formal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adjective /ˈfɔːrməl/

formal

formell
Meaning
done in accordance with rules of convention or etiquette; official or serious in nature
Example
He wore a formal suit to the wedding.
Er trug einen formellen Anzug zur Hochzeit.
B1 adjective /ˈfəʊkəst/

focused

fokussiert
Meaning
Directing a great deal of attention or effort toward a particular activity, situation, or person.
Example
Staying focused during work hours enhances productivity.
Während der Arbeitszeit fokussiert zu bleiben, steigert die Produktivität.
C2 noun /fækˈsɪmɪli/

facsimile

Kopie
Meaning
an exact copy or reproduction of a document
Example
He sent a facsimile of the contract to the client.
Er schickte dem Kunden eine Kopie des Vertrags.
A2 noun /ˈfaɪəˌwɜːk/

firework

Feuerwerk
Meaning
a device that explodes or creates a display of lights and sounds, often used in celebrations
Example
The fireworks lit up the sky during the New Year's Eve celebration.
Das Feuerwerk erleuchtete den Himmel während der Silvesterfeier.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

Fähigkeit, Fakultät
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Sie hat eine bemerkenswerte Fähigkeit für Sprachen.
A2 noun fɔːrs

force

Kraft
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
Die starke Kernkraft bindet die Teilchen.
B2 noun /fliːt/

fleet

Flotte
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
Die Marine setzte ihre gesamte Flotte für die Übung ein.
B1 noun, verb /ˈfaɪ.næns/ or /fəˈnæns/

finance

Finanzen
Meaning
the management of money and investments, or to provide funds for something
Example
The company secured finance from a major bank.
Das Unternehmen hat Finanzierung von einer großen Bank erhalten.
C1 noun /ˈfoʊliɪdʒ/

foliage

Laub
Meaning
The leaves of a plant, collectively.
Example
The autumn foliage looked stunning in the park.
Das Herbstlaub sah im Park atemberaubend aus.
A1 noun /ˈfɛb.ruˌɛr.i/

february

Februar
Meaning
The second month of the year in the Gregorian calendar, typically having 28 days, or 29 in a leap year.
Example
My birthday is in February, so I always look forward to this month.
Mein Geburtstag ist im Februar, deshalb freue ich mich immer auf diesen Monat.
B1 verb /fəʊld/

fold

falten
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Sie faltete den Brief sorgfältig, bevor sie ihn in den Umschlag legte.
A1 noun /faɪər/

Fire

Feuer
Meaning
combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air
Example
The fire in the fireplace provided warmth and a cozy atmosphere.
Das Feuer im Kamin spendete Wärme und eine gemütliche Atmosphäre.
C2 noun /flæks/

flax

Leinen
Meaning
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
Example
Flax is often used in making linen fabrics.
Leinen wird oft verwendet, um Leinenstoffe herzustellen.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

etwas frittieren, bis es knusprig und gekräuselt wird
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
Der Speck begann in der Pfanne zu zischen.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

Albernheit
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Seine ständige Albernheit machte es schwierig, das Treffen ernst zu nehmen.
C1 noun/adjective ˈflɛdʒ.lɪŋ

fledgling

Neuling, unerfahren, neu gegründet
Meaning
New, inexperienced, newly established.
Example
The fledgling startup needs investment.
Das neu gegründete Unternehmen benötigt Investitionen.
A2 adjective, adverb /ˈfæstər/

faster

schneller
Meaning
moving or able to move quickly; more quickly than usual
Example
This car is faster than the old one.
Dieses Auto ist schneller als das alte.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

Forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Das Online-Forum ermöglicht es den Menschen, eine breite Palette von Themen zu diskutieren.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

treu
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Sie nahm treu an allen Sitzungen teil, trotz ihres vollen Zeitplans.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

Allrounder
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Er arbeitete als Factotum, das sowohl Verwaltungs- als auch Wartungsaufgaben übernahm.
B1 noun /ˈfɪkʃən/

fiction

Fiktion
Meaning
Literature created from the imagination, not presented as fact.
Example
She enjoys reading science fiction novels.
Sie liest gerne Science-Fiction-Romane.
A1 noun /ˈfraɪ.deɪ/

friday

Freitag
Meaning
the day of the week following Thursday and preceding Saturday
Example
We have a team meeting every Friday afternoon.
Wir haben jeden Freitagnachmittag ein Teamtreffen.
B2 adverb /fɔːrθ/

forth

vorwärts
Meaning
forward in place, time, or order
Example
The leader stepped forth to address the crowd.
Der Anführer trat hervor, um die Menge anzusprechen.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

Leidenschaft oder Begeisterung
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Er sprach mit großer Leidenschaft über seine Vision für das Unternehmen.
B2 verb /fɔɪl/

foil

vereiteln
Meaning
To prevent something (especially a plan) from succeeding.
Example
The police foiled the robbery attempt.
Die Polizei vereitelte den Raubversuch.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

fremd
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
Sie liebt es, fremde Sprachen zu lernen.
A2 adjective /ˈfɪnɪʃt/

finished

fertig, abgeschlossen
Meaning
completed or brought to an end
Example
The painting is finished and ready to display.
Das Gemälde ist fertig und bereit zur Ausstellung.
A2 adjective /fəˈmɪl.jər/

Familiar

bekannt; vertraut; informell und freundlich
Meaning
well-known; easily recognized; having knowledge of; informal and friendly
Example
This song sounds familiar to me.
Dieses Lied kommt mir bekannt vor.
B2 verb fəˈsɪl.ɪ.teɪt

facilitate

erleichtern
Meaning
Make an action or process easier or more achievable; to help bring about.
Example
Good infrastructure facilitates economic growth.
Eine gute Infrastruktur erleichtert das Wirtschaftswachstum.
C1 adjective /ˈflæʃi/

flashy

auffällig, protzig
Meaning
ostentatious or showy in a way that attracts attention
Example
He drove a flashy sports car through the city streets.
Er fuhr ein auffälliges Sportwagen durch die Straßen der Stadt.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

Stirn
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Er wischte den Schweiß von seiner Stirn.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

Schmeichelei
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Seine ständige Schmeichelei ließ alle an seinen wahren Absichten zweifeln.
B2 noun /ˈfɔːrmjələ/

formula

Formel
Meaning
a fixed method for doing something; a mathematical or chemical rule expressed in symbols
Example
The scientist discovered a new formula for the medicine.
Der Wissenschaftler entdeckte eine neue Formel für das Medikament.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

Glück
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A2 noun /ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/

foreigner

Ausländer
Meaning
A person from another country.
Example
The city welcomes every foreigner with kindness.
Die Stadt heißt jeden Ausländer freundlich willkommen.
B2 noun /flɔː/

flaw

fehler
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
Der Diamant hatte einen kleinen Fehler, der kaum sichtbar war.
C2 noun /ˈfɒpəri/

foppery

prahlen
Meaning
Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.
Example
His obsession with fashion was dismissed as mere foppery.
Seine Besessenheit mit Mode wurde als bloßes Prahlen abgetan.
C2 adjective/adverb /feɪn/

fain

gerne, mit Freude
Meaning
gladly, willingly, or with pleasure
Example
I would fain help you if I had the time.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dir gerne helfen.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

fließende Trümmer
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
Der Strand war nach dem Sturm mit fließenden Trümmern bedeckt.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

Feministin
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Sie bezeichnet sich stolz als Feministin und kämpft für die Gleichstellung der Geschlechter.
B2 adjective /ˈfes.tɪv/

Festive

festlich; fröhlich; festlich gestimmt
Meaning
joyful; celebratory; having the characteristics of a festival
Example
The house looked festive with colorful decorations.
Das Haus sah festlich aus mit bunten Dekorationen.
C1 noun /fəˈtæləti/

fatality

Tödlichkeit
Meaning
An occurrence of death by accident, disaster, or violence.
Example
The accident resulted in one fatality.
Der Unfall führte zu einer Tödlichkeit.
C1 adjective /ˈflaʊəri/

flowery

blumig / verziert
Meaning
Full of flowers or overly elaborate in style or language.
Example
She wrote a flowery letter filled with poetic phrases.
Sie schrieb einen blumigen Brief, der mit poetischen Ausdrücken gefüllt war.
C1 noun /flæt fɪʃ/

Flat fish

Plattfisch
Meaning
a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor
Example
Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling.
Plattfische wie Seezunge und Flunder sind ausgezeichnet zum Grillen.
A1 adjective/verb/adverb /friː/

free

frei
Meaning
Not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
Example
The children are free to play outside.
Die Kinder sind frei, draußen zu spielen.
C1 noun /fɪˈnɑːleɪ/

finale

Finale
Meaning
the last part or conclusion of a performance, event, or series
Example
The concert ended with a spectacular finale.
Das Konzert endete mit einem spektakulären Finale.
C2 noun /ˈfrɛʃɪt/

freshet

plötzliche Überflutung des Flusses
Meaning
A sudden overflow of a stream or river caused by heavy rain or melting snow.
Example
After the storm, the river turned into a raging freshet.
Nach dem Sturm verwandelte sich der Fluss in einen wilden Freshet.
A2 adjective, adverb /ˈfʊl taɪm/

full-time

Vollzeit
Meaning
working or studying for the whole standard period of time
Example
She works full-time as a teacher.
Sie arbeitet Vollzeit als Lehrerin.
A2 noun ˈfriː.dəm

freedom

freiheit
Meaning
The power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
Example
Freedom empowers self-expression.
Freiheit stärkt die Selbstentfaltung.
A2 noun /fraɪd raɪs/

Fried rice

gebratener Reis
Meaning
a dish of cooked rice that has been stir-fried in a wok or frying pan
Example
We ordered chicken fried rice from the Chinese restaurant.
Wir haben gebratenen Reis mit Hähnchen im chinesischen Restaurant bestellt.
B1 noun /ˈfɔːr.tʃən/

Fortune

Glück; Schicksal; Reichtum
Meaning
chance or luck as an external, arbitrary force affecting human affairs; a large amount of money or assets
Example
He made his fortune by investing wisely in technology companies.
Er hat sein Vermögen gemacht, indem er weise in Technologieunternehmen investiert hat.
C1 adjective /freɪl/

frail

zerbrechlich
Meaning
Physically weak and delicate.
Example
The old man was too frail to walk without help.
Der alte Mann war zu zerbrechlich, um ohne Hilfe zu gehen.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

Fraktion
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Verschiedene Fraktionen innerhalb der Partei waren sich über die neue Politik uneinig.
A2 noun /faɪl/

File

Feile
Meaning
a tool with a rough surface for smoothing or shaping hard materials; a collection of papers or data
Example
He used a metal file to smooth the rough edges.
Er benutzte eine Metallfeile, um die rauen Kanten zu glätten.
C2 verb /fleɪl/

flail

wild etwas schwenken oder schwingen; strampeln
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Er schwenkte seine Arme, um im Wasser schwimmend zu bleiben.
A2 noun /ˈfæʃ.ən/

fashion

Mode
Meaning
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
Example
She always keeps up with the latest fashion.
Sie bleibt immer auf dem neuesten Stand der Mode.
C1 noun flɛər

flair

natürliches Talent
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Sie hat ein Flair für Design und schafft immer visuell beeindruckende Arbeiten.
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

Falschheit; Lüge
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
Der Politiker wurde dabei erwischt, Lügen über seinen Gegner zu verbreiten.
C2 noun /ˈfɪlɪɡri/

filigree

zarte Schmuckarbeit, meist aus Gold oder Silber
Meaning
delicate ornamental work of fine wire, usually of gold or silver
Example
The necklace was decorated with intricate gold filigree.
Die Halskette war mit kompliziertem goldenen Filigran verziert.
C2 adjective /ˈflæs.ɪd/

Flaccid

schlaff; weich; nachgebend;
Meaning
soft and limp; lacking firmness; drooping
Example
The plant's leaves became flaccid after days without water.
Die Blätter der Pflanze wurden schlaff, nachdem sie mehrere Tage ohne Wasser waren.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

Unrebeller
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
Der Aktivist war ein wahrer Unrebeller, der alle um ihn herum inspirierte, sich dem Protest anzuschließen.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

Täuschung, Irrglaube, falsche Argumentation
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
Die Vorstellung, dass Erfolg einfach kommt, ist eine Täuschung.
C1 noun /ˈfæm.ɪn/

Famine

Hungersnot
Meaning
extreme scarcity of food; a period when food is extremely scarce
Example
The severe drought led to widespread famine in the region.
Die schwere Dürre führte zu einer weit verbreiteten Hungersnot in der Region.
B1 noun /ˈfeɪ.vər/

Favour

Gefallen; Hilfe; Güte
Meaning
approval, support, or liking for someone or something; a kind or helpful act
Example
Could you do me a favour and help me move this heavy box?
Könnten Sie mir einen Gefallen tun und mir helfen, diese schwere Kiste zu bewegen?
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

fairerweise; mäßig; vernünftig
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
Der Test war ziemlich einfach, aber einige Fragen waren herausfordernd.
B1 noun flæɡz

flags

Flagge
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Die Straßen waren mit nationalen Flaggen dekoriert.
C2 verb /ˈflʌməks/

flummox

verwirren
Meaning
To confuse or bewilder someone completely.
Example
The complicated puzzle flummoxed the students.
Das komplizierte Puzzle hat die Studenten verwirrt.
B2 verb /fraʊn/

frown

die Stirn runzeln
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Sie runzelte die Stirn, als sie die schlechte Nachricht hörte.
C1 adjective /ˈfliː.tɪŋ/

fleeting

flüchtig
Meaning
Lasting for a very short time; passing quickly.
Example
Happiness can be fleeting, so cherish every moment.
Das Glück kann flüchtig sein, also genieße jeden Moment.
B2 verb /ˈfɪltər/

filter

filtern
Meaning
to pass a substance through a device to remove unwanted material or to selectively pass certain items
Example
She used a coffee filter to separate the grounds from the liquid.
Sie benutzte einen Kaffeefilter, um das Kaffeepulver vom Flüssigkeit zu trennen.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

Merkmal
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
Das neue Telefon hat ein einzigartiges Kamera-Merkmal.
C2 noun /frɒnd/

frond

blatt
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
Das Blatt des Farnes erstreckte sich elegant über den Gartenweg.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛərz/

forebears

Ahnen
Meaning
Ancestors or people in previous generations from whom one is descended.
Example
We must honor the traditions of our forebears.
Wir müssen die Traditionen unserer Ahnen ehren.
C2 adjective /ˈfrəʊərd/

froward

stubborn
Meaning
Difficult to deal with; contrary and disobedient.
Example
The teacher found the froward child hard to manage.
Der Lehrer fand das störrische Kind schwer zu handhaben.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ehemalig
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Er ist ein ehemaliger Präsident der Vereinigung.
A2 noun /flaʊər/

Flour

Mehl
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Sie mischte das Mehl mit Wasser, um den Teig für Brot zu machen.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

fokussieren
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Konzentrieren Sie sich auf das, was wirklich wichtig ist, um Ihr Leben zu vereinfachen.
B2 noun /ˌfæs.ɪˈneɪ.ʃən/

Fascination

Faszination; Anziehung; Staunen
Meaning
the power to fascinate someone; the state of being intensely interested
Example
Her fascination with ancient history led her to become an archaeologist.
Ihre Faszination für die alte Geschichte führte sie dazu, Archäologin zu werden.
C1 noun /ˈfeɪvərɪtɪzəm/

favoritism

Lieblingsbehandlung
Meaning
the practice of giving unfair preferential treatment to one person or group
Example
The manager was accused of favoritism towards certain employees.
Der Manager wurde beschuldigt, gegenüber bestimmten Mitarbeitern Favoritismus zu zeigen.
B2 adjective /ˈfɔːlti/

faulty

fehlerhaft
Meaning
Having defects or imperfections; not working properly
Example
The device stopped working because it was faulty.
Das Gerät hörte auf zu funktionieren, weil es fehlerhaft war.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

leidenschaftlich; intensiv enthusiastisch; brennend vor Emotionen
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Sie hielt eine fervide Rede über den Umweltschutz.
B1 noun/verb /ˈfaɪtɪŋ/

fighting

kampf
Meaning
the act of engaging in a physical or verbal conflict
Example
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
Die Soldaten kämpften tapfer auf dem Schlachtfeld.
B2 adverb /ˈflu:əntli/

Fluently

fließend; mühelos
Meaning
in a smooth, effortless, and articulate manner; with ease and skill
Example
She speaks French fluently.
Sie spricht fließend Französisch.
A2 adjective /ˈfraɪtənd/

frightened

erschrocken
Meaning
feeling fear or anxiety; scared
Example
The child was frightened by the loud noise.
Das Kind war durch den lauten Lärm erschrocken.
C1 adjective ˈfjuː.taɪl

futile

vergeblich
Meaning
Incapable of producing any useful result; pointless.
Example
His attempts to change the situation were futile.
Seine Versuche, die Situation zu ändern, waren vergeblich.
B1 noun /foʊk/

folk

Leute
Meaning
people in general, often referring to a group or community
Example
Country folk often live a simple life.
Landbewohner führen oft ein einfaches Leben.
B2 noun /frɒk/

Frock

Kleid
Meaning
a dress, especially a simple or casual one for women or children
Example
The little girl wore a pink frock to her birthday party.
Das kleine Mädchen trug ein pinkfarbenes Kleid zu ihrer Geburtstagsfeier.
A1 noun /fruːt/

fruit

Frucht
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
Die Mango ist mein Lieblingsfrucht.
C1 noun /fiːt/

feat

Leistung
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Der Aufstieg zum Mount Everest war eine bemerkenswerte Leistung.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

möbel
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Das Wohnzimmer war mit schönen Holzmöbeln gefüllt.
B2 noun /fɜːr/

Fur

fell
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
Das Fell der Katze war weich und warm beim Anfassen.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

sozialer Fehler
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Er beging einen großen sozialen Fehler, indem er ihren Geburtstag vergaß.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

unregelmäßig
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Er hatte einen unregelmäßigen Schlaf wegen des Sturms.
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

Filmschauspieler
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
Der Filmschauspieler erhielt breite Anerkennung für seine Leistung.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

verfault, übelriechend
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
Der übelriechende Geruch aus dem Müll war unerträglich.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbl/

favourable

günstig
Meaning
Expressing approval, support, or positivity; advantageous or beneficial
Example
The weather conditions were favourable for the outdoor event.
Die Wetterbedingungen waren günstig für die Veranstaltung im Freien.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

Fusion
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
Das Restaurant bietet eine einzigartige Fusion asiatischer und europäischer Küchen.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

Hufblumenpflanze
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
Die Hufblumenpflanze wächst wild in vielen Wiesen und ist oft die erste Blume, die im Frühling blüht.
B2 noun /ˈfaʊn.tən/

Fountain

brunnen
Meaning
a natural spring of water; an artificial structure from which water flows
Example
The fountain in the park attracts many visitors.
Der Brunnen im Park zieht viele Besucher an.
C2 verb /fɔːrˈdʒʌdʒ/

forejudge

vorab urteilen
Meaning
To judge beforehand without adequate information.
Example
It is unfair to forejudge someone without knowing the facts.
Es ist unfair, jemanden zu verurteilen, ohne die Fakten zu kennen.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fest, stabil
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Der Zeitplan für das Treffen ist für Montagmorgen festgelegt.
B2 noun /faɪˈnæn.ʃəl rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ə.ti/

financial responsibility

finanzielle Verantwortung
Meaning
The practice of managing money and other financial resources in a responsible and effective manner.
Example
Financial responsibility ensures long-term economic stability.
Finanzielle Verantwortung gewährleistet langfristige wirtschaftliche Stabilität.
C2 adverb /ˈfɔːrbi/

forby

außerdem
Meaning
In addition; besides (archaic Scottish/English word).
Example
He is kind and generous, and wise forby.
Er ist freundlich und großzügig, und außerdem weise.
C1 verb /flɔːnt/

flaunt

protzen
Meaning
to show off something proudly, often to attract attention
Example
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
Sie protzt gerne mit ihrem neuen Schmuck auf Partys.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

Vorfeld
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
Das Auto war im Vorfeld des Hotels geparkt.
C1 adjective /ˈfiːzəbl/

feasible

machbar
Meaning
possible to do easily or conveniently; practical and workable
Example
It is feasible to complete the project within two months.
Es ist machbar, das Projekt in zwei Monaten abzuschließen.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

frei
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Nach dem Abschluss fühlte er sich frei und bereit, die Welt zu erkunden.
C1 noun ˈfɔː.saɪt

foresight

Voraussicht
Meaning
The ability to predict or the action of predicting what will happen or be needed in the future.
Example
His foresight helped the company avoid financial losses.
Seine Voraussicht half dem Unternehmen, finanzielle Verluste zu vermeiden.
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

offensichtlich und eindeutig falsch
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
Es war ein klares Vergehen der Regeln.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

Gefühl; Empfindung; Emotion
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Sie hatte das seltsame Gefühl, dass gleich etwas Wichtiges passieren würde.
C2 noun /flɛk/

fleck

kleiner Fleck
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Es gab einen Fleck Farbe auf dem Boden.
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

verstärken
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Sie haben die Stadtmauern verstärkt, um sich gegen eine Invasion zu schützen.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

schaumig
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Sie bestellte eine Tasse schaumigen Cappuccino.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

pilzartig
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
Der feuchte Keller hatte einen pilzartigen Geruch.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

Schwarm
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Touristen versammelten sich am Strand während des Sommers.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

Gabel
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Bitte benutzen Sie eine Gabel, um Ihren Salat zu essen.
A2 adjective /fɪfθ/

fifth

fünfzig
Meaning
constituting number five in a sequence
Example
She lives on the fifth floor of the building.
Sie lebt im fünften Stock des Gebäudes.
C1 noun /ˈfen.jʊ.griːk/

Fenugreek

Bockshornklee
Meaning
an herb whose seeds and leaves are used as a spice in cooking
Example
Fenugreek seeds have a slightly bitter taste and are commonly used in Indian cuisine.
Fenugreek-Samen haben einen leicht bitteren Geschmack und werden häufig in der indischen Küche verwendet.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

Lieblings
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
Schokolade ist mein Lieblingseisgeschmack.
B2 verb /fɔːrˈsiː/

foresee

voraussehen
Meaning
To be aware of beforehand; to predict or expect.
Example
She could foresee the challenges ahead.
Sie konnte die Herausforderungen vorhersagen.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

federieren
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Mehrere Staaten haben sich vereint, um eine stärkere Union zu schaffen.