electrolysis
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ɪˌlɛkˈtrɑː.lə.sɪs/

electrolysis

Elektrolyse
Meaning
A chemical decomposition produced by passing an electric current through a liquid or solution.
Example
Electrolysis is used to separate hydrogen from water.
Elektrolyse wird verwendet, um Wasserstoff aus Wasser zu trennen.
A2 verb /lɪft/

lift

heben
Meaning
to raise or move upward; to pick up
Example
He lifted the heavy box with effort.
Er hob die schwere Kiste mit Anstrengung.
A2 adjective /ˈsep.ər.ət/

Separate

getrennt; unterschiedlich; einzeln; abgetrennt
Meaning
distinct; not connected; individual; apart
Example
Please keep your personal and professional lives separate.
Bitte halten Sie Ihr persönliches und berufliches Leben getrennt.
C2 verb /ˈhæri/

harry

belästigen, angreifen
Meaning
to constantly attack, harass, or annoy
Example
The army harried the enemy with sudden raids.
Die Armee überfiel den Feind mit plötzlichen Raids.
C1 verb /sleɪ/

slay

töten
Meaning
to kill violently; informally, to impress greatly
Example
The hero vowed to slay the dragon.
Der Held schwor, den Drachen zu töten.
B2 noun /ɪmˈpeɪʃəns/

impatience

Ungeduld
Meaning
The state of being quickly irritated or unable to wait calmly.
Example
His impatience grew as the meeting dragged on.
Seine Ungeduld wuchs, als sich das Treffen in die Länge zog.
B1 noun /ˈɛər.kræft/

aircraft

Flugzeug
Meaning
A vehicle, such as an airplane or helicopter, that can fly in the air.
Example
The military aircraft flew over the city.
Das Militärflugzeug flog über die Stadt.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

angemessen
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Er stellte sicher, dass er angemessene Kleidung für das Interview trug.
C1 noun /ˈplɛθərə/

plethora

eine übermäßige Menge
Meaning
an excessive amount of something
Example
She has a plethora of books on her shelf.
Sie hat eine übermäßige Menge an Büchern auf ihrem Regal.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

rollend
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Sie fuhren durch die rollenden Hügel der Landschaft.
C1 adjective /ˈpɔɪ.njənt/

poignant

berührend, ergreifend
Meaning
evoking a keen sense of sadness or regret; deeply touching
Example
The movie's ending was so poignant that many in the audience were moved to tears.
Das Ende des Films war so berührend, dass viele im Publikum zu Tränen gerührt waren.
B2 adjective /ʌnˈfɪt/

Unfit

untauglich; ungeeignet;
Meaning
not in good physical condition; unsuitable or inappropriate
Example
He was declared unfit for military service due to his poor health.
Er wurde aufgrund seiner schlechten Gesundheit für den Militärdienst für untauglich erklärt.
B1 noun /mʌɡ/

Mug

becher
Meaning
a large cup, typically cylindrical and having a handle and used without a saucer
Example
She drank her morning coffee from a ceramic mug.
Sie trank ihren morgendlichen Kaffee aus einem Keramikbecher.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

Punktzahl
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Er erzielte das Siegtor im letzten Spiel.
C1 verb, noun /mʊər/

moor

festmachen / unbebautes land
Meaning
As a verb: to tie a ship so that it stays in place. As a noun: open, uncultivated land.
Example
The sailors moored the ship at the dock.
Die matrosen haben das schiff am dock vertäut.
C2 noun /ˈdeɪ.mæn/

day-man

Tagesarbeiter
Meaning
a worker employed by the day; a day laborer
Example
The farmer hired a day-man to help with the harvest.
Der Bauer stellte einen Tagesarbeiter ein, um bei der Ernte zu helfen.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

Weihrauch
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
Der Tempel war erfüllt vom süßen Geruch des brennenden Weihrauchs.
B2 noun /rɪˈmeɪn.dər/

Remainder

rest; was übrig bleibt
Meaning
the part that is left over; what remains after the other parts have been taken away
Example
The remainder of the food was stored in the refrigerator.
Der Rest des Essens wurde im Kühlschrank aufbewahrt.
B1 adjective /ʌnˈnoʊn/

Unknown

unbekannt
Meaning
not known or identified; unfamiliar
Example
The author of this letter remains unknown.
Der Autor dieses Briefes bleibt unbekannt.
C2 noun /ˈtɛsteɪtər/

testator

testator
Meaning
a person who has made a will
Example
The lawyer read the will of the deceased testator.
Der Anwalt las das Testament des verstorbenen Testators.
B1 adjective /ˈɔːɡənaɪzd/

organized

organisiert
Meaning
Arranged in a systematic way, especially on a large scale.
Example
An organized approach to work increases productivity and reduces stress.
Ein gut organisierter Ansatz bei der Arbeit erhöht die Produktivität und reduziert Stress.
C1 verb /ˈflʌtər/

flutter

flattern / zittern
Meaning
to move or flap quickly and lightly; to beat or wave with small rapid motions
Example
The butterfly began to flutter its wings in the sunlight.
Der Schmetterling begann, seine Flügel in der Sonne zu flattern.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

nutzung
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
Die erhöhte Nutzung von Kunststoff erfordert ein besseres Abfallmanagement.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

fließende Trümmer
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
Der Strand war nach dem Sturm mit fließenden Trümmern bedeckt.
A2 noun /ˈvɒlibɔːl/

volleyball

Volleyball
Meaning
a team sport in which players hit a ball over a high net using their hands
Example
She plays volleyball with her friends every weekend.
Sie spielt jedes Wochenende Volleyball mit ihren Freunden.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

Lügner
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Niemand vertraute ihm, weil er ein bekannter Lügner war.
B1 noun /tɜːmz/

terms

bedingungen
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Die Bedingungen des Vertrags sind klar im Vertrag dargelegt.
B1 adjective /rɪˈdɪk.jə.ləs/

Ridiculous

lächerlich; absurd; dumm
Meaning
extremely silly or unreasonable; deserving or causing laughter
Example
The idea of building a house without tools is ridiculous.
Die Idee, ein Haus ohne Werkzeuge zu bauen, ist lächerlich.
B2 verb /ɪnˈroʊl/

enrol

einschreiben
Meaning
To officially register or sign up for a course, program, or membership
Example
She decided to enrol in a language course to improve her skills.
Sie beschloss, sich für einen Sprachkurs einzuschreiben, um ihre Fähigkeiten zu verbessern.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

Verantwortungslosigkeit
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
Der Unfall wurde durch seine Verantwortungslosigkeit bei der Arbeit verursacht.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

Schalenfisch
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Der Schalenfisch ist für seine einzigartige schützende Hülle bekannt.
C2 noun /ˌætəlˈjeɪ/

atelier

atelier (atelier eines künstler oder designers)
Meaning
A workshop or studio, especially for an artist or designer.
Example
The painter invited us to his atelier to view his new collection.
Der Maler lud uns in sein Atelier ein, um seine neue Sammlung zu sehen.
B2 noun /səˈspɛnʃən/

suspension

Sperre
Meaning
The act of temporarily stopping something; also refers to a system in vehicles that absorbs shock.
Example
The player received a three-game suspension for misconduct.
Der Spieler erhielt eine dreispielige Sperre wegen Fehlverhaltens.
B2 adjective /ˌpɑːrləˈmɛntri/

parliamentary

parlamentarisch
Meaning
relating to a parliament or its members; relating to a system of government with parliamentary authority
Example
The country follows a parliamentary form of government.
Das Land hat ein parlamentarisches Regierungssystem.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

desinteressiert
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
Der Richter blieb im Fall desinteressiert.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

rückwirkend
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
Das neue Gesetz wurde rückwirkend erlassen, um vergangene Fälle abzudecken.
A2 verb /ˈɔːfər/

offer

anbieten
Meaning
to present something for acceptance or rejection; to propose
Example
She offered to help with the project.
Sie bot an, bei dem Projekt zu helfen.
B2 noun /ˌɑːr.kiˈɑː.lə.dʒi/

archeology

Archäologie
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts and structures
Example
She decided to study archeology to learn about ancient civilizations.
Sie entschied sich, Archäologie zu studieren, um mehr über alte Zivilisationen zu erfahren.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

Koagulationsmittel
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
Der Arzt trug ein Koagulationsmittel auf, um die Blutung schnell zu stoppen.
C1 noun /noʊz rɪŋ/

Nose ring

Nasenring
Meaning
a piece of jewelry worn through a piercing in the nose
Example
She got a small gold nose ring for her birthday.
Sie bekam einen kleinen goldenen Nasenring zum Geburtstag.
C1 noun /frɪndʒ/

fringe

Dekorative Kante / Rand
Meaning
A decorative border of threads; the outer edge or margin of something.
Example
The festival had a fringe of small independent performances.
Das Festival hatte einen Rand kleiner unabhängiger Darbietungen.
A2 verb /əˈtend/

attend

teilnehmen
Meaning
to be present at; to give attention to; to take care of
Example
I will attend the conference next week.
Ich werde nächste Woche an der Konferenz teilnehmen.
C1 adjective /fəˈnætɪk/

Fanatic

fanatisch
Meaning
extremely passionate about something; showing excessive enthusiasm or devotion
Example
He is a fanatic supporter of his football team.
Er ist ein fanatischer Anhänger seines Fußballteams.
C1 adjective /ˈmjuːtɪd/

muted

gedämpft
Meaning
softened in sound, color, or effect; subdued
Example
The room was painted in muted shades of blue and grey.
Der Raum war in gedämpften Blautönen und Grautönen gestrichen.
C1 adjective /ɪˈlɪptɪkl/

elliptical

elliptisch
Meaning
Having the shape of an ellipse; also, a style of speech that is concise and sometimes obscure.
Example
The planet follows an elliptical orbit around the sun.
Der Planet folgt einer elliptischen Umlaufbahn um die Sonne.
C2 adjective /krɪˈpʌskjʊlər/

crepuscular

zum Dämmerung gehörend
Meaning
relating to twilight or active during twilight
Example
Bats are crepuscular animals, most active at dawn and dusk.
Fledermäuse sind dämmerungsaktive Tiere, die in der Dämmerung und im Morgengrauen am aktivsten sind.
B1 noun, verb /flæɡ/

flag

Flagge, Banner; oder ein Warnsignal
Meaning
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
Example
They raised the national flag during the ceremony.
Sie hissen die Nationalflagge während der Zeremonie.
B2 noun ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɝː.sə.t̬i

biodiversity

Biodiversität
Meaning
The variety of life in the world or in a particular habitat or ecosystem.
Example
Rainforests are home to immense biodiversity.
Regenwälder sind Heimat für enorme Biodiversität.
B2 noun /ɡaʊn/

Gown

Abendkleid
Meaning
a long dress, typically worn on formal occasions; a loose robe worn for comfort or in professional settings
Example
She looked elegant in her evening gown at the graduation ceremony.
Sie sah in ihrem Abendkleid bei der Abschlussfeier elegant aus.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

Bad; Badewanne
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Ich nehme jeden Abend ein heißes Bad.
C1 adjective, noun /ˈkɑːr.dɪ.nəl/

cardinal

kardinal / grundlegend
Meaning
As an adjective: of prime importance; as a noun: a high-ranking Catholic clergyman or a type of bird.
Example
Honesty is a cardinal virtue in life.
Ehrlichkeit ist eine kardinale Tugend im Leben.
C1 adjective /ˌhaɪ.drəˈpɒn.ɪk/

hydroponic

hydroponisch
Meaning
Relating to the process of growing plants in sand, gravel, or liquid, with added nutrients but without soil.
Example
Hydroponic farming allows crops to grow without soil.
Hydroponische Landwirtschaft ermöglicht es den Pflanzen, ohne Erde zu wachsen.
C1 noun ˌnɒn.kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən

non-cooperation

Ungehorsam
Meaning
The practice of refusing to cooperate, especially as a form of protest.
Example
The non-cooperation movement gained momentum.
Die Ungehorsamsbewegung gewann an Schwung.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

scharf oder bissig
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
Die scharfe und bissige Rezension des Kritikers beleidigte den Autor.
C1 verb /strʌt/

strut

stolz gehen
Meaning
to walk with a stiff, proud, and confident gait, often to show off
Example
He strutted across the stage after winning the award.
Er lief stolz über die Bühne, nachdem er den Preis gewonnen hatte.
C2 noun /ˈdɛkəˌpɒd/

decapod

Dekapod
Meaning
An arthropod with ten limbs, such as crabs, lobsters, and shrimps.
Example
The lobster is a well-known decapod.
Der Hummer ist ein bekannter Dekapod.
B2 noun /fɜːr/

Fur

fell
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
Das Fell der Katze war weich und warm beim Anfassen.
B1 adjective /ʌnˈkʊkt/

uncooked

roh
Meaning
Not cooked; in a raw state.
Example
Eating uncooked meat can be dangerous.
Rohes Fleisch zu essen kann gefährlich sein.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmʌndeɪn/

ultramundane

ultramundan
Meaning
Relating to things beyond the physical world; supernatural or transcendental.
Example
Philosophers often discuss ultramundane realities beyond human perception.
Philosophen diskutieren oft über ultramundane Realitäten jenseits der menschlichen Wahrnehmung.
C2 noun /ˈteɪbər/

Tabour

trommel
Meaning
a small side drum or tambourine used especially in folk music
Example
The folk musician played a lively tune on his tabour.
Der Volksmusiker spielte eine lebhafte Melodie auf seiner Trommel.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

erleichtert
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Sie fühlte sich erleichtert, nachdem sie die gute Nachricht gehört hatte.
B1 verb /ɪˈstæblɪʃ/

establish

etablieren
Meaning
To set up, create, or bring into existence something on a firm basis.
Example
The company plans to establish a new office in Dhaka.
Das Unternehmen plant, ein neues Büro in Dhaka zu etablieren.
B1 noun /feɪθ/

Faith

Glaube; Vertrauen; religiöser Glaube;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Sie hatte unerschütterlichen Glauben an die Fähigkeit ihres Teams, erfolgreich zu sein.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

zufrieden
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Sie fühlte sich zufrieden mit ihrem einfachen Leben auf dem Land.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

deklamatorischer Stil
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
Der deklamatorische Stil des Politikers beeindruckte einige, aber irritierte andere.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

Kompetenz
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Seine Kompetenz in mehreren Sprachen ist bemerkenswert.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; gering
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
Die marginale Verbesserung der Verkaufszahlen war kaum spürbar.
C1 adjective /præɡˈmæt.ɪk/

pragmatic

pragmatisch
Meaning
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
Example
He took a pragmatic approach to solving the financial crisis.
Er nahm einen pragmatischen Ansatz zur Lösung der Finanzkrise.
A2 noun /prəˈfɛsər/

professor

professor
Meaning
a senior teacher or academic at a college or university
Example
The professor explained the theory clearly.
Der Professor erklärte die Theorie klar.
C2 verb /ɪˈreɪdieɪt/

irradiate

irradieren
Meaning
to shine light on something; to expose to radiation; to illuminate or brighten
Example
The scientist used a lamp to irradiate the sample.
Der Wissenschaftler verwendete eine Lampe, um die Probe zu irradieren.
C1 noun /ˈlænd.slaɪd/

Landslide

Erdrutsch
Meaning
a collapse of a mass of earth or rock from a mountain or cliff; an overwhelming victory in an election
Example
Heavy rains triggered a massive landslide that blocked the mountain highway.
Starke Regenfälle lösten einen massiven Erdrutsch aus, der die Bergstraße blockierte.
B2 adjective /ˈmɪstʃɪvəs/

Mischievous

verschmitzt; schelmisch; frech
Meaning
playfully naughty; causing minor trouble; impish
Example
The mischievous child hid his sister's favorite toy.
Das verschmitzte Kind versteckte das Lieblingsspielzeug seiner Schwester.
B2 noun /səˈraʊn.dɪŋz/

surroundings

Umgebung
Meaning
The area around a person, place, or thing.
Example
She quickly adapted to her new surroundings.
Sie hat sich schnell an ihre neue Umgebung angepasst.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

Vergeltung
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
Der Angriff wurde als Vergeltung für den früheren Bombenanschlag durchgeführt.
B1 verb /sɪŋk/

sink

versenken
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
Das Schiff sinkt im tiefen Ozean.
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

dankbar
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Ich bin dankbar für deine Freundlichkeit und Unterstützung.
B1 noun /ˈlaɪ.ər/

Liar

Lügner
Meaning
a person who tells lies; someone who does not tell the truth
Example
Nobody trusts him because he is a liar.
Niemand vertraut ihm, weil er ein Lügner ist.
C2 noun /ˈmuːn.biːm/

moonbeam

Mondstrahl
Meaning
A ray of light from the moon.
Example
A moonbeam lit up the quiet forest clearing.
Ein Mondstrahl erleuchtete die stille Lichtung im Wald.
B2 noun /kraɪˈtɪəriə/

criteria

Kriterium
Meaning
Standards or principles by which something is judged or decided.
Example
The candidates were evaluated based on strict criteria.
Die Kandidaten wurden nach strengen Kriterien bewertet.
A2 pronoun /aʊərˈsɛlvz/

ourselves

wir selbst
Meaning
used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
Example
We should help ourselves before helping others.
Wir sollten uns selbst helfen, bevor wir anderen helfen.
A2 noun /test/

test

Test
Meaning
A procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something.
Example
Vehicle tests reduce emissions.
Fahrzeugtests verringern die Emissionen.
C1 adjective /kənˈtɪɡ.ju.əs/

contiguous

benachbart
Meaning
sharing a common border; touching
Example
The two continguous houses shared a wall.
Die beiden benachbarten Häuser teilten sich eine Wand.
C2 noun ˌæb.əˈreɪ.ʃən

aberration

Abweichung, Anomalie, Fehlschlag
Meaning
A departure from what is normal, usual, or expected, typically one that is unwelcome.
Example
The scientist dismissed the data as an aberration.
Der Wissenschaftler wies die Daten als eine Abweichung ab.
C2 noun /ˌhaɪdroʊdaɪˈnæmɪks/

hydrodynamics

Hydrodynamik
Meaning
The branch of science concerned with the motion of fluids, especially liquids, and the forces acting on solid bodies immersed in fluids.
Example
Hydrodynamics is essential in designing efficient ship hulls.
Die Hydrodynamik ist wesentlich für die Auslegung effizienter Schiffsrümpfe.
B2 noun /ɪˈlɛktrɪk drɪl/

Electric drill

elektrische Bohrmaschine
Meaning
A power tool used for drilling holes in various materials
Example
He used an electric drill to make holes in the wall for hanging pictures.
Er benutzte eine elektrische Bohrmaschine, um Löcher in die Wand zu bohren, um Bilder aufzuhängen.
C1 noun /ˈmoʊldɪŋ/

molding

dekorative Leiste
Meaning
A decorative strip or design, often used on walls, ceilings, or furniture.
Example
The wooden molding gave the room a classic look.
Die Holzverkleidung gab dem Raum einen klassischen Look.
C1 noun /dɪˈmiːnər/

demeanor

Verhalten
Meaning
a person's outward behavior or appearance
Example
Her calm demeanor impressed everyone at the meeting.
Ihr ruhiges Verhalten beeindruckte alle bei dem Treffen.
B2 noun /əˈkaʊntɪŋ/

accounting

Buchhaltung
Meaning
the process of recording, summarizing, and reporting financial transactions
Example
She works in the accounting department of a large firm.
Sie arbeitet in der Buchhaltungsabteilung eines großen Unternehmens.
C2 adjective /ɔːˈrɪkjʊlər/

auricular

mit dem Ohr verbunden
Meaning
Relating to the ear or hearing.
Example
The doctor used an auricular thermometer to check the patient's temperature.
Der Arzt benutzte ein aurikuläres Thermometer, um die Temperatur des Patienten zu überprüfen.
C1 verb /ˌoʊvərˈθroʊ/

overthrow

Glück
Meaning
To remove a leader or government from power, often by force.
Example
The rebels planned to overthrow the corrupt regime.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 adjective, noun, adverb, verb (past tense of leave) /lɛft/

left

links
Meaning
on or towards the side of the body that is to the west when facing north
Example
He turned left at the intersection.
Er bog an der Kreuzung nach links ab.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

Lachs
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Sie servierten gegrillten Lachs zum Abendessen.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

Dame; Frau mit guten Manieren;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
Die ältere Dame überquerte die Straße mit Hilfe ihres Gehstockes.
C1 adjective /ˈbɒt.əl ɡriːn/

Bottle-green

flaschengrün
Meaning
a dark green color similar to that of a green glass bottle
Example
She wore a beautiful bottle-green dress to the evening party.
Sie trug ein schönes, flaschengrünes Kleid zur Abendparty.
A1 noun /ˈwɪn.doʊ/

Window

Fenster
Meaning
an opening in a wall fitted with glass to let in light and air
Example
Please open the window for fresh air.
bitte öffnen Sie das Fenster für frische Luft.
C2 noun /baɪt/

bight

Bucht
Meaning
A bend or curve in a geographical feature, especially a coastline, or a loop in a rope.
Example
The sailors anchored in the calm waters of the bight.
Die Matrosen warfen den Anker in den ruhigen Gewässern der Bucht.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

waldreich
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
Das Ferienhaus war in einer waldreichen Landschaft mit hohen Bäumen gelegen.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Südamerika
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasilien ist das größte Land in Südamerika.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

counsellor

Berater
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems; an advisor
Example
She spoke to a counsellor to get advice about her career.
Sie sprach mit einem Berater über ihre Karriere.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

vortäuschen
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Die Kinder täuschten vor, Superhelden zu sein.
C1 adjective /ˈvɪskəs/

viscous

viskos
Meaning
Having a thick, sticky consistency between solid and liquid.
Example
Honey is a viscous liquid that flows slowly.
Honig ist eine viskose Flüssigkeit, die langsam fließt.
A2 adjective /ˈstuː.pɪd/

Stupid

dumm; blöd; idiotisch
Meaning
lacking intelligence or common sense; foolish
Example
It was stupid of me to forget my umbrella on a rainy day.
Es war dumm von mir, meinen Regenschirm an einem regnerischen Tag zu vergessen.
B1 noun /ˈviːɪkəl/

Vehicle

Fahrzeug; Auto; Mittel
Meaning
a thing used for transporting people or goods, especially on land; a means of expressing or displaying something
Example
The electric vehicle is becoming more popular these days.
Das Elektrofahrzeug wird heutzutage immer beliebter.
B1 noun /slaɪd/

Slide

Rutsche
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Die Kinder hatten Spaß beim Spielen auf der Rutsche im Park.
C2 noun /ˈɪndələns/

indolence

Indolenz
Meaning
Avoidance of activity or exertion; laziness.
Example
His indolence kept him from finishing the project on time.
Seine Indolenz hinderte ihn daran, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
C1 adjective /ˈspʌndʒi/

Spongy

schwammig
Meaning
soft and full of holes like a sponge; porous
Example
The cake had a light and spongy texture.
Der Kuchen hatte eine leichte und schwammige Textur.
C1 noun /mɑːrʃ/

Marsh

Sumpf
Meaning
An area of low-lying land that is flooded in wet seasons or at high tide
Example
The endangered birds built their nests in the protected marsh.
Die gefährdeten Vögel bauten ihre Nester im geschützten Sumpf.
B2 verb /ˌpɜːrsəˈvɪr/

persevere

durchhalten
Meaning
to continue trying to achieve something despite difficulty or delay
Example
He persevered through many failures before succeeding.
Er persevierte trotz vieler Misserfolge, bevor er erfolgreich wurde.
B1 adjective /ˈdiː.teɪld/

detailed

detailliert
Meaning
Having many details; very thorough.
Example
The report provided a detailed analysis of the situation.
Der Bericht lieferte eine detaillierte Analyse der Situation.
C2 noun /ˈkɒŋ.ɡru.əns/

congruence

Kongruenz
Meaning
Harmony, compatibility and agreement between different elements.
Example
The congruence between their ideas made collaboration easy.
Die Kongruenz zwischen ihren Ideen machte die Zusammenarbeit einfach.
C1 verb /ˈstrætɪfaɪ/

stratify

stratifizieren
Meaning
to arrange or divide into layers, classes, or categories
Example
The researchers plan to stratify the data based on age groups.
Die Forscher planen, die Daten nach Altersgruppen zu stratifizieren.
C2 adjective /ˌækrəˈmætɪk/

achromatic

achromatisch
Meaning
without color; free from color
Example
The designer chose an achromatic palette of black, white, and gray.
Der Designer wählte eine achromatische Palette aus Schwarz, Weiß und Grau.
C2 verb /ˈsʌpjʊˌreɪt/

suppurate

Eiter absondern
Meaning
to form or discharge pus, usually as a result of infection
Example
The wound began to suppurate after a few days.
Die Wunde begann nach ein paar Tagen zu suppurieren.
B1 noun, verb /ˈseɪ.lɪŋ/

sailing

Segeln
Meaning
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
Example
We went sailing on the lake during the summer.
Wir sind im Sommer auf dem See segeln gegangen.
C2 noun /ˌɡrɛnəˈdɪə/

grenadier

Granatwerfer
Meaning
A soldier who specialized in throwing grenades; later used to describe an elite infantryman.
Example
The grenadier stood proudly at the front of the regiment.
Der Grenadier stand stolz an der Spitze des Regiments.
C1 verb /brɔɪl/

broil

grillen
Meaning
To cook food by direct heat, usually under a grill or over a fire.
Example
She broiled the chicken until it was golden brown.
Sie briet das Huhn, bis es goldbraun war.
C2 noun /ˈlɔːˌɡɪvər/

lawgiver

Gesetzgeber
Meaning
A person who creates or enforces laws; a legislator.
Example
Moses is often regarded as a great lawgiver in history.
Moses wird oft als großer Gesetzgeber in der Geschichte angesehen.
C1 adjective /ˈven.ə.məs/

Venomous

giftig; bösartig;
Meaning
secreting venom; full of malice or spite; extremely hostile
Example
The venomous snake struck quickly at its prey.
Die giftige Schlange griff schnell ihr Opfer an.
C1 noun /trækt/

tract

Gebiet
Meaning
an area of land; a system of organs in the body; a written pamphlet
Example
The forest tract was preserved as a wildlife sanctuary.
Das Waldgebiet wurde als Wildtierschutzgebiet erhalten.
B1 noun /ˈsæm.pəl/

Sample

Probe
Meaning
a small part taken as an example of the whole; a specimen
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Der Arzt nahm eine Blutprobe für den Test.
C1 noun /ˈlæb.ə.rɪnθ/

labyrinth

Labyrinth, kompliziertes Netz von Wegen
Meaning
A complicated network of paths or passages; an intricate and confusing arrangement.
Example
The city's streets were like a labyrinth.
Die Straßen der Stadt waren wie ein Labyrinth.