jostle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

drängeln
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Die Fans drängelten einander, um näher an die Bühne zu kommen.
C1 noun /ˌdev.əˈtiː/

Devotee

Anhänger; Verehrer
Meaning
a person who is very interested in and enthusiastic about someone or something
Example
As a devotee of classical music, she attended every concert in the city.
Als Anhängerin der klassischen Musik besuchte sie jedes Konzert in der Stadt.
A2 noun /kæb/

cab

Taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Wir nahmen ein Taxi zum Flughafen.
B2 adverb /ˈfɔ:rmoast/

Foremost

zuerst; vor allem
Meaning
most importantly; above all; in the first place
Example
First and foremost, we need to ensure safety.
Zuerst und vor allem müssen wir die Sicherheit gewährleisten.
C2 noun /ˈrɛtɪnjuː/

retinue

Gefolge
Meaning
A group of attendants or followers accompanying an important person.
Example
The king entered the hall followed by his retinue.
Der König betrat die Halle, gefolgt von seinem Gefolge.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

Glück
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˌɪnəməˈrɑːtə/

inamorata

Geliebte
Meaning
A woman with whom someone is in love; a female lover.
Example
He wrote a poem dedicated to his inamorata.
Er schrieb ein Gedicht, das seiner Geliebten gewidmet war.
B2 noun /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/

coordination

koordination
Meaning
the process of organizing different elements to work together effectively
Example
The coordination between the teams was flawless.
Die Koordination zwischen den Teams war einwandfrei.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

durchsichtig
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
Das Wasser des Sees war so durchsichtig, dass man die Steine am Boden sehen konnte.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

pathetisch; erbärmlich
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Seine pathologische Entschuldigung machte die Sache noch schlimmer.
B2 noun /kəˈroʊnə/

corona

eine Krone oder eine kranzähnliche Struktur; bezieht sich auch auf die äußere Atmosphäre der Sonne
Meaning
a crown or crown-like structure; also refers to the outer atmosphere of the sun
Example
The sun's corona was visible during the total solar eclipse.
Die Korona der Sonne war während der totalen Sonnenfinsternis sichtbar.
A2 noun /ˈɡrændˌpeə.rənt/

grandparent

Großvater/Großmutter
Meaning
the parent of one's father or mother
Example
My grandparents live in a small village near the hills.
Meine Großeltern leben in einem kleinen Dorf in der Nähe der Hügel.
B2 noun/verb /dɪˈvɔːrs/

divorce

Scheidung
Meaning
the legal ending of a marriage; to officially end a marriage
Example
After years of conflict, they decided to get a divorce.
Nach Jahren der Konflikte beschlossen sie, sich scheiden zu lassen.
C1 adjective ˈɪn.tər.ɪm

interim

interimistisch
Meaning
In or for the intervening period; provisional or temporary.
Example
Interim governments manage transitional phases.
Interim-Regierungen verwalten Übergangsphasen.
C2 verb /fɪltʃ/

filch

stehlen
Meaning
to steal something in a sneaky or petty way
Example
He tried to filch a candy bar from the shop.
Er versuchte, einen Schokoriegel aus dem Laden zu stehlen.
B1 noun /ləˈbɔːr.ə.tɔːr.i/

Laboratory (Lab)

labor
Meaning
a room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The scientists conducted their experiments in the well-equipped laboratory.
Die Wissenschaftler führten ihre Experimente im gut ausgestatteten Labor durch.
B1 adverb /ˈpræk.tɪ.kəl.i/

Practically

praktisch; fast; fast
Meaning
in a practical manner; almost; nearly
Example
The project is practically finished.
Das Projekt ist fast fertig.
C2 verb /dʌn/

dun

eine Schuld einfordern
Meaning
to demand payment of a debt persistently
Example
The landlord dunned the tenant for unpaid rent.
Der Vermieter forderte mehrfach die unbezahlte Miete vom Mieter an.
C1 adjective /trænsˈfɜːrəbəl/

Transferable

übertragbar
Meaning
able to be moved from one place to another; able to be given to someone else
Example
The skills you learn here are transferable to other jobs.
Die Fähigkeiten, die du hier erlernst, sind auf andere Jobs übertragbar.
C2 verb /bɪˈfɪt/

befit

angemessen sein
Meaning
to be suitable for; to be appropriate to
Example
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
Formelle Kleidung ist der Ernsthaftigkeit des Anlasses angemessen.
C1 noun, adjective /ˈlæksətɪv/

laxative

Abführmittel
Meaning
A medicine or substance that stimulates bowel movements; tending to loosen or relieve constipation.
Example
The doctor prescribed a mild laxative for her condition.
Der Arzt verschrieb ein mildes Abführmittel für ihren Zustand.
C1 adjective /kəˈnɒnɪkəl/

canonical

kanonisch / akzeptiert
Meaning
Conforming to a general rule or accepted standard; officially recognized.
Example
Shakespeare’s works are considered canonical in English literature.
Shakespeares Werke gelten als kanonisch in der englischen Literatur.
A2 adjective /ˈjuːʒəl/

usual

üblich
Meaning
habitually or typically occurring or done
Example
It’s our usual meeting spot.
Es ist unser üblicher Treffpunkt.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

Drachenfrucht
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
Die Pitaya hat einen milden, süßen Geschmack und ein einzigartiges Aussehen.
C2 noun /ˈmɛtəfɔːrm/

metaphorm

Metapherform
Meaning
A coined or rare term sometimes used to describe a hybrid form of metaphor and form in literature or art.
Example
The poet introduced a metaphorm to blend imagery with structure.
Der Dichter führte eine Metaphorm ein, um Bildsprache mit Struktur zu verbinden.
C1 noun /ˈpæn.θi.ən/

pantheon

alle Götter, Tempel, der allen Göttern gewidmet ist
Meaning
All the gods of a religion collectively; a building dedicated to all gods.
Example
The Roman Pantheon is one of the best-preserved ancient temples.
Das römische Pantheon ist eines der am besten erhaltenen antiken Tempel.
C2 adjective /pəˈlædʒ.ɪk/

pelagic

im offenen Meer befindlich
Meaning
Relating to the open sea or ocean water column, away from the shore.
Example
Pelagic fish like tuna are found far from the coast.
Pelagische Fische wie Thunfisch findet man weit entfernt von der Küste.
A1 adverb /suːn/

Soon

bald
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
Der Zug wird bald ankommen.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

Umfrage
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
Die Umfrage ergab, dass die meisten Menschen die neue Politik bevorzugten.
C1 noun /ˈfɔːrdʒəri/

forgery

Fälschung
Meaning
the crime of making fake documents, money, or artworks
Example
The bank detected a forgery in the signature on the cheque.
Die Bank entdeckte eine Fälschung in der Unterschrift auf dem Scheck.
A1 verb /wɒʃ/

wash

waschen
Meaning
to clean with water; to remove dirt
Example
Please wash your hands before eating.
Bitte waschen Sie Ihre Hände vor dem Essen.
C1 verb /ɪmˈbɛl.ɪʃ/

embellish

verschönern
Meaning
To make something more attractive by adding decorative details or exaggerating.
Example
He tends to embellish stories to make them more interesting.
Er neigt dazu, Geschichten zu verschönern, um sie interessanter zu machen.
C1 noun /ˈmæroʊ/

Marrow

Knochenmark
Meaning
A soft fatty substance in the cavities of bones; the essence of something
Example
The bone marrow produces blood cells in the human body.
Das Knochenmark produziert Blutzellen im menschlichen Körper.
C1 adjective /ˈlɑːpˌsaɪdɪd/

lopsided

schief, ungleichmäßig
Meaning
with one side lower, larger, or different from the other; uneven or imbalanced
Example
The cake looked lopsided after being decorated in a hurry.
Der Kuchen sah schief aus, nachdem er hastig dekoriert wurde.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

Endgültigkeit
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
Die Entscheidung des Richters gab dem Fall ein Gefühl der Endgültigkeit.
C1 adjective /ˌɪnədˈmɪsəbl̩/

inadmissible

unzulässig
Meaning
Not allowed, especially as evidence in a court of law.
Example
The judge ruled the evidence inadmissible.
Der Richter erklärte das Beweismaterial für unzulässig.
A2 adjective /smuːð/

Smooth

glatt; eben; ohne Schwierigkeiten; fließend
Meaning
having an even surface; without difficulties; flowing easily
Example
The road was smooth and comfortable to drive on.
Die Straße war glatt und bequem zu fahren.
B2 noun /kʌlt/

cult

Kult
Meaning
a system of religious veneration and devotion directed toward a particular figure or object
Example
The cult followed their leader with great devotion.
Der Kult folgte ihrem Führer mit großer Hingabe.
A1 noun /mʌnθ/

month

Monat
Meaning
a period of about four weeks or one-twelfth of a year
Example
She visits her grandparents once a month.
Sie besucht ihre Großeltern einmal im Monat.
C1 noun /kuːp/

coop

ein kleiner Stall oder Käfig für Hühner oder andere Vögel
Meaning
a small enclosure or cage for chickens or other birds
Example
The farmer checked the chickens in the coop every morning.
Der Bauer überprüfte jeden Morgen die Hühner im Stall.
B2 adjective /ˈærəɡənt/

Arrogant

arrogant; überheblich
Meaning
having an exaggerated sense of one's importance; proud
Example
His arrogant behavior made him very unpopular.
Sein arrogantes Verhalten machte ihn sehr unbeliebt.
B2 noun /ˈkʊriər/

courier

Bote
Meaning
a person or company that delivers messages, packages, or mail
Example
The courier delivered the documents on time.
Der Bote lieferte die Dokumente pünktlich.
B2 noun /ˈsɪɡ.nə.tʃər/

Signature

Unterschrift
Meaning
a person's name written in their own handwriting as identification or authorization
Example
Please put your signature at the bottom of the document.
Bitte setzen Sie Ihre Unterschrift am Ende des Dokuments.
C2 adjective /kəˈmɛnʃərət/

commensurate

entsprechend
Meaning
corresponding in size, degree, or extent; proportionate
Example
Salary will be commensurate with experience.
Das Gehalt wird entsprechend der Erfahrung sein.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

Pathologie
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Fortschritte in der Pathologie halfen den Ärzten, die seltene Infektion schnell zu identifizieren.
B1 adjective /ˈɔːɡənaɪzd/

organized

organisiert
Meaning
Arranged in a systematic way, especially on a large scale.
Example
An organized approach to work increases productivity and reduces stress.
Ein gut organisierter Ansatz bei der Arbeit erhöht die Produktivität und reduziert Stress.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

Wachstum
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
Wirtschaftliches Wachstum verbessert die Lebensbedingungen.
C2 noun /ˈænɪməs/

animus

Feindseligkeit / Zweck
Meaning
A strong feeling of hostility; motivation or purpose behind an action.
Example
His speech was driven by animus against the policy.
Seine Rede wurde von Feindseligkeit gegenüber der Politik getrieben.
C1 verb /ʃʌn/

Shun

vermeiden
Meaning
to deliberately avoid or stay away from someone or something
Example
He shuns public attention and prefers privacy.
Er meidet öffentliche Aufmerksamkeit und bevorzugt Privatsphäre.
B2 noun /ˈtuː.lɪp/

Tulip

Tulpe
Meaning
a colorful spring flower with cup-shaped petals
Example
The red tulip bloomed beautifully in the garden.
Die rote Tulpe blühte wunderschön im Garten.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

Potenz
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
Die Potenz des neuen Medikaments erstaunte die Ärzte.
C2 adjective /məˈlɪfluəs/

mellifluous

melodisch
Meaning
Sweet or musical; pleasant to hear.
Example
The singer’s mellifluous voice enchanted the audience.
Die melodische Stimme des Sängers verzauberte das Publikum.
C2 adjective /ˈfraɪəbl/

friable

brüchig
Meaning
Easily crumbled or reduced to powder.
Example
The old brick wall was friable and broke apart at a touch.
Die alte Ziegelmauer war brüchig und zerbrach bei Berührung.
C2 noun /ˈflɪpənsi/

flippancy

Oberflächlichkeit
Meaning
lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude
Example
His flippancy during the meeting offended his colleagues.
Seine Oberflächlichkeit während des Treffens beleidigte seine Kollegen.
C1 noun /ˈmaɪkrəʊˌklaɪmæt/

microclimate

Mikroklima
Meaning
The climate of a small, specific area that may differ from the general climate of the surrounding region, often influenced by local factors like terrain, vegetation, or buildings.
Example
A microclimate can have a significant impact on plant growth.
Ein Mikroklima kann einen signifikanten Einfluss auf das Pflanzenwachstum haben.
C1 noun /ˈrʌfiən/

Ruffian

Schurke; gewalttätige Person;
Meaning
a violent person, especially one involved in crime; a brutal or lawless person
Example
The ruffian threatened the shopkeeper for money.
Der Schurke bedrohte den Ladenbesitzer wegen Geld.
C1 adjective /ˈɡɪdi/

giddy

benommen, sehr aufgeregt
Meaning
Feeling dizzy or light-headed; also overly excited and frivolous.
Example
She felt giddy after spinning around so many times.
Sie fühlte sich benommen, nachdem sie so oft im Kreis gedreht hatte.
B2 noun fɪkst ˈɪnkʌm

fixed income

festes Einkommen
Meaning
Investment that provides a return in the form of fixed periodic payments.
Example
Fixed income investments provide reliable returns.
Festverzinsliche Anlagen bieten zuverlässige Renditen.
B1 adverb /ˈɑːf.tə.wərdz/

Afterwards

danach; später; nachher
Meaning
at a later time; after an event or time that has already been mentioned
Example
We had dinner and afterwards we watched a movie.
Wir haben zu Abend gegessen und danach einen Film geschaut.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliferieren
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Startups neigen dazu, in einer florierenden Wirtschaft schnell zu proliferieren.
B2 noun /prəˈmoʊ.tər/

promoter

Förderer
Meaning
A person or organization that helps to organize or finance an event, business, or product launch.
Example
The promoter organized a concert for the new band.
Der Förderer organisierte ein Konzert für die neue Band.
B2 noun /ˈtɔːr.ment/

Torment

Qual; Leid
Meaning
severe physical or mental suffering; extreme pain or anguish
Example
The prisoner endured years of torment in solitary confinement.
Der Gefangene ertrug jahrelange Qualen in Einzelhaft.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

hauptsächlich; meist; gewöhnlich
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Die Studenten kommen hauptsächlich aus lokalen Schulen.
C1 adjective /ɪmˈfæt.ɪk/

Emphatic

energisch; stark; mit Nachdruck gesagt
Meaning
forceful; strong; showing emphasis; expressed with force and conviction
Example
She gave an emphatic 'no' to the proposal.
Sie gab der Vorschlag ein emphatisches 'Nein'.
B2 noun /ˌprɒsɪˈkjuːʃən/

prosecution

Anklage
Meaning
The act of bringing a criminal charge against someone and pursuing legal action in court.
Example
The prosecution presented strong evidence against the defendant.
Die Anklage brachte starke Beweise gegen den Angeklagten vor.
C1 noun /ˌtɒləˈreɪʃən/

toleration

Toleranz
Meaning
The practice of allowing something that one does not necessarily agree with.
Example
The government promoted religious toleration.
Die Regierung förderte religiöse Toleranz.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

erinnern
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
Bitte erinnere mich, sie morgen anzurufen.
A2 noun /ˈɛndʒɪn/

engine

Motor
Meaning
A machine designed to convert energy into mechanical power.
Example
The car's engine failed on the highway.
Der Motor des Autos ist auf der Autobahn ausgefallen.
C2 verb, noun /blæb/

blab

plappern; ausplaudern
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Er hat versehentlich die Überraschung ausgeplaudert.
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

unerfahren
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
Die unerfahrene Bedienung der Maschine verursachte mehrere Fehler.
B2 noun /ˈækni/

acne

Akne
Meaning
a skin condition in which pores become inflamed and clogged, causing pimples and spots
Example
Regular cleansing and a balanced diet can help reduce acne.
Regelmäßige Reinigung und eine ausgewogene Ernährung können helfen, Akne zu reduzieren.
B1 noun /ˌbækˈjɑːrd/

backyard

Glück
Meaning
an area of land behind a house, typically used for recreation or gardening
Example
The children played football in the backyard.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C1 adjective /ˈbloʊtɪd/

bloated

aufgebläht
Meaning
swollen or puffed up, often unpleasantly
Example
After the big meal, he felt bloated and uncomfortable.
Nach dem großen Essen fühlte er sich aufgebläht und unwohl.
B2 noun ədˈvɑːns.mənt

advancement

Fortschritt
Meaning
The process of promoting or moving forward; development or improvement in a particular area.
Example
Technological advancement shapes the future.
Technologische Fortschritte gestalten die Zukunft.
B1 verb /ɪˈstæblɪʃ/

establish

etablieren
Meaning
To set up, create, or bring into existence something on a firm basis.
Example
The company plans to establish a new office in Dhaka.
Das Unternehmen plant, ein neues Büro in Dhaka zu etablieren.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

Freizeitbeschäftigung
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Bücher lesen ist ihr Lieblingsfreizeitbeschäftigung an den Wochenenden.
C1 noun /ˌsɑːrdʒənt ˈmeɪdʒər/

sergeant-major

Sergeant-Major
Meaning
A senior non-commissioned officer in the army responsible for discipline and administration within a unit.
Example
The sergeant-major inspected the troops before the parade.
Der Sergeant-Major inspizierte die Truppen vor der Parade.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

ursprung
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Wissenschaftler untersuchen den Ursprung des Universums.
A2 adjective ˈæv.ər.ɪdʒ

average

Durchschnitt
Meaning
A number expressing the central or typical value in a set of data; constituting the result obtained by adding together several amounts and then dividing this total by the number of amounts.
Example
The average score reflects overall performance.
Die Durchschnittspunktzahl spiegelt die Gesamtleistung wider.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

Honig
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
Ich mag es, Honig in meinen Tee zu geben.
B2 verb, adjective /ˈfɒstər/

foster

fördern
Meaning
to encourage the development of something; to raise a child that is not one's own
Example
The program aims to foster creativity in young students.
Das Programm hat zum Ziel, die Kreativität bei jungen Studenten zu fördern.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

Schmeichelei
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Seine ständige Schmeichelei ließ alle an seinen wahren Absichten zweifeln.
B2 noun /pɪt/

pit

grube
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Die Arbeiter gruben ein tiefes Loch, um das Fundament zu bauen.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

Sekretär
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
Der Sekretär hat das Treffen für morgen geplant.
C1 adjective /ˈkwɪzɪkəl/

quizzical

ratlos, fragend
Meaning
Expressing mild or amused puzzlement.
Example
She gave him a quizzical look when he made the strange comment.
Sie warf ihm einen fragenden Blick zu, als er den seltsamen Kommentar machte.
B2 noun /məˈkænɪks/

mechanics

Mechanik
Meaning
the branch of physics concerned with the motion of objects and the forces acting on them; also refers to the practical details of how something works
Example
He studied the mechanics of the machine before fixing it.
Er studierte die Mechanik der Maschine, bevor er sie reparierte.
C1 adjective /əˈwɒʃ/

awash

überschwemmt
Meaning
covered or flooded with water or something in large quantities
Example
The market was awash with cheap imported goods.
Der Markt war überschwemmt mit billigen importierten Waren.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

frei; ohne Einschränkung;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Sie sprach frei über ihre Erfahrungen während des Interviews.
C1 adjective /ˈkɑːr.di.æk/

cardiac

kardiologisch
Meaning
Relating to the heart.
Example
The patient was admitted with a cardiac condition.
Der Patient wurde mit einer kardialen Erkrankung aufgenommen.
C1 adjective /skəˈlæstɪk/

scholastic

schulisch
Meaning
Relating to schools, education, or academic learning.
Example
The school organizes scholastic competitions every year.
Die Schule organisiert jedes Jahr schulische Wettbewerbe.
C2 adjective /ˈdaʊ.di/

dowdy

altmodisch / heruntergekommen
Meaning
unfashionable, dull, or shabby in appearance
Example
She wore a dowdy dress to the party.
Sie trug ein altmodisches Kleid zur Party.
B1 verb /əˈʃʊr/

assure

versichern
Meaning
to make someone feel certain or confident about something
Example
He assured her that everything would be fine.
Er versicherte ihr, dass alles in Ordnung sein würde.
B2 verb /ˈræl.i/

rally

sich versammeln / sich wieder stärken
Meaning
to come together for a common purpose or to recover strength or spirit
Example
The team rallied after halftime and won the match.
Das Team kämpfte sich nach der Halbzeit zurück und gewann das Spiel.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

Kasse
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Die Regierung kündigte neue Maßnahmen zur Verbesserung der Staatskasse an.
B2 noun /ˈkænvəs/

canvas

Meaning
A strong, coarse cloth used for tents, sails, or painting.
Example
The artist prepared a canvas for his new painting.
B2 adjective /ˈhaɪˌprəʊfaɪl/

high-profile

hochkarätig
Meaning
having a lot of attention or public notice
Example
The CEO attended a high-profile conference in New York.
Der CEO nahm an einer hochkarätigen Konferenz in New York teil.
C2 adjective /ˈkæloʊ/

callow

grün hinter den Ohren
Meaning
Inexperienced and immature.
Example
The callow intern made several mistakes on his first day.
Der unerfahrene Praktikant machte mehrere Fehler an seinem ersten Tag.
B2 verb /ˈlaɪɪŋ/

lying

lügen
Meaning
the act of not telling the truth
Example
He was caught lying about his grades.
Er wurde dabei erwischt, wie er über seine Noten log.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

erleichtert
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Sie fühlte sich erleichtert, nachdem sie die gute Nachricht gehört hatte.
A1 interjection /həˈloʊ/

hello

hallo
Meaning
a greeting or expression used when meeting someone or starting a conversation
Example
She answered the phone with a cheerful hello.
Sie nahm das Telefon ab und sagte fröhlich hallo.
C2 noun prɒkˈsiː.mɪks

proxemics

die Untersuchung der Nutzung von persönlichem Raum
Meaning
The study of how people use space and distance to indicate relationships
Example
Understanding proxemics helps in improving interpersonal communication.
Das Verstehen von Proxemik hilft, die zwischenmenschliche Kommunikation zu verbessern.
C1 noun ˈmiːdiə ˈdɒmɪnəns

media dominance

Mediendominanz
Meaning
The control and powerful influence that media has over communication and information distribution in society.
Example
The internet has enhanced media dominance globally.
Das Internet hat die Mediendominanz weltweit verstärkt.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

wieder einstellen
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
Das Unternehmen entschied sich, den suspendierten Mitarbeiter wieder einzustellen.
A2 adverb /ˈhɑːd.li/

Hardly

kaum; fast nicht; kaum zu glauben
Meaning
scarcely; barely; almost not at all
Example
I could hardly believe what I was seeing.
Ich konnte kaum glauben, was ich sah.
C2 noun (plural) /maɪˈnjuːʃiiː/

minutiae

Kleinigkeiten
Meaning
the small, precise, or trivial details of something
Example
The lawyer focused on the minutiae of the contract.
Der Anwalt konzentrierte sich auf die Kleinigkeiten des Vertrags.
C1 adjective /ɪmˈpæʃənd/

impassioned

leidenschaftlich
Meaning
Filled with or showing great emotion.
Example
She gave an impassioned speech about human rights.
Sie hielt eine leidenschaftliche Rede über Menschenrechte.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

Beendigung
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Der Lärm kam schließlich nach Mitternacht zu einer Beendigung.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

Latenz
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Hohe Latenz in Online-Spielen kann zu Verzögerungsproblemen führen.
C2 noun /ˌɒktədʒəˈnɛəriən/

octogenarian

Oktogenarier
Meaning
A person who is between 80 and 89 years old.
Example
The octogenarian still jogs every morning to stay healthy.
Der Oktogenarier joggt immer noch jeden Morgen, um gesund zu bleiben.
C2 noun /ˌæntiˈsaɪkloʊn/

anticyclone

Hochdruckgebiet
Meaning
A weather system with high atmospheric pressure at its center, usually bringing calm and clear conditions.
Example
An anticyclone brought sunny weather across the region.
Ein Hochdruckgebiet brachte sonniges Wetter in der gesamten Region.
B2 adjective /ˈʃɒkɪŋ/

shocking

erschreckend
Meaning
causing surprise or disbelief; startling
Example
The news of the accident was shocking to everyone.
Die Nachricht über den Unfall war für alle erschreckend.
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

Namensgeber
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Sandwich ist ein Eponym, das nach dem Earl von Sandwich benannt wurde.
C1 verb /skwiːl/

squeal

schreien
Meaning
to make a high-pitched cry; to inform on someone
Example
The children squealed with delight when they saw the surprise.
Die Kinder schrien vor Freude, als sie die Überraschung sahen.
C1 verb /kənˈfleɪt/

conflate

vermischt / kombiniert
Meaning
To combine two or more things, often confusingly, into one.
Example
The article tends to conflate facts with opinions.
Der Artikel neigt dazu, Fakten mit Meinungen zu vermischen.
C1 noun /ɪkˈspɛktənsi/

expectancy

Erwartung
Meaning
the state of expecting something; anticipation or likelihood
Example
There was a sense of expectancy in the room before the results were announced.
Es herrschte eine Erwartung im Raum, bevor die Ergebnisse bekannt gegeben wurden.
C1 verb /dɪˈkraɪ/

decry

verurteilen
Meaning
to publicly criticize or express strong disapproval of something
Example
Many activists decry the destruction of the rainforest.
Viele Aktivisten verurteilen die Zerstörung des Regenwaldes.
C1 adjective /hɪpˈnɒtɪk/

hypnotic

hypnotisch
Meaning
Producing sleep or a trance-like state; mesmerizing.
Example
The music had a hypnotic effect on the audience.
Die Musik hatte einen hypnotischen Effekt auf das Publikum.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

Dünger
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Bauern verwenden Dünger, um die Ernteproduktion zu steigern.
B2 adjective /ˈɡɪf.tɪd/

Gifted

begabt; talentiert
Meaning
having exceptional talent or ability; talented;
Example
She is a gifted musician who plays multiple instruments.
Sie ist eine talentierte Musikerin, die mehrere Instrumente spielt.
C1 verb /rɪˈmjuːnəreɪt/

remunerate

vergüten
Meaning
To pay someone for services or work done.
Example
The company will remunerate employees fairly for their overtime.
Das Unternehmen wird die Mitarbeiter für ihre Überstunden gerecht entlohnen.
C1 noun /ˈkleɪmənt/

claimant

Kläger
Meaning
a person who makes a claim, especially in a legal or financial context
Example
The claimant filed for compensation after the accident.
Der Kläger reichte nach dem Unfall einen Antrag auf Entschädigung ein.