holistic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /hoʊˈlɪs.tɪk/

holistic

ganzheitlich
Meaning
Understanding or analyzing something through a comprehensive, integrated whole perspective.
Example
A holistic approach to health considers both body and mind.
Ein ganzheitlicher Ansatz zur Gesundheit berücksichtigt sowohl den Körper als auch den Geist.
C2 adjective /ˈsɪbɪlənt/

sibilant

mit zischendem Geräusch
Meaning
Making or characterized by a hissing sound.
Example
The word 'snake' starts with a sibilant sound.
Das Wort 'snake' beginnt mit einem sibilanten Laut.
C1 noun ˌɪndɪˈspensəbl səˈpɔːrt

indispensable support

unverzichtbare Unterstützung
Meaning
Essential assistance that cannot be done without; absolutely necessary help.
Example
Volunteers provide indispensable support to communities.
Freiwillige leisten unverzichtbare Unterstützung für Gemeinschaften.
C1 noun ˈdɪskɔrd

discord

Uneinigkeit
Meaning
Disagreement or conflict between people or ideas.
Example
Discord among people disrupts societal stability.
Uneinigkeit unter Menschen stört die gesellschaftliche Stabilität.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

Skalierbarkeit
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
Die neue Software bietet eine hohe Skalierbarkeit für große Unternehmen.
C1 noun ˌɒp.tɪ.maɪˈzeɪ.ʃən

optimization

Optimierung
Meaning
Improving processes to increase performance and efficiency.
Example
SEO optimization helps websites rank higher on search engines.
SEO-Optimierung hilft Websites, in Suchmaschinen höher zu ranken.
B2 verb /ˌriː.ɪnˈfɔːrs/

reinforce

verstärken
Meaning
To strengthen or support something with additional material, people, or effort.
Example
The teacher used examples to reinforce the lesson.
Der Lehrer benutzte Beispiele, um die Lektion zu verstärken.
C2 noun /dɪˈpoʊnənt/

deponent

Zeuge
Meaning
A person who gives testimony under oath, especially in a written deposition.
Example
The deponent confirmed the accuracy of the statement during the trial.
Der Zeuge bestätigte die Richtigkeit der Aussage während des Prozesses.
C1 verb /luːt/

loot

plündern
Meaning
to steal goods, typically during war, riot, or chaos
Example
The rioters looted several shops during the protest.
Die Demonstranten plünderten mehrere Geschäfte während des Protests.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

September
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mein Geburtstag ist im September, und ich feiere ihn immer mit Freunden.
A2 noun /ˈkælɪndər/

calendar

kalender
Meaning
a system for organizing days, months, and years; a chart showing days of the year
Example
She marked her birthday on the calendar.
Sie markierte ihren Geburtstag im Kalender.
C1 noun /ˌsɛlfsəˈfɪʃənsi/

Self-sufficiency

Selbstgenügsamkeit
Meaning
the ability to supply one's own needs without external assistance; independence
Example
The farm achieved complete self-sufficiency in food production.
Der Bauernhof erreichte vollständige Selbstgenügsamkeit in der Lebensmittelproduktion.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

Lithographie (Steindruck)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
Das Museum zeigte einen seltenen Lithographen aus dem 19. Jahrhundert.
A1 noun /θɪŋ/

thing

Ding
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
Das ist das Ding, nach dem ich gesucht habe.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

herabsetzen
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Er machte oft seine Kollegen klein, um sich überlegen zu fühlen.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

biegsam
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
Das Metall ist ausreichend biegsam, um in Schmuck geformt zu werden.
C2 verb /ˈɡæmbəl/

gambol

freudig springen
Meaning
to run or jump about playfully
Example
The lambs gamboled in the field under the sun.
Die Lämmer sprangen freudig auf dem Feld unter der Sonne.
C1 verb /ˌoʊvərˈriːtʃ/

overreach

Überforderung
Meaning
to go beyond what is proper, acceptable, or achievable; to overextend
Example
The politician overreached by making promises he couldn't keep.
Der Politiker hat sich übernommen, indem er Versprechungen gemacht hat, die er nicht einhalten konnte.
C1 verb /dɪˈtrækt/

detract

minderwertig machen
Meaning
To reduce or take away the worth or value of something.
Example
His rude behavior will detract from his good reputation.
Sein unhöfliches Verhalten wird seinen guten Ruf schmälern.
A1 noun /lɛɡ/

leg

Bein
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Er verletzte sich am Bein, als er Fußball spielte.
C1 noun /daɪˈvɜː.dʒəns/

divergence

Divergenz
Meaning
The process or state of diverging; a difference or deviation between two or more things.
Example
The divergence in their opinions led to a heated debate.
Die Divergenz in ihren Meinungen führte zu einer hitzigen Debatte.
C2 noun /moʊt/

mote

Partikel
Meaning
A tiny particle or speck, especially of dust.
Example
A mote of dust floated in the sunlight.
Ein Staubpartikel schwebte im Sonnenlicht.
B2 adjective /dɪˈzæs.trəs/

Disastrous

katastrophal
Meaning
extremely bad or unsuccessful; causing great damage
Example
The hurricane had disastrous effects on the city.
Der Hurrikan hatte katastrophale Auswirkungen auf die Stadt.
B1 noun /məˈskiː.toʊ/

Mosquito

Mücke
Meaning
a small flying insect that bites people and animals to feed on their blood
Example
The mosquito bit me on the arm last night.
Die Mücke hat mich gestern Abend am Arm gestochen.
B2 verb /ˈdɪkteɪt/

dictate

diktieren
Meaning
to say words aloud for someone to write down; to give orders
Example
The boss dictates letters to his secretary.
Der Chef diktiert Briefe an seinen Sekretär.
B2 noun

Patriot

Patriot
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

Schmeichler
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
Der König war von Schmeichlern umgeben, die ihm nur sagten, was er hören wollte.
C1 noun /ˈroʊdənt/

rodent

Nagetier
Meaning
a small mammal such as a mouse, rat, or squirrel, characterized by constantly growing incisors
Example
The farmer set traps to catch the rodents in his barn.
Der Bauer stellte Fallen auf, um die Nagetiere in seiner Scheune zu fangen.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

Mengen
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Sie hat viele Freunde in der Stadt.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

kurzes, prägnantes und lehrreiches Sprichwort oder Maxime
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Sie hatte immer ein humorvolles Apophthengem zu teilen bei Besprechungen.
C1 verb /ˈdæŋɡəl/

dangle

hängen
Meaning
to hang loosely or swing freely
Example
The keys dangled from his belt.
Die Schlüssel hingen von seinem Gürtel.
C2 noun /ˈspuːnərɪzəm/

spoonerism

Spoonerismus
Meaning
A verbal error in which the initial sounds of words are swapped to create a humorous effect.
Example
He made a spoonerism by saying 'queer old dean' instead of 'dear old queen'.
Er machte einen Spoonerismus, als er 'seltsamer alter Dekan' anstelle von 'lieber alter König' sagte.
C1 noun ˌɪn.tuˈɪʃ.ən

intuition

Intuition
Meaning
The ability to understand something immediately, without the need for conscious reasoning.
Example
Her intuition told her something was wrong.
Ihre Intuition sagte ihr, dass etwas nicht stimmte.
C2 noun /ˌluːkjʊˈbreɪʃən/

lucubration

nächtliches Studium
Meaning
study or meditation, especially at night
Example
His novel was the result of long lucubration.
Sein Roman war das Ergebnis langen nächtlichen Studiums.
C1 verb /raʊz/

rouse

wecken
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Der laute Alarm weckte ihn aus seinem tiefen Schlaf.
B2 noun /ˈkænjən/

canyon

Schlucht
Meaning
A deep gorge, typically one with a river flowing through it.
Example
The Colorado River carved the Grand Canyon over millions of years.
Der Colorado River hat den Grand Canyon über Millionen von Jahren geformt.
C1 adjective /ˈwer.i/

Wary

vorsichtig; misstrauisch
Meaning
cautious; careful to avoid danger or problems
Example
She was wary of strangers approaching her at night.
Sie war vorsichtig bei Fremden, die sich ihr in der Nacht näherten.
B1 adverb /ˈɪnstəntli/

instantly

sofort
Meaning
immediately, without any delay
Example
He replied instantly to the message.
Er antwortete sofort auf die Nachricht.
C1 noun /doʊ/

doe

Reh
Meaning
a female deer, especially an adult one
Example
The doe and her fawn were grazing in the meadow.
Das Reh und ihr Kitz grasten auf der Wiese.
C1 noun /dɪˈspɜːrʒən/

dispersion

Verteilung
Meaning
The action or process of distributing things or people over a wide area.
Example
The dispersion of seeds by the wind helps plants reproduce.
Die Verteilung von Samen durch den Wind hilft Pflanzen, sich zu vermehren.
A1 verb /peɪnt/

paint

malen
Meaning
to apply a colored substance to a surface
Example
She loves to paint landscapes in her free time.
Sie liebt es, in ihrer Freizeit Landschaften zu malen.
A2 noun əˈpɔɪnt.mənts

appointments

Ernennungen
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Regierungs Ernennungen folgen der Meritokratie.
C2 noun /hæˈʃiːʃ/

hashish

Haschisch
Meaning
a drug made from the resin of the cannabis plant
Example
The police arrested him for possessing hashish.
Die Polizei hat ihn wegen Besitzes von Haschisch verhaftet.
C2 noun /doʊˈniː/

donee

Begünstigter
Meaning
A person who receives a gift or donation.
Example
The scholarship fund’s donee expressed heartfelt gratitude.
Der Begünstigte des Stipendienfonds drückte seine aufrichtige Dankbarkeit aus.
B2 noun /djʊˈreɪʃən/

duration

Dauer
Meaning
the length of time that something continues
Example
The meeting lasted for the duration of two hours.
Das Meeting dauerte zwei Stunden.
B2 verb /kriːp/

creep

kriechen
Meaning
to move slowly and quietly; to make someone feel uncomfortable
Example
She crept quietly up the stairs to avoid waking anyone.
Sie schlich leise die Treppe hinauf, um niemanden zu wecken.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

nachfolgend
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Nachfolgende Ereignisse klärten die Ergebnisse.
B1 noun /ˈneɪbərˌhʊd/

neighborhood

Nachbarschaft
Meaning
a district or area around or near a particular place
Example
I grew up in a quiet neighborhood.
Ich bin in einer ruhigen Nachbarschaft aufgewachsen.
A1 noun /ˈprɒb.ləm/

Problem

Problem
Meaning
a situation that causes difficulties and needs to be dealt with or solved
Example
We need to solve this problem quickly.
Wir müssen dieses Problem schnell lösen.
B2 adverb /əˈlɛdʒɪdli/

allegedly

angeblich
Meaning
used to say that something is claimed to be true, though not proven
Example
He was allegedly involved in the robbery.
Er war angeblich in den Raub verwickelt.
C1 noun /ˈskeɪ.biːz/

Scabies

Krätze
Meaning
a contagious skin disease caused by mites that causes intense itching
Example
The doctor diagnosed him with scabies after examining the rash.
Der Arzt diagnostizierte bei ihm Krätze nach der Untersuchung des Ausschlags.
C1 noun /ˌfæb.rɪˈkeɪ.ʃən/

fabrication

falsche Erfindung
Meaning
The invention of false or misleading information; a lie or falsehood.
Example
The article was full of fabrication and misleading claims.
Der Artikel war voller falscher Erfindung und irreführender Ansprüche.
B1 noun /ˈhɔːlweɪ/

hallway

Flur
Meaning
a corridor in a building that connects rooms
Example
The kids left their shoes in the hallway.
Die Kinder haben ihre Schuhe im Flur gelassen.
C1 adjective ʌnˈmætʃt

unmatched

unvergleichlich
Meaning
Not equaled or rivaled by any other; without equal.
Example
The freedom fighters showed unmatched bravery.
Die Freiheitskämpfer zeigten unvergleichlichen Mut.
C1 adjective /ɪmˈpæsɪv/

impassive

passiv
Meaning
Not showing or feeling emotion; expressionless.
Example
Despite the shocking news, she remained impassive.
Trotz der schockierenden Nachrichten blieb sie passiv.
C1 verb dɪˈsaɪ.fɚ

decipher

entschlüsseln, dekodieren, übersetzen
Meaning
To convert something written in code into normal language; to succeed in understanding the meaning of something.
Example
It took hours to decipher the ancient script.
Es dauerte Stunden, um die alte Schrift zu entschlüsseln.
C1 noun /ˌɑːk.sɪˈmɔːr.ɒn/

oxymoron

Oxymoron
Meaning
a figure of speech where two contradictory terms are combined
Example
The phrase 'deafening silence' is a classic oxymoron.
Der Ausdruck 'ohrenbetäubende Stille' ist ein klassisches Oxymoron.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

Selbstwertgefühl
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Das Aufbauen von Selbstwertgefühl erfordert Zeit und stetige Anstrengung.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

volle und klare Stimme
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
Die orotunde Stimme des Schauspielers füllte das Theater.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

Auseinandersetzung, Streit
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Es gab eine kurze Auseinandersetzung zwischen den beiden Fahrern.
A1 noun /bʌs/

Bus

Bus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Ich nehme jeden Morgen den Bus zur Arbeit.
C1 noun /ˈtɪrəni/

tyranny

Tyrannei
Meaning
Cruel and oppressive government or rule by a tyrant.
Example
The people revolted against the tyranny of their ruler.
Das Volk erhob sich gegen die Tyrannei ihres Herrschers.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

Schwimmen
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
Schwimmen ist eine großartige Möglichkeit, fit und gesund zu bleiben.
C1 noun /ɡlɪtʃ/

glitch

Fehler
Meaning
A sudden, usually temporary fault or malfunction in a system or device.
Example
The computer crashed due to a minor glitch in the software.
Der Computer stürzte aufgrund eines kleinen Fehlers in der Software ab.
A2 adjective /ˈnæsti/

nasty

unangenehm
Meaning
very unpleasant, unkind, or offensive
Example
He made a nasty comment about her dress.
Er hat einen unangenehmen Kommentar über ihr Kleid gemacht.
C1 noun /tɪnt/

tint

Färbung
Meaning
a slight shade or variation of a color
Example
The walls were painted white with a slight blue tint.
Die Wände wurden weiß mit einem leichten blauen Tint gestrichen.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

Antistrophé (ein rhetorisches Mittel)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Der Dichter verwendete die Antistrophé, um den wiederholten Ausdruck zu betonen.
C1 adjective /ˈdaʊn.kæst/

downcast

niedergeschlagen
Meaning
feeling sad, dejected, or with lowered eyes
Example
He looked downcast after hearing the bad news.
Er wirkte niedergeschlagen, nachdem er die schlechten Nachrichten gehört hatte.
C1 adjective /ˈæm.ɪ.kə.bəl/

amicable

freundlich
Meaning
Having a spirit of friendliness; without serious disagreement or rancor.
Example
They reached an amicable agreement.
Sie haben eine freundliche Vereinbarung getroffen.
C2 noun /wɛlt/

welt

Quaddel
Meaning
A raised mark on the skin, usually from a blow or allergic reaction.
Example
He had a red welt on his arm after the bee sting.
Er hatte eine rote Quaddel an seinem Arm nach dem Bienenstich.
C2 noun /ləˈdʒɪʃən/

logician

Logiker
Meaning
A person skilled in logic and reasoning.
Example
Aristotle is considered one of the greatest logicians in history.
Aristoteles gilt als einer der größten Logiker der Geschichte.
C2 noun /ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/

counting-house

Buchhaltungsbüro
Meaning
a business office where accounts are kept and financial transactions are managed
Example
The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers.
Der Kaufmann verbrachte den größten Teil seines Tages im Buchhaltungsbüro und überprüfte die Bücher.
B2 verb /ɪnˈsɜːrt/

insert

einsetzen
Meaning
to put or place something into something else
Example
Please insert the key into the lock.
bitte stecken Sie den Schlüssel in das Schloss.
C1 adverb /suːˈpɜːb.li/

Superbly

auf ausgezeichnete Weise
Meaning
in an excellent or outstanding manner
Example
She performed superbly in the dance competition.
Sie trat in dem Tanzwettbewerb auf ausgezeichnete Weise auf.
C2 adjective /ˈæpəˌleɪt/

appellate

in Bezug auf Berufungen
Meaning
relating to appeals in a court of law
Example
The case was taken to an appellate court.
Der Fall wurde vor ein Berufungsgericht gebracht.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

Blume
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Schmetterlinge werden von bunten Blumen angezogen.
A2 noun /brænd/

brand

Marke
Meaning
a type of product manufactured by a company under a particular name
Example
Nike is a popular brand of sportswear.
Nike ist eine beliebte Marke für Sportbekleidung.
C2 noun /ˈplɛdʒɔːr/

pledgeor

Bürge
Meaning
a person who gives or offers a pledge or security
Example
The bank accepted the jewelry from the pledgeor as collateral for the loan.
Die Bank akzeptierte die Juwelen des Bürgen als Sicherheit für das Darlehen.
C1 noun /vəˈlɒs.ɪ.ti/

velocity

Geschwindigkeit
Meaning
Speed or acceleration, the rate of movement of any object or vehicle.
Example
High velocity trains reduce travel time significantly.
Hochgeschwindigkeitszüge reduzieren die Reisezeit erheblich.
C1 noun /ˈvendʒəns/

Vengeance

Rache
Meaning
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
Example
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Er schwor, Rache an denen zu nehmen, die ihm Unrecht getan hatten.
C2 verb /ʌnˈɑːrm/

unarm

entwaffnen
Meaning
to remove weapons from someone or to deprive of means of attack or defense
Example
The soldiers were ordered to unarm the prisoners.
Die Soldaten wurden angewiesen, die Gefangenen zu entwaffnen.
C2 noun /ˌɡæsɪfɪˈkeɪʃən/

gasification

Gasifizierung
Meaning
The process of converting solid or liquid fuel into gas.
Example
Gasification is widely used to produce fuel gas from coal.
Die Gasifizierung wird häufig verwendet, um aus Kohle Brenngas zu erzeugen.
C1 noun/verb /ˈkætəpʌlt/

catapult

Katapult
Meaning
A device for launching objects at high speed; to hurl or launch something suddenly.
Example
The invention catapulted him to international fame.
Die Erfindung katapultierte ihn zu internationalem Ruhm.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technisch; spezialisiert;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Das Handbuch enthält technische Anweisungen zur Bedienung der Maschine.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

Prellung, Bluterguss
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
Der Boxer hatte nach dem Kampf mehrere Prellungen.
C2 noun /dɪˈkæmərən/

decameron

Dekameron (Sammlung von Erzählungen von Boccaccio)
Meaning
A collection of 100 tales written by Giovanni Boccaccio in the 14th century, told by a group of people over ten days.
Example
The Decameron is considered a masterpiece of classical Italian literature.
Das Dekameron gilt als ein Meisterwerk der klassischen italienischen Literatur.
B1 noun /ˈhev.ən/

Heaven

Himmel
Meaning
a place regarded in various religions as the abode of God and the angels; a place of eternal happiness
Example
Many people believe that good souls go to heaven after they pass away from this world.
Viele Menschen glauben, dass gute Seelen nach dem Tod in den Himmel gehen.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

kleiner Funken
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
Es gab keinen Funken Zweifel in ihrem Geist.
C1 noun /ˈtraɪæd/

triad

Triade
Meaning
a group of three closely related people or things
Example
The project was managed by a triad of experts.
Das Projekt wurde von einer Triade von Experten geleitet.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

Synode
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
Der Synode versammelte sich, um Reformen in der Kirche zu diskutieren.
C1 noun /ˈmoʊ.tər ˈlɔː.ri/

Motor lorry

Lkw
Meaning
a large motor vehicle used for transporting goods; truck
Example
The motor lorry delivered fresh vegetables to the market.
Der Lastwagen lieferte frisches Gemüse auf den Markt.
C1 adjective /ˈblaɪtɪd/

blighted

verfallen
Meaning
Spoiled, damaged, or destroyed.
Example
The blighted neighborhood was abandoned by most residents.
Das verfallene Viertel wurde von den meisten Anwohnern verlassen.
C1 noun prɪˈzɜː.və.tɪvz

preservatives

Konservierungsstoffe
Meaning
A substance used to preserve foodstuffs, wood, or other materials against decay.
Example
Many processed foods contain harmful preservatives.
Viele verarbeitete Lebensmittel enthalten schädliche Konservierungsstoffe.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

Witz; Scherz; etwas, das zum Lachen führt
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Alle lachten über seinen lustigen Witz während der Dinnerparty.
C2 noun /ˈɪmpjʊdəns/

impudence

Unverschämtheit
Meaning
Rude and disrespectful behavior.
Example
The student's impudence shocked the entire class.
Die Unverschämtheit des Schülers schockierte die ganze Klasse.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

Generalisierung
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Die Rede war voller Allgemeinplätze und es fehlten konkrete Details.
A2 adjective /prəˈfɛʃənl/

professional

beruflich
Meaning
relating to a job that requires special training or education
Example
She is a professional dancer who performs internationally.
Sie ist eine professionelle Tänzerin, die international auftritt.
C2 adjective /ˈspaɪnəs/

spinous

dornig
Meaning
Having spines or thorn-like projections
Example
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Der dornige Kaktus war schwer zu handhaben ohne Handschuhe.
A1 noun /raɪs/

Rice

reis
Meaning
a cereal grain that is a staple food in many countries
Example
We eat rice with curry for dinner.
Wir essen Reis mit Curry zum Abendessen.
C1 verb /sɪˈsiːd/

secede

abspalten
Meaning
To formally withdraw from a political or organizational union.
Example
Several states threatened to secede from the union.
Mehrere Staaten drohten, sich von der Union zu trennen.
C1 noun /ˈbʌrə, ˈbʊrə/

borough

Bezirk
Meaning
A town, district, or administrative division, especially one with its own local government.
Example
Brooklyn is a borough of New York City.
Brooklyn ist ein Bezirk von New York City.
C1 adjective /kɜːrt/

curt

kürz
Meaning
Rudely brief in speech or manner.
Example
His curt reply made everyone uncomfortable.
Seine kürzere Antwort machte alle unbehaglich.
B2 verb /pɪəs/

pierce

durchbohren
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
Der Pfeil wird das Ziel durchdringen.
C2 noun ˌiːkwəˈnɪməti

equanimity

Mentale Ruhe, Beherrschung und Gleichgewicht, besonders in schwierigen Situationen
Meaning
Mental calmness, composure, and evenness of temper, especially in a difficult situation.
Example
She handled the news with remarkable equanimity.
Sie ging mit bemerkenswerter Gelassenheit mit der Nachricht um.
B1 preposition /ˈvɜːsəs/

versus

gegen
Meaning
against (in a competition or conflict)
Example
The team is playing versus their biggest rivals.
Das Team spielt gegen seine größten Rivalen.
C2 verb /ˈdʌmfaʊnd/

dumbfound

sprachlos machen
Meaning
to greatly astonish or shock someone so they are temporarily speechless
Example
The magician's trick dumbfounded the audience.
Der Trick des Magiers brachte das Publikum zum Staunen.
B1 verb /blɛs/

bless

segnen
Meaning
to give divine favor; to ask for God's favor
Example
The priest blessed the congregation.
Der Priester segnete die Gemeinde.
C2 adjective /ˈruːnɪk/

runic

mit Runen verbunden
Meaning
relating to or consisting of runes; mysterious or magical
Example
The old stone had strange runic carvings on it.
Der alte Stein hatte seltsame runische Schnitzereien darauf.
C1 noun /ˈstɒpɪdʒ/

stoppage

Stopp; Unterbrechung
Meaning
The act of stopping or ceasing; a halt in operation or activity
Example
The sudden stoppage of the train caused delays for all passengers.
Der plötzliche Stopp des Zuges verursachte Verspätungen für alle Passagiere.
C2 verb /ˈvæsɪleɪt/

vacillate

Glück
Meaning
to waver between different opinions or actions; be indecisive
Example
He vacillated between studying law and becoming a writer.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈmʌtn/

Mutton

Schaffleisch
Meaning
meat from an adult sheep; lamb meat
Example
The restaurant serves delicious mutton curry with rice.
Das Restaurant serviert leckeres Schaffleischcurry mit Reis.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

langfristig, dauerhaft, nachhaltig
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
Langfristige Planung ist notwendig für den Umweltschutz.
C1 noun, adjective /ˈɡʊrmeɪ/

gourmet

Gourmet
Meaning
A person who appreciates fine food and drink; also refers to high-quality food.
Example
They went to a gourmet restaurant to celebrate their anniversary.
Sie gingen in ein Gourmet-Restaurant, um ihren Jahrestag zu feiern.
C1 noun /ˈmuːdi.nəs/

moodiness

Stimmungsschwankungen
Meaning
The state of being frequently subject to changes in mood, especially irritability or sadness.
Example
Her moodiness made it difficult to predict how she would react.
Ihre Stimmungsschwankungen machten es schwer vorherzusagen, wie sie reagieren würde.
C1 noun /rɪˈvɜːrʒən/

reversion

Rückkehr
Meaning
the act of returning to a previous state or condition
Example
The new policy marked a reversion to traditional methods.
Die neue Politik markierte eine Rückkehr zu traditionellen Methoden.
C1 adjective, noun /ˈɪnvəlɪd/ (adjective), /ɪnˈvælɪd/ (noun)

invalid

ungültig
Meaning
Not valid; having no force or effect. Also refers to a person too weak or ill to care for themselves.
Example
The court declared the contract invalid.
Das Gericht erklärte den Vertrag für ungültig.
A2 noun /ˈroʊbɒt/

robot

Roboter
Meaning
a machine capable of carrying out a complex series of actions automatically
Example
The factory uses robots to assemble cars efficiently.
Die Fabrik verwendet Roboter, um Autos effizient zusammenzubauen.
B1 noun, verb /ˈlaɪsəns/

license

Lizenz / Erlaubnis
Meaning
A legal permission to do something (noun); to grant such permission (verb).
Example
You must have a driving license to operate a car legally.
Man muss einen Führerschein haben, um ein Auto gesetzlich zu fahren.
C1 phrase ˌkæt.əˈɡɒr.ɪ.kəl.i rɪˈfjuː.tɪd

categorically refuted

kategorisch widerlegt
Meaning
Completely and absolutely denied or disproved.
Example
The claims were categorically refuted by officials.
Die Behauptungen wurden kategorisch von den Beamten widerlegt.
C2 adjective /pɒnˈtɪfɪkəl/

pontifical

im Zusammenhang mit einem Papst oder Bischof; pompös oder selbstgefällig
Meaning
relating to a pope or bishop; pompous or self-important
Example
His pontifical manner annoyed the other members of the committee.
Sein eingebildetes Verhalten ärgerte die anderen Mitglieder des Ausschusses.
B2 noun /ˈder.ɪŋ/

Daring

Waghalsigkeit; Bereitschaft, Risiken einzugehen
Meaning
adventurous courage; willingness to take risks
Example
The mountain climber's daring impressed everyone at the base camp.
Der Wagemut des Bergsteigers beeindruckte alle im Basislager.