institutionalize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˌɪnstɪˈtjuːʃənəlaɪz/

institutionalize

institutionalisieren
Meaning
to establish something as a formal institution, custom, or practice
Example
The government seeks to institutionalize environmental protection.
Die Regierung strebt danach, den Umweltschutz zu institutionalisieren.
B2 adjective /dɪˈfɪnɪtɪv/

definitive

abschließend
Meaning
serving as a final or most authoritative form; conclusive and decisive
Example
The committee reached a definitive agreement on the policy.
Das Komitee erzielte eine endgültige Vereinbarung über die Politik.
A2 adjective /ˈkjʊriəs/

curious

neugierig
Meaning
Eager to know or learn something.
Example
The curious explorers asked questions about Antarctica.
Die neugierigen Entdecker stellten Fragen über die Antarktis.
C1 verb /ˈpleɪdʒəraɪz/

plagiarize

plagiieren
Meaning
to take someone else's work or ideas and present them as your own
Example
He was warned not to plagiarize his friend's essay.
Er wurde gewarnt, den Aufsatz seines Freundes nicht zu plagiieren.
B1 noun /prəˈduː.sər/

Producer

Produzent
Meaning
a person who supervises the making of a film, play, or broadcast program; someone who creates or manufactures goods
Example
The film producer invested millions in the new movie project.
Der Filmproduzent investierte Millionen in das neue Filmprojekt.
B1 adverb /pɑːrˈtɪkjʊləli/

particularly

besonders
Meaning
to a higher degree than is usual or expected
Example
She is particularly fond of Italian food.
Sie ist besonders an italienischem Essen interessiert.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

flirten
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Sie flirtet oft mit ihren Kollegen bei der Arbeit.
B2 adjective /ɪkˈstræv.ə.ɡənt/

Extravagant

extravagant
Meaning
spending much more than is necessary; wasteful; lacking restraint in spending
Example
His extravagant lifestyle included expensive cars and luxury vacations.
Sein extravagantes Lebensstil beinhaltete teure Autos und luxuriöse Urlaube.
B1 adjective /əˈkeɪ.ʒən.əl/

Occasional

gelegentlich
Meaning
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Example
She enjoys occasional walks in the park.
Sie genießt gelegentliche Spaziergänge im Park.
C1 verb /ˈkwɪkən/

quicken

beschleunigen
Meaning
to make or become faster; to accelerate
Example
His pulse began to quicken as he approached the finish line.
Sein Puls begann schneller zu werden, als er sich der Ziellinie näherte.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪkəl/

ironical

ironisch
Meaning
expressing irony; having the nature of irony
Example
Her ironical tone made everyone uncomfortable.
Ihr ironischer Ton machte alle unwohl.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

dreifach, hoher Ton
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Der Gewinn des Unternehmens hat sich in nur zwei Jahren verdoppelt.
B2 noun ˈɡloʊbəl ɪˈnɪʃətɪvz

global initiatives

globale Initiativen
Meaning
Worldwide efforts or programs aimed at addressing global challenges or achieving common goals.
Example
Global initiatives inspire better waste management practices.
Globale Initiativen inspirieren bessere Abfallmanagementpraktiken.
B2 verb /ˈbænɪʃ/

banish

verbannt
Meaning
to send someone away from a place as punishment; to get rid of
Example
The king banished the traitor from the kingdom.
Der König verbannte den Verräter aus dem Königreich.
C1 adjective /ˈtrænzɪtɔːri/

transitory

vorübergehend
Meaning
Not permanent; temporary.
Example
The transitory nature of fame makes it difficult to maintain.
Die vorübergehende Natur des Ruhms macht es schwierig, ihn aufrechtzuerhalten.
C1 noun /daɪˈvɜː.ʃən/

Diversion

Umleitung
Meaning
the action of turning something aside from its course; an activity that diverts the mind
Example
The road closure forced a diversion through the countryside for all travelers.
Die Straßensperrung zwang zu einer Umleitung durch die Landschaft für alle Reisenden.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

Auslassung; Unterlassung
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
Die Auslassung seines Namens von der Liste war absichtlich.
B2 verb prəˈlɒŋ

prolong

verlängern
Meaning
To extend the duration of something; to make something last longer.
Example
A healthy diet helps prolong life expectancy.
Eine gesunde Ernährung hilft, die Lebenserwartung zu verlängern.
C2 noun /tɔːˈtɒlədʒi/

tautology

überflüssige Wiederholung
Meaning
the unnecessary repetition of the same idea in different words
Example
The phrase 'it will happen or it won’t' is a tautology.
Der Satz 'es wird passieren oder es wird nicht passieren' ist eine Tautologie.
C2 noun /sælv/

salve

Salbe
Meaning
An ointment used to promote healing of the skin or as protection.
Example
She applied a salve to the burn on her hand.
Sie trug eine Salbe auf die Verbrennung an ihrer Hand auf.
B2 verb /sʌk/

suck

saugen
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
Das Baby begann, seinen Daumen zu saugen.
B1 noun /ˈæŋɡl/

angle

Winkel
Meaning
The space between two intersecting lines or surfaces at the point where they meet.
Example
The teacher explained how to measure an angle in geometry.
Der Lehrer erklärte, wie man einen Winkel in der Geometrie misst.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

überstimuliert
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Überstimulierte Gedanken können zu Burnout und verringerter Produktivität führen.
A1 pronoun /ðɪs/

this

dies
Meaning
used to refer to a person or thing that is close or near in space, time, or thought
Example
This is my favorite book.
Dies ist mein Lieblingsbuch.
B1 verb pres

press

drücken. drücken.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Drücken Sie fest, um die Maschine zu bedienen.
C2 adjective /ˈlɪtərəl/

littoral

küstennah
Meaning
Related to or situated on the shore of the sea or a lake.
Example
The littoral zone is home to many unique marine species.
Die Küstenzone ist Heimat vieler einzigartiger Meeresarten.
B1 adjective /ˌʌndərˈstændəbl/

understandable

verständlich
Meaning
Able to be understood; reasonable or justifiable.
Example
Her reaction was understandable given the situation.
Ihre Reaktion war verständlich angesichts der Situation.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

Generation; Produktion;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Jede Generation steht vor einzigartigen Herausforderungen, die ihre Weltanschauung und Werte prägen.
B1 noun ˈem.fə.sɪs

emphasis

Betonung
Meaning
Special importance, value, or prominence given to something; stress laid on a particular point or aspect.
Example
The speaker placed emphasis on sustainable development.
Der Sprecher legte Betonung auf nachhaltige Entwicklung.
A2 noun /hɪl/

Hill

Hügel; Anhöhe
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Die Kinder hatten Spaß, den grasbewachsenen Hügel hinter ihrem Haus während der Sommerferien hinunterzurollen.
B1 noun/adjective /ˌdɒkjʊˈmɛntri/

documentary

Dokumentarfilm
Meaning
A film or television program that provides a factual record or report.
Example
We watched a documentary about climate change.
Wir haben einen Dokumentarfilm über den Klimawandel gesehen.
C1 noun /ˈhɑː.mɪ.saɪd/

Homicide

mord
Meaning
the deliberate and unlawful killing of one person by another; murder
Example
The detective was assigned to investigate the homicide that occurred downtown last night.
Der Detektiv wurde beauftragt, den Mord zu untersuchen, der letzte Nacht im Stadtzentrum passiert ist.
C2 adjective /mjuːˈnɪfɪsənt/

munificent

großzügig
Meaning
extremely generous; giving freely and abundantly
Example
She made a munificent donation to the orphanage.
Sie hat eine großzügige Spende an das Waisenhaus gemacht.
C2 verb /prɪˈpɒndəreɪt/

preponderate

überwiegen
Meaning
To be greater in influence, weight, or number.
Example
In the debate, logical arguments preponderated over emotional appeals.
In der Debatte haben logische Argumente die emotionalen Appelle übertroffen.
A1 adjective /eɪtθ/

eighth

achte
Meaning
coming after the seventh position in a sequence; one of eight equal parts
Example
She finished in eighth place in the race.
Sie beendete das Rennen auf dem achten Platz.
C2 noun /ˈeɪʒən swɒmp iːl/

Asian swamp eel

asiatischer Sumpfaal
Meaning
a snake-like freshwater fish that can survive in muddy waters and is considered a delicacy in South Asian cuisine
Example
Asian swamp eel can breathe air and survive in shallow muddy waters.
Der asiatische Sumpfaal kann Luft atmen und in flachen, schlammigen Gewässern überleben.
C1 noun /ˈrɛl.ɪk/

relic

Relikt
Meaning
an object surviving from an earlier time, often of historical or religious interest
Example
The museum displayed relics from the ancient civilization.
Das Museum stellte Relikte aus der antiken Zivilisation aus.
A2 pronoun /nʌn/

none

keiner
Meaning
not any; no one; not one
Example
None of the students passed the exam.
Keiner der Studenten hat die Prüfung bestanden.
B2 noun ˈkɑː.bən

carbon

Kohlenstoff
Meaning
The chemical element of atomic number 6, occurring as diamond, graphite, and charcoal.
Example
Carbon emissions must be controlled.
Kohlenstoffemissionen müssen kontrolliert werden.
C1 verb /smɪr/

smear

schmieren / verleumden
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
Das Kind hat Farbe an die Wand geschmiert.
B2 adjective /ˈded.li/

Deadly

tödlich; tödlich; gefährlich
Meaning
causing or able to cause death; extremely dangerous; lethal
Example
The deadly poison killed the plant instantly.
Das tödliche Gift tötete die Pflanze sofort.
B1 noun /ˈɪnstəns/

instance

instanz
Meaning
An example or single occurrence of something.
Example
This is just one instance of his generosity.
Dies ist nur ein Beispiel für seine Großzügigkeit.
B2 noun /ɪˈfɛktɪvnəs/

effectiveness

Effektivität
Meaning
the degree to which something is successful in producing a desired result.
Example
The effectiveness of the new policy is still being evaluated.
Die Effektivität der neuen Politik wird noch bewertet.
B2 verb /ˈrʌm.bəl/

rumble

Glück
Meaning
to make a continuous deep, resonant sound
Example
Thunder rumbled in the distance.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /ˈpʌlvəraɪz/

pulverize

pulverisieren
Meaning
To crush or grind something into a fine powder; to completely defeat or destroy.
Example
The machine can pulverize stones into dust.
Die Maschine kann Steine zu Staub pulverisieren.
B2 noun /ˈrækɪt/

racket

Schläger / Lärm
Meaning
A piece of equipment used to hit the ball in sports like tennis or badminton; also a loud noise or an illegal scheme.
Example
He bought a new tennis racket for the match.
Er hat einen neuen Tennisschläger für das Match gekauft.
B2 adjective /suːˈpɪə.ri.ər/

Superior

überlegen; besser als der Durchschnitt
Meaning
higher in rank, quality, or importance; better than average
Example
This product is superior to all others in the market.
Dieses Produkt ist allen anderen auf dem Markt überlegen.
B2 noun /məˈstɑːʃ/

Moustache

Schnurrbart
Meaning
hair that grows on the upper lip of men
Example
He grew a thick moustache for the play.
Er zog einen dicken Schnurrbart für das Stück an.
A2 verb /ˈtʃeɪndʒɪŋ/

changing

Veränderung
Meaning
The act of becoming different; ongoing process of change.
Example
The weather is changing rapidly.
Das Wetter ändert sich schnell.
C1 adverb kəmˈpæktli

compactly

kompakt
Meaning
In a closely packed or dense manner.
Example
Protons and neutrons are compactly arranged.
Protonen und Neutronen sind kompakt angeordnet.
B2 noun ˈmɒn.ɪ.tər.ɪŋ

monitoring

Überwachung
Meaning
The action of observing and checking the progress or quality of something over a period of time.
Example
Monitoring ensures compliance with standards.
Überwachung stellt sicher, dass Standards eingehalten werden.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert.
C2 adjective /ˌɪrɛvəˈrɛnʃəl/

irreverential

irreverent
Meaning
Showing a lack of respect for things that are generally taken seriously.
Example
His irreverential humor often shocked traditional audiences.
Sein irreverenter Humor schockierte oft traditionelle Zuschauer.
B2 adjective /ˈæbsəluːt/

absolute

absolut
Meaning
total, complete, or without restriction
Example
The dictator had absolute power over the nation.
Der Diktator hatte absolute Macht über die Nation.
C2 adjective /ˈtɔɪl.səm/

toilsome

anstrengend
Meaning
Involving hard or exhausting work; laborious.
Example
The workers had a toilsome day in the hot sun.
Die Arbeiter hatten einen anstrengenden Tag in der heißen Sonne.
B1 noun /ɪnˈvɛstər/

investor

investor
Meaning
a person or organization that puts money into financial schemes, property, or business ventures with the expectation of achieving a profit
Example
The investor funded the startup with a large sum of money.
Der Investor finanzierte das Startup mit einer großen Geldsumme.
A1 verb /niːd/

need

brauchen
Meaning
to require something; to be in want of
Example
I need help with my homework.
Ich brauche Hilfe mit meiner Hausaufgabe.
C1 noun /krʊk/

crook

Betrüger
Meaning
a dishonest person, especially a criminal
Example
The police finally caught the crook who had been stealing cars.
Die Polizei hat schließlich den Betrüger gefasst, der Autos gestohlen hatte.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

Befreiungskrieg
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
Der Befreiungskrieg veränderte die Geschichte des Landes.
A2 noun /rɪˈfrɪdʒ.ər.eɪ.tər/

Refrigerator

kühlschrank
Meaning
an appliance for keeping food and drinks cold
Example
Please put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
Bitte legen Sie die Milch in den Kühlschrank, um sie frisch zu halten.
C2 noun /ˈpoʊltɪs/

poultice

warmer Kräuterumschlag
Meaning
a soft, moist mass of material applied to the body to relieve soreness and inflammation
Example
The nurse applied a warm poultice to his injured leg.
Die Krankenschwester trug einen warmen Umschlag auf sein verletztes Bein auf.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

Pavian
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
Die Pavian-Gruppe versammelte sich um das Wasserloch in der Savanne.
C2 verb /ɪˈdjuːs/

educe

entlocken
Meaning
To draw out or bring forth something latent or hidden.
Example
The teacher tried to educe a response from the shy student.
Der Lehrer versuchte, eine Antwort vom schüchternen Schüler zu entlocken.
C1 adjective /ˌɪnədˈvɜːrtənt/

inadvertent

unbeabsichtigt, unbeabsichtigt
Meaning
Not resulting from or achieved through deliberate planning; unintentional.
Example
Her inadvertent mistake caused a delay in the project.
Ihr unbeabsichtigter Fehler verursachte eine Verzögerung im Projekt.
C2 noun /ˈkɒnsəvəˌtwɑː/

conservatoire

Konservatorium
Meaning
A school specializing in the study of music or drama.
Example
She trained as a pianist at the Paris Conservatoire.
Sie wurde als Pianistin am Pariser Konservatorium ausgebildet.
B1 verb meɪnˈteɪn

maintain

aufrechterhalten
Meaning
To keep in good condition; to preserve or sustain.
Example
Maintaining discipline in educational institutions is crucial.
Disziplin in Bildungseinrichtungen aufrechtzuerhalten ist entscheidend.
C1 adjective /ˌhoʊlˈhɑːrtɪd/

wholehearted

von ganzem Herzen
Meaning
showing complete sincerity and commitment; fully enthusiastic
Example
She gave her wholehearted support to the project.
Sie gab ihre Unterstützung von ganzem Herzen für das Projekt.
C1 noun /jiːld ˌɒptɪmaɪˈzeɪʃən/

yield optimization

Ertragsoptimierung
Meaning
The process of maximizing the productivity or efficiency of crop production through various agricultural techniques and practices.
Example
Yield optimization techniques can significantly improve crop production.
Techniken zur Ertragsoptimierung können die Ernteproduktion erheblich verbessern.
C1 noun ˈɪn.fər.əns

inference

Schlussfolgerung
Meaning
A conclusion reached on the basis of evidence and reasoning; logical deduction.
Example
Scientists make inferences based on experimental data.
Wissenschaftler ziehen Schlussfolgerungen basierend auf experimentellen Daten.
B1 noun /ˈpiː.kɒk/

Peacock

Pfau
Meaning
a large bird with beautiful colorful tail feathers that can spread out like a fan
Example
The magnificent peacock displayed its colorful feathers to attract attention.
Der prächtige Pfau breitete seine bunten Federn aus, um Aufmerksamkeit zu erregen.
A2 adjective /ˌdʒæpəˈniːz/

japanese

japanisch
Meaning
relating to Japan, its people, or their language
Example
She loves Japanese culture and traditions.
Sie liebt die japanische Kultur und Traditionen.
B2 noun /frɔːd/

Fraud

Betrug
Meaning
wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain
Example
The company was investigated for credit card fraud and money laundering.
Das Unternehmen wurde wegen Kreditkartenbetrugs und Geldwäsche untersucht.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilität
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
Die Flexibilität der Arbeitszeiten hat es erleichtert, Arbeit und Privatleben in Einklang zu bringen.
A2 noun /tʃɜːrtʃ/

church

Kirche
Meaning
a building used for public Christian worship
Example
The old church in the village was built in the 18th century.
Die alte Kirche im Dorf wurde im 18. Jahrhundert erbaut.
B1 noun /steɪk/

steak

Steak
Meaning
a thick slice of meat, typically beef, cooked by grilling or frying
Example
He ordered a grilled steak with vegetables.
Er bestellte ein gegrilltes Steak mit Gemüse.
C1 noun /mælˈpræktɪs/

Malpractice

Fehlverhalten
Meaning
Improper, illegal, or negligent professional behavior
Example
The surgeon was sued for malpractice after the failed operation.
Der Chirurg wurde nach der gescheiterten Operation wegen Malpraxis verklagt.
C2 adjective /ˌɪntərˈlɒkjətəri/

interlocutory

vorläufig
Meaning
Given during the course of a legal action, not final but temporary or provisional.
Example
The judge issued an interlocutory order to maintain the status quo until the hearing.
Der Richter erließ eine vorläufige Anordnung, um den Status quo bis zur Anhörung aufrechtzuerhalten.
C2 noun/verb /ˈlɛv.ən/

leaven

hefe
Meaning
a substance, typically yeast, that causes dough to rise; to permeate and modify
Example
A little yeast will leaven the bread dough.
Ein wenig Hefe wird den Teig des Brotes aufgehen lassen.
C1 noun /ˈmoʊɡəl/

mogul

Magnat
Meaning
A powerful or influential person, especially in business or media.
Example
He became a tech mogul by founding a billion-dollar company.
Er wurde ein Technologie-Magnat, indem er ein Milliarden-Dollar-Unternehmen gründete.
C1 adjective /ˌʃoʊ.vəˈnɪs.tɪk/

chauvinistic

chauvinistisch
Meaning
Displaying or characterized by excessive or prejudiced loyalty or support, especially towards one's own gender or group.
Example
His chauvinistic attitude alienated many of his female colleagues.
Seine chauvinistische Haltung entfremdete viele seiner weiblichen Kolleginnen.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

feindlich; aggressiv; antagonistisch;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
Die feindliche Umgebung erschwerte die Arbeit.
B2 noun ˌɪn.təˈven.ʃən

intervention

Eingreifen
Meaning
The action or process of intervening; involvement in a situation to improve or help it.
Example
The intervention of the UN was crucial in resolving the conflict.
Das Eingreifen der UNO war entscheidend für die Beilegung des Konflikts.
C2 noun /ˈɔɪl.mən/

Oilman

Ölverkäufer
Meaning
a person who works in the oil industry; someone who sells oil or petroleum products
Example
The oilman discovered a new oil field in the desert.
Der Ölverkäufer entdeckte ein neues Ölfeld in der Wüste.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

Pfeffer
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
Ich mag es, Pfeffer zu meiner Suppe hinzuzufügen.
C1 noun /ˈwiː.vər bɜːd/

Weaver bird

Webervogel
Meaning
a small bird that builds elaborate woven nests from grass and twigs
Example
The weaver bird skillfully constructs its intricate nest.
Der Webervogel baut geschickt sein komplexes Nest
C1 noun /ɪnˈhɛrɪtər/

inheritor

Erbe
Meaning
a person who receives money, property, or a title when someone dies
Example
She became the inheritor of her family's estate.
Sie wurde die Erbin des Familienvermögens.
C1 adjective /ˌret.rəˈspek.tɪv/

Retrospective

retrospektiv
Meaning
looking back on or dealing with past events or situations
Example
The museum held a retrospective exhibition of the artist's work.
Das Museum zeigte eine Retrospektivausstellung der Werke des Kuenstlers
C1 noun /ɡɔːrd/

Gourd

Kürbis
Meaning
a climbing plant with large fruits that have hard shells when dried
Example
The bottle gourd curry was delicious and nutritious.
Das Kürbisgericht war köstlich und nahrhaft.
A2 noun /ˈhɛdeɪk/

headache

Kopfschmerzen
Meaning
a continuous pain in the head; something that causes worry or difficulty
Example
Too much screen time can give you a terrible headache.
Zu viel Bildschirmzeit kann dir starke Kopfschmerzen bereiten.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

mutig
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
Das mutige Kind rettete das Kätzchen vom Baum.
C2 noun /ɡreɪˈdeɪʃən/

gradation

Gradation
Meaning
A gradual change from one stage, tone, or degree to another.
Example
The artist used subtle gradation of colors in her painting.
Die Künstlerin verwendete eine subtile Gradation der Farben in ihrem Gemälde.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

Revitalisierung
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
Ausreichende Ruhe und Ernährung führen zur Revitalisierung des Körpers.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

aussetzen
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
Das Unternehmen entschied sich, seine Mitgliedschaft auszusetzen.
B2 adjective /sɔːr/

sore

wund
Meaning
painful or aching, usually in a specific part of the body
Example
After the long run, my legs were sore.
Nach dem langen Lauf waren meine Beine wund.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

Protokoll
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
Das Sicherheitsteam folgte während der Veranstaltung einem strengen Protokoll.
C2 verb /ˈtɪtəleɪt/

titillate

erregen
Meaning
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
Example
The comedian's jokes titillated the audience.
Die Witze des Komikers erregten das Publikum.
C2 verb /ˈhæroʊ/

harrow

quälen / Egge
Meaning
to cause distress or torment; also to break up and smooth soil with a farm tool
Example
The tragic news harrowed the entire family.
Die tragische Nachricht hat die ganze Familie gequält.
C2 verb /ˌdɪsəˈvaʊ/

disavow

verleugnen
Meaning
to deny responsibility for or connection with something
Example
He disavowed any involvement in the scandal.
Er leugnete jede Beteiligung an dem Skandal.
C2 noun /səbˈdʌk.ʃən/

subduction

Die seitliche und nach unten gerichtete Bewegung einer Schicht der Erdkruste in den Mantel unter einer anderen Schicht.
Meaning
The lateral and downward movement of the edge of a plate of the earth's crust into the mantle beneath another plate.
Example
The Pacific Ring of Fire is an area of intense subduction.
Der pazifische Feuerring ist ein Gebiet intensiver Subduktion.
A2 noun /ruːf/

roof

Dach
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
Das Dach des Hauses muss repariert werden.
B2 noun /ˈmɪd.deɪ/

Midday

Mittag
Meaning
The middle of the day; twelve o'clock in the daytime; noon
Example
The sun is brightest at midday when it's directly overhead.
Die Sonne ist am hellsten zur Mittagszeit, wenn sie direkt über uns steht.
A2 noun /ˈɛər.laɪn/

airline

Fluggesellschaft
Meaning
A company that provides regular flights for passengers and goods.
Example
The airline announced a discount on international tickets.
Die Fluggesellschaft kündigte einen Rabatt auf internationale Tickets an.
C1 noun /ˈaʊtpoʊst/

outpost

außenposten
Meaning
A small military camp or position at some distance from the main force, used especially as a guard.
Example
The soldiers were stationed at a remote outpost.
Die Soldaten wurden an einem abgelegenen Außenposten stationiert.
A1 verb /hoʊp/

hope

hoffen
Meaning
to expect and desire that something will happen
Example
I hope it doesn't rain tomorrow.
Ich hoffe, dass es morgen nicht regnet.
C1 noun /ˈdʒɛpərdi/

jeopardy

Gefahr
Meaning
Danger of loss, harm, or failure.
Example
His careless driving put everyone in jeopardy.
Seine rücksichtslose Fahrweise brachte alle in Gefahr.
B2 adjective /ˌkɒn.fɪˈden.ʃəl/

Confidential

vertraulich; privat; dazu bestimmt, geheim gehalten zu werden
Meaning
secret; private; intended to be kept secret
Example
Please keep this information confidential.
Bitte halten Sie diese Informationen vertraulich.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

erstatten
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
Das Unternehmen erstattete ihm die Reisekosten.
C2 noun /ˈæktʃuˌɛri/

actuary

Aktuar
Meaning
A professional who analyzes financial risk using mathematics, statistics, and financial theory, especially in insurance and pensions.
Example
The actuary calculated the risk before finalizing the insurance policy.
Der Aktuar berechnete das Risiko, bevor die Versicherungspolice abgeschlossen wurde.
B2 adjective ʌnˈprɛsɪˌdɛntɪd

unprecedented

beispiellos
Meaning
Never done or known before; without previous example.
Example
Unprecedented advancements in science changed human lives.
Beispiellose Fortschritte in der Wissenschaft veränderten das Leben der Menschen.
B2 noun /ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/

terminology

Terminologie
Meaning
the set of technical or special words used in a particular subject
Example
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
Medizinische Terminologie kann für neue Studenten schwer verständlich sein.
C1 adjective, noun /ˈpæstərəl/

pastoral

ländlich, mit Hirten verbunden
Meaning
relating to the countryside, shepherds, or rural life; also relating to spiritual guidance by a pastor
Example
The painting had a calm pastoral scene with sheep grazing.
Das Gemälde zeigte eine ruhige ländliche Szene mit grunzenden Schafen.
C1 adjective /ɪnˈflæməbəl/

Inflammable

entzündlich; brennbar
Meaning
easily set on fire; flammable; combustible
Example
The inflammable material caught fire quickly.
Das entzündliche Material brannte schnell.
C1 noun /ɡæsˈtrɒnəmi/

gastronomy

gastronomie
Meaning
The art or science of good eating and fine cuisine.
Example
Paris is famous for its rich tradition of gastronomy.
Paris ist berühmt für seine reiche Tradition der Gastronomie.
C2 noun /ˌpraɪvəˈtɪə/

privateer

Kaper
Meaning
A privately owned armed ship authorized by a government to attack enemy ships during war.
Example
The privateer captured several enemy vessels during the conflict.
Der Kaper ergriff während des Konflikts mehrere feindliche Schiffe.
B2 noun/verb /ˈsɜːveɪ/

survey

Umfrage, Befragung
Meaning
noun: an examination or inspection; verb: to examine or measure (an area or subject)
Example
They conducted a survey to understand customer preferences.
Sie führten eine Umfrage durch, um die Vorlieben der Kunden zu verstehen.
C1 noun /ˈsɛntrɪˌfjuːdʒ/

centrifuge

Zentrifuge
Meaning
A machine that spins substances at high speed to separate different components.
Example
The lab technician used a centrifuge to separate the blood cells from the plasma.
Der Laborant benutzte eine Zentrifuge, um die Blutzellen vom Plasma zu trennen.
C2 noun ˈdɒɡ.ɪd.nəs

doggedness

Beharrlichkeit
Meaning
Stubborn persistence in achieving something without giving up.
Example
His doggedness in pursuing his goals was inspiring.
Seine Beharrlichkeit bei der Verfolgung seiner Ziele war inspirierend.
B2 noun /ˈɑp.tə.mɪst/

Optimist

Optimist
Meaning
a person who tends to be hopeful and confident about the future; someone who sees the good side of things
Example
As an optimist, she always believed things would improve.
Als Optimist glaubte sie immer, dass sich die Dinge verbessern würden.
A2 adjective /ˈloʊn.li/

Lonely

einsam; isoliert
Meaning
solitary; isolated; without companions
Example
She felt lonely after moving to a new city.
Sie fühlte sich einsam, nachdem sie in eine neue Stadt gezogen war.
C2 noun /hɜːrs/

Hearse

Leichenwagen;
Meaning
a vehicle for conveying the coffin at a funeral; a funeral car
Example
The black hearse slowly made its way to the cemetery, followed by a procession of mourners.
Der schwarze Leichenwagen fuhr langsam zum Friedhof, gefolgt von einer Prozession von Trauernden.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

Jeans aus Denim
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Er trug blaue Jeans mit einem weißen Hemd.