equity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun ˈekwɪti

equity

Eigenkapital
Meaning
The value of the shares issued by a company.
Example
Owning equity in a company can yield significant returns.
Aktienbesitz in einem Unternehmen kann erhebliche Renditen abwerfen.
B2 adjective /ˈspiːtʃləs/

speechless

sprachlos
Meaning
Unable to speak because of shock, surprise, or strong emotion.
Example
She was speechless when she received the award.
Sie war sprachlos, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈswɒl.oʊ/

Swallow

Schwalbe
Meaning
a small migratory bird with long wings and a forked tail
Example
The swallow built its nest under the roof.
Die Schwalbe baute ihr Nest unter dem Dach.
C1 noun ɪnˈdɪdʒɪnəs trəˈdɪʃənz

Indigenous Traditions

Indigene Traditionen
Meaning
Cultural practices, beliefs, and customs that have been passed down through generations among native peoples.
Example
Indigenous traditions in the Chittagong Hill Tracts are unique.
Die indigenen Traditionen in den Chittagong Hill Tracts sind einzigartig.
B2 adjective /dɪsˈɡreɪsfəl/

Disgraceful

beschämend; ehrenrührig; verdächtig
Meaning
shameful; bringing dishonor; worthy of condemnation
Example
His disgraceful behavior shocked everyone at the party.
Sein beschämendes Verhalten schockierte alle auf der Party.
C1 adjective ˈkrɪp.tɪk

cryptic

kryptisch, rätselhaft, unklar
Meaning
Having a meaning that is mysterious or obscure; difficult to understand.
Example
The message was cryptic and hard to decipher.
Die Nachricht war kryptisch und schwer zu entschlüsseln.
C1 verb /ˌmɪsˈpleɪs/

misplace

an den falschen Ort stellen
Meaning
To put something in the wrong location and temporarily lose it.
Example
I often misplace my keys when I am in a hurry.
Ich verliere oft meine Schlüssel, wenn ich in Eile bin.
C1 verb /ˈfɔːrfɪt/

forfeit

verzichten, verlieren als Strafe
Meaning
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
Example
He had to forfeit the match after breaking the rules.
Er musste das Spiel aufgeben, nachdem er die Regeln gebrochen hatte.
B1 noun /ɪˈkɒnəmɪst/

economist

Ökonom
Meaning
A person who studies or is an expert in economics.
Example
The economist predicted a rise in inflation.
Der Ökonom sagte einen Anstieg der Inflation voraus.
C2 adjective /ˈlɪtərəl/

littoral

küstennah
Meaning
Related to or situated on the shore of the sea or a lake.
Example
The littoral zone is home to many unique marine species.
Die Küstenzone ist Heimat vieler einzigartiger Meeresarten.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

mitleidserregend; traurig
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Die mitleidserregenden Schreie des verletzten Tieres rührten alle zu Tränen.
B2 adjective /ˌsaɪkəˈlɒdʒɪkəl/

psychological

psychologisch
Meaning
relating to the mind or mental processes.
Example
She studied the psychological effects of trauma on children.
Sie untersuchte die psychologischen Auswirkungen von Trauma auf Kinder.
B2 noun /træŋˈkwɪləti/

tranquility

Ruhe
Meaning
the quality or state of being calm and peaceful
Example
He enjoyed the tranquility of the countryside.
Er genoss die Ruhe der Landschaft.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

prunkvoll
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Sie trug eine prunkvolle Halskette, die mit ihrem eleganten Kleid nicht zusammenpasste.
C2 verb /məʊlt/

molt

Federn abwerfen
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Vögel mausern ihre Federn einmal im Jahr.
A2 verb /əˈtend/

attend

teilnehmen
Meaning
to be present at; to give attention to; to take care of
Example
I will attend the conference next week.
Ich werde nächste Woche an der Konferenz teilnehmen.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

Panel, Gruppe von Richtern
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
Das Panel von Richtern gab den Gewinner des Wettbewerbs bekannt.
B1 verb /træk/

track

verfolgen
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Jemand kann deinen Standort leicht in den sozialen Medien verfolgen.
C1 noun /ˈskaɪ.lɑːrk/

Sky-Lark

Schwirl
Meaning
a small brown bird known for singing while flying high in the sky
Example
The skylark sang beautifully as it soared above the meadow.
Der Schwirl sang wunderschön, während er über die Wiese flog.
B2 adjective /ɪkˈstɪr.i.ər/

Exterior

Außenbereich; äußere; äußere Oberfläche
Meaning
relating to the outside part or surface of something; outer
Example
The exterior of the building was painted in bright colors.
Die Außenansicht des Gebäudes war in hellen Farben gestrichen.
C1 verb/noun /ˈrɛlɪʃ/

relish

genießen / Gewürz
Meaning
to greatly enjoy; also a condiment or sauce
Example
She relished the opportunity to travel abroad.
Sie genoss die Gelegenheit, ins Ausland zu reisen.
B2 noun /ˈdʒʌŋk.ʃən/

Junction

Kreuzung
Meaning
a place where two or more roads or railway lines meet; a point where things join or connect
Example
Turn left at the junction to reach the shopping center.
Biegen Sie an der Kreuzung links ab, um das Einkaufszentrum zu erreichen.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

Antistrophé (ein rhetorisches Mittel)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Der Dichter verwendete die Antistrophé, um den wiederholten Ausdruck zu betonen.
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

gehemmt
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Er war zu gehemmt, um seine wahren Gefühle auszudrücken.
C1 verb /pəˈveɪd/

pervade

durchdringen
Meaning
to spread through and be present in every part of something
Example
The smell of fresh flowers pervaded the entire room.
Der Duft frischer Blumen durchzog den ganzen Raum.
C2 verb /ɪnˈtriːt/

entreat

bitten
Meaning
To ask earnestly or beg someone to do something.
Example
She entreated him to stay a little longer.
Sie flehte ihn an, noch ein wenig länger zu bleiben.
C1 adverb /ˈhʌŋ.ɡrə.li/

Hungrily

hungrig; gierig; eifrig
Meaning
in a way that shows hunger; greedily; eagerly
Example
The dog ate hungrily after not eating for hours.
Der Hund fraß hungrig, nachdem er stundenlang nichts gegessen hatte.
C1 verb /flɔːnt/

flaunt

protzen
Meaning
to show off something proudly, often to attract attention
Example
She likes to flaunt her new jewelry at parties.
Sie protzt gerne mit ihrem neuen Schmuck auf Partys.
C1 noun /ˈwɪŋˌspæn/

wingspan

Flügelspannweite
Meaning
the distance from the tip of one wing to the tip of the other wing
Example
The eagle has an impressive wingspan of over two meters.
Der Adler hat eine beeindruckende Flügelspannweite von über zwei Metern.
B1 noun /ˌfɜːrst ˈeɪd/

first aid

Erste Hilfe
Meaning
Immediate assistance given to a sick or injured person until full medical treatment is available
Example
He gave first aid to the injured cyclist before the ambulance arrived.
Er leistete dem verletzten Radfahrer Erste Hilfe, bevor der Krankenwagen ankam.
C1 adjective /ræmˈbʌŋk.ʃəs/

rambunctious

unruhig
Meaning
boisterous, energetic, and difficult to control.
Example
The rambunctious children filled the house with noise.
Die unruhigen Kinder füllten das Haus mit Lärm.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

stumm; ruhig; still
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
Die Bibliothek war während der Studienzeit völlig still.
A2 adverb /ˈhɑːd.li/

Hardly

kaum; fast nicht; kaum zu glauben
Meaning
scarcely; barely; almost not at all
Example
I could hardly believe what I was seeing.
Ich konnte kaum glauben, was ich sah.
C1 noun /ˌrɛmɪˈnɪsəns/

reminiscence

Erinnerung
Meaning
a story or memory about past events
Example
He shared a reminiscence of his childhood days in the village.
Er teilte eine Erinnerung an seine Kindheitstage im Dorf.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

soziale Kompetenz
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert.
C1 adjective ˈɒk.sɪ.də.tɪv

oxidative

Mit Oxidation verbunden
Meaning
Related to or caused by oxidation, especially cellular damage from free radicals.
Example
Excess stress can lead to oxidative damage in cells.
Übermäßiger Stress kann oxidativen Schaden in Zellen verursachen.
C1 verb /trænˈzækt/

transact

abwickeln
Meaning
to conduct or carry out business, a deal, or activity
Example
Customers can transact their banking online.
Kunden können ihre Bankgeschäfte online abwickeln.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

Peon
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
Der Peon im Büro lieferte die Akten an jede Abteilung.
B2 noun /kæf/

Calf

Kalb
Meaning
a young cow or bull; young of various large mammals
Example
The calf stayed close to its mother.
Das Kalb blieb in der Nähe seiner Mutter.
C1 noun ˈhɛroʊˌɪzəm

heroism

Heldentum
Meaning
Great bravery; the qualities or attributes of a hero.
Example
The heroism of freedom fighters inspires the nation.
Der Heroismus der Freiheitskämpfer inspiriert die Nation.
B1 adjective /ˈɛnd.ləs/

Endless

endlos; unendlich; unbegrenzt
Meaning
having no end; infinite; limitless
Example
The ocean seemed endless from the shore.
Der Ozean schien vom Ufer aus endlos.
C2 adjective /ˈblɪŋkəd/

blinkered

engstirnig
Meaning
Having a limited or narrow outlook; unable or unwilling to consider other perspectives.
Example
His blinkered attitude stopped him from seeing the bigger picture.
Seine engstirnige Haltung hinderte ihn daran, das Gesamtbild zu sehen.
C1 verb /bɪˈhoʊld/

behold

erblicken; betrachten
Meaning
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
Example
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Sie stand still da, um den Sonnenaufgang über den Hügeln zu betrachten.
C1 noun /prɪˈtɛnʃən/

pretension

Pretension, falsche Darstellung
Meaning
A claim or assertion to something, often without justification; an attempt to impress by showing greater importance or talent than is actually possessed.
Example
His pretension to be an expert was quickly exposed.
Seine Pretension, ein Experte zu sein, wurde schnell entlarvt.
B2 adjective /ˈspaɪ.rəl/

Spiral

Spirale
Meaning
winding in a continuous curve; helical
Example
The spiral staircase led to the top floor.
Die Wendeltreppe führte zum obersten Stockwerk.
C1 verb /dɪsˈmæntəl/

dismantle

abreißen
Meaning
to take apart; to remove or destroy the parts of
Example
Workers will dismantle the old bridge next month.
Arbeiter werden die alte Brücke nächsten Monat abbauen.
C1 noun ɔːˈstɛr.ɪ.ti

austerity

Austerität
Meaning
Simple and disciplined lifestyle, avoiding luxury.
Example
The government implemented austerity measures to reduce expenses.
Die Regierung führte Sparmaßnahmen ein, um die Ausgaben zu reduzieren.
B2 noun /əˈnætəmi/

anatomy

Anatomie
Meaning
the study of the structure of living things, especially the human body
Example
She is studying human anatomy at medical school.
Sie studiert menschliche Anatomie an der medizinischen Fakultät.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

Freundschaft
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Ihre Freundschaft besteht seit der Kindheit.
C2 noun /ɪɡˈzækʃən/

exaction

Erpressung
Meaning
the act of demanding or obtaining something, especially unfairly
Example
The peasants suffered under the king's heavy exactions.
Die Bauern litten unter den schweren Erpressungen des Königs.
B2 adjective /ˈmiː.nɪŋ.ləs/

Meaningless

sinnlos; ohne Zweck; bedeutungslos
Meaning
without purpose; having no significance; pointless
Example
The data became meaningless without proper context.
Die Daten wurden ohne den richtigen Kontext bedeutungslos.
C2 noun /blæk ˈkɑːr.də.məm/

Black Cardamom

schwarzer Kardamom
Meaning
a large aromatic spice pod with a smoky flavor, commonly used in Indian and Middle Eastern cooking
Example
Add black cardamom to the curry for a rich, smoky flavor.
Fügen Sie dem Curry schwarzen Kardamom für einen reichen, rauchigen Geschmack hinzu.
C1 noun /pɛnˈtæθlɒn/

pentathlon

Pentathlon
Meaning
An athletic contest featuring five different events.
Example
She trained hard to compete in the modern pentathlon.
Sie trainierte hart, um im modernen Pentathlon zu konkurrieren.
C1 noun /ˌprɒvəˈkeɪʃən/

provocation

Provokation
Meaning
An action or statement that is intended to make someone angry or to cause a reaction.
Example
His rude comment was a clear provocation.
Sein unhöflicher Kommentar war eine klare Provokation.
C2 verb /pɜːrl/

purl

mit einem murmelnden Geräusch fließen
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
Der Bach purle sanft durch die Wiese.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

nachgeben, milder werden
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Nach stundenlangem Flehen gab sie schließlich nach.
B2 noun ˈfrʌn.tɪərz

frontiers

Grenzen
Meaning
The extreme limit of settled land beyond which lies wilderness; the limits of knowledge or achievement in a particular field.
Example
The project pushes the frontiers of space exploration.
Das Projekt erweitert die Grenzen der Weltraumforschung.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

dicht
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
Der Wald war dicht mit hohen Kiefern bewachsen.
C2 verb /dɪˈnɒmɪˌneɪt/

denominate

bezeichnen
Meaning
to give a name or designation to something
Example
The currency was denominated in dollars.
Die Währung wurde in Dollar bezeichnet.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

Feinschmecker
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Als wahrer Feinschmecker verpasste er nie die Gelegenheit, neue Gerichte zu probieren.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fruchtbar
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
Der fruchtbare Boden in dieser Region macht ihn ideal für den Anbau von Gemüse.
B2 adjective /esˈθet.ɪk/

Aesthetic

ästhetisch
Meaning
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
Example
Good aesthetic design enhances product appeal.
Gutes ästhetisches Design verbessert die Produktanziehungskraft.
C1 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

Juncture

Kritischer Punkt
Meaning
a particular point in events or time; a critical moment when important decisions must be made
Example
At this juncture, we need to make a crucial decision about our future.
An diesem kritischen Punkt müssen wir eine wichtige Entscheidung über unsere Zukunft treffen.
C1 verb /strʌt/

strut

stolz gehen
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Er lief stolz über die Bühne, nachdem er den Preis gewonnen hatte.
C1 verb, noun /læɡ/

lag

verlangsamen oder zurückbleiben
Meaning
To fall behind in movement, progress, or development; a delay or period of falling behind.
Example
The old computer tends to lag when running new software.
Der alte Computer tendiert dazu, zu verlangsamen, wenn er neue Software ausführt.
B2 verb /ɪnˈhæns/

enhance

verbessern
Meaning
to improve the quality, value, or extent of something
Example
The new features will enhance the user experience.
Die neuen Funktionen werden die Benutzererfahrung verbessern.
C1 adjective /ˈperɪʃəbəl/

Perishable

verderblich
Meaning
liable to decay quickly; short-lived
Example
Store perishable foods in the refrigerator.
Lagern Sie verderbliche Lebensmittel im Kühlschrank.
C2 noun /ˈmɛtəl/

mettle

Mut
Meaning
A person's ability to cope well with difficulties or to face demanding situations with courage.
Example
The young athlete showed his mettle in the final match.
Der junge Athlet zeigte seinen Mut im letzten Spiel.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

sprachgebrauch
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
Im rechtlichen Sprachgebrauch hat der Begriff eine andere Bedeutung.
B2 noun /əˈnælədʒi/

analogy

Analogie
Meaning
A comparison between two things for the purpose of explanation or clarification.
Example
The teacher used the analogy of a tree to explain the structure of an essay.
Der Lehrer verwendete die Analogie eines Baumes, um die Struktur eines Aufsatzes zu erklären.
B1 noun /ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

Dialogue

dialog; gespräch
Meaning
a conversation between two or more people; discussion aimed at exploration of a subject
Example
The political leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict.
Die politischen führer führten einen bedeutungsvollen dialog, um den konflikt zu lösen.
B2 adjective, verb (present participle) /ˈfloʊtɪŋ/

floating

schwebend
Meaning
remaining on the surface of a liquid without sinking; moving lightly or freely
Example
The boat was floating gently on the calm lake.
Das Boot schwebte sanft auf dem ruhigen See.
C2 noun /ˈkwɔːrtoʊ/

quarto

Buchformat Quarto
Meaning
A book size resulting from folding each printed sheet into four leaves (eight pages).
Example
The library has rare Shakespeare quartos.
Die Bibliothek besitzt seltene Shakespeare-Quartos.
C1 noun /bɒɡ/

bog

Sumpf
Meaning
an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh
Example
The hikers got stuck in a bog.
Die Wanderer blieben in einem Sumpf stecken.
B2 noun /ˈmæstəri/

Mastery

Fähigkeit; Meisterschaft;
Meaning
Great skill or expertise in a subject or activity
Example
His mastery of the violin impressed audiences around the world.
Seine Meisterschaft auf der Geige beeindruckte Zuschauer auf der ganzen Welt.
C2 noun /ɪmˈpɒs.tʃər/

Imposture

Betrug; Täuschung; Schwindel
Meaning
the practice of deceiving others by pretending to be someone else; fraudulent deception
Example
The elaborate imposture lasted for months before investigators uncovered the truth.
Der aufwendige Betrug dauerte Monate, bevor die Ermittler die Wahrheit entdeckten.
C2 verb /drɔːl/

drawl

langsam und faul sprechen
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Er tendiert dazu, langsam zu sprechen, wenn er müde ist.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

Papst oder ein hochrangiger Bischof
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Der Papst richtete eine Ansprache an die Nation in einer Fernsehansprache.
A1 noun /ʃɒp/

shop

laden
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
Ich muss zum Laden gehen, um einige Lebensmittel zu kaufen.
C1 noun ˈpɜː.mə.kʌl.tʃər

permaculture

Permakultur
Meaning
The development of agricultural ecosystems intended to be sustainable and self-sufficient.
Example
Permaculture promotes self-sufficient farming systems.
Permakultur fördert autarke landwirtschaftliche Systeme.
A2 noun /ˈhɒki/

hockey

hockey
Meaning
a sport played with sticks and a ball or puck on ice or a field
Example
He plays hockey for the national team.
Er spielt Hockey für das nationale Team.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

beide
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Beide Kinder waren aufgeregt wegen der Reise.
B1 adjective /luːs/

loose

locker
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
Die Schraube ist locker und muss angezogen werden.
B2 noun /əbˈzɜːvər/

observer

Beobachter
Meaning
a person who watches or notices something
Example
The observer took notes during the meeting.
Der Beobachter machte während des Treffens Notizen.
B2 noun /vaɪˈbreɪ.ʃən/

Vibration

Vibration
Meaning
a rapid back and forth movement; oscillation
Example
The phone's vibration woke me up.
Die Vibration des Telefons weckte mich auf.
B1 noun /treɪd/

trade

handel
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Handelsabkommen fördern die wirtschaftliche Entwicklung.
B2 verb /ˌriːprəˈdjuːs/

reproduce

reproduzieren, zeugen
Meaning
To make a copy of something; to generate offspring.
Example
Many animals reproduce rapidly in favorable conditions.
Viele Tiere reproduzieren sich schnell unter günstigen Bedingungen.
C1 noun /hɪm/

hymn

Hymne
Meaning
A religious song or poem of praise to God or a deity.
Example
The congregation sang a hymn during the morning service.
Die Gemeinde sang während des Morgen-Gottesdienstes eine Hymne.
C2 noun /ˌkɒnfəˈriː/

conferee

Teilnehmer der Konferenz
Meaning
a person who takes part in a conference
Example
Each conferee received a badge at the registration desk.
Jeder Teilnehmer der Konferenz erhielt ein Namensschild am Anmeldetisch.
C2 adjective /ˈhʌski/

husky

heiser
Meaning
deep, rough, and slightly hoarse voice; also refers to a strong and sturdy build
Example
He spoke in a husky voice after shouting all day.
Er sprach mit einer heiseren Stimme, nachdem er den ganzen Tag geschrien hatte.
C1 noun prɪˌsɪp.ɪˈteɪ.ʃən

precipitation

Niederschlag
Meaning
Rain, snow, sleet, or hail that falls to or condenses on the ground.
Example
Annual precipitation levels are decreasing.
Die jährlichen Niederschlagswerte nehmen ab.
C1 adjective /ˈɡæst.li/

ghastly

grässlich
Meaning
Causing great horror or fear; very unpleasant.
Example
The crime scene was a ghastly sight.
Der Tatort war ein grässlicher Anblick.
B2 verb /ˌriː.kənˈstrʌkt/

reconstruct

rekonstruieren
Meaning
to build or form something again after it has been damaged or destroyed
Example
The city was reconstructed after the earthquake.
Die Stadt wurde nach dem Erdbeben wieder aufgebaut.
C1 verb /ˈdræm.ə.taɪz/

dramatize

dramatizieren
Meaning
to present a story in a dramatic way, or to exaggerate something
Example
The novel was dramatized into a popular TV series.
Der Roman wurde in eine beliebte Fernsehserie dramatisiert.
C1 adjective /ɪnˈkrɛdjələs/

incredulous

ungläubig
Meaning
unwilling or unable to believe something
Example
He gave her an incredulous look when she claimed she could fly.
Er warf ihr einen ungläubigen Blick zu, als sie behauptete, fliegen zu können.
B2 noun /ʌnˈrest/

Unrest

Unruhe; Aufruhr; gesellschaftliche oder politische Störung
Meaning
a state of dissatisfaction and disturbance; social or political disorder
Example
The economic crisis led to widespread social unrest.
Die Wirtschaftskrise führte zu weit verbreiteter sozialer Unruhe.
C2 noun /ˈθɔːməˌtɜrdʒɪst/

thaumaturgist

Thaumaturg
Meaning
A worker of miracles or magician.
Example
The thaumaturgist amazed the audience with his tricks.
Der Thaumaturg verblüffte das Publikum mit seinen Tricks.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈsɛl.jʊ.lər/

intracellular

innerhalb der Zelle
Meaning
Located or occurring within a cell.
Example
The drug works by targeting intracellular bacteria.
Das Medikament wirkt, indem es intrazelluläre Bakterien anvisiert.
C1 noun, verb /ˈɔːtɒpsi/

autopsy

Autopsie
Meaning
a post-mortem examination to discover the cause of death or the extent of disease
Example
The autopsy revealed that the victim had died from poisoning.
Die Autopsie ergab, dass das Opfer an Vergiftung gestorben war.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

Minister
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Der Finanzminister kündigte neue Steuerpolitiken an.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

kryptografisch
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Banken verwenden kryptographische Technologie, um Transaktionen zu schützen.
B1 noun/verb /ˈhʌntɪŋ/

hunting

Jagd
Meaning
the activity of chasing and killing wild animals
Example
Hunting is strictly regulated in many countries.
Jagd ist in vielen Ländern streng geregelt.
B2 noun ɪˈfɪʃ.ən.si

efficiency

Effizienz
Meaning
The state or quality of being efficient; achieving maximum productivity with minimum wasted effort or expense.
Example
Efficiency in communication is crucial for businesses.
Effizienz in der Kommunikation ist entscheidend für Unternehmen.
A2 noun /wɜːrks/

works

Werke
Meaning
the physical or mental effort used to achieve something
Example
Her works have been exhibited in museums worldwide.
Ihre Werke wurden in Museen auf der ganzen Welt ausgestellt.
C2 adjective /ˈæb.ə.rənt/

aberrant

aberrant
Meaning
deviating from what is normal or expected; abnormal
Example
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
Sein aberrantes Verhalten schockierte alle bei der Besprechung.
B2 adjective /ˈfes.tɪv/

Festive

festlich; fröhlich; festlich gestimmt
Meaning
joyful; celebratory; having the characteristics of a festival
Example
The house looked festive with colorful decorations.
Das Haus sah festlich aus mit bunten Dekorationen.
C1 adjective /pɑːrtʃt/

parched

extrem durstig
Meaning
extremely dry, especially because of heat or thirst
Example
After walking in the desert, he was parched with thirst.
Nach dem Wandern in der Wüste war er extrem durstig.
B2 noun /vaɪn/

vine

Weinrebe
Meaning
a climbing or trailing plant with long stems; a plant that produces grapes
Example
The vine climbed up the wall and covered it with green leaves.
Die Weinrebe kletterte die Wand hinauf und bedeckte sie mit grünen Blättern.
C1 noun /ˈɪntərˌluːd/

interlude

Zwischenakt
Meaning
A short period of time that comes between two events; an interval.
Example
There was a brief musical interlude between the two acts of the play.
Es gab ein kurzes musikalisches Intermezzo zwischen den beiden Akten des Stücks.
C1 noun /rɪˈspɒnsɪvnəs/

responsiveness

Reaktionsfähigkeit
Meaning
The quality of reacting quickly and positively
Example
The manager appreciated her responsiveness to customer feedback.
Der Manager schätzte ihre Reaktionsfähigkeit auf Kundenfeedback.
C1 adverb /pɜːr ˈseɪ/

per se

an sich
Meaning
By or in itself; intrinsically.
Example
The idea is not bad per se, but it needs improvement.
Die Idee ist an sich nicht schlecht, aber sie muss verbessert werden.
C2 adjective /ˈbuːtləs/

bootless

nutzlos
Meaning
Useless or futile; of no benefit.
Example
His bootless attempt to fix the machine only wasted time.
Sein nutzloser Versuch, die Maschine zu reparieren, verschwendete nur Zeit.
C2 noun /ˈbɒnəmi/

bonhomie

Bonhomie
Meaning
Cheerful friendliness and geniality.
Example
The meeting was filled with laughter and bonhomie.
Das Treffen war voller Lachen und Bonhomie.
A1 noun /sʌn/

son

Sohn
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Sein Sohn ist sehr talentiert in Musik.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfill

erfüllen
Meaning
to complete or accomplish something, especially a task or promise
Example
He worked hard to fulfill his dreams.
Er hat hart gearbeitet, um seine Träume zu erfüllen.
C1 adjective /ˈmeʒ.ər.ə.bəl/

Measurable

messbar; quantifizierbar
Meaning
able to be measured; quantifiable
Example
The project's success was measurable by increased sales.
Der Erfolg des Projekts war an den gestiegenen Verkäufen messbar.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

ärgern
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Sein ständiges Summen begann, jeden im Raum zu ärgern.
A2 noun /roʊl/

role

Rolle
Meaning
a part or function of something
Example
Her role in the project was crucial.
Ihre Rolle im Projekt war entscheidend.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

scharf; intensiv; plötzlich und stark; schnell zu verstehen
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
Das Messer hat eine sehr scharfe Klinge.
C1 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒəbl/

intelligible

verständlich
Meaning
Able to be understood; clear enough to be comprehended.
Example
Her speech was barely intelligible over the noise.
Durch den Lärm war ihre Rede kaum verständlich.
C1 noun

Kin

Familie; Verwandte;