glance
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun ɡlæns

glance

Blick
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Er warf einen Blick auf den Fluss und fühlte sich ruhig.
C1 verb /ˌpriːˈmɛdɪteɪt/

premeditate

vorausplanen
Meaning
to think about and plan something (especially a crime) beforehand
Example
The suspect was accused of premeditating the crime.
Der Verdächtige wurde beschuldigt, das Verbrechen im Voraus geplant zu haben.
B2 noun /skɑːr/

Scar

narbe
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
Der Unfall hinterließ eine dauerhafte Narbe auf seiner Stirn.
C2 noun /ˌɪnjuːˈɛndəʊ/

innuendo

Andeutung
Meaning
An allusive or oblique remark or hint, typically a suggestive or disparaging one.
Example
The manager's innuendo was directed towards his competitor.
Die Andeutung des Managers war an seinen Konkurrenten gerichtet.
C2 noun /ˈwɑːmpəm/

wampum

Muschelketten
Meaning
beads made by Native Americans from shells, used as money or decoration
Example
The tribe traded furs for wampum.
Der Stamm tauschte Felle gegen Muschelketten.
C1 adverb /əˈnjuː/

anew

von neuem
Meaning
In a new or different way; once more.
Example
After the failure, she decided to start her life anew.
Nach dem Misserfolg entschied sie sich, ihr Leben von neuem zu beginnen.
C2 adjective /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/

contemporaneous

zeitgenössisch
Meaning
existing, happening, or occurring at the same time
Example
The two artists were contemporaneous and often influenced each other.
Die beiden Künstler waren zeitgenössisch und beeinflussten sich oft gegenseitig.
B2 noun ˈme.trɪks

metrics

Kennzahlen
Meaning
A system or standard of measurement; a set of numbers that give information about a particular process or activity.
Example
Metrics are crucial for evaluating performance.
Kennzahlen sind entscheidend für die Leistungsbewertung.
B2 noun /ˈnuː.tri.ənt/

nutrient

Nährstoff
Meaning
A substance that provides nourishment essential for growth and health of plants or animals.
Example
Plants absorb nutrients from the soil for growth.
Pflanzen nehmen Nährstoffe aus dem Boden für das Wachstum auf.
A1 adverb /ðeər/

There

dort
Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Ich werde dich dort um 17 Uhr treffen.
C2 noun /ˈɪəri/ or /ˈɛəri/

aery

Adlerhorst
Meaning
An eagle’s nest, or a lofty, airy dwelling.
Example
The eagle perched proudly near its aery high on the cliff.
Der Adler landete stolz in der Nähe seines Horstes hoch auf der Klippe.
C2 noun /mʌsk/

Musk

moschus
Meaning
a strong-smelling substance secreted by certain animals, used in perfumes and traditional medicine
Example
The perfume contained natural musk that gave it an exotic fragrance.
Das Parfüm enthielt natürlichen Moschus, der ihm einen exotischen Duft verlieh.
C1 adjective /ˌhɛtərəˈʤiːniəs/

heterogeneous

heterogen
Meaning
consisting of different kinds or diverse elements
Example
The classroom was filled with a heterogeneous group of students.
Das Klassenzimmer war mit einer heterogenen Gruppe von Studenten gefüllt.
C2 noun /ˈvɔːdəvɪl/

vaudeville

Vaudeville
Meaning
A type of entertainment popular in the early 20th century, featuring a mixture of comedy, song, dance, and variety acts.
Example
The vaudeville show included comedians, magicians, and dancers.
Die Vaudeville-Show beinhaltete Komiker, Magier und Tänzer.
C2 adjective ˌʌn.əˈseɪ.lə.bəl

unassailable

unangreifbar
Meaning
Unable to be attacked, questioned, or defeated.
Example
An unassailable position ensures dominance.
Eine unangreifbare Position gewährleistet Dominanz.
C2 adjective /ˌʌnɪmˈpiːtʃəbl/

unimpeachable

unangreifbar
Meaning
Not able to be doubted, questioned, or criticized; completely trustworthy.
Example
She is known for her unimpeachable honesty.
Sie ist bekannt für ihre unangreifbare Ehrlichkeit.
A2 noun /smɔːl boʊl/

Small bowl

kleine Schüssel
Meaning
a round, shallow container of small size used for serving food or liquids
Example
She served the soup in a small bowl.
Sie servierte die Suppe in einer kleinen Schüssel.
B2 noun /ˌɛkskləˈmeɪʃən/

exclamation

Ausruf
Meaning
A sudden cry or remark expressing strong emotion or surprise.
Example
She let out an exclamation of joy when she heard the news.
Sie stieß einen Ausruf der Freude aus, als sie die Nachricht hörte.
C2 noun /ˈkoʊ.tə.ri/

coterie

eine kleine, exklusive Gruppe
Meaning
a small, exclusive group of people with shared interests
Example
He belonged to a coterie of artists who met every Friday.
Er gehörte einer Gruppe von Künstlern an, die sich jeden Freitag trafen.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

Schnur
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Sie band das Paket mit einer Schnur.
C2 adjective /ɪˈfʌldʒənt/

effulgent

strahlend
Meaning
Shining brilliantly; radiant.
Example
Her effulgent smile brightened everyone's mood.
Ihr strahlendes Lächeln erhellte die Stimmung aller.
C2 verb /ɪnˈkʌmbər/

encumber

belasten
Meaning
to burden or weigh down something, making it difficult to move or progress
Example
She was encumbered by the heavy luggage during her journey.
Sie war mit dem schweren Gepäck während ihrer Reise belastet.
C1 noun (plural) /ˈɪndɪˌsiːz/

indices

Indizes
Meaning
plural form of index; statistical measures or reference points used for comparison
Example
Stock market indices fell sharply after the announcement.
Die Indizes des Aktienmarkts fielen nach der Bekanntgabe stark.
A2 noun /ˈpɑːtnər/

partner

Partner
Meaning
a person who shares or is associated with another in some action or endeavor
Example
She is my business partner in the new venture.
Sie ist meine Geschäftspartnerin in diesem neuen Unternehmen.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

wissenschaftlich
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Wissenschaftliche Entdeckungen prägen weiterhin unser Verständnis der Welt.
C1 noun /ˈleɪˌpɜːrsən/

layperson

Laieperson
Meaning
A person who is not a member of the clergy or does not have specialized knowledge in a subject.
Example
The judge explained the law so that the layperson could understand.
Der Richter erklärte das Gesetz so, dass eine Laieperson es verstehen konnte.
C1 noun /ˈdeɪˌbreɪk/

daybreak

Morgendämmerung
Meaning
The time in the morning when daylight first appears; dawn.
Example
They set out on their journey at daybreak.
Sie brachen bei Morgengrauen zu ihrer Reise auf.
C2 verb /bɪˈhuːvz/

behooves

es ist notwendig
Meaning
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
Example
It behooves every citizen to follow the law.
Es ist notwendig, dass jeder Bürger das Gesetz befolgt.
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

Hebamme
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
Die Hebamme blieb während der gesamten Geburt bei der Mutter.
C1 noun /rɪˈpɔːrtɪʒ/

reportage

Berichterstattung
Meaning
the act of reporting news or describing events in the media
Example
The magazine is known for its detailed reportage of political issues.
Das Magazin ist bekannt für seine detaillierte Berichterstattung über politische Themen.
B2 adjective /ˈkwestʃənəbl/

Questionable

zweifelhaft
Meaning
doubtful; dubious; suspicious; open to doubt or suspicion
Example
His questionable business practices led to an investigation.
Seine fragwürdigen Geschäftspraktiken führten zu einer Untersuchung.
C2 verb /ˈnuːkliˌeɪt/

nucleate

nuklearisieren
Meaning
to form into a nucleus or bring together into a central part
Example
The droplets began to nucleate around tiny particles in the air.
Die Tropfen begannen, sich um winzige Partikel in der Luft zu nukleieren.
C1 adjective /spɑːrs/

sparse

spärlich
Meaning
thinly scattered or distributed; not dense or abundant
Example
Vegetation was sparse in the desert.
Die Vegetation war spärlich in der Wüste.
A1 verb pleɪ

play

eine Rolle spielen
Meaning
To have a role or function in a situation; to contribute to something.
Example
Artemis will play a crucial role in Mars exploration.
Artemis wird eine entscheidende Rolle in der Mars-Exploration spielen.
C2 verb /kənˈvoʊk/

convoke

einberufen
Meaning
to call together or summon a meeting or assembly
Example
The committee convoked an emergency session to discuss the crisis.
Das Komitee hat eine Notfallsitzung einberufen, um die Krise zu besprechen.
C1 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.trə.bəl/

impenetrable

Meaning
Impossible to pass through or enter; impossible to understand.
Example
The dense forest was nearly impenetrable.
C1 adjective /ˈstrɪndʒənt/

stringent

streng
Meaning
strict, precise, and exacting
Example
The government imposed stringent measures during the crisis.
Die Regierung verhängte strenge Maßnahmen während der Krise.
C1 noun /ˈɡlɒs.ər.i/

Glossary

Glossar
Meaning
an alphabetical list of terms in a particular domain of knowledge with explanations; a brief dictionary
Example
The textbook includes a helpful glossary at the end to define technical terms.
Das Lehrbuch enthält ein hilfreiches Glossar am Ende, um technische Begriffe zu definieren.
C1 verb; noun /beltʃ/

belch

rülpsen
Meaning
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
Example
After drinking the soda, he belched loudly.
Nach dem Trinken der Limonade rülpste er laut.
B1 noun rɪˈzɪs.təns

resistance

widerstand
Meaning
The refusal to accept or comply with something; the attempt to prevent something by action or argument.
Example
The resistance fought bravely against colonial forces.
Der Widerstand kämpfte tapfer gegen die kolonialen Kräfte.
C1 adjective /əˌpɒk.əˈlɪp.tɪk/

apocalyptic

apokalyptisch
Meaning
Describing the end of the world, or something catastrophic and disastrous.
Example
The movie depicts an apocalyptic future after a nuclear war.
Der Film zeigt eine apokalyptische Zukunft nach einem Atomkrieg.
B1 noun, verb /ˈɡrædʒuət/ (noun), /ˈɡrædʒueɪt/ (verb)

graduate

Absolvent
Meaning
As a noun: a person who has completed a course of study; As a verb: to complete a course of study successfully.
Example
She will graduate from university next year.
Sie wird nächstes Jahr von der Universität abschließen.
B1 verb /straɪk/

Strike

schlagen
Meaning
to hit forcefully; to stop work as a form of protest
Example
Lightning strikes the tall building during the storm.
Der Blitz schlägt das hohe Gebäude während des Sturms.
C1 noun /ˈkæv.əl.ri/

Cavalry

Kavallerie
Meaning
soldiers who fight on horseback; the part of an army formerly composed of troops on horseback
Example
The cavalry charged across the field with great speed.
Die Kavallerie stürmte mit großer Geschwindigkeit über das Feld.
B2 noun /rɪˈstrɪk.ʃən/

Restriction

einschränkung; begrenzung; kontrolle
Meaning
a limiting condition or measure; the limitation or control of someone or something
Example
There are strict restrictions on smoking in public places.
Es gibt strenge Einschränkungen beim Rauchen in öffentlichen Bereichen.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

unbeteiligt
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Der Richter blieb während des gesamten Prozesses unbeteiligt.
B1 verb /ˈdekəreɪt/

decorate

dekorieren
Meaning
to make something look more attractive by adding ornaments
Example
We will decorate the room for the party.
Wir werden das Zimmer für die Party dekorieren.
B2 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈsɪs.təm/

economic system

wirtschaftliches system
Meaning
The organized framework for production, distribution, and consumption of goods and services in society.
Example
Capitalism, socialism, and mixed economies are types of economic systems.
Der Kapitalismus, der Sozialismus und die gemischten Wirtschaften sind Typen von Wirtschaftssystemen.
C2 noun /ˌfoʊ.nəˈlɑː.dʒi/

phonology

Phonologie
Meaning
the study of the sound system of a language
Example
She is studying phonology to understand how sounds function in English.
Sie studiert Phonologie, um zu verstehen, wie Laute im Englischen funktionieren.
C1 noun /ˈɡuːs.bʌmps/

goosebumps

Gänsehaut
Meaning
small raised bumps on the skin caused by cold, fear, or excitement
Example
The horror movie gave me goosebumps.
Der Horrorfilm hat mir Gänsehaut gemacht.
B2 noun /ˈeɪ.prən/

apron

Schürze
Meaning
A protective garment worn over the front of one's clothes to keep them clean, especially while cooking.
Example
She tied an apron around her waist before cooking dinner.
Sie band sich eine Schürze um die Taille, bevor sie das Abendessen kochte.
C1 noun /ɔːˈrɔːrə/

aurora

Aurora
Meaning
A natural display of lights in the sky, usually seen in polar regions.
Example
We traveled to Norway to see the northern aurora.
Wir reisten nach Norwegen, um die nördliche Aurora zu sehen.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

Sumpf, Verstrickung
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Die Wanderer waren in einem politischen Sumpf gefangen.
B2 adjective /veɪn/

Vain

eitel; vergeblich
Meaning
having excessive pride in one's appearance; futile or unsuccessful
Example
She spent hours in front of the mirror being quite vain.
Sie verbrachte Stunden vor dem Spiegel und war ziemlich eitel.
C1 verb /əbˈdʌkt/

abduct

entführen
Meaning
to take someone away illegally by force or deception
Example
The criminal tried to abduct the child in broad daylight.
Der Kriminelle versuchte, das Kind am helllichten Tag zu entführen.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

Frugalität
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
Frugalität ist entscheidend, um effektiv Geld zu sparen.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

Freundschaft
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Ihre Freundschaft besteht seit der Kindheit.
B1 verb ɪnˈkriːsɪŋ

increasing

steigend
Meaning
Becoming or making greater in size, amount, intensity, or degree; growing.
Example
Increasing awareness about education is necessary.
Das Bewusstsein über Bildung zu steigern ist notwendig.
B2 verb /dɪsˈtɜːb/

disturb

stören
Meaning
to interrupt or cause someone to stop what they are doing
Example
Please don’t disturb me while I’m studying.
Bitte störe mich nicht, während ich lerne.
B2 noun /kəˈlɛstərɒl/

cholesterol

Cholesterin
Meaning
a fatty substance found in the blood, high levels of which can cause health problems
Example
High cholesterol can increase the risk of heart disease.
Ein hoher Cholesterinspiegel kann das Risiko von Herzkrankheiten erhöhen.
C2 adjective /ˌhaɪpəˈdɜːrmɪk/

hypodermic

hypodermisch
Meaning
relating to the region immediately beneath the skin; also refers to a type of needle or syringe used to inject drugs beneath the skin.
Example
The doctor used a hypodermic needle to administer the vaccine.
Der Arzt benutzte eine hypodermische Nadel, um den Impfstoff zu verabreichen.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

Großzügigkeit
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
Die Großzügigkeit des Milliardärs war in seinen zahlreichen wohltätigen Spenden an Krankenhäuser deutlich sichtbar.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

beruhigen
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Der Tierarzt musste den Tiger beruhigen, bevor er ihn bewegte.
C1 adjective /ˈhæpləs/

hapless

unglücklich, hilflos
Meaning
unfortunate, unlucky, deserving pity
Example
The hapless traveler lost his passport on the very first day.
Der unglückliche Reisende verlor sein Reisepass am ersten Tag.
B2 noun /ˈdaʊn.fɔːl/

Downfall

Niedergang; Fall; Ruin
Meaning
a loss of power, prosperity, or status; the cause of such a loss
Example
His arrogance and pride led to his eventual downfall in business.
Seine Arroganz und sein Stolz führten zu seinem endgültigen Fall im Geschäft.
B2 noun /pɔːrtʃ/

porch

Veranda
Meaning
a covered area at the entrance of a building, often with a roof and open sides
Example
We sat on the porch and enjoyed the evening breeze.
Wir saßen auf der Veranda und genossen die Abendbrise.
B2 noun /ˈpleɪˌɔːf/

playoff

Spiele zur Bestimmung des Champions
Meaning
a series of games played to determine a champion among top teams
Example
The team qualified for the playoffs after a strong season.
Das Team qualifizierte sich für die Playoffs nach einer starken Saison.
C1 noun /ˈwiː.vər/

Weaver

Weber
Meaning
a person who makes cloth by interlacing threads on a loom
Example
The skilled weaver created intricate patterns on the silk fabric.
Der geschickte Weber erschuf komplizierte Muster auf dem Seidenstoff.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

geburtsbezogen
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Sie kehrte nach vielen Jahren in ihr Geburtsdorf zurück.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

Auseinandersetzung, Streit
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
Die Hauptauseinandersetzung zwischen den beiden Parteien war die Steuerreform.
C2 adjective /ˌstætʃuˈɛsk/

statuesque

statuesk
Meaning
Having the grace, beauty, or dignity of a statue; tall and attractively proportioned.
Example
She had a statuesque figure that turned heads wherever she went.
Sie hatte eine statueske Figur, die überall Köpfe drehte, wohin sie auch ging.
A2 noun /waɪn/

wine

Wein
Meaning
an alcoholic drink made from fermented grapes or other fruits
Example
They served a glass of red wine at the dinner.
Sie haben ein Glas Rotwein zum Abendessen serviert.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

Schmeichler
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
Der König war von Schmeichlern umgeben, die ihm nur sagten, was er hören wollte.
C2 noun /ˈʃɑːdənfrɔɪdə/

schadenfreude

Freude am Unglück anderer
Meaning
pleasure derived from another person's misfortune
Example
He felt a sense of schadenfreude when his rival failed.
Er fühlte eine Art von Schadenfreude, als sein Rivale scheiterte.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nervös, ängstlich
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Sie fühlte sich nervös vor ihrem Vorstellungsgespräch.
B1 noun /prəʊ/

pro

Profi
Meaning
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
Example
He plays tennis like a pro.
Er spielt Tennis wie ein Profi.
C1 verb /rɪˈtɑːrd/

retard

verzögern / verlangsamen
Meaning
to delay or slow down the progress of something
Example
Lack of funds may retard the development of the project.
Mangel an Mitteln kann die Entwicklung des Projekts verzögern.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

Dramatiker
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare ist einer der größten Dramatiker der Geschichte.
A1 adjective /raʊnd/

round

rund
Meaning
having a circular shape; shaped like a sphere or disk
Example
The table was round and had a smooth surface.
Der Tisch war rund und hatte eine glatte Oberfläche.
C1 adjective /ˈdeɪnti/

dainty

zart und hübsch
Meaning
Delicately small, pretty, and often considered elegant.
Example
She wore a dainty necklace made of pearls.
Sie trug eine zarte Halskette aus Perlen.
B2 verb /drɪp/

drip

tropfen
Meaning
to fall or let fall in drops
Example
Water was dripping from the broken pipe.
Wasser tropfte aus dem defekten Rohr.
C1 noun /ˈkæləs/

callus

verdickte Hautpartie
Meaning
A thickened and hardened part of the skin or soft tissue, especially in an area subjected to friction.
Example
A callus formed on his palm from using tools every day.
Ein Callus bildete sich an seiner Handfläche, weil er jeden Tag Werkzeuge benutzte.
C1 adjective /ˌaɪdiəˈlɪstɪk/

Idealistic

idealistisch
Meaning
pursuing high principles or ideals; unrealistically optimistic
Example
She has an idealistic view of changing the world.
Sie hat eine idealistische Sicht darauf, die Welt zu verändern.
A2 verb /bleɪm/

blame

beschuldigen
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Gib mir nicht die Schuld für den Fehler.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fungibel
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
In der Finanzwelt gilt Geld als ein fungibles Gut.
C1 noun /əˈseɪlənt/

assailant

Angreifer
Meaning
a person who attacks another
Example
The police arrested the assailant at the scene.
Die Polizei hat den Angreifer am Tatort festgenommen.
B2 noun /flɔː/

flaw

fehler
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
Der Diamant hatte einen kleinen Fehler, der kaum sichtbar war.
B2 noun /stɪŋk/

Stink

Gestank; übler Geruch
Meaning
a strong unpleasant smell; bad odor
Example
The garbage created a terrible stink in the kitchen.
Der Müll verursachte einen schrecklichen Gestank in der Küche.
B2 noun /ˈdɔːr.mæt/

Door-mat

Türmatte
Meaning
a mat placed in front of a door for wiping feet
Example
Please wipe your feet on the door-mat before entering the house.
Bitte wischen Sie Ihre Füße auf der Türmatte ab, bevor Sie das Haus betreten.
C1 noun ˈɡræn.dʒər

Grandeur

Pracht
Meaning
Magnificence, majesty, splendor; impressive beauty and scale.
Example
The grandeur of the Colosseum attracts millions of visitors.
Die Pracht des Kolosseums zieht Millionen von Besuchern an.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

vorübergehender Aufenthalt
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Sie genoss einen kurzen Aufenthalt in Paris im Sommer.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

fortsetzen
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Wir werden die Besprechung nach dem Mittagessen fortsetzen.
B2 adverb /ɪkˈstɜrnəli/

externally

äußerlich
Meaning
in a way that relates to the outer surface or outside appearance
Example
The building appeared externally modern, but inside it was quite old-fashioned.
Das Gebäude erschien äußerlich modern, aber innen war es ziemlich altmodisch.
C1 adjective ˈflʌd proʊn

flood-prone

flutgefährdet
Meaning
Susceptible to flooding; likely to experience floods frequently.
Example
Bangladesh is a flood-prone deltaic nation.
Bangladesch ist eine flutgefährdete deltaische Nation.
C1 verb /ɪmˈbrɔɪl/

embroil

verwickeln
Meaning
to involve someone deeply in a conflict, argument, or difficult situation
Example
The politician was embroiled in a major corruption scandal.
Der Politiker war in einen großen Korruptionsskandal verwickelt.
A2 adjective /ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/

electronic

elektronisch
Meaning
Operating with or produced by the use of electronic devices.
Example
She bought an electronic keyboard for her music lessons.
Sie kaufte ein elektronisches Keyboard für ihren Musikunterricht.
A1 adverb /əˈɡen/

Again

noch einmal
Meaning
once more; another time; in addition
Example
I need to read this book again to understand it better.
Ich muss dieses Buch noch einmal lesen, um es besser zu verstehen.
B2 noun /spekˈteɪtər/

Spectator

Zuschauer
Meaning
a person who watches at a show, game, or other event; an observer
Example
The stadium was filled with excited spectators.
Das Stadion war mit aufgeregten Zuschauern gefüllt.
C1 verb /rɪˈvɪər/

revere

verehren
Meaning
To deeply respect or admire someone or something.
Example
The students revered their teacher for his wisdom.
Die Studenten verehrten ihren Lehrer für seine Weisheit.
C1 noun /kənˈdəʊləns/

condolence

Beileid
Meaning
An expression of sympathy, especially on the occasion of death.
Example
She offered her sincere condolence to the grieving family.
Sie bot der trauernden Familie ihr aufrichtiges Beileid an.
B2 adjective /beər/

Bare

nackt; unbedeckt; leer; minimal
Meaning
naked; uncovered; empty; minimal
Example
The bare walls of the room needed some decoration.
Die nackten Wände des Raumes brauchten etwas Dekoration.
C1 noun /ˈtæn.ər/

tanner

gerber
Meaning
A person whose job is to tan animal hides to make leather.
Example
The tanner worked long hours to produce fine leather.
Der Gerber arbeitete lange Stunden, um feines Leder zu produzieren.
B2 verb /roʊm/

roam

umherstreifen
Meaning
to walk or travel without a specific destination; to wander
Example
Wild animals roam freely in the forest.
Wilde Tiere streifen frei im Wald umher.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

Pseudonym
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain war das Pseudonym von Samuel Clemens.
B2 noun /bɪtʃ/

Bitch

Hündin;
Meaning
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
Example
The bitch gave birth to five puppies.
Die Hündin gebar fünf Welpen.
C2 noun /ˈhɛʃ.ən/

Hessian

Jutestoff
Meaning
a strong coarse fabric made from jute or hemp, used for sacks and wrapping
Example
The farmer stored grain in hessian sacks.
Der Bauer lagerte Getreide in Jutensäcken.
B2 verb /reɪn/

reign

herrschen
Meaning
to rule as a king or queen; to be dominant
Example
The queen reigned for over sixty years.
Die Königin regierte über sechzig Jahre lang.
B2 verb səˈpres

suppress

unterdrücken
Meaning
To forcibly put an end to; to restrain or subdue.
Example
Authorities must suppress criminal activities in campuses.
Die Behörden müssen kriminelle Aktivitäten auf dem Campus unterdrücken.
B2 verb /ʃɛd/

shed

verlassen
Meaning
to let something fall off naturally, such as leaves, hair, or tears
Example
Trees shed their leaves in autumn.
Bäume verlieren ihre Blätter im Herbst.
C1 noun /ˌsɛlf əˌfɜːˈmeɪʃən/

self-affirmation

Selbstbestätigung
Meaning
The practice of affirming one's own worthiness and value as an individual.
Example
Daily self-affirmation can boost your confidence.
Tägliche Selbstbestätigung kann dein Selbstvertrauen stärken.
C2 noun /ˈtaɪroʊ/

tyro

Anfänger
Meaning
A beginner or novice in a field or activity.
Example
As a tyro in programming, she needed constant guidance.
Als Anfänger in der Programmierung brauchte sie ständige Anleitung.
C2 verb /ˈmæsəˌreɪt/

macerate

macerieren
Meaning
to soften or break up something, especially food, by soaking in liquid
Example
The chef macerated the fruit in wine before serving.
Der Koch macerierte das Obst in Wein, bevor er es servierte.
B2 noun /liːɡ/

league

liga
Meaning
An association of people or groups united for a common purpose; also a unit of distance (old use).
Example
Several clubs formed a league to promote sportsmanship.
Mehrere Clubs gründeten eine Liga, um den Sportsgeist zu fördern.
C1 verb /pərˈspaɪər/

perspire

schwitzen
Meaning
To give out sweat through the pores of the skin as a result of heat, physical exertion, or stress.
Example
He began to perspire after running for 10 minutes.
Er begann zu schwitzen, nachdem er 10 Minuten lang gelaufen war.
C1 noun ˌmɑːr.dʒɪ.nəl.aɪˈzeɪ.ʃən

marginalization

Marginalisierung
Meaning
The treatment of a person, group, or concept as insignificant or peripheral.
Example
Economic policies should address the marginalization of the poor.
Wirtschaftspolitiken sollten die Marginalisierung der Armen angehen.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

List
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
Die List des Politikers wurde von den Medien aufgedeckt.
C1 noun /bɒɡ/

bog

Sumpf
Meaning
an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh
Example
The hikers got stuck in a bog.
Die Wanderer blieben in einem Sumpf stecken.
B2 noun /ˈkɒn.trɪ.bjʊ.tər/

contributor

Mitwirkender
Meaning
a person who gives something to help achieve a result
Example
He was a regular contributor to the local newspaper.
Er war ein regelmäßiger Mitwirkender der lokalen Zeitung.
C1 noun /ˈzeɪni/

Zany

verrückt, komische Person; verspielt
Meaning
amusingly unconventional and idiosyncratic; a comical person; foolishly playful
Example
He has a zany sense of humor that makes everyone laugh.
Er hat einen verrückten Sinn für Humor, der alle zum Lachen bringt.
C2 adjective /ˈmɪnətɔːri/

minatory

bedrohlich
Meaning
Expressing a threat; menacing.
Example
The criminal gave the witness a minatory look.
Der Verbrecher warf dem Zeugen einen bedrohlichen Blick zu.
C1 noun/verb /vɔːlt/

vault

Tresor / springen
Meaning
A secure room for storing valuables; also to leap or spring over something.
Example
The bank kept its gold bars in a secure vault.
Die Bank bewahrte ihre Goldbarren in einem sicheren Tresor auf.