eating
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 verb /ˈiːtɪŋ/

eating

essen
Meaning
the act of consuming food
Example
They were eating dinner when the phone rang.
Sie aßen gerade zu Abend, als das Telefon klingelte.
B1 verb /ɪkˈsplɔːrɪŋ/

exploring

erforschen
Meaning
Investigating or studying thoroughly; searching into or ranging over for the purpose of discovery.
Example
They are exploring different areas of Antarctica.
Sie erforschen verschiedene Gebiete der Antarktis.
C1 adjective /ɪkˈsaɪtəbl̩/

excitable

aufgeregt
Meaning
easily excited or emotionally aroused
Example
The child was excitable and laughed at every small thing.
Das Kind war aufgeregt und lachte über jede Kleinigkeit.
C1 verb/noun /ˈθrɒt.əl/

throttle

drosseln/geschwindigkeit kontrollieren
Meaning
To choke or strangle; to control the flow of fuel or power in an engine.
Example
The driver throttled the engine to slow down the car.
Der Fahrer drosselte den Motor, um das Auto zu verlangsamen.
C2 verb /ˈdʒɒɡəl/

joggle

leicht schütteln
Meaning
to shake slightly; to move or cause to move with quick, small jerks
Example
He joggled the table and the vase nearly fell.
Er schüttelte den Tisch und die Vase fiel fast um.
B2 adjective /məˈkænɪkəl/

mechanical

Glück
Meaning
relating to machines or the way they work
Example
She has a good understanding of mechanical systems.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 adverb /ˈiːɡərli/

Eagerly

eifrig; mit großem Verlangen
Meaning
with keen interest or enthusiasm; with great desire
Example
The children eagerly waited for the holiday to begin.
Die Kinder warteten eifrig darauf, dass die Ferien begannen.
A2 noun /bel/

Bell

glocke
Meaning
a hollow metal device that makes a ringing sound when struck
Example
The church bell rang at noon.
Die Kirchenglocke läutete mittags.
B2 noun /ˈɡæm.blər/

Gambler

Spieler
Meaning
a person who gambles regularly, typically someone who cannot resist the urge to gamble
Example
The experienced gambler knew when to fold his cards and when to bet big.
Der erfahrene Spieler wusste, wann er seine Karten ablegen und wann er groß wetten sollte.
B1 noun /keɪv/

Cave

höhle; kavität;
Meaning
a large underground chamber in a hill or cliff; a hollow space in rock
Example
The explorers discovered ancient paintings on the cave walls.
Die Forscher entdeckten antike Malereien an den Wänden der Höhle.
B2 noun ˈbʌtərflaɪ ˌpɒpjəˈleɪʃən

Butterfly Population

Schmetterlingspopulation
Meaning
The total number of butterflies in a particular area or ecosystem.
Example
The butterfly population is declining due to habitat loss.
Die Schmetterlingspopulation nimmt aufgrund des Verlusts des Lebensraums ab.
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

morgen
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Morgen werden wir das Museum besuchen.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

Empfänglichkeit
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Ihre Empfänglichkeit für neue Ideen half, das Projekt zu verbessern.
C1 verb /rɪˈmɪt/

remit

Geld senden / erlassen
Meaning
To send money in payment or as a gift; to cancel or refrain from exacting a debt or punishment.
Example
He promised to remit the payment by the end of the week.
Er versprach, die Zahlung bis zum Ende der Woche zu überweisen.
C1 noun /ˈkɑːrkəs/

carcass

Tierleiche
Meaning
the dead body of an animal, especially after being slaughtered
Example
Vultures fed on the carcass left in the field.
Aasgeier fraßen den Kadaver, der auf dem Feld lag.
A2 noun /skɪlz/

skills

Fähigkeiten
Meaning
The ability to do something well; expertise.
Example
Learning new skills can increase personal and professional growth.
Neue Fähigkeiten zu erlernen kann persönliches und berufliches Wachstum fördern.
C2 noun /ˈkrɪptəɡræm/

cryptogram

geheimer Code
Meaning
a text written in code or cipher
Example
The detective solved the cryptogram hidden in the letter.
Der Detektiv löste das im Brief versteckte Kryptogramm.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

ein von Säulen umgebener Balkon
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
Die römische Villa hatte einen schönen peristyl Garten.
C2 noun /ˈʃɪbəˌlɛθ/

shibboleth

eine Phrase oder Überzeugung, die eine bestimmte Gruppe von Menschen unterscheidet
Meaning
A custom, phrase, or belief distinguishing a particular group of people, often used to identify outsiders.
Example
The phrase became a political shibboleth during the campaign.
Der Satz wurde während des Wahlkampfs zu einem politischen Shibboleth.
B1 noun /pɑːrˌtɪsɪˈpeɪʃən/

participation

Beteiligung
Meaning
the action of taking part in something
Example
Her participation in the competition was commendable.
Ihre Beteiligung am Wettbewerb war lobenswert.
C1 adverb /ˈmɪdweɪ/

Midway

auf halbem Weg; in der Mitte
Meaning
halfway; at or to the middle point
Example
The project is midway through completion.
Das Projekt ist auf halbem Weg zur Fertigstellung.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

Tourist
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
Die Stadt zieht jedes Jahr viele Touristen an.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

gesprächig
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Mein gesprächiger Nachbar liebt es, über alles zu plaudern.
A1 noun /mɪlk/

Milk

milch
Meaning
a white liquid produced by cows, goats, or other mammals, used as food
Example
Children need to drink milk for strong bones.
Kinder müssen Milch trinken, um starke Knochen zu haben.
A2 noun /kənˌɡrætʃ.əˈleɪ.ʃənz/

Congratulations

herzlichen glückwunsch
Meaning
words expressing praise for an achievement or good wishes on a special occasion
Example
Congratulations on your promotion! You really deserved this success.
Herzlichen Glückwunsch zu deiner Beförderung! Du hast diesen Erfolg wirklich verdient.
A2 noun /ˈmædʒɪk/

magic

Magie
Meaning
the use of mysterious or supernatural powers to influence events
Example
The magician amazed the crowd with his magic.
Der Magier verblüffte die Menge mit seiner Magie.
B2 verb /fɔːrˈsiː/

foresee

voraussehen
Meaning
To be aware of beforehand; to predict or expect.
Example
She could foresee the challenges ahead.
Sie konnte die Herausforderungen vorhersagen.
C1 noun /səˈbætɪkəl/

sabbatical

Urlaubszeit für Studium oder Reise
Meaning
A period of paid leave granted to a teacher or worker for study or travel, traditionally every seventh year.
Example
She took a sabbatical to research her new book.
Sie nahm ein Sabbatical, um ihr neues Buch zu erforschen.
C1 noun /oʊθ/

Oath

Eid
Meaning
a solemn promise or declaration; a sworn statement
Example
The doctor took an oath to help patients.
Der Arzt legte ein Eid ab, den Patienten zu helfen.
C1 noun /diːˈkrɪp.ʃən/

decryption

Dekodierung
Meaning
The process of converting encrypted data back into its original form so it can be understood.
Example
Hackers attempted decryption of classified data.
Hacker versuchten, die Dekodierung von klassifizierten Daten durchzuführen.
A2 verb /ʃeɪk/

shake

schütteln
Meaning
to move quickly back and forth; to tremble
Example
The earthquake made the building shake.
Das Erdbeben ließ das Gebäude schütteln.
C1 noun /ˈtjuːmʌlt/

tumult

Tumult
Meaning
A loud, confused noise, especially caused by a crowd; commotion or disorder.
Example
The protest created a tumult in the city square.
Die Proteste verursachten einen Tumult auf dem Stadtplatz.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

verwurzelt
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Seine Überzeugungen sind tief in der Tradition verwurzelt.
B2 noun /ˈbrɛkdaʊn/

breakdown

Panne
Meaning
a failure or collapse of a system or machinery
Example
The car had a breakdown on the highway.
Das Auto hatte auf der Autobahn eine Panne.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

Freizeit
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
Sie liest in ihrer Freizeit gern Bücher.
C2 adjective /ˈnʌpʃəl/

nuptial

hochzeitlich
Meaning
Relating to marriage or weddings.
Example
The couple prepared for their nuptial ceremony with great joy.
Das Paar bereitete sich mit großer Freude auf ihre hochzeitliche Zeremonie vor.
C1 verb /ɪmˈpɛl/

impel

bewegen
Meaning
to drive, force, or urge someone to do something
Example
Her curiosity impelled her to open the mysterious box.
Ihre Neugier trieb sie dazu, die mysteriöse Kiste zu öffnen.
B2 adjective ˈel.ɪ.dʒə.bəl

eligible

berechtigt
Meaning
Having the right to do or obtain something through satisfaction of the appropriate conditions.
Example
Only eligible candidates are considered for appointments.
Nur berechtigte Kandidaten werden für die Ernennungen in Betracht gezogen.
B2 noun /tɪˈlɑpiə fɪʃ/

Tilapia fish

Tilapiafisch
Meaning
a freshwater fish native to Africa, widely farmed for food due to its mild taste and fast growth
Example
Tilapia fish is one of the most commonly farmed fish species worldwide.
Der Tilapiafisch ist eine der am häufigsten gezüchteten Fischarten weltweit.
C1 verb /ˈɪmprəvaɪz/

improvise

improvisieren
Meaning
To create or perform something spontaneously without preparation.
Example
The actor had to improvise his lines when he forgot the script.
Der Schauspieler musste seine Zeilen improvisieren, als er das Skript vergessen hatte.
B2 noun /ˈkæʒ.u.əl.ti/

Casualty

Opfer; Verletzter; Verlust
Meaning
a person killed or injured in a war or accident; a victim of circumstances
Example
The hospital treated many casualties from the car accident.
Das Krankenhaus behandelte viele Opfer des Autounfalls.
B1 adverb /ˈbriːf.li/

Briefly

kurz
Meaning
in a short and clear way; for a short time
Example
Please explain the problem briefly.
Bitte erklären Sie das Problem kurz.
B2 noun /ˈɑːrtɪˌfækt/

artifact

Artefakt
Meaning
an object made by humans, typically of historical or cultural interest
Example
The museum displayed ancient artifacts from Egypt.
Das Museum zeigte antike Artefakte aus Ägypten.
C1 noun /blɜːrb/

blurb

werbungstext
Meaning
a short promotional description of a book, product, or service
Example
The back cover had a blurb praising the novel.
Auf dem Rücken des Covers war ein Werbetext, der den Roman lobte.
C2 adjective /ˈdjuːtiəbl/

dutiable

zollpflichtig
Meaning
subject to customs duty or tax
Example
Imported electronics are often dutiable at the border.
Importierte Elektronik ist an der Grenze oft zollpflichtig.
B2 noun/verb /beɪt/

bait

Futter oder Köder, um Fische oder Tiere anzulocken; absichtlich provozieren oder stören.
Meaning
Food or lure used to attract fish or animals; to deliberately provoke or annoy.
Example
He used worms as bait to catch fish.
Er benutzte Würmer als Köder, um Fische zu fangen.
B2 adjective /ˈkwɔːrtərli/

Quarterly

vierteljährlich
Meaning
occurring every three months; relating to a quarter of a year
Example
The company publishes quarterly reports to shareholders.
Das Unternehmen veröffentlicht vierteljährliche Berichte an die Aktionäre.
C1 noun /ˈkæpɪˌlɛri/

capillary

Kapillare
Meaning
a very thin blood vessel that connects arteries and veins
Example
Oxygen passes from the blood into tissues through capillaries.
Sauerstoff gelangt durch Kapillaren vom Blut in das Gewebe.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

vorübergehend verlieren
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Ich muss meine Schlüssel irgendwo im Haus verloren haben.
A2 noun /ˈkɜːr.tən/

Curtain

vorhang
Meaning
a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically movable sideways
Example
She drew the curtains to block out the bright sunlight.
Sie zog die Vorhänge zu, um das helle Sonnenlicht zu blockieren.
C1 adjective /ɒˈstɛnsəbl/

ostensible

scheinbar
Meaning
stated or appearing to be true, but not necessarily so
Example
His ostensible reason for leaving was illness, but many doubted it.
Sein scheinbarer Grund für das Verlassen war Krankheit, aber viele zweifelten daran.
B2 noun, verb /ˈædɪkt/ (noun), /əˈdɪkt/ (verb)

addict

süchtig
Meaning
a person who is unable to stop using a harmful substance or doing something harmful; to cause someone to become dependent on something
Example
He is a video game addict who spends hours playing every day.
Er ist ein Videospiel-Süchtiger, der jeden Tag Stunden spielt.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

Oberfläche; obere Schicht
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
Das U-Boot tauchte an die Oberfläche des Ozeans auf.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

elektrischer Reiskocher
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
Der Reiskocher schaltet sich automatisch ab, wenn der Reis perfekt gekocht ist.
C1 adjective kənˈten.ʃəs

contentious

umstritten
Meaning
Causing or likely to cause an argument; controversial.
Example
The contentious issue divided global leaders.
Das umstrittene Thema spaltete die globalen Führer.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

abhängig; auf Unterhalt angewiesen
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Als steuerpflichtiger Abhängiger konnte sie ihre eigene Steuererklärung nicht separat einreichen.
B2 adjective /daɪˈnæm.ɪk/

dynamic

dynamisch
Meaning
Characterized by constant change, activity, or progress.
Example
Life flows in a dynamic stream.
Das Leben fließt in einem dynamischen Strom.
B2 adjective /ʌnˈriːzənəbəl/

unreasonable

unangemessen
Meaning
not guided by reason or fairness; excessive or extreme beyond what is acceptable
Example
The manager made an unreasonable demand that no one could realistically meet.
Der Manager stellte eine unangemessene Forderung.
A2 adjective /dʌtʃ/

dutch

niederländisch
Meaning
relating to the Netherlands, its people, or their language
Example
She enjoys Dutch paintings from the 17th century.
Sie genießt niederländische Gemälde aus dem 17. Jahrhundert.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

sich kümmern
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Er kümmert sich nicht um die Gefahren seiner Handlungen.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

reizbar; schnell wütend
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Sie wurde schnell gereizt, als der Verkehr sie zu spät zur Besprechung brachte.
C2 noun /ˈprɛləsi/

prelacy

Prälatur
Meaning
The office, dignity, or system of church government by prelates.
Example
The medieval church was dominated by prelacy and its traditions.
Die mittelalterliche Kirche war von der Prälatur und ihren Traditionen dominiert.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

Kellnerin
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
Die Kellnerin nahm unsere Bestellung freundlich auf.
B2 verb /ˈkæt.ɪ.ɡə.raɪzd/

categorized

kategorisiert
Meaning
Placed in a particular class or group.
Example
The city was categorized as highly polluted.
Die Stadt wurde als stark verschmutzt kategorisiert.
B2 adjective; verb (past and past participle) /lɜːrnd/

learned

gelehrt
Meaning
having acquired much knowledge through study; gained knowledge or skill through experience or teaching
Example
She is a learned scholar with deep knowledge of history.
Sie ist eine gelehrte Historikerin.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

pummelig
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
Das Baby hatte pummelige Wangen, die jeder bewunderte.
B2 noun /saɪˈkaɪətrɪst/

psychiatrist

Psychiater
Meaning
a medical doctor specializing in the diagnosis and treatment of mental illness
Example
The psychiatrist prescribed medication for the patient’s anxiety.
Der Psychiater verschrieb dem Patienten Medikamente gegen die Angst.
B2 noun /ˈkɑn.trəˌvɜr.si/

Controversy

Kontroverse; Meinungsverschiedenheit
Meaning
prolonged public disagreement or heated discussion; a dispute or argument involving opposing viewpoints
Example
The new policy sparked a major controversy among the citizens.
Die neue Politik löste eine große Kontroverse unter den Bürgern aus.
C2 adjective /ˈkwɛrʊləs/

querulous

nörgelnd
Meaning
Complaining in a whining or irritable manner.
Example
The querulous customer kept finding fault with every detail.
Der nörgelnde Kunde fand bei jedem Detail einen Fehler.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

nachfolgend
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Nachfolgende Ereignisse klärten die Ergebnisse.
A1 noun /ˈfəʊtəʊ/

photo

Foto
Meaning
a picture or image captured by a camera
Example
I took a photo of the sunset.
Ich habe ein Foto vom Sonnenuntergang gemacht.
C1 noun /mɪˈtrɒp.ə.lɪs/

Metropolis

Metropole
Meaning
A very large city, especially the main city of a country or region
Example
New York is a bustling metropolis with millions of residents.
New York ist eine geschäftige Metropole mit Millionen von Einwohnern.
C1 noun /ˈækəleɪd/

accolade

Auszeichnung
Meaning
An award, honor, or expression of praise.
Example
She received an accolade for her outstanding performance.
Sie erhielt eine Auszeichnung für ihre herausragende Leistung.
A2 noun /ˈtʃer.i/

Cherry

kirsche
Meaning
a small round red or black fruit with a hard seed inside
Example
She picked fresh cherries from the tree in her garden.
Sie pflückte frische Kirschen vom Baum in ihrem Garten.
C1 adjective /ˈnɒm.ɪ.nəl/

Nominal

nominal; sehr klein
Meaning
very small in size or amount; existing in name only
Example
He paid only a nominal fee for the membership since he was a student.
Er zahlte nur eine nominale Gebühr für die Mitgliedschaft, weil er Student war.
B2 adjective /ˌbaɪˈlɪŋɡwəl/

bilingual

zweisprachig
Meaning
Able to speak two languages fluently.
Example
She grew up in a bilingual household speaking both English and Spanish.
Sie wuchs in einem zweisprachigen Haushalt auf, der sowohl Englisch als auch Spanisch sprach.
B2 adjective /stiːp/

steep

steil, übermäßig
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Die Wanderer kletterten einen steilen Bergweg hinauf.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

Handschuh / Herausforderung
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
Der Ritter warf seinen Handschuh als Zeichen der Herausforderung.
B2 adjective /ʌnˈhɜːrt/

unhurt

unversehrt
Meaning
Not injured or harmed.
Example
She walked away from the accident unhurt.
Sie ging unversehrt aus dem Unfall hervor.
C1 noun /helm/

Helm

Steuer
Meaning
a tiller or wheel for steering a ship or boat; a position of leadership or control
Example
The experienced captain took the helm and expertly navigated the ship through the storm.
Der erfahrene Kapitän übernahm das Steuer und navigierte das Schiff geschickt durch den Sturm.
A2 adjective /miːn/

Mean

gemein; grausam; unangenehm
Meaning
unkind; cruel; nasty
Example
Don't be so mean to your little sister.
Sei nicht so grausam zu deiner kleinen Schwester.
B1 noun /ˌkrɪstiˈænɪti/

christianity

Christentum
Meaning
the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
Christianity has millions of followers around the world.
Das Christentum hat Millionen von Anhängern auf der ganzen Welt.
C1 noun trænˈsɛndəns

transcendence

Transzendenz
Meaning
Existence or experience beyond the normal or physical level.
Example
The artist's work was a symbol of transcendence in creativity.
Das Werk des Künstlers war ein Symbol der Transzendenz in der Kreativität.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polemisch
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Sie schrieb einen polemischen Artikel, der traditionelle Überzeugungen herausforderte.
C1 noun /fiːnd/

fiend

Ungeheuer, böse Person
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Er ist ein richtiger Dämon, wenn es darum geht, Rätsel zu lösen.
C1 adjective /ˌɪn.səˈbɔːr.dɪ.nət/

insubordinate

aufsässig
Meaning
Defiant of authority; disobedient to orders.
Example
The insubordinate employee refused to follow the manager's instructions.
Der aufsässige Mitarbeiter weigerte sich, den Anweisungen des Managers zu folgen.
C2 verb /ˈræpsəˌdaɪz/

rhapsodize

schwärmen
Meaning
to speak or write with great enthusiasm and admiration
Example
He would often rhapsodize about his travels to Europe.
Er sprach oft mit Begeisterung über seine Reisen nach Europa.
B2 noun /dɪˈtɛkʃən/

detection

Erkennung
Meaning
the action or process of identifying the presence of something
Example
The detection of fraud in the system was swift.
Die Erkennung von Betrug im System war schnell.
C2 noun /ˈmɒnəɡrɑːf/

monograph

Monographie
Meaning
A detailed written study of a single specialized subject or aspect of it.
Example
The professor published a monograph on ancient pottery.
Der Professor veröffentlichte eine Monographie über antike Keramik.
C1 noun /ˈkaʊərdɪs/

cowardice

Feigheit
Meaning
lack of courage; behavior showing fear
Example
His cowardice prevented him from speaking up.
Seine Feigheit hinderte ihn daran, zu sprechen.
B1 noun /ˈnɑn.sens/

Nonsense

Quatsch
Meaning
words or language that have no meaning; foolish or unacceptable behavior
Example
Stop talking nonsense and be serious!
Hör auf, Quatsch zu reden und sei ernst!
C1 noun ˌlɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən

litigation

Rechtsstreit
Meaning
The process of taking legal action; a lawsuit.
Example
The litigation accused the regime of human rights abuses.
Der Rechtsstreit beschuldigte das Regime der Menschenrechtsverletzungen.
B1 noun /ˈmʌðər ˈlæŋɡwɪdʒ/

mother language

Muttersprache
Meaning
the first language a person learns from childhood; native language
Example
Children learn best when they are taught in their mother language.
Kinder lernen am besten in ihrer Muttersprache.
B2 noun /doʊ/

dough

Teig
Meaning
a mixture of flour, water, and other ingredients used to make bread or pastries
Example
She kneaded the dough for ten minutes before baking.
Sie knetete den Teig zehn Minuten lang, bevor sie ihn buk.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

immergrün
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
Klimawandel ist eine immerwährende Sorge für Wissenschaftler.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

Laune
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Ihre Geschichten waren voller Laune und Vorstellungskraft.
B2 adjective /ˈhɜː.bəl/

herbal

pflanzlich
Meaning
Made from or containing herbs, especially for medicinal purposes.
Example
Herbal remedies were widely used here.
Hier wurden Kräuterheilmittel weit verbreitet verwendet.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

Fehler; Mangel; Schuld
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
Der Unfall wurde durch einen Fehler im Bremssystem des Autos verursacht.
A2 adjective /ɪmˈpɑːsəbl/

impossible

unmöglich
Meaning
not able to occur, exist, or be done
Example
It is impossible to finish this work in one day.
Es ist unmöglich, diese Arbeit an einem Tag zu beenden.
B2 noun pərˈsweɪ.ʒən

persuasion

jemanden durch Argumentation oder Emotionen überzeugen
Meaning
The act of convincing someone to change their viewpoint through reasoning or emotion.
Example
Effective persuasion is key to a successful speech.
Effektive Persuasion ist der Schlüssel zu einer erfolgreichen Rede.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

widerlegen
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
Der Anwalt widerlegte die falschen Anschuldigungen mit starken Beweisen.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

frau
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
Frau Karim ist die Direktorin der Schule.
B2 verb /ɪˈvæljueɪt/

evaluate

bewerten
Meaning
To assess or judge the value, quality, or significance of something.
Example
The teacher will evaluate the students’ projects tomorrow.
Der Lehrer wird die Projekte der Schüler morgen bewerten.
A2 noun /tent/

Tent

zelt
Meaning
a portable shelter made of cloth or canvas; military accommodation
Example
The soldiers set up their tent in the military camp.
Die Soldaten haben ihr Zelt im Militärlager aufgebaut.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

verschwinden
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
Der Zauberer ließ das Kaninchen aus dem Hut verschwinden.
A1 verb /sɔ/

saw

mit einer Säge schneiden
Meaning
to cut with a saw; to use a cutting tool
Example
The carpenter saws the wood into pieces.
Der Zimmermann sägt das Holz in Stücke.
C1 adjective পারসিভেবল

perceivable

wahrnehmbar
Meaning
Able to be seen, noticed, or detected.
Example
The changes in winter weather are perceivable in rural areas.
Die Veränderungen im Winterwetter sind in ländlichen Gebieten wahrnehmbar.
C1 adjective /ˈteɪn.tɪd/

Tainted

kontaminiert; befleckt
Meaning
contaminated or affected by something bad or undesirable
Example
The water supply was tainted with harmful chemicals.
Die Wasserversorgung wurde mit schädlichen Chemikalien kontaminiert.
A2 adjective /ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/

electronic

elektronisch
Meaning
Operating with or produced by the use of electronic devices.
Example
She bought an electronic keyboard for her music lessons.
Sie kaufte ein elektronisches Keyboard für ihren Musikunterricht.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

Wildschwein
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
Das Wildschwein rannte schnell durch den Wald.
C2 noun /kənˈsaɪnər/

consignor

Absender
Meaning
a person or company that sends goods to be sold or transported
Example
The consignor shipped the goods to the warehouse.
Der Absender schickte die Waren zum Lagerhaus.
B2 adjective /ɪˈmens/

Immense

immens; riesig; gewaltig
Meaning
extremely large or great; huge
Example
The immense mountain range stretched across the horizon.
Das immense Gebirgsmassiv erstreckte sich über den Horizont.
B2 noun /ˌvʌl.nər.əˈbɪl.ə.ti/

vulnerability

verwundbarkeit
Meaning
The quality or state of being exposed to the possibility of being attacked or harmed.
Example
Addressing vulnerability is crucial for stability.
Die Ansprechen der Verwundbarkeit ist entscheidend für die Stabilität.
C1 adjective /ˈpiːs.ə.bəl/

Peaceable

friedlich; geneigt, Konflikte zu vermeiden
Meaning
peaceful; inclined to avoid conflict
Example
The peaceable protest ended without any violence.
Der friedliche Protest endete ohne Gewalt.
B2 adjective /ˈrɪɡ.ər.əs/

rigorous

streng
Meaning
Extremely thorough and demanding in analysis or practice.
Example
A rigorous study plan helps students achieve better results.
Ein strenger Studienplan hilft den Studenten, bessere Ergebnisse zu erzielen.
A1 noun, verb /bʊk/

book

Buch / buchen
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
Ich habe einen Tisch im Restaurant für das Abendessen reserviert.
C1 noun /ˈtruː.ənt/

Truant

Schüler, der ohne Erlaubnis die Schule schwänzt; jemand, der seine Pflicht vermeidet
Meaning
a student who stays away from school without permission; a person who shirks duty
Example
The principal called the parents when their child was caught playing truant.
Der Direktor rief die Eltern an, als ihr Kind beim Schulschwänzen erwischt wurde.
C2 adverb /ˌɛkspəˈdɪʃəsli/

expeditiously

rasch und effizient
Meaning
in a quick and efficient manner
Example
The application was processed expeditiously.
Die Bewerbung wurde rasch und effizient bearbeitet.
A1 noun /ˈʌŋkəl/

uncle

Onkel
Meaning
the brother of one's father or mother
Example
My uncle is visiting us next week.
Mein Onkel wird uns nächste Woche besuchen.
C1 noun /ˈriːkɔːrs/

recourse

Hilfe, Rückgriff
Meaning
a source of help or protection in a difficult situation
Example
The students had no recourse but to appeal to the principal.
Die Studenten hatten keinen anderen Rückgriff als den Direktor anzurufen.
B2 noun/verb /pɜːrk/

perk

Vorteil
Meaning
A benefit or advantage associated with a job; or to become more lively or cheerful.
Example
One of the perks of working here is free lunch every Friday.
Einer der Vorteile, hier zu arbeiten, ist das kostenlose Mittagessen jeden Freitag.