doorkeeper
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈdɔːrˌkiːpər/

doorkeeper

Pförtner
Meaning
A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.
Example
The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall.
Der Doorkeeper überprüfte die Pässe aller, bevor sie den Saal betraten.
B1 noun /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/

Exhibition

Ausstellung
Meaning
a public display of works of art or other items of interest
Example
The art exhibition featured paintings from local artists throughout the region.
Die Kunstausstellung zeigte Gemälde von lokalen Künstlern aus der ganzen Region.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

Lebensstandard
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Hohe Lebensstandards verbessern die Zufriedenheit.
C2 adjective /ˌmɛtəˈlɜrdʒɪkəl/

metallurgical

metallurgisch
Meaning
Relating to metallurgy or the branch of science concerned with the properties of metals and their production.
Example
He studied metallurgical engineering at the university.
Er studierte metallurgische Ingenieurwissenschaften an der Universität.
B1 noun/adjective /ˈmæksɪməm/

maximum

Maximum
Meaning
the greatest or highest amount, value, or degree possible
Example
She scored the maximum marks in the exam.
Sie erzielte die maximale Punktzahl in der Prüfung.
C1 noun /nɔːrm/

Norm

Norme; Standard; Regel; Tradition
Meaning
a standard of behavior; what is typical or expected
Example
Working late has become the norm in this company.
Spät arbeiten ist zum Standard in diesem Unternehmen geworden.
C2 noun /ˈmɜːkinəs/

murkiness

Trübung
Meaning
The quality of being dark, gloomy, or unclear.
Example
The murkiness of the water made it hard to see the fish.
Die Trübung des Wassers erschwerte das Sehen der Fische.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

verkauf
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
Die Auktion war eine formelle Verkauf der Vermögenswerte des Anwesens.
B1 noun /ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

Calculation

Berechnung
Meaning
a mathematical determination of the size or number of something
Example
His calculation of the total cost was accurate to the penny.
Seine Berechnung der Gesamtkosten war bis auf den letzten Cent genau.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

Ansprache
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Der Präsident hielt eine inspirierende Ansprache.
A1 noun /θæŋks/

thanks

danke
Meaning
an expression of gratitude
Example
Thanks for helping me with the project.
Danke, dass du mir bei dem Projekt geholfen hast.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

tadeln
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
Der Lehrer tadelte den Schüler, weil er zu spät kam.
C1 verb θwɔːt

thwart

vereiteln
Meaning
Prevent (someone) from accomplishing something; oppose successfully.
Example
His efforts to thwart the proposal were unsuccessful.
Seine Bemühungen, den Vorschlag zu vereiteln, waren erfolglos.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

verleumderisch
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Der Politiker sah sich Kritik wegen seiner verleumderischen Bemerkungen über seinen Gegner ausgesetzt.
C1 adjective /ˌaɪdiəˈlɪstɪk/

Idealistic

idealistisch
Meaning
pursuing high principles or ideals; unrealistically optimistic
Example
She has an idealistic view of changing the world.
Sie hat eine idealistische Sicht darauf, die Welt zu verändern.
C2 noun /dɪˈtrækʃən/

detraction

Abwertung
Meaning
The act of belittling or taking away from the value of something.
Example
Her constant detraction of others made her unpopular.
Ihre ständige Abwertung anderer machte sie unpopulär.
C1 noun /ʌnkənˈsɜːrn/

Unconcern

Desinteresse
Meaning
lack of worry or interest; indifference
Example
She showed complete unconcern about the criticism.
Sie zeigte völlige Gleichgültigkeit gegenüber der Kritik.
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

seltsamerweise
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Seltsamerweise schien er über die schlechte Nachricht nicht verärgert zu sein.
B2 verb /ˈɪnəveɪt/

innovate

innovieren
Meaning
To introduce new methods, ideas, or products.
Example
The company must innovate to stay ahead of its competitors.
Das Unternehmen muss innovieren, um seinen Konkurrenten voraus zu bleiben.
C1 noun /ˌloʊkəˈmoʊʃən/

locomotion

Bewegung
Meaning
movement or the ability to move from one place to another
Example
Walking is the most common form of human locomotion.
Gehen ist die häufigste Form der menschlichen Lokomotion.
B2 noun /ˈaʊtɪŋ/

outing

Ausflug
Meaning
a short trip or excursion, often for leisure or enjoyment
Example
They had a lovely outing at the beach last weekend.
Sie hatten einen schönen Ausflug zum Strand am letzten Wochenende.
C2 noun, verb /əˈfrʌnt/

affront

Affront
Meaning
An action or remark that causes outrage or offense.
Example
He took her criticism as a personal affront.
Er nahm ihre Kritik als persönlichen Affront.
B1 noun ˈvɪktəri

victory

Sieg
Meaning
The act of defeating an enemy or opponent in a battle, game, or other competition.
Example
The victory of Bangladesh on December 16 is a moment of pride.
Der Sieg von Bangladesch am 16. Dezember ist ein Moment des Stolzes.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

unbeeindruckt, natürlich
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Er blieb unbeeinflusst von der Kritik und arbeitete weiter hart.
A2 noun /ɔɪl/

Oil

Öl
Meaning
a viscous liquid derived from petroleum or plants, used for cooking or fuel
Example
Heat the oil in a pan before adding the vegetables.
Erhitze das Öl in einer Pfanne, bevor du das Gemüse hinzufügst.
B2 noun /ˈtæk.tɪk/

Tactic

Strategie; Taktik
Meaning
a plan or method for achieving something; a strategy used to accomplish a goal
Example
The coach used a new tactic to win the game.
Der Trainer verwendete eine neue Taktik, um das Spiel zu gewinnen.
C1 noun /kʌˈstoʊ.di.ən/

Custodian

Hausmeister; Wächter; Verwalter
Meaning
a person who has responsibility for or looks after something; a caretaker or guardian
Example
The school custodian ensures that all buildings are clean and secure.
Der Hausmeister der Schule sorgt dafür, dass alle Gebäude sauber und sicher sind.
C1 noun ˈfæl.ə.si

fallacy

Täuschung, Irrglaube, falsche Argumentation
Meaning
False belief, misconception, false reasoning.
Example
The idea that success comes easy is a fallacy.
Die Vorstellung, dass Erfolg einfach kommt, ist eine Täuschung.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

Lebensunterhalt
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
Viele Bauern sind auf Subsistenzlandwirtschaft angewiesen.
C2 adjective /dɪˈstɛnsəbl̩/

distensible

dehnbar
Meaning
Capable of being stretched or expanded.
Example
The stomach is a distensible organ that can expand after eating.
Der Magen ist ein dehnbares Organ, das sich nach dem Essen ausdehnen kann.
C1 adjective /ɪnˈsɛp(ə)rəbəl/

inseparable

unzertrennlich
Meaning
Unable to be separated or always together.
Example
The two friends have been inseparable since childhood.
Die beiden Freunde sind seit ihrer Kindheit unzertrennlich.
C1 verb /ɪmˈpiːd/

impede

behindern
Meaning
To obstruct or hinder the progress or development of something.
Example
Lack of funds can impede business growth.
Mangel an Mitteln kann das Wachstum von Unternehmen behindern.
C2 adjective /ˌlɛvəlˈhɛdɪd/

levelheaded

ruhig und vernünftig
Meaning
calm and sensible; showing good judgment.
Example
She remained levelheaded during the crisis.
Sie blieb ruhig während der Krise.
C1 adjective /ɪˈstreɪndʒd/

estranged

entfremdet
Meaning
no longer close or affectionate with someone; alienated
Example
She felt estranged from her family after the long dispute.
Sie fühlte sich nach dem langen Streit von ihrer Familie entfremdet.
C2 noun /ˈtjuːtɪlɪdʒ/

tutelage

Betreuung
Meaning
The act of guarding, protecting, or guiding; instruction or teaching.
Example
She studied painting under the tutelage of a famous artist.
Sie studierte Malerei unter der Anleitung eines berühmten Künstlers.
B2 verb /stɑːv/

starve

verhungern
Meaning
to suffer or die from lack of food
Example
He was left to starve in the desert.
Er wurde in der Wüste zurückgelassen, um zu verhungern.
C2 adjective ˌpɜː.spɪˈkeɪ.ʃəs

perspicacious

perspicaz
Meaning
Having keen insight and understanding; showing acute mental discernment.
Example
The detective's perspicacious nature helped solve the mystery.
Die scharfsinnige Natur des Detektivs half, das Rätsel zu lösen.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

Mittsommer
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Wir hatten ein Festival, um den Mittsommer zu feiern.
B2 verb /plaʊ/

plough

pflügen
Meaning
to break up and turn over soil using a plough; to move through something with difficulty
Example
The farmer ploughs the field every spring.
Der Bauer pflügt das Feld jeden Frühling.
C1 adjective /ˈɔːbərn/

auburn

rötlich-braun
Meaning
reddish-brown in color, especially used to describe hair
Example
She has long auburn hair that shines in the sunlight.
Sie hat lange rötlich-braune Haare, die im Sonnenlicht glänzen.
C1 noun ˈdɪskɔrd

discord

Uneinigkeit
Meaning
Disagreement or conflict between people or ideas.
Example
Discord among people disrupts societal stability.
Uneinigkeit unter Menschen stört die gesellschaftliche Stabilität.
C2 adjective /kənˈdʌktəbl̩/

conductible

leitfähig
Meaning
capable of being conducted, especially electricity or heat
Example
Copper is highly conductible to electricity.
Kupfer ist sehr leitfähig für Elektrizität.
B2 noun /ˈteɪkˌɔːf/

takeoff

Start
Meaning
The moment an aircraft leaves the ground and begins to fly; also a sudden rise or start in activity or success.
Example
The plane's takeoff was delayed due to bad weather.
Der Start des Flugzeugs wurde aufgrund des schlechten Wetters verzögert.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

Hinterlist
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
Die Wahl war voller politischer Hinterlist.
A2 verb,noun /pæk/

pack

packen
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Sie packte ihre Kleider in einen Koffer für die Reise.
B2 verb /dɪˈspætʃ/

dispatch

verschicken
Meaning
to send off to a destination or for a purpose
Example
The company dispatched aid to the flood victims.
Das Unternehmen hat Hilfsgüter an die Überschwemmungsopfer gesendet.
B2 noun /əˈbɔːrʃən/

abortion

Abtreibung
Meaning
The deliberate termination of a human pregnancy, usually performed during the first 28 weeks.
Example
The debate about abortion continues to divide public opinion.
Die Debatte über Abtreibung teilt weiterhin die öffentliche Meinung.
B2 noun /rʌst/

Rust

Rost
Meaning
reddish-brown coating formed on iron or steel by oxidation; corrosion
Example
The old car was covered in rust after years of neglect.
Das alte Auto war nach Jahren der Vernachlässigung mit Rost bedeckt.
A1 noun /tuː/

two

zwei
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Sie hat zwei Kinder.
B2 noun /dɪsˈɡreɪs/

Disgrace

Schande; Unwürdigkeit; Peinlichkeit
Meaning
loss of reputation or respect as the result of a dishonorable action; a shameful situation
Example
His arrest brought disgrace upon his entire family and reputation.
Seine Festnahme brachte Schande über seine ganze Familie und seinen Ruf.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

Gespenst
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
Es wurde gemunkelt, dass das alte Anwesen vom Gespenst seines früheren Besitzers heimgesucht wurde.
A2 noun /θiːf/

Thief

Dieb
Meaning
a person who steals things from others
Example
The thief was caught stealing from the jewelry store.
Der Dieb wurde beim Stehlen im Juweliergeschäft erwischt.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

Psychose
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
Der Patient wurde nach dem Erleben von Halluzinationen mit Psychose diagnostiziert.
C1 adjective ˈek.wɪ.tə.bəl

equitable

gerecht
Meaning
Fair and impartial
Example
Equitable AI ensures fairness in technology use.
Gerechte KI sorgt für Fairness bei der Nutzung von Technologie.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

Kollusion
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Es gab Beweise für eine Kollusion zwischen den Beamten und den Auftragnehmern.
C1 noun /nɑːrˈkɒtɪk/

narcotic

narkotisch
Meaning
A drug that dulls the senses and relieves pain, often causing sleep and sometimes addiction.
Example
The police seized a large amount of narcotic substances.
Die Polizei beschlagnahmte eine große Menge narkotischer Substanzen.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

Bevölkerung
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
Die Bevölkerung unterstützte die Autonomie.
C2 verb /ɪnˈdʒɛst/

ingest

einnehmen
Meaning
To take food, drink, or another substance into the body, usually by swallowing.
Example
The patient must ingest the medicine with water.
Der Patient muss das Medikament mit Wasser einnehmen.
C2 noun /ɡrænˈtiː/

grantee

Zuwendungsempfänger
Meaning
A person or organization that receives a grant or benefit.
Example
The grantee must submit a progress report every six months.
Der Zuwendungsempfänger muss alle sechs Monate einen Fortschrittsbericht einreichen.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

selig
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Sie hatte ein seliges Lächeln, nachdem sie die guten Nachrichten gehört hatte.
C2 adjective /ˈblæs.fə.məs/

blasphemous

gotteslästerlich
Meaning
showing disrespect or lack of reverence for God or sacred things
Example
The book was banned for its blasphemous content.
Das Buch wurde wegen seines gotteslästerlichen Inhalts verboten.
B2 noun /haɪv/

Hive

Bienenstock; ein Ort voller Aktivität
Meaning
a structure in which bees live and produce honey; a place full of busy activity
Example
The garden was buzzing with activity as bees flew back and forth from their hive.
Der Garten summte vor Aktivität, während die Bienen hin und her flogen von ihrem Bienenstock.
C1 noun, verb /ˌprɒməˈneɪd/

promenade

spaziergang
Meaning
A leisurely walk or stroll, especially in a public place for pleasure or display.
Example
They went for a promenade along the seaside.
Sie gingen an der Küste spazieren.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

ehrlich; offen; direkt
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
Ich schätze deine ehrliche Meinung zum Projekt.
A2 noun /ˌkɒnvəˈseɪʃn/

conversation

Gespräch
Meaning
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
Example
We had a long conversation about future plans.
Wir haben ein langes Gespräch über zukünftige Pläne geführt.
B2 verb /ˈruːɪn/

ruin

verderben
Meaning
to destroy or damage beyond repair; to spoil completely
Example
Heavy rain could ruin our picnic plans.
Der starke Regen könnte unsere Picknickpläne ruinieren.
B1 adjective /ʌnˈkaɪnd/

Unkind

grausam; nicht nett
Meaning
cruel; not nice or caring toward others
Example
It was unkind of him to make fun of her appearance.
Es war unfreundlich von ihm, sich über ihr Aussehen lustig zu machen.
C1 adjective /ˌwɛl tə ˈduː/

well-to-do

wohlhabend
Meaning
Prosperous, wealthy, or financially comfortable.
Example
They belong to a well-to-do family in the city.
Sie gehören zu einer wohlhabenden Familie in der Stadt.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

weniger
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Weniger Menschen nahmen an der Besprechung teil als erwartet.
B1 noun /ˈpɔːrʃən/

portion

Teil
Meaning
A part or share of something.
Example
She ate only a small portion of the meal.
Sie aß nur einen kleinen Teil des Essens.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

Regal über dem Kamin
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Sie stellte Familienfotos auf das Regal über dem Kamin.
A2 noun /ˈpɛpər/

pepper

Pfeffer
Meaning
a pungent spice obtained from pepper plants, used to flavor food
Example
I like to add pepper to my soup.
Ich mag es, Pfeffer zu meiner Suppe hinzuzufügen.
C1 verb /ˈmjuːteɪt/

mutate

mutieren
Meaning
To change or cause to change in form, nature, or character.
Example
The virus can mutate into a more dangerous strain.
Das Virus kann sich in einen gefährlicheren Stamm mutieren.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

entblößen
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
Der Wald wurde durch illegales Abholzen der Bäume entblößt.
B2 noun /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/

coordination

koordination
Meaning
the process of organizing different elements to work together effectively
Example
The coordination between the teams was flawless.
Die Koordination zwischen den Teams war einwandfrei.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

Arzt
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
Der Arzt verschrieb einige Medikamente, um die Krankheit zu behandeln.
C1 adjective /ˌmel.ənˈkɒl.ɪk/

Melancholic

traurig und nachdenklich; Traurigkeit ausdrücken oder fühlen
Meaning
sad and thoughtful; feeling or expressing sadness
Example
The melancholic music made everyone feel sad.
Die melancholische Musik ließ alle traurig fühlen.
A2 adjective /loʊ/

low

niedrig
Meaning
Small in amount, degree, or position; not high.
Example
The river is at its lowest level in years.
Der Fluss ist auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.
C1 verb /ˌdɪsˈmaʊnt/

dismount

absteigen
Meaning
to get off or down from something, especially a horse, bicycle, or motorcycle
Example
The rider dismounted from the horse after a long journey.
Der Reiter stieg nach einer langen Reise vom Pferd ab.
C1 noun ˈʌp.raɪ.zɪŋ

uprising

Aufstand
Meaning
An act of resistance or rebellion; a revolt against an authority or government.
Example
The uprising marked the beginning of the revolution.
Der Aufstand markierte den Beginn der Revolution.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mental
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Sie bereitete sich mental auf die Prüfung vor.
C2 verb /ˈmæk.ɪ.neɪt/

machinate

verschwören
Meaning
to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes
Example
The rebels tried to machinate against the king.
Die Rebellen versuchten, gegen den König zu verschwören.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

Mikrometer
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
Der Ingenieur benutzte ein Mikrometer, um die Dicke des Drahtes zu messen.
C2 noun /kɒn.tɪˈɡjuː.ɪ.ti/

contiguity

Kontiguität
Meaning
the state of being in direct contact or next to each other
Example
The contiguity of the two countries facilitates trade.
Die Kontiguität der beiden Länder erleichtert den Handel.
B2 adjective ˌɪn.təˈræk.tɪv

interactive

interaktiv
Meaning
Allowing a two-way flow of information between it and a user, responding to the user's input.
Example
Interactive learning keeps students engaged in lessons.
Interaktives Lernen hält die Schüler in den Lektionen engagiert.
C1 noun /ˈævətɑːr/

avatar

Avatar
Meaning
an icon or figure representing a person in digital contexts; in Hinduism, a divine incarnation
Example
She changed her social media avatar to a new cartoon image.
Sie änderte ihr Social-Media-Avatar in ein neues Cartoon-Bild.
A1 adjective /fɑːst/

Fast

schnell; rasch
Meaning
moving or happening quickly; rapid; swift
Example
She runs very fast in the morning.
Sie läuft sehr schnell am Morgen.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

veränderbar; unbeständig
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
Das Wetter ist im Frühling sehr wechselhaft.
B1 verb /fəʊld/

fold

falten
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Sie faltete den Brief sorgfältig, bevor sie ihn in den Umschlag legte.
C1 adjective /ˈbeɪs.ləs/

Baseless

grundlos; unbegründet; ohne Grundlage
Meaning
without foundation; groundless; unfounded
Example
The accusations against him were completely baseless.
Die Anschuldigungen gegen ihn waren völlig grundlos.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

sich erfreuen
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Sie erfreuen sich ihres Erfolgs.
C2 noun /ˈvɜːrbiɪdʒ/

verbiage

Schwafel
Meaning
Excessive use of words, often with little content or meaning; wordiness.
Example
The contract was filled with unnecessary legal verbiage.
Der Vertrag war mit unnötigem rechtlichen Schwafel gefüllt.
C2 noun /ˈɡɑːrɡɔɪl/

gargoyle

Steinskulptur (in grotesker Form)
Meaning
A carved stone figure, often of a grotesque creature, on a building, typically used as a spout to carry water away.
Example
The ancient cathedral had gargoyles on every corner.
Die alte Kathedrale hatte Gargoyles an jeder Ecke.
B2 noun /ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/

Indication

Indikation; Zeichen
Meaning
a sign or piece of information that indicates something; a suggestion or hint
Example
The dark clouds were a clear indication that a storm was approaching the area.
Die dunklen Wolken waren ein deutliches Zeichen dafür, dass ein Sturm sich der Gegend näherte.
C1 verb /sɪˈkluːd/

seclude

abschotten
Meaning
To keep someone away from other people; to isolate.
Example
The monk chose to seclude himself in the mountains.
Der Mönch wählte es, sich in den Bergen abzuschotten.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəl/

unsocial

unsozial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction; contrary to social norms
Example
He prefers unsocial hours so he can work alone without interruptions.
Er bevorzugt unsoziale Arbeitszeiten, um allein zu arbeiten.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

Patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
Der Reiseführer begann, im lokalen Patois mit den Fischern zu sprechen.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

verwestend
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
Der verwesende Geruch brachte alle dazu, den Raum zu verlassen.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

denigreren
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Er war schnell dabei, die Errungenschaften seiner Kollegen zu denigreren.
C2 noun, verb /ˈpɑːrli/

parley

Gespräch
Meaning
a discussion between opposing sides, especially to negotiate terms
Example
The generals met to parley over the terms of surrender.
Die Generäle trafen sich, um über die Bedingungen der Kapitulation zu verhandeln.
C2 noun /ˈkɒrənɛt/

coronet

kleine Krone
Meaning
a small crown, especially one worn by a prince, princess, or noble
Example
She wore a delicate coronet on her head for the ceremony.
Sie trug eine zarte kleine Krone auf ihrem Kopf für die Zeremonie.
A1 pronoun /ˈnʌθɪŋ/

nothing

nichts
Meaning
not anything; no thing
Example
She has nothing to worry about.
Sie hat nichts, worüber sie sich Sorgen machen müsste.
C1 adjective /məˈlɪʃəs/

Malicious

bösartig; schädlich
Meaning
having or showing a desire to cause harm to someone; spiteful
Example
The malicious software damaged many computers.
Die bösartige Software beschädigte viele Computer.
C2 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪzəm/

opportunism

Opportunismus
Meaning
The practice of taking advantage of opportunities regardless of principles or ethics.
Example
His decision was driven by opportunism, not values.
Seine Entscheidung wurde durch Opportunismus motiviert, nicht durch Werte.
C1 adjective /rɪˈmoʊtɪd/

remoted

entfernt
Meaning
placed at a distance; made remote
Example
The system was remoted to a secure location.
Das System wurde an einen sicheren Ort entfernt.
C2 noun /ˈmæl.kənˌtɛnt/

malcontent

unzufriedene Person
Meaning
A person who is dissatisfied or rebellious; one who is not content.
Example
The malcontent voiced his grievances against the government.
Die unzufriedene Person äußerte seine Beschwerden gegen die Regierung.
C2 adjective /ɪmˈpælpəbəl/

impalpable

unfühlbar
Meaning
unable to be felt by touch; difficult to grasp or understand
Example
There was an impalpable sense of fear in the room.
Es gab ein unfühlbares Gefühl der Angst im Raum.
C1 adjective /ˈnæk.ərd/

Knackered

völlig erschöpft; müde
Meaning
extremely tired; exhausted
Example
I'm absolutely knackered after working all day.
Ich bin total erschöpft, nachdem ich den ganzen Tag gearbeitet habe.
C2 adjective /ˌvælɪˈdɪktəri/

valedictory

Abschieds-
Meaning
Serving as a farewell or parting; relating to a valediction.
Example
He delivered a valedictory speech at the conference.
Er hielt eine Abschiedansprache auf der Konferenz.
C1 noun /ˈtreɪ.ki.ə/

Trachea

Luftröhre
Meaning
the tube that carries air from the throat to the lungs; windpipe
Example
The trachea is protected by cartilage rings that keep it open.
Die Luftröhre ist durch Knorpelringe geschützt, die sie offen halten.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

berühmt
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Diese Region ist berühmt für ihr einzigartiges Erbe.
C1 adjective /mʌnˈdeɪn/

mundane

alltäglich
Meaning
lacking interest or excitement; dull and ordinary
Example
She tried to escape her mundane routine by traveling.
Sie versuchte, ihrer alltäglichen Routine durch Reisen zu entkommen.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
C2 verb /kənˈdjuːs/

conduce

beitragen
Meaning
To help bring about a particular result; to contribute to something.
Example
Regular exercise conduces to better health.
Regelmäßige Bewegung trägt zu besserer Gesundheit bei.
C1 adjective /ˌsækrəˈlɪdʒəs/

sacrilegious

sakrilegisch
Meaning
Showing disrespect or irreverence toward something sacred.
Example
The painting was criticized as being sacrilegious.
Das Gemälde wurde als sakrilegisch kritisiert.
B2 adjective /ˌkɑː.di.əʊˈvæs.kjʊ.lər/

cardiovascular

bezieht sich auf das Herz und die Blutgefäße
Meaning
Relating to the heart and blood vessels.
Example
Regular exercise improves cardiovascular health.
Regelmäßige Bewegung verbessert die kardiovaskuläre Gesundheit.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

begeistern
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
Der Bergblick begeisterte die Reisenden.
B2 adjective /ˈʌpˌhɪl/

Uphill

schwierig; erfordert großen Aufwand; nach oben geneigt
Meaning
difficult; requiring great effort; sloping upward
Example
Learning a new language can be an uphill battle.
Eine neue Sprache zu lernen kann eine schwierige Schlacht sein.
C1 noun /ˈmeɪ.triˌɑːrk/

matriarch

Matriarchin
Meaning
A woman who is the head of a family or community.
Example
The matriarch of the family made all important decisions.
Die Matriarchin der Familie traf alle wichtigen Entscheidungen.
C2 adjective /ˈræŋ.kər.əs/

rancorous

rachsüchtig
Meaning
Characterized by bitterness or resentment.
Example
Their rancorous debate lasted for hours.
Ihre rachsüchtige Debatte dauerte stundenlang.
C2 verb /ˈkɒr.ʌ.skeɪt/

coruscate

funkeln
Meaning
to sparkle or flash brightly
Example
The fireworks coruscated across the night sky.
Die Feuerwerke funkelten über den Nachthimmel.