prominence
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

prominenz
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Ihre Arbeit erlangte nach dem Preis Prominenz.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

Kontinuität
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Die Aufrechterhaltung der Kontinuität in der Führung ist entscheidend für die organisatorische Stabilität.
A1 noun /ˈbaɪ.sɪ.kəl/

Bicycle

Fahrrad
Meaning
A vehicle with two wheels that you pedal to make it move
Example
She rides her bicycle to work every day.
Sie fährt jeden Tag mit dem Fahrrad zur Arbeit.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

abgedroschene Idee
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Seine Rede war voll von alten abgedroschenen Ideen über harte Arbeit.
C1 noun /səˈvɪləti/

civility

Zivilität
Meaning
Polite and courteous behavior.
Example
He treated his opponent with civility despite their differences.
Er behandelte seinen Gegner mit Zivilität, trotz ihrer Unterschiede.
B1 verb /siːl/

seal

versiegeln, schließen
Meaning
to close or secure something tightly or officially confirm something
Example
He sealed the envelope before sending the letter.
Er versiegelte den Umschlag, bevor er den Brief abschickte.
B2 noun /ˈdaʊn.fɔːl/

Downfall

Niedergang; Fall; Ruin
Meaning
a loss of power, prosperity, or status; the cause of such a loss
Example
His arrogance and pride led to his eventual downfall in business.
Seine Arroganz und sein Stolz führten zu seinem endgültigen Fall im Geschäft.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

Bevölkerung
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
Die Bevölkerung unterstützte die Autonomie.
B2 verb /ˌriːəˈʃʊr/

reassure

beruhigen
Meaning
to say or do something to remove someone's doubts or fears
Example
The teacher reassured the students before the exam.
Der Lehrer beruhigte die Schüler vor der Prüfung.
C1 noun lɪˈkwɪd.ə.ti

liquidity

Liquidität
Meaning
The availability of liquid assets to a market or company; the ability to convert assets into cash quickly.
Example
Maintaining liquidity is crucial for financial stability.
Die Aufrechterhaltung der Liquidität ist entscheidend für die finanzielle Stabilität.
C2 noun /ˈwɒntənnəs/

wantonness

grundlose Grausamkeit
Meaning
The quality of being reckless, cruel, or deliberately malicious.
Example
His wantonness shocked everyone at the gathering.
Seine grundlose Grausamkeit schockierte alle auf der Versammlung.
C1 noun /ˈiːɡətɪst/

egotist

Egoist
Meaning
A person who is excessively self-centered or talks too much about themselves.
Example
The egotist dominated the conversation by talking only about his own achievements.
Der Egoist dominierte das Gespräch, indem er nur über seine eigenen Erfolge sprach.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

Forum
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
Das Online-Forum ermöglicht es den Menschen, eine breite Palette von Themen zu diskutieren.
C1 adjective ˌsʌbˈlɪm.ɪ.nəl

subliminal

unterhalb der Schwelle des Bewusstseins existierend oder wirkend, vom Geist einer Person wahrgenommen oder beeinflussend, ohne dass sie sich dessen bewusst ist
Meaning
Existing or operating below the threshold of consciousness; perceived by or affecting someone's mind without their being aware of it.
Example
Advertisements often have subliminal messages.
Werbung enthält oft subliminale Botschaften.
C1 adjective /əˈɡæst/

aghast

erschrocken
Meaning
filled with shock or horror
Example
The audience was aghast at the tragic scene.
Das Publikum war erschrocken von der tragischen Szene.
B2 noun /ræɡ/

Rag

Lappen; abgenutztes Kleidungsstück zum Reinigen verwendet
Meaning
a piece of old cloth used for cleaning; worn-out clothing
Example
She used an old rag to clean the dusty table.
Sie benutzte einen alten Lappen, um den staubigen Tisch zu reinigen.
A2 verb /ˈloʊər/

lower

senken
Meaning
to move something to a lower position or to reduce
Example
The company decided to lower the prices.
Das Unternehmen beschloss, die Preise zu senken.
A2 adjective /flæt/

flat

flach
Meaning
Smooth and level, without raised areas or curves.
Example
The road ahead was completely flat.
Die Straße vor uns war völlig flach.
B2 verb /ˈmæk.sɪ.maɪz/

maximize

maximieren
Meaning
to increase something as much as possible
Example
The company aims to maximize its profits this year.
Das Unternehmen hat das Ziel, seine Gewinne in diesem Jahr zu maximieren.
B1 noun/adjective /ˌkærəktəˈrɪstɪk/

characteristic

Eigenschaft
Meaning
A distinguishing quality or feature of a person, place, or thing.
Example
Kindness is a characteristic of true leadership.
Freundlichkeit ist eine charakteristische Eigenschaft wahren Führens.
C1 adjective /ˈpɑːr.dən.ə.bəl/

Pardonable

verzeihbar
Meaning
able to be forgiven; excusable
Example
His mistake was pardonable given the difficult circumstances.
Sein Fehler war verzeihbar, angesichts der schwierigen Umstände.
A1 noun /ˈdænsɪŋ/

dancing

Meaning
the activity of moving the body rhythmically to music
Example
They spent the evening dancing at the party.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

Renegat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Er wurde nach dem Verlassen der Partei und der Kritik an deren Politik als Renegat bezeichnet.
A2 noun /soʊp/

Soap

Seife
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Bitte waschen Sie Ihre Hände mit Seife und Wasser.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

reduzieren
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Wir müssen unsere Ausgaben diesen Monat reduzieren.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

Leine
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Der Hund war während des Spaziergangs an der Leine.
A2 noun /spiːd/

Speed

Geschwindigkeit; Tempo
Meaning
the rate at which someone or something moves or operates
Example
The car reached a speed of 100 miles per hour.
Das Auto erreichte eine Geschwindigkeit von 100 Meilen pro Stunde.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

Schicht; Schichtung;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
Der Kuchen hat drei Schichten Schokolade.
A1 verb /ˈɡroʊ.ɪŋ/

growing

wachsend
Meaning
continuously increasing or developing
Example
There is a growing demand for renewable energy.
Es gibt eine wachsende Nachfrage nach erneuerbaren Energien.
B1 noun /ɪnˈvɛstər/

investor

investor
Meaning
a person or organization that puts money into financial schemes, property, or business ventures with the expectation of achieving a profit
Example
The investor funded the startup with a large sum of money.
Der Investor finanzierte das Startup mit einer großen Geldsumme.
B2 adjective /veɪɡ/

Vague

vage; unklar
Meaning
unclear or uncertain in meaning; not clearly expressed
Example
His explanation was too vague for me to understand.
Seine Erklärung war zu vage, um sie zu verstehen.
B1 adjective /ˈdaɪɪŋ/

Dying

sterbend; im Sterben begriffen;
Meaning
approaching death; in the process of dying; fading away
Example
The dying plant needs water immediately.
Die sterbende Pflanze braucht sofort Wasser.
B2 noun /ˈʒɑːn.rə/

genre

Genre
Meaning
a style or category of art, music, or literature
Example
Romance is her favorite genre of movies.
Romantik ist ihr Lieblingsgenre bei Filmen.
C1 adjective /ˌeɪˈmɔːrəl/

amoral

amoral
Meaning
Lacking a moral sense; unconcerned with rightness or wrongness of something.
Example
The character in the novel was portrayed as completely amoral.
Der Charakter im Roman wurde als völlig amoral dargestellt.
B2 verb /ɪˈnɪʃieɪt/

initiate

einleiten
Meaning
to begin or start; to introduce someone to a new activity
Example
The company will initiate a new training program.
Das Unternehmen wird ein neues Schulungsprogramm einleiten.
B2 noun /ˈhæz.ərd/

Hazard

Gefahr; Risiko
Meaning
a danger or risk; something that poses a threat to safety
Example
Smoking is a serious health hazard that can lead to lung cancer and heart disease.
Rauchen ist eine ernsthafte Gesundheitsgefahr, die zu Lungenkrebs und Herzerkrankungen führen kann.
C2 adjective /ˈdəʊl.səm/

dolesome

traurig
Meaning
Filled with grief or sadness; mournful.
Example
The dolesome ballad brought tears to their eyes.
Das traurige Lied brachte Tränen in ihre Augen.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

Ornithologe
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
Der Ornithologe verbrachte Jahre mit der Untersuchung von Zugvögeln.
B2 noun /ˈkæp.ʃən/

caption

Untertitel
Meaning
a brief explanation or description accompanying an illustration or photograph
Example
The caption under the photo explained who the people were.
Der Untertitel unter dem Foto erklärte, wer die Personen waren.
C1 verb /rɪˈsɪprəˌkeɪt/

reciprocate

erwidern
Meaning
To respond to an action or gesture by making a corresponding one.
Example
She smiled at him, and he reciprocated with a warm hug.
Sie lächelte ihn an, und er antwortete mit einer warmen Umarmung.
C1 verb /səbˈvɜːrt/

subvert

untergraben
Meaning
to undermine or overthrow an established system, authority, or institution
Example
The rebels tried to subvert the government.
Die Rebellen versuchten, die Regierung zu stürzen.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

Betrüger
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Er wurde als Betrüger im Test entlarvt.
A2 noun; verb /tʃæt/

chat

Plauderei
Meaning
an informal conversation; to talk in a friendly, informal way
Example
We had a long chat after dinner.
Wir hatten nach dem Abendessen eine lange Plauderei.
A2 noun rɪˈspɛkt

respect

Respekt
Meaning
A feeling of deep admiration for someone or something.
Example
We should show respect to the freedom fighters.
Wir sollten den Freiheitskämpfern Respekt zollen.
C1 noun /ˈpeɪθɒs/

pathos

Pathos
Meaning
a quality in speech, writing, or events that evokes pity or deep emotion
Example
The documentary balanced pathos with hope, making the audience both weep and think.
Die Dokumentation balancierte Pathos mit Hoffnung und brachte das Publikum sowohl zum Weinen als auch zum Nachdenken.
C2 noun /ˌkælɪsˈθɛnɪks/

calisthenics

körpergewichtstraining
Meaning
exercises that use body weight for strength and flexibility
Example
She practices calisthenics every morning in the park.
Sie macht jeden Morgen Kalisthenie im Park.
C2 noun /ˈliːdʒənəri/

legionary

römischer Soldat
Meaning
a soldier in the Roman army
Example
Each legionary carried a shield and a short sword.
Jeder Legionär trug ein Schild und ein Kurzschwert.
C2 noun /kɛn/

ken

Wissen
Meaning
one's range of knowledge or understanding
Example
Quantum physics is beyond my ken.
Quantenphysik ist jenseits meines Wissens.
B2 noun /ˈlænd.ɪŋ/

Landing

Landung
Meaning
the action of coming to rest on the ground or another surface; a level area at the top of a staircase
Example
The pilot made a smooth landing despite the stormy weather conditions.
Der Pilot machte trotz stürmischen Wetters eine sanfte Landung.
C2 adjective /ˌæd.vɛnˈtɪʃ.əs/

adventitious

zufällig
Meaning
Happening by chance or accident, not planned.
Example
His success was partly due to adventitious circumstances.
Sein Erfolg war teilweise auf zufällige Umstände zurückzuführen.
C2 verb /oʊˈpaɪn/

opine

eine Meinung äußern
Meaning
to express an opinion or belief
Example
The professor opined that the policy would fail.
Der Professor äußerte die Meinung, dass die Politik scheitern würde.
C1 noun /ˈswiːt.miːt/

Sweetmeat

süßes Gebäck
Meaning
a small piece of confectionery or candy; a sweet delicacy
Example
The children enjoyed the traditional sweetmeats during the festival.
Die Kinder genossen die traditionellen Süßigkeiten während des Festivals.
C1 noun /hɔːrd/

horde

Horde
Meaning
A large group or crowd, especially one that is disorderly or difficult to control.
Example
A horde of fans gathered outside the stadium.
Eine Horde von Fans versammelte sich vor dem Stadion.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

essen, trinken, verbrauchen
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Wir konsumieren viel Wasser im Sommer.
B2 adjective /ˌbaɪəʊdɪˈɡreɪdəbl/

biodegradable

biologisch abbaubar
Meaning
Capable of being decomposed by natural biological processes, typically by bacteria or other living organisms, without causing harm to the environment.
Example
Biodegradable materials break down naturally without harming the environment.
Biologisch abbaubare Materialien zerfallen natürlich, ohne der Umwelt zu schaden.
B2 noun /ˈɛmbəsi/

embassy

Botschaft
Meaning
the official residence or offices of an ambassador
Example
He works at the French embassy in Dhaka.
Er arbeitet in der französischen Botschaft in Dhaka.
C2 noun /ˈpɪkəloʊ/

piccolo

kleine Flöte
Meaning
a small flute, higher in pitch than the regular flute
Example
She played a lively tune on the piccolo during the concert.
Sie spielte eine lebhafte Melodie auf dem Piccolo während des Konzerts.
C1 adjective /ʌnˈhoʊli/

Unholy

unheilig; sündig; profan
Meaning
wicked; sinful; profane
Example
The unholy alliance between the two companies caused public outrage.
Die unheilige Allianz zwischen den beiden Unternehmen verursachte öffentlichen Aufruhr.
B2 verb/adjective /ɑːrˈtɪkjʊlət/

articulate

artikulieren
Meaning
to express thoughts or ideas clearly; having the ability to speak fluently and clearly
Example
She was able to articulate her ideas during the meeting.
Sie konnte ihre Ideen während des Treffens artikulieren.
C1 noun /ˌkɒk.əˈtuː/

Cockatoo

Kakadu
Meaning
a large parrot with a prominent crest that can be raised or lowered
Example
The white cockatoo raised its beautiful crest.
Der weiße Kakadu hob seinen schönen Kamm.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrinsisch
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Seine Motivation war größtenteils extrinsisch, angetrieben von Belohnungen und Anerkennung.
C1 noun /ˈɡrɪd.əl/

Griddle

platte
Meaning
a flat heating surface for cooking food, typically made of metal
Example
She cooked pancakes on the hot griddle.
Sie kochte Pfannkuchen auf der heißen Platte.
C1 noun /slɪt/

Slit

Riss
Meaning
a long narrow opening or cut
Example
There was a small slit in the fabric.
Es gab einen kleinen Riss im Stoff.
B1 noun /træp/

Trap

falle
Meaning
a device or enclosure designed to catch and retain animals, or a situation from which it is difficult to escape
Example
The mouse was caught in the trap overnight.
Die Maus wurde über Nacht in der Falle gefangen.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

leidenschaftlich; intensiv enthusiastisch; brennend vor Emotionen
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Sie hielt eine fervide Rede über den Umweltschutz.
C2 verb /ˈrʌstɪkeɪt/

rusticate

Auf das Land gehen / vorübergehende Exmatrikulation von der Universität
Meaning
To go to the countryside or to suspend someone from university.
Example
He decided to rusticate in the village to escape the busy city life.
Er entschied sich, in das Dorf zu gehen, um dem hektischen Stadtleben zu entkommen.
C2 verb /ˌdɪsəˈbjuːz/

disabuse

korrigieren
Meaning
To free someone from a false belief or misconception.
Example
The teacher tried to disabuse the students of their misunderstanding.
Der Lehrer versuchte, die Schüler von ihrem Missverständnis zu befreien.
B2 adjective /ˈʃæb.i/

Shabby

abgenutzt; in schlechtem Zustand; zeigt Gebrauchsspuren; ungerecht oder grausam
Meaning
worn out; in poor condition; showing signs of wear; unfair or mean
Example
His shabby clothes showed that he had been traveling for days.
Seine abgenutzte Kleidung zeigte, dass er seit Tagen unterwegs war.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

Trendsetter
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
Das Unternehmen wird als Trendsetter in der Technologiebranche angesehen.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

Protagonist
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay ist einer der Protagonisten der Geschichte.
C1 noun /ˈliːʒən/

lesion

läsion
Meaning
An area of damage or abnormal change in the tissue of an organism, often caused by injury or disease.
Example
The doctor examined the skin lesion carefully.
Der Arzt untersuchte sorgfältig die Hautläsion.
B2 noun /heɪst/

Haste

Eile; Hast
Meaning
swiftness of motion; urgent need of quick action; excessive speed or urgency
Example
In his haste to catch the train, he forgot to take his wallet from the table.
In seiner Eile, den Zug zu erwischen, vergaß er, seine Brieftasche vom Tisch zu nehmen.
C1 adjective /sɪər/

Sear

vertrocknet; verbrannt; verwelkt
Meaning
withered; dried up; burned or scorched
Example
The sear leaves fell from the trees in autumn.
Die vertrockneten Blätter fielen im Herbst von den Bäumen.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

dumm; stumm; idiotisch
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Sie blieb während des gesamten Treffens stumm.
A2 verb /kəmˈpliːt/

complete

abschließen
Meaning
to finish making or doing something; to bring something to an end
Example
She managed to complete the project on time.
Sie hat es geschafft, das Projekt rechtzeitig abzuschließen.
B2 noun /ˈhɔːr.ər/

Horror

horror; intensives angstgefühl; abneigung
Meaning
an intense feeling of fear, shock, or disgust; something that causes such feelings
Example
The survivors described the horror of the earthquake that destroyed their entire village.
Die Überlebenden beschrieben den Horror des Erdbebens, das ihr ganzes Dorf zerstörte.
A2 adverb /ˈstrɒŋɡli/

strongly

stark
Meaning
in a strong manner or to a great extent
Example
She strongly believes in the power of positive thinking.
Sie glaubt stark an die Kraft des positiven Denkens.
C2 noun /ˈhɔɪdən/

hoyden

wilder junge
Meaning
a boisterous or tomboyish girl
Example
The hoyden preferred climbing trees to playing with dolls.
Das wilde Mädchen kletterte lieber auf Bäume als mit Puppen zu spielen.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

treu
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Sie nahm treu an allen Sitzungen teil, trotz ihres vollen Zeitplans.
A2 verb /ˈdraɪvɪŋ/

driving

fahren
Meaning
the act of controlling and operating a vehicle; guiding or motivating something forward
Example
She loves driving along the coast on weekends.
Sie liebt es, am Wochenende entlang der Küste zu fahren.
B2 verb ədˈhɪər

adhere

haften
Meaning
To stick firmly to something or stay attached.
Example
Neutrons adhere to protons.
Neutronen haften an Protonen.
C2 noun /rɪˈfrækʃən/

refraction

Brechung
Meaning
The bending of light, sound, or other waves when they pass from one medium to another of different density.
Example
The refraction of light in water makes objects appear bent.
Die Brechung von Licht im Wasser lässt Objekte gebogen erscheinen.
C1 adjective /ˈdɒdʒi/

Dodgy

verdächtig; fragwürdig; unzuverlässig; riskant oder gefährlich
Meaning
suspicious; questionable; unreliable; risky or dangerous
Example
That deal sounds dodgy to me.
Dieser Deal klingt für mich verdächtig.
A1 noun /stɑːr/

Star

Stern
Meaning
a fixed luminous point in the night sky that produces light and heat through nuclear fusion
Example
Thousands of stars are visible in the clear night sky.
Tausende von Sternen sind im klaren Nachthimmel sichtbar.
B1 noun /praɪˈɔːr.ə.ti/

Priority

Priorität
Meaning
something that is more important than other things and needs attention first
Example
Health should be our top priority.
Gesundheit sollte unsere oberste Priorität sein.
C2 adjective /ˌhaɪpəˈdɜːrmɪk/

hypodermic

hypodermisch
Meaning
relating to the region immediately beneath the skin; also refers to a type of needle or syringe used to inject drugs beneath the skin.
Example
The doctor used a hypodermic needle to administer the vaccine.
Der Arzt benutzte eine hypodermische Nadel, um den Impfstoff zu verabreichen.
C1 noun /ˈsɒnɪt/

sonnet

Sonett
Meaning
A poem of 14 lines using formal rhyme schemes, often about love.
Example
Shakespeare wrote many famous sonnets about love and beauty.
Shakespeare schrieb viele berühmte Sonette über Liebe und Schönheit.
A2 adjective /ˈiː.stərn/

Eastern

östlich
Meaning
relating to or situated in the east; from or characteristic of the eastern part of the world
Example
She studied Eastern philosophy at the university.
Sie studierte östliche Philosophie an der Universität.
C2 noun /əˈspær.ə.ɡəs biːn/

Asparagus bean

Spargelbohne
Meaning
a long, thin green vegetable pod that grows on vines; also known as yard-long bean
Example
The asparagus bean grows up to three feet long and is commonly used in Asian cooking.
Die Spargelbohne wächst bis zu drei Fuß lang und wird häufig in der asiatischen Küche verwendet.
B1 adjective /ʌnˈtru/

Untrue

falsch; unkorrekt
Meaning
not true; false; incorrect
Example
His statement about the incident was completely untrue.
Seine Aussage über den Vorfall war völlig falsch.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

Nachahmung
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Die Software ermöglicht die Emulation alter Videospiele auf modernen Geräten.
B1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvəbəl/

Unbelievable

unglaublich
Meaning
impossible to believe; extremely surprising or remarkable
Example
The magician's performance was absolutely unbelievable.
Die Vorstellung des Zauberers war absolut unglaublich.
B2 noun /ˈsɛnsər/

sensor

Glück
Meaning
a device that detects or measures a physical property and records, indicates, or responds to it
Example
The motion sensor turned on the light automatically.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /ˈæsɪˌteɪt/

acetate

acetat
Meaning
a salt or ester of acetic acid; a synthetic material used in textiles and film
Example
The company produces acetate fibers for clothing.
Das Unternehmen stellt Acetatfasern für Kleidung her.
C1 adverb /ˈrɪdʒɪdli/

Rigidly

streng; auf eine unflexible Weise
Meaning
in a strict, inflexible manner; without compromise
Example
The rules are rigidly enforced in this institution.
Die Regeln werden in dieser Institution streng angewendet.
C1 verb /ˈhaɪbərˌneɪt/

hibernate

winterschlafen
Meaning
To spend the winter in a dormant state, as some animals do.
Example
Bears hibernate in caves during the winter.
Bären halten im Winter Winterschlaf in Höhlen.
B2 noun ləˈdʒɪs.tɪks

Logistics

Logistik
Meaning
The detailed coordination of a complex operation involving many people, facilities, or supplies.
Example
Logistics ensures timely delivery.
Logistik stellt die pünktliche Lieferung sicher.
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

phantasmagorisch
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
Der Film schuf eine phantasmagorische Vision einer anderen Welt.
B2 noun /pɪt/

pit

grube
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Die Arbeiter gruben ein tiefes Loch, um das Fundament zu bauen.
C1 adjective /dɪˈmɒnstrəbl/

demonstrable

nachweisbar
Meaning
clearly able to be shown or proven
Example
There was demonstrable evidence that he was innocent.
Es gab nachweisbare Beweise dafür, dass er unschuldig war.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

unangenehmer Klang / Metallgitter
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
Die unangenehme Stimme des Lehrers machte es schwer, sich zu konzentrieren.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Blues-Musik zu hören beruhigt ihn immer.
C2 noun /ˌdɪsəˈvaʊəl/

disavowal

Ablehnung
Meaning
the denial of any responsibility, connection, or support
Example
The politician issued a firm disavowal of the controversial remarks.
Der Politiker gab eine deutliche Ablehnung der umstrittenen Bemerkungen ab.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

Übeltäter; Verbrecher
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
Der Übeltäter wurde beim Stehlen im Laden erwischt.
C2 noun /kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/

congeniality

Zuvorkommenheit
Meaning
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
Example
His congeniality makes him popular among friends.
Seine Zuvorkommenheit macht ihn unter seinen Freunden beliebt.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

Kammer
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
Der König hielt in seiner privaten Kammer Besprechungen ab.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

lösen
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
Der Manager löst den Konflikt zwischen den Mitarbeitern.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

bevorzugt
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Es ist besser, den Zug zu nehmen, statt im dichten Verkehr zu fahren.
C1 adjective /ɪɡˈzæspəˌreɪtɪd/

exasperated

sehr verärgert
Meaning
greatly annoyed or irritated
Example
She gave him an exasperated look after his repeated mistakes.
Sie warf ihm nach seinen wiederholten Fehlern einen sehr verärgerten Blick zu.
C2 noun /noʊl/

Knoll

kleiner Hügel; Hügelchen
Meaning
a small rounded hill or mound
Example
The old oak tree stood majestically on top of the grassy knoll.
Die alte Eiche stand majestätisch auf dem kleinen, grasbewachsenen Hügel.
C2 adjective /kənˈvɪviəl/

convivial

freundlich, lebendig und angenehm; gesellig
Meaning
friendly, lively, and enjoyable; sociable
Example
The party had a convivial atmosphere with music and laughter.
Die Party hatte eine freundliche Atmosphäre mit Musik und Lachen.
C2 noun /ˈplɛntɪtjuːd/

plentitude

Fülle
Meaning
the condition of being full or abundant
Example
The garden offered a plentitude of flowers in spring.
Der Garten bot im Frühling eine Fülle von Blumen an.
A1 noun /ʃuː/

Shoe

Schuh
Meaning
covering for the foot, typically made of leather or cloth
Example
She bought a new pair of running shoes for exercise.
Sie kaufte ein neues Paar Laufschuhe zum Trainieren.
C1 verb /ɪmˈpɒvərɪʃ/

impoverish

verarmen
Meaning
To make someone poor or reduce the quality or richness of something.
Example
The long war impoverished the entire nation.
Der lange Krieg hat die ganze Nation verarmt.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolithisch
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
Das Unternehmen behielt eine monolithische Struktur bei, die gegen Veränderungen resistent war.
A2 noun /ˈwɛdɪŋ/

wedding

Hochzeit
Meaning
a marriage ceremony, especially considered as including the associated celebrations
Example
They are planning a wedding in the summer.
Sie planen eine Hochzeit im Sommer.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

elementar; grundlegend
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Er lernte elementare Mathematik in der Schule.
C1 adjective liːst prɪˈpeərd

least prepared

am wenigsten vorbereitet
Meaning
Having the minimum level of readiness or equipment to handle a situation.
Example
Bangladesh is among the least prepared for climate adaptation.
Bangladesch gehört zu den am wenigsten vorbereiteten Ländern für die Anpassung an den Klimawandel.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

Manipulation der Wahlkreisgrenzen
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Die regierende Partei wurde beschuldigt, die Wahlbezirke zu manipulieren, um mehr Sitze zu sichern.
C2 noun /ˈfjʊr.ʌŋ.kəl/

Furuncle

furunkel; beule;
Meaning
a painful pus-filled bump under the skin caused by infected, inflamed hair follicles
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the painful furuncle on his neck.
Der Arzt verschrieb Antibiotika, um das schmerzhafte Furunkel an seinem Hals zu behandeln.
B2 adjective ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən.əl

constitutional

verfassungsmäßig
Meaning
Relating to an established set of principles governing a state; in accordance with a political constitution.
Example
Constitutional reforms ensure fairness in the system.
Verfassungsrechtliche Reformen gewährleisten Fairness im System.