Guernsey
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈɡɜːrn.zi/

Guernsey

Strickpullover
Meaning
a knitted sweater; a type of woolen pullover
Example
He wore a warm guernsey during the cold winter evening.
Er trug einen warmen Strickpullover während des kalten Winterabends.
C1 noun /ænˈtæɡənɪzəm/

antagonism

Antagonismus
Meaning
active hostility or opposition
Example
There was clear antagonism between the two political parties.
Es gab einen klaren Antagonismus zwischen den beiden politischen Parteien.
B2 adjective ˌkɒntrəˈdɪktəri

contradictory

widersprüchlich
Meaning
Mutually opposed or inconsistent; containing elements that oppose each other.
Example
Their views on education are contradictory.
Ihre Ansichten zur Bildung sind widersprüchlich.
B2 adjective, noun /ˌɪn.təlˈɛk.tʃu.əl/

intellectual

intellektuell
Meaning
Relating to the intellect; a person who engages in critical thinking and study.
Example
She enjoys intellectual discussions about philosophy.
Sie genießt intellektuelle Diskussionen über Philosophie.
C1 noun /ˈziːnɪθ/

zenith

Zenit
Meaning
The time at which something is most powerful or successful; the highest point.
Example
Her career reached its zenith in the late 1990s.
Ihre Karriere erreichte ihren Zenit Ende der 1990er Jahre.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

Herausforderung
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
Plastikverschmutzung stellt eine bedeutende Herausforderung für die globale Gesundheit dar.
C2 adjective /lɪˈbɪdənəs/

libidinous

lüstern
Meaning
Showing excessive sexual drive; lustful.
Example
The play was criticized for its libidinous characters.
Das Stück wurde wegen seiner lüsternen Charaktere kritisiert.
A2 noun /piːs/

peace

Frieden
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Sie hoffen auf Frieden in der Region.
C2 verb /əˈbeɪs/

abase

erniedrigen
Meaning
to belittle or degrade someone
Example
He refused to abase himself before the king.
Er weigerte sich, sich vor dem König zu erniedrigen.
B2 adjective /ˈprɛdʒədɪst/

prejudiced

voreingenommen
Meaning
having or showing a dislike or bias against a person or group without proper reason
Example
He was prejudiced against people from other regions.
Er war voreingenommen gegenüber Menschen aus anderen Regionen.
C2 noun /ˈbɒdɪs/

bodice

Mieder
Meaning
the part of a woman's dress that covers the body from the neck to the waist
Example
She wore a dress with an embroidered bodice.
Sie trug ein Kleid mit einem bestickten Mieder.
B2 noun /ræɡ/

Rag

Lappen; abgenutztes Kleidungsstück zum Reinigen verwendet
Meaning
a piece of old cloth used for cleaning; worn-out clothing
Example
She used an old rag to clean the dusty table.
Sie benutzte einen alten Lappen, um den staubigen Tisch zu reinigen.
C1 adjective /ˈlɔː.də.bəl/

laudable

lobenswert
Meaning
Deserving praise and admiration.
Example
Her efforts to help the poor are truly laudable.
Ihre Bemühungen, den Armen zu helfen, sind wirklich lobenswert.
B2 adjective /ʌnˈɑːrmd/

unarmed

unbewaffnet
Meaning
Not equipped with or carrying weapons
Example
The police found the suspect unarmed during the search.
Die Polizei fand den Verdächtigen während der Durchsuchung unbewaffnet.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

Dozent
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
Der Dozent erklärte die Theorie mit klaren Beispielen.
C2 noun /ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/

perspicuity

klarheit
Meaning
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
Example
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
Die Klarheit seines Vortrags machte es den Studenten leicht, komplexe Themen zu verstehen.
B1 noun /bɔɪl/

Boil

Abszess; Furunkel
Meaning
a painful, pus-filled bump under the skin caused by infected hair follicles
Example
The painful boil on his neck required medical treatment.
Das schmerzhafte Furunkel an seinem Hals erforderte medizinische Behandlung.
C1 verb/noun /ˈswæɡ.ər/

swagger

Stolz
Meaning
To walk or behave in a very confident and arrogant way.
Example
He swaggered into the room as if he owned the place.
Er betrat den Raum, als ob er der Besitzer wäre.
B2 verb /ʌnˈkʌvə(r)/

uncover

aufdecken
Meaning
to reveal something that was hidden or secret
Example
The investigation uncovered new evidence.
Die Untersuchung hat neue Beweise aufgedeckt.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

Forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Das Online-Forum ermöglicht es den Menschen, eine breite Palette von Themen zu diskutieren.
C2 noun /kwiːn kreɪp ˈmɜːrtəl/

Queen crape myrtle

Königin Crepe Myrte
Meaning
A flowering tree with colorful, crepe-like flowers, scientifically known as Lagerstroemia
Example
The Queen crape myrtle bloomed beautifully in the garden with its purple flowers.
Die Königin Crepe Myrte blühte wunderschön im Garten mit ihren lila Blumen.
C1 noun /ˈdel.ɪ.kə.si/

Delicacy

Zartheit; eine ausgesuchte oder teure Speise;
Meaning
fineness of texture or structure; a choice or expensive food; sensitivity in handling
Example
The chef prepared a local delicacy that was famous throughout the region.
Der Koch bereitete eine lokale Delikatesse zu, die in der gesamten Region berühmt war.
C2 noun /drʌdʒ/

drudge

Harte Arbeiter
Meaning
A person made to do hard, menial, or dull work.
Example
He felt like a drudge, stuck in repetitive tasks all day.
Er fühlte sich wie ein harter Arbeiter, der den ganzen Tag mit wiederholenden Aufgaben beschäftigt war.
B2 verb /reɪp/

rape

Vergewaltigung
Meaning
to force someone to have sexual intercourse without their consent
Example
The law strictly punishes those who commit rape.
Das Gesetz bestraft streng diejenigen, die Vergewaltigung begehen.
B2 adjective /ˈseɪ.krɪd/

Sacred

heilig
Meaning
connected with God or a god; considered holy; worthy of religious worship
Example
The sacred temple was visited by thousands of pilgrims.
Der heilige Tempel wurde von Tausenden Pilgern besucht.
A2 noun /kaɪt/

Kite

Geier
Meaning
a bird of prey with long wings and a forked tail; also a toy flown in the air
Example
The kite soared high above the fields looking for prey.
Der Drachen flog hoch über den Feldern auf der Suche nach Beute.
B1 adjective /ʌnˈfeər/

Unfair

ungerecht; unlauter;
Meaning
not right or just; treating people in a way that favors some over others
Example
It's unfair to blame her for something she didn't do.
Es ist unfair, sie für etwas verantwortlich zu machen, das sie nicht getan hat.
C2 adjective /ɪˈræsɪbl/

irascible

reizbar
Meaning
Easily angered; quick-tempered.
Example
His irascible nature often got him into trouble.
Sein reizbares Wesen brachte ihn oft in Schwierigkeiten.
A1 noun, verb /baɪk/

bike

Fahrrad
Meaning
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
Example
He biked to school every day.
Er fuhr jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule.
A1 noun /ˈstɔːri/

story

geschichte
Meaning
a narrative of real or imaginary events
Example
She told a fascinating story about her travels.
Sie erzählte eine faszinierende Geschichte über ihre Reisen.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

nachdenklich; besinnlich; in der Lage, Licht oder Bilder zu reflektieren
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Nach dem Treffen war er in einer nachdenklichen Stimmung.
C2 noun /ˈkloʊðiər/

clothier

Kleiderhändler
Meaning
a person or company that makes, sells, or deals in clothes.
Example
The town’s clothier displayed fine suits in his shop window.
Der Kleiderhändler der Stadt stellte elegante Anzüge in seinem Schaufenster aus.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

begeistern
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
Der Bergblick begeisterte die Reisenden.
B2 adjective /ʌnˈlɪmɪtɪd/

unlimited

unbegrenzt
Meaning
without any limits or restrictions
Example
The internet plan offers unlimited data for the whole month.
Der Internetplan bietet unbegrenzte Daten für den gesamten Monat.
C1 noun /ˈɔːr.ə.tɔːr.i/

oratory

Rhetorik
Meaning
The art of public speaking; skilled and confident delivery of speeches to an audience.
Example
His exceptional oratory skills won him the debate competition.
Seine außergewöhnlichen oratorischen Fähigkeiten verschafften ihm den Sieg im Debattierwettbewerb.
C2 adjective /dɪˈrɪzəbl/

derisible

der lachhaft
Meaning
deserving ridicule or mockery
Example
His excuse was so weak that it was plainly derisible.
Seine Ausrede war so schwach, dass sie offensichtlich der lachhaft war.
B2 noun /ˈpær.ə.daɪs/

Paradise

paradies; ein Ort oder Zustand vollkommenen Glücks; ein idealer oder perfekter Ort
Meaning
heaven; a place or state of perfect happiness; an ideal or perfect place
Example
The tropical island was like paradise for the tourists.
Die tropische Insel war wie das Paradies für die Touristen.
B2 noun ˌɜːbənaɪˈzeɪʃən

urbanization

Urbanisierung
Meaning
The process by which towns and cities are formed and become larger as more people begin living and working in central areas.
Example
Urbanization leads to more developed infrastructure.
Urbanisierung führt zu einer besser entwickelten Infrastruktur.
B2 noun /ɪnˈfek.ʃən/

Infection

Infektion
Meaning
the process of infecting or the state of being infected; a disease caused by germs
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the bacterial infection in her throat.
Der Arzt verschrieb Antibiotika, um die bakterielle Infektion in ihrem Hals zu behandeln.
B1 noun /ˈhjuː.mər/

humor

Humor
Meaning
The quality of being amusing or entertaining.
Example
His sense of humor always lightens the mood.
Sein Sinn für Humor erhellt die Stimmung immer.
C2 noun /ˈɑːrbɪtər/

arbiter

Schiedsrichter
Meaning
a person who has the authority to settle a dispute or decide an issue
Example
The principal acted as the arbiter in the conflict between the students.
Der Direktor handelte als der Schiedsrichter im Konflikt zwischen den Schülern.
C2 verb /ɪnˈveɪ/

inveigh

heftig kritisieren
Meaning
To speak or write about something with great hostility and criticism.
Example
He inveighed against the corruption in government.
Er kritisierte heftig die Korruption in der Regierung.
C1 noun /təˈbuː/

taboo

Tabu
Meaning
a social or cultural prohibition against certain practices or discussions
Example
Talking about money is considered a taboo in some cultures.
In einigen Kulturen gilt es als Tabu, über Geld zu sprechen.
A1 adjective ˈdɪfɪkəlt

difficult

schwierig
Meaning
Needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand; hard.
Example
Managing urban challenges has become increasingly difficult.
Die Bewältigung städtischer Herausforderungen wird zunehmend schwierig.
C2 verb /ˈɛksplɪkeɪt/

explicate

erklären
Meaning
to make an idea or principle clear by explaining it in detail
Example
The professor tried to explicate the theory of relativity for his students.
Der Professor versuchte, die Relativitätstheorie für seine Studenten zu erklären.
C1 adjective /ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/

philharmonic

mit einem Sinfonieorchester verbunden
Meaning
relating to a symphony orchestra or its music
Example
The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony.
Das philharmonische Orchester führte eine beeindruckende Darbietung von Beethovens Neunter Sinfonie auf.
B1 noun /tuːn/

Tune

Melodie; Musikstück; Tonhöhe
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Sie summte eine schöne Melodie, während sie im Garten arbeitete.
C1 noun /məˈræŋ/

meringue

meringue (Dessert-Belag)
Meaning
A light dessert topping made from whipped egg whites and sugar.
Example
She decorated the pie with a fluffy meringue topping.
Sie dekorierte den Kuchen mit einer fluffigen Meringue-Schicht.
C1 noun /əˌfɪl.iˈeɪ.ʃən/

affiliation

Affiliation
Meaning
The state or process of affiliating or being affiliated; a connection or association.
Example
His affiliation with the company lasted for a decade.
Seine Affiliation mit der Firma dauerte ein Jahrzehnt.
B2 noun /kənˈdʒes.tʃən/

congestion

Stau
Meaning
A situation in which a place is too blocked or crowded, causing difficulties.
Example
Urban congestion leads to longer travel times.
Städtische Staus führen zu längeren Reisezeiten.
C1 adjective /ˈruːfəl/

rueful

bedauerlich
Meaning
Expressing sorrow, regret, or pity.
Example
He gave a rueful smile after losing the match.
Er gab nach dem Verlust des Spiels ein trauriges Lächeln.
A2 noun /fækt/

fact

Fakt
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
Es ist eine Tatsache, dass die Erde die Sonne umkreist.
A2 verb /səˈpəʊz/

suppose

annehmen
Meaning
to assume or believe something is true without proof
Example
I suppose she will be here soon.
Ich nehme an, dass sie bald hier sein wird.
C1 noun /ˈprɒfəsi/

prophecy

Prophezeiung
Meaning
a prediction or message about the future, often believed to be divinely inspired
Example
The prophecy foretold the rise of a great leader.
Die Prophezeiung sagte den Aufstieg eines großen Anführers voraus.
A1 noun /bed/

Bed

Bett
Meaning
a piece of furniture for sleep or rest, typically a framework with a mattress
Example
She made her bed every morning before going to work.
Sie macht ihr Bett jeden Morgen, bevor sie zur Arbeit geht.
C2 noun /ˈɪəri/

eyrie

Adlers Nest
Meaning
the nest of a bird of prey, such as an eagle, typically built high on a cliff or tree
Example
The eagle’s eyrie was perched high on the mountain cliff.
Das Adlers Nest war hoch auf der Felsenklippe.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

Samstag
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Wir gehen am Samstag zum Strand.
B1 noun /ɪkˈspreʃ.ən/

Expression

Ausdruck; Darstellung;
Meaning
the act of making thoughts or feelings known; a look on someone's face
Example
The artist's painting was a beautiful expression of her inner emotions.
Das Gemälde des Künstlers war ein schöner Ausdruck ihrer inneren Emotionen.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

aufschieben
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Der Politiker schob auf, als er nach dem umstrittenen Thema gefragt wurde.
B2 noun /ɡler/

Glare

ein wütender oder angespannter Blick; ein starkes und blendendes Licht
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
Der strenge Blick des Lehrers brachte die lauten Schüler sofort zum Schweigen.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

umfassend
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Eine umfassende Studie fördert das Verständnis.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

pharisäisch
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Sein pharisäisches Verhalten ließ die Menschen an seiner Aufrichtigkeit zweifeln.
C2 adjective /ˈdʒɔːndɪst/

jaundiced

voreingenommen / neidisch / durch Gelbsucht betroffen
Meaning
Affected by or displaying prejudice, envy, or bitterness; also refers to having a yellowish discoloration of the skin due to jaundice.
Example
She gave a jaundiced view of the project after her proposal was rejected.
Sie gab nach der Ablehnung ihres Vorschlags einen voreingenommenen Blick auf das Projekt.
B2 adverb /əˈbrʌptli/

Abruptly

plötzlich und unerwartet; ohne Vorwarnung
Meaning
suddenly and unexpectedly; without warning
Example
The meeting ended abruptly when the power went out.
Das Meeting endete abrupt, als der Strom ausfiel.
C1 verb dɪˈlɪnieɪt

delineate

detailliert beschreiben
Meaning
To describe or portray something precisely
Example
The artist delineated the scene in intricate detail.
Der Künstler stellte die Szene mit komplexen Details dar.
B1 noun /rɪˈkwɛst/

request

Meaning
a formal or polite demand for something
Example
She made a request for additional time to complete the project.
C1 adjective /ʌnˈɜːrθli/

unearthly

übernatürlich
Meaning
Strange or unnatural in a way that seems not of this world
Example
The forest was filled with an unearthly glow.
Der Wald war von einem übernatürlichen Glanz erfüllt.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

ritterlich
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Er war ritterlich, öffnete immer Türen für andere.
A2 verb /ˈriːəlaɪz/

realize

realisieren
Meaning
to become aware of; to understand clearly; to achieve or make real
Example
I didn't realize how late it was until I checked the clock.
Ich habe nicht bemerkt, wie spät es war, bis ich auf die Uhr schaute.
C1 verb /rɪˈmɪt/

remit

Geld senden / erlassen
Meaning
To send money in payment or as a gift; to cancel or refrain from exacting a debt or punishment.
Example
He promised to remit the payment by the end of the week.
Er versprach, die Zahlung bis zum Ende der Woche zu überweisen.
B1 noun /kənˈteɪ.nər/

container

Behälter
Meaning
A receptacle or box used for storage or transportation.
Example
Containers are essential for logistics.
Container sind entscheidend für die Logistik.
B1 noun /bɪˈhɑːf/

behalf

im Namen von
Meaning
as a representative of someone; in the interest of someone
Example
She accepted the award on behalf of her team.
Sie nahm den Preis im Namen ihres Teams entgegen.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

Freizeitbeschäftigung
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Bücher lesen ist ihr Lieblingsfreizeitbeschäftigung an den Wochenenden.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

Einfluss; Macht
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
Der positive Einfluss des Lehrers half dem Schüler, seine Lernschwierigkeiten zu überwinden.
C2 noun /ˈækmi/

acme

Höhepunkt
Meaning
the highest point of achievement or excellence
Example
Winning the award was the acme of his career.
Der Gewinn des Preises war der Höhepunkt seiner Karriere.
C1 noun /ˈhɪp.ə.krɪt/

Hypocrite

Heuchler; Scheinheiliger; Täuscher
Meaning
a person who acts in contradiction to their stated beliefs or feelings; a pretender
Example
Don't be a hypocrite by demanding honesty from others while lying yourself.
Sei kein Heuchler, indem du Ehrlichkeit von anderen forderst, während du selbst lügst.
C1 noun /ˈtæn.ər/

tanner

gerber
Meaning
A person whose job is to tan animal hides to make leather.
Example
The tanner worked long hours to produce fine leather.
Der Gerber arbeitete lange Stunden, um feines Leder zu produzieren.
C1 noun ˌsæn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

sanitization

Desinfektion
Meaning
The process of cleaning and disinfecting to eliminate germs and bacteria.
Example
Regular sanitization keeps appliances germ-free.
Regelmäßige Desinfektion hält Geräte keimfrei.
B2 adjective ədˈmɪn.ɪ.strə.tɪv

administrative

administrativ
Meaning
Relating to the running of a business, organization, etc.; concerned with or relating to management or administration.
Example
Administrative reforms improve efficiency.
Verwaltungsreformen verbessern die Effizienz.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

am niedrigsten
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
Die Arbeitslosenquote ist auf dem niedrigsten Stand seit 15 Jahren.
B2 adjective /ˈslʌɡ.ɪʃ/

Sluggish

langsam; träge; inaktiv
Meaning
slow-moving; lacking energy or alertness; inactive
Example
The old computer became sluggish after running for hours.
Der alte Computer wurde langsam, nachdem er stundenlang lief.
C2 noun /ˈluː.mən/

lumen

Lumen
Meaning
A unit of luminous flux, measuring the amount of visible light emitted by a source.
Example
The bulb produces 800 lumens of light.
Die Lampe erzeugt 800 Lumen Licht.
C1 adjective /kwɪər/

Queer

seltsam; ungewöhnlich; eigenartig
Meaning
strange; unusual; peculiar; odd
Example
The old house had a queer atmosphere that made visitors uncomfortable.
Das alte Haus hatte eine seltsame Atmosphäre, die die Besucher unbehaglich machte.
B2 noun /ɪˈluː.ʒən/

Illusion

Illusion
Meaning
a thing that is or is likely to be wrongly perceived or interpreted; a false idea or belief
Example
The magician created a spectacular illusion that made the elephant appear to vanish.
Der Magier erschuf eine spektakuläre Illusion, die den Elefanten verschwinden ließ.
A2 preposition /tɔːrd/

toward

zu
Meaning
in the direction of
Example
She walked toward the door.
Sie ging zur Tür.
C1 noun /ˈnɛktəriːn/

nectarine

Nektarine (eine Sorte von Pfirsich mit glatter Haut)
Meaning
A smooth-skinned variety of peach.
Example
She bought a basket of fresh nectarines from the market.
Sie kaufte einen Korb mit frischen Nektarinen auf dem Markt.
A2 noun /ˈɛləˌveɪtər/

elevator

Aufzug
Meaning
a machine that carries people or goods up and down between floors in a building
Example
We took the elevator to the tenth floor.
Wir nahmen den Aufzug bis zum zehnten Stock.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

neidisch; eifersüchtig
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Sie fühlte sich neidisch auf das neue Auto ihrer Freundin.
B2 noun/verb /ˈtʃɑːrtər/

charter

charter / mieten
Meaning
a written document granting rights or privileges; to hire a vehicle or vessel for temporary use
Example
The company decided to charter a bus for the trip.
Das Unternehmen entschloss sich, einen Bus für die Reise zu chartern.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

färse
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
Der Bauer züchtete eine Färse für die Milchproduktion.
B1 verb /ˈɛdjʊˌkeɪt/

educate

erziehen
Meaning
to give knowledge, skills, or training to someone; to teach
Example
Parents should educate their children about healthy habits.
Eltern sollten ihre Kinder über gesunde Gewohnheiten erziehen.
B2 noun /ˈfæntəsi/

fantasy

Fantasie
Meaning
a creation of the imagination, especially something improbable or impossible
Example
She has a vivid fantasy about traveling to space.
Sie hat eine lebendige Fantasie über das Reisen ins All.
B2 noun /kəˈroʊnə/

corona

eine Krone oder eine kranzähnliche Struktur; bezieht sich auch auf die äußere Atmosphäre der Sonne
Meaning
a crown or crown-like structure; also refers to the outer atmosphere of the sun
Example
The sun's corona was visible during the total solar eclipse.
Die Korona der Sonne war während der totalen Sonnenfinsternis sichtbar.
C1 verb /ˈɡræpəl/

grapple

kämpfen, ringen
Meaning
to struggle or wrestle with something, often a problem or opponent
Example
The company is grappling with financial difficulties.
Das Unternehmen hat mit finanziellen Schwierigkeiten zu kämpfen.
C1 verb /dɛlv/

delve

tief eingraben
Meaning
To investigate deeply; to dig into a subject or area.
Example
The researcher delved into ancient manuscripts to find clues.
Der Forscher grub tief in alten Manuskripten, um Hinweise zu finden.
B1 noun /wɪtʃ/

Witch

hexe
Meaning
a woman thought to have magic powers, especially evil ones; a practitioner of witchcraft
Example
The old witch cast a spell on the prince.
Die alte Hexe sprach einen Zauber über den Prinzen.
B2 adjective /ʌnˈriːdəbl/

unreadable

unleserlich
Meaning
not able to be read or understood clearly; illegible
Example
The doctor’s handwriting was completely unreadable.
Die Handschrift des Arztes war völlig unleserlich.
C2 adjective /ˈlæk.ti.əl/

lacteal

mit Milch verwandt oder ähnlich wie Milch
Meaning
Relating to or resembling milk; conveying chyle or milky fluid.
Example
The lacteal vessels in the small intestine absorb dietary fats.
Die laktialen Gefäße im Dünndarm absorbieren diätetische Fette.
B2 noun /flɔː/

flaw

fehler
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
Der Diamant hatte einen kleinen Fehler, der kaum sichtbar war.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊˌɪzəm/

jingoism

extremer Patriotismus
Meaning
extreme patriotism expressed in aggressive foreign policy
Example
The politician's speech was filled with jingoism.
Die Rede des Politikers war voller Jingoismus.
A2 noun ˈrɛlətɪvz

Relatives

Verwandte
Meaning
A person connected by blood or marriage; a kinsman or kinswoman.
Example
Relatives can help you build a complete family tree.
Verwandte können dir helfen, einen vollständigen Stammbaum zu erstellen.
C2 noun /ˌɑːrtʃˈdiːkən/

archdeacon

Erzdiakon
Meaning
A senior clergyman in the Christian Church ranking below a bishop.
Example
The archdeacon assisted the bishop in administrative duties.
Der Erzdiakon half dem Bischof bei administrativen Aufgaben.
B1 adverb /ˈsel.dəm/

Seldom

selten
Meaning
not often; rarely; infrequently
Example
She seldom goes to the cinema.
Sie geht selten ins Kino.
B2 noun /θɔːn/

Thorn

dorn
Meaning
a sharp pointed part of a plant; something that causes pain or annoyance
Example
Be careful of the thorns on the rose bush.
Vorsicht vor den Dornen am Rosenstrauch.
A2 noun /əˈpɔɪnt.mənt/

Appointment

Termin; Ernennung;
Meaning
an arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of appointing someone to a job or position
Example
I have a doctor's appointment at 3 PM.
Ich habe einen Arzttermin um 15 Uhr.
B2 noun /ˈbeɪ.zəl/

Basil

basilikum
Meaning
an aromatic herb with green leaves used in cooking, especially Italian cuisine
Example
The pasta sauce was flavored with fresh basil.
Die Pasta-Sauce war mit frischem Basilikum gewürzt.
B2 noun /ˈten.ənt/

Tenant

Mieter
Meaning
a person who rents and occupies property owned by someone else
Example
The landlord met with the new tenant to sign the lease agreement.
Der Vermieter traf sich mit dem neuen Mieter, um den Mietvertrag zu unterschreiben.
C1 noun ˈsɒv.rɪn.ti

sovereignty

souveränität
Meaning
The authority of a state to govern itself or another state; supreme power or authority.
Example
Sovereignty is essential for a nation's identity.
Souveränität ist entscheidend für die Identität einer Nation.
C1 verb /praɪ/

pry

spähen / sich einmischen
Meaning
to look closely into something; to try to find out private information
Example
She tried to pry into her neighbor’s private life.
Sie versuchte, in das Privatleben ihres Nachbarn einzudringen.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

Software
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Er hat die Software installiert, um die Leistung seines Computers zu verbessern.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

Nafta
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
Die Fabrik lagerte Fässer mit Nafta für industrielle Zwecke.
C2 adjective /ˌaɪdəˈlɑːtrɪəs/

idolatrious

götzenverehrend
Meaning
Excessively devoted or reverent towards idols or false gods.
Example
The ancient tribe was known for its idolatrious practices.
Der alte Stamm war für seine götzendienstlichen Praktiken bekannt.
B2 noun /ˈmɪnərəl/

mineral

Mineral
Meaning
a naturally occurring substance that is solid and inorganic, often used in industry or nutrition
Example
Calcium is an important mineral for strong bones.
Kalzium ist ein wichtiges Mineral für starke Knochen.
A2 noun /ɪˈfekt/

Effect

Effekt; Ergebnis; Auswirkung
Meaning
a change that is a result or consequence of an action or other cause
Example
The new medicine had a positive effect on the patient's recovery.
Das neue Medikament hatte einen positiven Effekt auf die Genesung des Patienten.
B2 noun /ˈpɔːrɪdʒ/

porridge

Haferbrei
Meaning
A soft food made by boiling oats or other grains in milk or water.
Example
She had a bowl of porridge for breakfast.
Sie aß eine Schale Haferbrei zum Frühstück.
C2 noun /stɒˈkeɪd/

stockade

Holzwand
Meaning
a defensive barrier made of strong posts or timbers, often around a fort or prison
Example
The prisoners were kept inside the wooden stockade.
Die Gefangenen wurden in der Holzwand eingesperrt.
C2 noun /ˌbeɪt ˈnwɑːr/

bete noire

etwas, das man besonders hasst
Meaning
A person or thing that one particularly dislikes or fears.
Example
Grammar has always been his bete noire.
Die Grammatik war immer sein Bête noire.
C1 noun /ˈdʒækˌfruːt/

Jackfruit

Jackfrucht
Meaning
a large tropical fruit with a spiky exterior and sweet flesh inside
Example
The jackfruit is the largest tree fruit in the world.
Die Jackfruit ist die größte Baumfrucht der Welt.
A2 noun /klɔːθ/

Cloth

Stoff
Meaning
woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber
Example
The tailor cut the cloth into precise pieces.
Der Schneider schnitt den Stoff in präzise Stücke.
C1 verb /præns/

prance

stolz gehen
Meaning
To move with high, springy steps, often to show off or attract attention.
Example
The horse pranced around the field gracefully.
Das Pferd ging stolz über das Feld.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstɛnsəbl/

inextensible

undehnbar
Meaning
Not capable of being stretched or extended.
Example
This rope is made of an inextensible material.
Dieses Seil ist aus einem undehnbaren Material gemacht.