbance, or disorder.
Example
The announcement caused a perturbation in the financial markets.
Die Ankündigung verursachte eine Störung auf den Finanzmärkten.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

Fußgänger
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
Der Fußgänger überquerte die Straße an der Fußgängerampel.
C1 noun /ˈplʌn.dər.ər/

Plunderer

Plünderer
Meaning
a person who steals goods, especially during war or civil disorder
Example
The plunderers ransacked the village after the battle.
Die Plünderer plünderten das Dorf nach der Schlacht.
A2 verb /prəˈvaɪd/

provide

bereitstellen
Meaning
to give or supply something that is needed or wanted
Example
The teacher will provide extra materials for the students.
Der Lehrer wird zusätzliches Material für die Schüler bereitstellen.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

Gift
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
Der Biss der Schlange enthält tödliches Gift.
C1 verb /ˈpæri/

parry

abwehren
Meaning
to ward off or deflect an attack, especially in fencing or conversation
Example
He managed to parry the opponent’s sword with quick reflexes.
Er schaffte es, das Schwert des Gegners mit schnellen Reflexen abzuwehren.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

säule
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
Der alte Tempel wurde von riesigen Steinsäulen gestützt.
B2 noun /pəˈzeʃ.ən/

Possession

besitz; eigentum; kontrolle
Meaning
something that belongs to someone; the state of having or owning something
Example
The house has been in their family's possession for generations.
Das Haus ist seit Generationen im Besitz ihrer Familie.
B1 noun /pɑːm/

Palm

Palme
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
Der Palmenbaum produziert süße Früchte, die wir gerne essen.
B2 noun /ˈpɔːrɪdʒ/

porridge

Haferbrei
Meaning
A soft food made by boiling oats or other grains in milk or water.
Example
She had a bowl of porridge for breakfast.
Sie aß eine Schale Haferbrei zum Frühstück.
A2 noun /ˈprəʊɡræm/

program

Programm
Meaning
a planned series of events or activities
Example
The program starts at 9 AM sharp.
Das Programm beginnt um 9 Uhr pünktlich.
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

übermäßige Raffinesse
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
Die Preciosität des Autors machte den Roman für einige Leser schwer lesbar.
C1 noun /plʊəˈrælɪti/

plurality

Pluralität oder Mehrheit
Meaning
the state of being multiple; the greater part or majority
Example
In the election, she won by a plurality of votes.
Bei der Wahl gewann sie mit einer Pluralität der Stimmen.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

Vorläufer
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
Die Dampfmaschine war ein Vorläufer der modernen Züge.
B1 adverb /ˈpɑrtli/

Partly

teilweise; zum Teil;
Meaning
to some extent; not completely; in part
Example
The weather was partly cloudy today.
Das Wetter war heute teilweise bewölkt.
C2 verb /preɪt/

prate

plappern
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Er würde endlos über seine kleinen Erfolge plappern.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

Frömmigkeit
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Seine Frömmigkeit war in seinen täglichen Gebeten offensichtlich.
B2 adverb /pəˈlɪtɪkəli/

politically

politisch
Meaning
in a way that relates to politics or government
Example
The country is politically divided between two major parties.
Das Land ist politisch zwischen zwei großen Parteien geteilt.
C2 adjective /ˈplɛntɪəs/

plenteous

reichlich
Meaning
existing in great quantity; abundant
Example
The harvest was plenteous, providing enough food for the entire village.
Die Ernte war reichlich und versorgte das ganze Dorf mit genügend Nahrung.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

der abgerundete Knopf am Griff eines Schwertes oder Sattels
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Er griff das Schwert fest am Pommel.
C1 verb /ˈpɜːrsɪkjuːt/

persecute

Glück
Meaning
to treat someone cruelly or unfairly, especially because of their religion, race, or beliefs
Example
Many people were persecuted for their faith during that time.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

Produkt
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
Das Unternehmen hat ein neues Produkt auf den Markt gebracht.
C1 noun,verb /pleɪt/

plait

Zopf
Meaning
a braid of hair or straw; to braid
Example
She decided to plait her hair before the party.
Sie entschied sich, ihre Haare vor der Party zu flechten.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pessimist
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
Als Pessimist erwartete er immer das schlimmste Ergebnis.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

oberflächlich
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Er nickte oberflächlich und ging weiter.
B2 adjective /ˈprɛdʒədɪst/

prejudiced

voreingenommen
Meaning
having or showing a dislike or bias against a person or group without proper reason
Example
He was prejudiced against people from other regions.
Er war voreingenommen gegenüber Menschen aus anderen Regionen.
C1 adjective /pəˈtɜːrnəl/

paternal

väterlich
Meaning
Relating to or characteristic of a father.
Example
He took a paternal interest in the boy’s education.
Er zeigte ein väterliches Interesse an der Ausbildung des Jungen.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

flüssiger Teil des Blutes; ionisiertes Gas; Blutserum ohne Gerinnungsproteine
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
Blutplasma enthält verschiedene Proteine und Nährstoffe.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

urzeitlich
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Wissenschaftler studieren die urzeitliche Suppe, aus der das Leben entstanden ist.
C1 verb /ˌpoʊstˈdeɪt/

postdate

nachträglich datieren
Meaning
To assign a date later than the actual date to a document or event.
Example
She postdated the check to next month.
Sie setzte das Datum des Schecks auf den nächsten Monat.
C2 adjective /ˈprɒɡnəθəs/

prognathous

vorgewölbte Kiefer
Meaning
Having jaws that project forward beyond the rest of the face.
Example
The fossil displayed a distinctly prognathous skull structure.
Das Fossil zeigte eine deutlich vorgewölbte Kieferskelettstruktur.
C2 noun /prɪˈzɛntmənt/

presentment

formelle Präsentation
Meaning
The act of presenting something formally or officially; a formal statement or document.
Example
The lawyer made a presentment of the evidence to the court.
Der Anwalt machte eine Präsentation der Beweise vor Gericht.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

Geiz
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Sein Geiz zeigte sich darin, dass er jede unnötige Ausgabe vermied.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

gestreift
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
Das Schild des Ritters war mit gestreiften roten und goldenen Streifen verziert.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

Privileg
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
Es ist ein Privileg, mit so talentierten Menschen zu arbeiten.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

höflich; respektvoll; zuvorkommend
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Er war sehr höflich und respektvoll zu allen.
C2 noun /proʊˈdʒɛnɪtər/

progenitor

Vorfahre
Meaning
a direct ancestor; a person or thing that originates something
Example
Researchers traced the custom back to a common progenitor.
Forscher verfolgten den Brauch bis zu einem gemeinsamen Vorfahren.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

vorzüglich, ausgezeichnet
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Sie wurde als die prima Ballerina der Truppe behandelt.
B1 adjective /ˈpʌŋk.tʃu.əl/

Punctual

pünktlich
Meaning
on time; prompt;
Example
She is always punctual for meetings.
Sie ist immer pünktlich zu Besprechungen.
A2 adverb /ˈpɒs.ə.bli/

Possibly

vielleicht; möglicherweise;
Meaning
perhaps; maybe; it may be the case that
Example
It will possibly rain tomorrow.
Es könnte morgen vielleicht regnen.
C2 verb /ˈpɛkjʊˌleɪt/

peculate

unterschlagen
Meaning
To embezzle or steal money, especially public funds.
Example
The corrupt official was found guilty of peculating government funds.
Der korrupte Beamte wurde für das Unterschlagen von Staatsgeldern für schuldig befunden.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

leichte spöttische Bemerkungen
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Ihre Gespräche waren voll von leichten spöttischen Bemerkungen und Witzen.
C2 adjective /ˌpɛrənˈθɛtɪkəl/

parenthetical

Kommentar in Klammern
Meaning
Relating to or expressed in parentheses; a side remark or digression.
Example
He added a parenthetical comment during the lecture.
Er fügte während der Vorlesung einen Kommentar in Klammern hinzu.
C2 noun /pəˈræm.bjə.leɪ.tər/

Perambulator

Kinderwagen
Meaning
a four-wheeled carriage for a baby; baby stroller or pram
Example
She pushed the perambulator through the park while the baby slept peacefully.
Sie schob den Perambulator durch den Park, während das Baby friedlich schlief.
B1 verb /preɪ/

pray

beten
Meaning
to speak to God or a deity; to hope earnestly
Example
Many people pray for peace in the world.
Viele Menschen beten für den Frieden in der Welt.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platonisch
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Sie haben eine platonische Freundschaft, die seit Jahren anhält.
B2 adjective /prɪˈventɪv/

Preventive

präventiv; entwickelt, um etwas zu verhindern
Meaning
designed to prevent something from happening; protective against disease
Example
Regular exercise is a preventive measure against heart disease.
Regelmäßige Bewegung ist eine präventive Maßnahme gegen Herzkrankheiten.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

prosperierend / ruhmreich
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
Er erinnerte sich oft an die glorreichen Tage seiner Jugend.
C2 adjective /ˈpɑːrtəbl/

partible

teilbar
Meaning
capable of being divided or separated
Example
The estate was partible among the heirs.
Das Vermögen war unter den Erben teilbar.
C1 adjective /ˈpɑːr.dən.ə.bəl/

Pardonable

verzeihbar
Meaning
able to be forgiven; excusable
Example
His mistake was pardonable given the difficult circumstances.
Sein Fehler war verzeihbar, angesichts der schwierigen Umstände.
B1 noun /ˈpɑr.dən/

Pardon

Entschuldigung; Verzeihung;
Meaning
forgiveness; the action of forgiving or being forgiven for an error or offense
Example
I beg your pardon for interrupting the meeting.
Ich bitte um Entschuldigung, dass ich das Treffen unterbrochen habe.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

Prokrastination, Aufgaben aufschieben
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
Prokrastination ist der Feind des Erfolgs.
B1 verb /pəʊs(t)ˈpəʊn/

postpone

verschieben
Meaning
to delay something to a later time
Example
The meeting was postponed until next week.
Das Treffen wurde auf die nächste Woche verschoben.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

Pfarrei
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
Die Pfarrei versammelte sich zum Sonntagsgottesdienst.
A1 noun /ˈpɪk.tʃər/

Picture

Bild
Meaning
a visual representation such as a painting, drawing, or photograph
Example
There is a beautiful picture hanging on the wall.
Es gibt ein schönes Bild an der Wand.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

Demonstrant
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Der Demonstrant sprach leidenschaftlich über die Sache.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

ein kleines Zahnrad oder der äußere Teil eines Vogelflügels; einschränken oder immobilisieren
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Die Pinion des Vogels war verletzt, was es ihm verhinderte zu fliegen.
C1 noun /ˈprɒfəsi/

prophecy

Prophezeiung
Meaning
a prediction or message about the future, often believed to be divinely inspired
Example
The prophecy foretold the rise of a great leader.
Die Prophezeiung sagte den Aufstieg eines großen Anführers voraus.
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

Klavier
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
Das kleine Mädchen übte jeden Tag eine Stunde Klavier.
C1 noun /ˈprɛsɪdəns/ or /prɪˈsiːdəns/

precedence

Vorrang
Meaning
the condition of being considered more important than someone or something else; priority
Example
Safety takes precedence over speed in this factory.
In dieser Fabrik hat die Sicherheit Vorrang vor Geschwindigkeit.
C2 noun /ˈpɛstɪləns/

pestilence

pest
Meaning
A deadly or virulent epidemic disease that spreads rapidly.
Example
The medieval city was devastated by a pestilence.
Die mittelalterliche Stadt wurde von einer Pest verwüstet.
C2 noun /ˈfaɪəl/

phial

kleine Phiole
Meaning
a small glass container for liquids, especially medicines
Example
The doctor gave her a phial of medicine.
Der Arzt gab ihr eine Phiole mit Medizin.
B2 adjective /ˈpraɪ.ər/

Prior

vorherig
Meaning
existing or coming before in time; previous; earlier
Example
You need prior approval before making any changes to the system.
Sie benötigen vorherige Genehmigung, bevor Sie Änderungen am System vornehmen.
A2 noun /ˈpɑːrkɪŋ/

parking

Parken
Meaning
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
Example
There was no available parking near the restaurant.
Es gab keinen verfügbaren Parkplatz in der Nähe des Restaurants.
B1 noun /ˈpæsɪŋ/

passing

Übertritt, Tod
Meaning
the act of moving past something or the end of someone's life
Example
The passing of the leader was a great loss for the nation.
Der Tod des Führers war ein großer Verlust für die Nation.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

kürbis
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Wir haben aus einem großen Kürbis eine Kürbislaterne geschnitzt.
C1 noun ˌpɒlɪˈneɪʃən

Pollination

Bestäubung
Meaning
The process by which pollen is transferred from flowers, enabling plant reproduction.
Example
Butterflies play a vital role in pollination.
Schmetterlinge spielen eine wichtige Rolle bei der Bestäubung.