gild
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ɡɪld/

gild

vergolden
Meaning
to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is
Example
The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look.
Der Handwerker vergoldete den Rahmen, um ihm ein luxuriöses Aussehen zu verleihen.
C1 noun /ˈæntlɚ/

antler

Hirschgeweih
Meaning
The branched horns on the head of a deer or similar animal, usually shed and regrown annually.
Example
The deer’s antlers grew larger each year.
Das Hirschgeweih wuchs jedes Jahr größer.
B1 adjective /ˈɪrɪteɪtɪŋ/

irritating

reizend
Meaning
causing annoyance, impatience, or mild anger
Example
The constant noise from the street is extremely irritating.
Der ständige Lärm von der Straße ist extrem reizend.
B2 adjective /ˈflɔːrəl/

floral

blumig
Meaning
Relating to flowers or decorated with flowers.
Example
She wore a beautiful floral dress to the party.
Sie trug ein schönes blumiges Kleid zur Party.
B1 verb /rɪd/

rid

befreien
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
Ich muss das Haus von all dem Chaos befreien.
C2 adjective /ɪnˈkɒnstənt/

inconstant

unbeständig
Meaning
frequently changing; not consistent or dependable
Example
His inconstant moods made it difficult to work with him.
Seine unbeständigen Launen machten es schwierig, mit ihm zu arbeiten.
B1 adjective /ˈpɜːrmənənt/

Permanent

permanent; unveränderlich
Meaning
lasting; unchanging; enduring
Example
The tattoo is a permanent mark on his skin.
Das Tattoo ist ein permanentes Zeichen auf seiner Haut.
B2 noun /ɪnˈfɔːrsmənt/

enforcement

Gesetzvollzug
Meaning
the act of making sure that laws or rules are followed
Example
The police are responsible for law enforcement.
Die Polizei ist für den Gesetzvollzug verantwortlich.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

Offenbarung
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
Die Offenbarung von Unternehmensgeheimnissen führte zu einem großen Skandal.
A2 verb /riːtʃ/

reach

erreichen
Meaning
to arrive at a destination; to extend one's arm to touch something
Example
We will reach the station in ten minutes.
Wir werden in zehn Minuten die Station erreichen.
C1 noun ˌprɒf.ɪ.təˈbɪl.ɪ.ti

profitability

rentabilität
Meaning
The degree to which a business or activity yields profit or financial gain.
Example
Increasing sales and reducing costs boosted profitability.
Die Steigerung des Verkaufs und die Senkung der Kosten erhöhten die Rentabilität.
C1 adjective /ˈɔːbərn/

auburn

rötlich-braun
Meaning
reddish-brown in color, especially used to describe hair
Example
She has long auburn hair that shines in the sunlight.
Sie hat lange rötlich-braune Haare, die im Sonnenlicht glänzen.
B2 noun /ˈplænər/

planner

Planer
Meaning
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
Example
She uses a daily planner to organize her meetings.
Sie benutzt einen täglichen Planer, um ihre Besprechungen zu organisieren.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

Endgültigkeit
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
Die Entscheidung des Richters gab dem Fall ein Gefühl der Endgültigkeit.
C2 noun /ˌæv.oʊˈkeɪ.ʃən/

avocation

Nebenbeschäftigung
Meaning
a hobby or minor occupation pursued in addition to one's main work
Example
Painting is his avocation after office hours.
Malerei ist seine Nebenbeschäftigung nach den Bürozeiten.
C2 noun /ænˈtɪpədiːz/

antipodes

Antipoden
Meaning
places on opposite sides of the Earth; also refers to things that are direct opposites
Example
Australia and Britain are often considered antipodes of each other.
Australien und Großbritannien gelten oft als Antipoden zueinander.
C2 adjective /ˌnjuːmɪzˈmætɪk/

numismatic

numismatisch
Meaning
relating to the study or collection of coins, currency, and medals
Example
He has a numismatic collection of rare coins from around the world.
Er hat eine numismatische Sammlung seltener Münzen aus der ganzen Welt.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

ihnen
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Dieses Buch gehört ihnen, nicht uns.
B2 noun, verb /rɪər/

rear

hinten / aufziehen
Meaning
the back part of something; to bring up or raise children or animals
Example
The mother cat reared her kittens in a quiet corner.
Die Mutterkatze zog ihre Kätzchen in einer ruhigen Ecke groß.
B2 verb /ˈnæreɪt/

narrate

erzählen
Meaning
To tell a story or describe events, often in detail.
Example
She will narrate the events of her journey to the audience.
Sie wird die Ereignisse ihrer Reise dem Publikum erzählen.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

Glaubensbekenntnis
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
Ehrlichkeit war immer das zentrale Glaubensbekenntnis seines Lebens.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

Lagune
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Wir schwammen in den ruhigen Gewässern der Lagune.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

Prätense von oberflächlichem Wissen
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Seine Rede war voller Sciolismus, der niemanden beeindruckte.
B2 noun /rɪm/

rim

Rand
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
Die Kaffeetasse hatte einen Sprung am Rand.
C1 noun ˈhaɪ.drə.dʒən ˈpaʊ.əd bʌsɪz

hydrogen-powered buses

wasserstoffbetriebene busse
Meaning
Buses powered by hydrogen fuel cells that produce only water vapor as emission.
Example
Hydrogen-powered buses reduce air pollution.
Wasserstoffbetriebene Busse reduzieren die Luftverschmutzung.
B2 adverb /səˈfɪʃəntli/

sufficiently

ausreichend
Meaning
to an adequate degree or extent
Example
She studied sufficiently to pass the exam.
Sie hat ausreichend gelernt, um die Prüfung zu bestehen.
B2 noun /ˈsɛmɪˌtɛri/

cemetery

Friedhof
Meaning
a place where dead people are buried
Example
The old cemetery is located at the edge of the village.
Der alte Friedhof befindet sich am Rande des Dorfes.
C1 noun /ədˈhɪə.rəns/

adherence

Adhärenz
Meaning
The practice of following or keeping to a rule, standard, or belief.
Example
Adherence to rules is crucial in any organization.
Die Einhaltung von Regeln ist in jeder Organisation entscheidend.
B2 verb /dwel/

dwell

wohnen
Meaning
to live in a place; to think about something for a long time
Example
They dwell in a small cottage by the lake.
Sie wohnen in einem kleinen Häuschen am See.
C1 adjective /ˌæl.truˈɪs.tɪk/

altruistic

altruistisch
Meaning
Showing a disinterested and selfless concern for the well-being of others.
Example
Her altruistic nature led her to volunteer for charities.
Ihre altruistische Natur führte sie dazu, für wohltätige Zwecke ehrenamtlich zu arbeiten.
A1 adjective/adverb /leɪt/

late

zu spät
Meaning
arriving, happening, or done after the expected time
Example
He arrived late to the meeting.
Er kam zu spät zum Treffen.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

fortsetzen
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Wir werden die Besprechung nach dem Mittagessen fortsetzen.
A2 verb /draɪv/

drive

fahren
Meaning
to control and move a vehicle; to force someone to move
Example
I will drive to work tomorrow morning.
Ich werde morgen früh zur Arbeit fahren.
B2 adjective /ˌpeɪ.triˈɑː.tɪk/

Patriotic

patriotisch
Meaning
showing love for one's country
Example
The patriotic citizens celebrated Independence Day with great enthusiasm.
Die patriotischen Bürger feierten den Unabhängigkeitstag mit großer Begeisterung.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdɛsənt/

iridescent

irisierend
Meaning
showing luminous colors that seem to change when seen from different angles
Example
She wore an iridescent dress that sparkled in the light.
Sie trug ein irisierendes Kleid, das im Licht funkelte.
C1 noun /əˈsɛnʃən/

ascension

Aufstieg
Meaning
The act of rising or going up, often to an important position or a higher place.
Example
His rapid ascension in the company surprised everyone.
Sein schneller Aufstieg in der Firma überraschte alle.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

Dramatiker
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare ist einer der größten Dramatiker der Geschichte.
C1 noun /ˈfɔːrdʒəri/

forgery

Fälschung
Meaning
the crime of making fake documents, money, or artworks
Example
The bank detected a forgery in the signature on the cheque.
Die Bank entdeckte eine Fälschung in der Unterschrift auf dem Scheck.
C2 noun /ˌbaɪ.oʊ.rɪˌmiː.diˈeɪ.ʃən/

bioremediation

Bioremediation
Meaning
The use of living organisms to neutralize or remove environmental contaminants.
Example
Bioremediation helps remove toxins from polluted soil.
Bioremediation hilft, Toxine aus verschmutztem Boden zu entfernen.
C1 noun /oʊθ/

Oath

Eid
Meaning
a solemn promise or declaration; a sworn statement
Example
The doctor took an oath to help patients.
Der Arzt legte ein Eid ab, den Patienten zu helfen.
C2 verb /ˈdʒɜːrnəlaɪz/

journalize

in einem Journal aufzeichnen
Meaning
to record daily transactions or events in a journal, especially in accounting
Example
The accountant will journalize all financial transactions at the end of the day.
Der Buchhalter wird alle finanziellen Transaktionen am Ende des Tages journalisieren.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

taktlos
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Seine taktlose Bemerkung hat alle im Treffen in Verlegenheit gebracht.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

Protagonist
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay ist einer der Protagonisten der Geschichte.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

psychisch
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
Die Hellseherin behauptete, sie könne die Zukunft vorhersagen.
C1 adjective /ˌsɛlf ɪˈfeɪsɪŋ/

self-effacing

bescheiden
Meaning
not drawing attention to oneself; modest
Example
Despite his success, he remained self-effacing and humble.
Trotz seines Erfolges blieb er bescheiden und demütig.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

anerkannt
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Sie arbeitet für eine angesehene Anwaltskanzlei in der Stadt.
B1 noun /ˈsaɪdˌwɔːk/

sidewalk

Bürgersteig
Meaning
a paved path for pedestrians at the side of a street.
Example
Children were playing on the sidewalk.
Kinder spielten auf dem Bürgersteig.
C2 adjective /ˈkʌmli/

comely

schön
Meaning
Attractive or pleasant in appearance.
Example
The actress was known for her comely features.
Die Schauspielerin war bekannt für ihre schönen Merkmale.
A2 noun/verb /ˈsɜːrkəl/

circle

Kreis
Meaning
a round shape; to move all the way around something
Example
The children sat in a circle.
Die Kinder saßen in einem Kreis.
B2 noun /ˈpɜr.mə.nəns/

Permanence

permanenz
Meaning
the state or quality of lasting or remaining unchanged indefinitely; enduring nature
Example
The permanence of the stone monument impressed all visitors.
Die Permanenz des Steinmonuments beeindruckte alle Besucher.
C1 noun /əˈkwɪtl/

acquittal

Freispruch
Meaning
a judgment that a person is not guilty of the crime with which they have been charged
Example
The acquittal of the accused shocked the public.
Die Freisprechung des Angeklagten schockierte die Öffentlichkeit.
C2 noun /ɜːrˈbænɪti/

urbanity

Urbanität
Meaning
refined courtesy, elegance, and sophistication in manner
Example
Her urbanity made her popular among diplomats and leaders.
Ihre Urbanität machte sie bei Diplomaten und Führern beliebt.
C2 adjective /pɪˈskætɔːrɪəl/

piscatorial

mit dem Fischfang verbunden
Meaning
relating to fishing or fishermen
Example
He has a deep knowledge of piscatorial techniques and fish species.
Er hat ein tiefes Wissen über piscatorische Techniken und Fischarten.
B1 noun /kənˈvɛnʃən/

convention

Konvention
Meaning
a widely accepted way of behaving or doing something; a formal meeting
Example
The annual writers' convention was held in Dhaka.
Die jährliche Schriftstellerkonvention fand in Dhaka statt.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

vermischen
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
Die Wohltätigkeitsorganisation vermischt keine Spenden mit Betriebsmitteln.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

Spaltung
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
Die politische Partei erlebte eine Spaltung aufgrund ideologischer Streitigkeiten.
B2 adjective /njuːˈtrɪʃ.əs/

Nutritious

nahrhaft
Meaning
containing substances that help the body grow and stay healthy; nourishing
Example
Eating nutritious food helps maintain good health.
Der Verzehr nahrhafter Nahrung hilft, die Gesundheit zu erhalten.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

Bollwerk
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Die Festungsmauern dienten als Bollwerk gegen feindliche Angriffe.
C1 noun/verb /ˈprɛdɪkət/ (noun), /ˈprɛdɪkeɪt/ (verb)

predicate

Prädikat / basieren auf
Meaning
noun: the part of a sentence that tells something about the subject; verb: to base or establish something on a particular idea
Example
His theory is predicated on sound research.
Seine Theorie basiert auf solider Forschung.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

mit Pension in den Ruhestand versetzen
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
Die Firma beschloss, ihre älteren Mitarbeiter nach dreißig Jahren Dienst mit Pension in den Ruhestand zu versetzen.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

unheilvoll, ernst
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Sein unheilvoller Ton machte alle nervös wegen der Nachricht.
A2 noun /brʌʃ/

Brush

bürste
Meaning
a tool with bristles used for cleaning, painting, or grooming
Example
I brush my teeth every morning with a soft brush.
Ich putze mir jeden Morgen die Zähne mit einer weichen Bürste.
A2 verb /ɪkˈsaɪt/

excite

aufregen
Meaning
to cause strong feelings of enthusiasm or eagerness
Example
The idea of traveling abroad excites her.
Die Idee, ins Ausland zu reisen, macht sie aufgeregt.
C1 verb /ˈæk.lɪ.meɪt/

acclimate

sich anpassen
Meaning
To adapt or become accustomed to a new environment or situation
Example
It takes time to acclimate to a new climate.
Es dauert eine Weile, sich an ein neues Klima anzupassen.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

betrachten
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Sie betrachtet ihn als ihren besten Freund.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

gefühllos
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
Die gefühllose Grausamkeit des Diktators schockierte die Welt.
B2 noun /ˈmɑːr.tɪn/

Martin

Mauersegler
Meaning
small swift-flying bird that catches insects on the wing
Example
The martin built its nest under the bridge.
Der Mauersegler baute sein Nest unter der Brücke.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

Polemik
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
Die Konferenz war voller Polemiken über wirtschaftliche Reformen.
B2 noun /ˈpriː.tɛns/ or /prɪˈtɛns/

pretense

Vorwand, Schein
Meaning
A false appearance or claim; an act of pretending.
Example
His kindness was only a pretense to gain trust.
Seine Freundlichkeit war nur ein Vorwand, um Vertrauen zu gewinnen.
C1 adjective /maɪˈkroʊ.bi.əl/

microbial

mikrobiell
Meaning
Related to bacteria, fungi, and other microscopic organisms.
Example
Microbial activity in the soil improves fertility.
Mikrobielle Aktivität im Boden verbessert die Fruchtbarkeit.
B2 adjective /mjuːt/

Mute

stumm; unfähig zu sprechen; ohne Ton
Meaning
silent; unable to speak; without sound
Example
He remained mute during the entire meeting.
Er blieb während des gesamten Treffens stumm.
B1 noun /əˈnaʊnsmənt/

announcement

ankündigung
Meaning
a public or formal statement giving information
Example
The principal made an important announcement about the new schedule.
Der Direktor machte eine wichtige Ankündigung über den neuen Zeitplan.
B1 noun /ˈmɑː.kɪ.tɪŋ/

Marketing

Marketing, Werbung, Verkaufsförderung
Meaning
The activity, set of institutions, and processes for creating, communicating, delivering, and exchanging offerings that have value for customers, clients, partners, and society at large.
Example
Digital marketing has transformed business strategies.
Digitale Werbung hat die Geschäftsstrategien transformiert.
B1 noun /ˈkɑn.fɪ.dəns/

Confidence

Selbstvertrauen
Meaning
the feeling or belief that one can rely on someone or something; firm trust; self-assurance
Example
She spoke with great confidence during the job interview.
Sie sprach mit großem Selbstvertrauen während des Vorstellungsgesprächs.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

vorangehen
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Dunkle Wolken gehen oft einem Sturm voraus.
C1 noun /ˈdrɪz.əl/

Drizzle

Nieselregen
Meaning
light rain falling in very fine drops; a very light rainfall
Example
The gentle drizzle continued throughout the morning, making everything misty.
Der sanfte Nieselregen setzte sich den ganzen Morgen fort und ließ alles neblig erscheinen.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

Wagen
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
Der Bauer lud Heu auf den Wagen.
B2 verb /ɡræsp/

grasp

ergreifen
Meaning
to grip firmly; to understand something
Example
She finally grasped the concept after the explanation.
Sie ergriff endlich das Konzept nach der Erklärung.
C2 verb /ˌmɪskənˈsiːv/

misconceive

missverstehen
Meaning
To misunderstand or form an incorrect idea about something.
Example
He misconceived the purpose of the project.
Er missverstand den Zweck des Projekts.
C1 adjective /ˈneɪzl/

nasal

nasal
Meaning
Relating to the nose; a sound produced through the nose.
Example
He spoke with a nasal voice due to his cold.
Er sprach mit einer nasalen Stimme aufgrund seiner Erkältung.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

sich unterwerfen
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Er weigerte sich, sich den Forderungen der korrupten Beamten zu unterwerfen.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

Fünfeck
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
Das Pentagon ist eines der bekanntesten Regierungsgebäude der Vereinigten Staaten.
C1 adjective /ʌnˈtʃælɪndʒd/

Unchallenged

unumstritten; ohne Widerstand akzeptiert; ohne Rivalen
Meaning
not disputed or questioned; accepted without opposition; having no rival
Example
He remained the unchallenged champion for five years.
Er blieb fünf Jahre lang der unumstrittene Champion.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

unverteidbar
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Die Bemerkungen des Ministers wurden von der Öffentlichkeit als unverteidbar angesehen.
B2 adjective ˌæɡ.rɪˈkʌl.tʃər.əl

agricultural

agrarisch
Meaning
Connected with farming.
Example
Agricultural advancements enhance food security.
Agrarische Fortschritte verbessern die Ernährungssicherheit.
C1 noun /ˈtrɪlədʒi/

trilogy

Trilogie
Meaning
a set of three related works, usually books or films, that form a connected story
Example
The director finally released the third film to complete the sci-fi trilogy.
Der Regisseur veröffentlichte endlich den dritten Film, um die Sci-Fi-Trilogie zu vervollständigen.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

unbrauchbar; defekt
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
Der alte Computer wurde nach dem Systemabsturz unbrauchbar.
B2 noun /kleɪ/

clay

Ton
Meaning
a natural material made of fine earth that becomes hard when baked, used for making pottery
Example
The artist molded the wet clay into a beautiful vase.
Der Künstler formte den nassen Ton zu einer schönen Vase.
C1 verb/noun /snɑːrl/

snarl

Knurren, Stau
Meaning
to growl aggressively with bared teeth; a tangle or mess
Example
The dog snarled at the stranger near the gate.
Der Hund knurrte den Fremden in der Nähe des Tors an.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

Kleidung
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Sie trug traditionelle Kleidung bei der Hochzeitszeremonie.
C1 noun /ˈken.əl/

Kennel

Hundehaus; Einrichtung für die Zucht oder Unterbringung von Hunden
Meaning
a small shelter for a dog; an establishment for the breeding or boarding of dogs
Example
The dog slept comfortably in his wooden kennel in the backyard.
Der Hund schlief bequem in seinem Holzkennel im Hinterhof.
A2 adjective /ˈlʌki/

lucky

glücklich
Meaning
having good fortune or favorable circumstances
Example
She felt lucky to have such supportive friends.
Sie fühlte sich glücklich, so unterstützende Freunde zu haben.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

prinzipientreu
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Er ist ein prinzipientreuer Führer, der immer Ehrlichkeit an erste Stelle setzt.
A2 noun /ˈæk.tər/

Actor

Schauspieler
Meaning
a person whose profession is acting on the stage, in movies, or on television
Example
The famous actor won an award for his performance in the new movie.
Der berühmte Schauspieler gewann einen Preis für seine Leistung im neuen Film.
B2 verb /ˈtɛmpər/

temper

mildern
Meaning
to moderate, soften, or tone down something; also to strengthen by heat treatment (as in metal).
Example
She tried to temper her criticism with kindness.
Sie versuchte, ihre Kritik mit Freundlichkeit zu mäßigen.
B2 adjective strəˈtiː.dʒɪk

strategic

strategisch
Meaning
Relating to the identification of long-term or overall aims and interests and the means of achieving them.
Example
Strategic policies enhance competitiveness.
Strategische Politiken fördern die Wettbewerbsfähigkeit.
C1 noun ˌmɒdɪfɪˈkeɪʃn

modification

Modifikation
Meaning
The action of making changes to something.
Example
The plan required modification.
Der Plan erforderten eine Modifikation.
A2 noun /ɡluː/

Glue

Kleber
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Die Kinder verwendeten weißen Kleber, um die bunten Papierstücke an ihrem Kunstprojekt anzubringen.
C2 noun /wɛlt/

welt

Quaddel
Meaning
A raised mark on the skin, usually from a blow or allergic reaction.
Example
He had a red welt on his arm after the bee sting.
Er hatte eine rote Quaddel an seinem Arm nach dem Bienenstich.
C1 verb /ˈræn.də.maɪz/

randomize

zufällig anordnen
Meaning
To make something happen in a random order or manner.
Example
The software can randomize the order of questions.
Die Software kann die Reihenfolge der Fragen randomisieren.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gasförmig
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
Kohlenstoffdioxid ist eine gasförmige Substanz.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

irrationaler und persistierender Glaube, dass Menschen 'dir etwas antun wollen' oder dich ständig beobachten
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Seine ständige Paranoia machte es schwer, jemandem zu vertrauen.
C1 noun ɪnˌten.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən

intensification

Intensivierung
Meaning
The process of becoming or making something more intense or extreme.
Example
The intensification of climate change requires urgent action.
Die Intensivierung des Klimawandels erfordert dringende Maßnahmen.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

Paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Nach dem Skandal wurde er zu einem sozialen Paria.
B2 noun /ˈdes.tə.ni/

Destiny

Schicksal; Bestimmung; Vorherbestimmung
Meaning
the events that will necessarily happen to someone in the future; fate or predetermined course
Example
She believed that meeting him was her destiny and meant to be.
Sie glaubte, dass es ihr Schicksal war, ihn zu treffen, und dass es bestimmt so kommen musste.
C1 adjective /rɪˈvɜː.sə.bəl/

Reversible

wendbar
Meaning
able to be turned the other way around; able to be undone or changed back
Example
This jacket is reversible and can be worn on both sides.
Diese Jacke ist wendbar und kann auf beiden Seiten getragen werden.
C1 verb /snʌb/

snub

abfälliger Blick
Meaning
to insult or ignore someone by treating them rudely
Example
He felt hurt when his invitation was snubbed.
Er fühlte sich verletzt, als seine Einladung abgelehnt wurde.
C2 noun /dʒɛˌstɪkjʊˈleɪʃən/

gesticulation

Gestikulation
Meaning
a gesture, especially a dramatic one, used instead of speaking or to emphasize speech
Example
His speech was full of passionate gesticulations.
Seine Rede war voller leidenschaftlicher Gestikulationen.
B2 adjective /ˈtɪm.ɪd/

Timid

scheu; ängstlich
Meaning
shy and lacking confidence; easily frightened
Example
She was too timid to speak in public.
Sie war zu scheu, um in der Öffentlichkeit zu sprechen.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

Teleologie
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristoteles wird oft mit dem Konzept der Teleologie in der Philosophie in Verbindung gebracht.
B2 noun /ˈkɑːmpaʊnd/

compound

Verbindung / eingezäuntes Gebiet
Meaning
a thing that is composed of two or more separate elements; an enclosed area with buildings
Example
The scientist studied the chemical compound in the lab.
Der Wissenschaftler studierte die chemische Verbindung im Labor.
B2 noun /səˈspens/

Suspense

Spannung
Meaning
a feeling of excited or anxious uncertainty about what will happen
Example
The movie kept us in suspense until the very end.
Der Film hielt uns bis zum Ende in Spannung.
A2 noun /brɪk/

brick

Ziegel
Meaning
A rectangular block of clay or similar material used in building walls and other structures.
Example
The workers laid brick after brick to build the wall.
Die Arbeiter legten Ziegel auf Ziegel, um die Wand zu bauen.
C2 noun /əˈluː.vi.əm/

alluvium

Alluvium
Meaning
Fertile soil deposited by flowing water, especially in riverbanks.
Example
The alluvium in riverbanks is highly fertile for agriculture.
Das Alluvium an den Flussufern ist sehr fruchtbar für die Landwirtschaft.
C2 verb /rɪˈpaɪn/

repine

klagen
Meaning
To feel or express discontent or to long for something.
Example
She did not repine at her misfortune but worked harder to improve her life.
Sie klagte nicht über ihr Unglück, sondern arbeitete härter, um ihr Leben zu verbessern.
B2 verb /ˈkɑːŋkər/

conquer

erobern
Meaning
to overcome and take control of; to defeat in war; to master or overcome
Example
The army managed to conquer the enemy territory.
Die Armee schaffte es, das feindliche Gebiet zu erobern.
C1 verb /pəˈveɪd/

pervade

durchdringen
Meaning
to spread through and be present in every part of something
Example
The smell of fresh flowers pervaded the entire room.
Der Duft frischer Blumen durchzog den ganzen Raum.
B2 noun /ˈmoʊ.tɪv/

Motive

Motiv; Grund; Antrieb
Meaning
a reason for doing something; what drives someone to act
Example
The police are investigating the motive for the crime.
Die Polizei untersucht das Motiv für das Verbrechen.
B2 noun /daɪm/

dime

Zehn-Cent-Münze
Meaning
a small coin, especially a U.S. coin worth ten cents
Example
He gave me a dime for the phone call.
Er gab mir eine Zehn-Cent-Münze für das Telefonat.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

mit Kleidung oder Stil verbunden
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Seine sartorialen Entscheidungen waren immer im Trend und wurden bewundert.
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

Aufnahme
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
Die Aufnahme des Interviews war klar und laut.