crush
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /krʌʃ/

crush

etwas so stark drücken oder zerdrücken, dass es beschädigt oder zerstört wird
Meaning
to press or squeeze something so hard that it is damaged or destroyed
Example
He accidentally crushed the paper cup in his hand.
Er hat versehentlich den Papierbecher in seiner Hand zerdrückt.
C1 noun /ɪmˈbɛzlmənt/

embezzlement

Unterschlagung
Meaning
The act of dishonestly taking money or property entrusted to one's care.
Example
The accountant was arrested for embezzlement of company funds.
Der Buchhalter wurde wegen Unterschlagung von Firmengeldern verhaftet.
C1 noun /ˈeɪθiɪzəm/

atheism

Atheismus
Meaning
The belief that there is no God or gods.
Example
He declared his atheism openly despite social pressure.
Er erklärte seinen Atheismus offen trotz sozialen Drucks.
B1 adverb /ˈpraʊdli/

proudly

stolz
Meaning
in a way that shows pride or satisfaction; with a sense of honor or achievement
Example
She proudly displayed her achievements to her family.
Sie zeigte stolz ihre Erfolge ihrer Familie.
C2 noun /ˈɪn.tɪ.ɡreɪ.tɪv dɪˈpləʊ.mə.si/

integrative diplomacy

Integrative Diplomatie
Meaning
A diplomatic approach that seeks to combine or coordinate different elements, interests, or parties into a unified whole.
Example
Integrative diplomacy strengthens alliances.
Integrative Diplomatie stärkt Allianzen.
A1 adjective /tʃiːp/

Cheap

billig; preiswert
Meaning
low in price; costing little money
Example
This restaurant serves cheap but delicious food.
Dieses Restaurant serviert billiges, aber leckeres Essen.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latent oder verborgen
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Sein künstlerisches Talent blieb über Jahre hinweg latent.
C1 verb /ˈɪtəreɪt/

iterate

iterieren
Meaning
To repeat a process or statement, often to improve or refine.
Example
The software team will iterate the design until it meets user needs.
Das Softwareteam wird das Design iterieren, bis es den Benutzeranforderungen entspricht.
C1 adjective /ɪˈmoʊbəl/

immobile

unbeweglich
Meaning
unable to move or be moved
Example
After the accident, he was immobile for weeks.
Nach dem Unfall war er wochenlang unbeweglich.
B2 noun /ˈleɪaʊt/

layout

Layout
Meaning
the arrangement or design of something, especially the arrangement of elements in a book, webpage, or room
Example
The designer presented a new layout for the website that was much more user-friendly.
Der Designer präsentierte ein neues Layout für die Website, das viel benutzerfreundlicher war.
C1 verb /ˈmɪŋɡl/

mingle

mischen
Meaning
to mix or combine; to move among people and engage socially
Example
Guests mingled at the party, chatting and laughing together.
Die Gäste mingelten auf der Party, plauderten und lachten zusammen.
A2 noun trʌst

trust

Vertrauen
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Vertrauen aufzubauen ist entscheidend für langfristige Beziehungen.
B2 adjective /saʊər/

Sour

sauer
Meaning
having an acid taste like lemon or vinegar; unpleasant or disagreeable
Example
The milk has gone sour and smells terrible.
Die Milch ist sauer geworden und riecht furchtbar.
A2 verb /stɔːr/

store

speichern
Meaning
to keep things in a place for future use; to save information
Example
She stores her winter clothes in the attic.
Sie lagert ihre Winterkleidung auf dem Dachboden.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

düster
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
Die Höhle war feucht und düster, voller unheimlicher Geräusche.
B1 noun /ˈbed ʃiːt/

Bed sheet

Bettlaken
Meaning
a large rectangular piece of cloth used as bedding to lie on or under
Example
The clean white bed sheet felt soft against her skin.
Das saubere weiße Bettlaken fühlte sich weich gegen ihre Haut an.
A2 noun, verb /ˈsɛntəns/

sentence

Satz; Strafe
Meaning
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
Example
The judge gave him a five-year prison sentence.
Der Richter gab ihm eine fünfjährige Freiheitsstrafe.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

Andenken
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Sie behielt das Ticket als Andenken an ihr erstes gemeinsames Konzert.
C2 noun /ˈhjuːməs/

humus

Humus
Meaning
The dark, organic material in soil formed from decayed plants and animals.
Example
The gardener enriched the soil with humus to improve plant growth.
Der Gärtner bereicherte den Boden mit Humus, um das Pflanzenwachstum zu fördern.
C2 adjective /ˌɪndaɪˈdʒestəbəl/

Indigestible

indigest; schwer zu verdauen
Meaning
difficult or impossible to digest; hard to process in the stomach
Example
The old bread became hard and indigestible.
Das alte Brot wurde hart und ungenießbar.
C2 noun /hʌsk/

husk

Hülle
Meaning
the dry outer covering of some fruits or seeds
Example
The corn husk was peeled away before cooking.
Die Maishülle wurde vor dem Kochen entfernt.
B2 noun /traɪb/

tribe

Stamm
Meaning
a social group consisting of people with common customs, language, and culture
Example
The tribe lived in harmony with nature.
Der Stamm lebte im Einklang mit der Natur.
B2 verb ˈtrɪɡərz

triggers

auslösen
Meaning
To cause or initiate something to happen
Example
Air pollution triggers chronic diseases.
Luftverschmutzung löst chronische Krankheiten aus.
A2 noun /ˈtɜːrtl/

turtle

Schildkröte
Meaning
A slow-moving reptile with a hard shell that lives in water or on land
Example
The turtle slowly crossed the sandy beach.
Die Schildkröte überquerte langsam den Sandstrand.
A2 verb /bæt/

bat

mit einem Schläger schlagen
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Sie schlägt mit ihren Wimpern kokett.
C2 adjective /ˈvɪsɪd/

viscid

zähflüssig
Meaning
Having a thick, sticky consistency.
Example
The sap had a viscid texture that stuck to his hands.
Der Saft hatte eine viskose Textur, die an seinen Händen klebte.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

Wäscherin
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
Die Wäscherin lieferte die frisch gewaschene Kleidung im Haushalt ab.
C2 adjective /ˈplændʒənt/

plangent

klagender oder hallender Klang
Meaning
having a loud, mournful sound; resonant
Example
The plangent toll of the church bell echoed through the village.
Das klagende Läuten der Kirchenglocke hallte durch das Dorf.
A1 adverb /ˈver.i/

Very

sehr; extrem; äußerst
Meaning
to a high degree; extremely; greatly
Example
She is very intelligent and works very hard.
Sie ist sehr intelligent und arbeitet sehr hart.
B2 verb /buːm/

boom

dröhnen
Meaning
to make a loud deep sound; to grow or increase rapidly
Example
The thunder boomed across the sky.
Der Donner hallte über den Himmel.
B2 verb /kweɪk/

quake

zittern
Meaning
to shake or tremble, often due to fear or a natural event like an earthquake
Example
The ground began to quake during the earthquake.
Der Boden begann während des Erdbebens zu zittern.
A2 noun /ˈtaɪm.teɪ.bəl/

Timetable

fahrplan
Meaning
a schedule showing planned activities or events at particular times
Example
Please check the train timetable for departure times.
Bitte überprüfen Sie den Fahrplan des Zuges für die Abfahrtszeiten.
B2 adjective ˈlɒdʒ.ɪ.kəl

logical

logisch
Meaning
Of or according to the rules of logic or formal argument.
Example
Logical circuits ensure effective computation.
Logische Schaltkreise gewährleisten eine effektive Berechnung.
B2 adverb /pɪˈkju:.li.ə.li/

Peculiarly

auf seltsame Weise; auf ungewöhnliche Weise
Meaning
in a strange or unusual way; in a manner that is distinctive or characteristic
Example
She dressed peculiarly for the formal dinner, wearing bright colors and unusual patterns.
Sie zog sich auf eine seltsame Weise für das formelle Abendessen an, trug helle Farben und ungewöhnliche Muster.
C2 adjective /krɪˈpʌskjʊlər/

crepuscular

zum Dämmerung gehörend
Meaning
relating to twilight or active during twilight
Example
Bats are crepuscular animals, most active at dawn and dusk.
Fledermäuse sind dämmerungsaktive Tiere, die in der Dämmerung und im Morgengrauen am aktivsten sind.
C2 noun əˌten.juˈeɪ.ʃən

attenuation

Abschwächung, Reduzierung, Abschwächung
Meaning
The reduction of the force, effect, or value of something.
Example
The attenuation of sound waves affects communication.
Die Abschwächung von Schallwellen beeinflusst die Kommunikation.
C1 noun /ˈbɑn.dɪdʒ/

Bondage

Knechtschaft; Gefangenschaft
Meaning
the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence
Example
The people fought to escape from the bondage of oppression.
Die Menschen kämpften, um der Knechtschaft der Unterdrückung zu entkommen.
C2 noun ˈsaɪəns ˈdezət

science-desert

Wissenschafts-Wüste
Meaning
A region or area lacking in scientific development, research facilities, or educational institutions.
Example
J.C. Bose thrived in a science-desert.
J.C. Bose gedeihte in einer Wissenschafts-Wüste.
C2 noun /ˈæntiˌkraɪst/

antichrist

Antichrist
Meaning
A person regarded as the supreme opponent of Christ, often seen as a figure of ultimate evil.
Example
Some people fear the rise of an Antichrist in the future.
Einige Menschen fürchten das Aufkommen eines Antichristen in der Zukunft.
B2 adjective /ˈkɒm.pɪ.tənt/

Competent

kompetent; fähig
Meaning
having the necessary skill or knowledge to do something successfully; capable
Example
She is a competent manager who handles all tasks efficiently.
Sie ist eine kompetente Managerin, die alle Aufgaben effizient erledigt.
A2 verb /ɡeɪn/

gain

gewinnen
Meaning
to obtain or acquire something; to increase or improve
Example
He hopes to gain experience from this job.
Er hofft, Erfahrung aus diesem Job zu gewinnen.
C2 verb /ɪˈstreɪndʒ/

estrange

entfremden
Meaning
to cause someone to no longer be close or affectionate; to alienate
Example
His constant criticism began to estrange him from his friends.
Seine ständige Kritik begann, ihn von seinen Freunden zu entfremden.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

Bluterguss / Prellung
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Er bekam einen blauen Fleck an seinem Arm, nachdem er gefallen war.
B2 verb /ɪˈveɪd/

evade

entkommen
Meaning
To escape or avoid something, especially by cleverness or trickery.
Example
He tried to evade the question by changing the subject.
Er versuchte, die Frage zu umgehen, indem er das Thema wechselte.
C2 noun /sɪˈkwiːlə/

sequela

Folgeerscheinung
Meaning
A condition that is the consequence of a previous disease or injury.
Example
Lung scarring can be a sequela of severe pneumonia.
Lungenschäden können eine Folgeerscheinung einer schweren Lungenentzündung sein.
C2 noun /lɪˈnoʊ.li.əm/

linoleum

Linoleum
Meaning
a durable, washable floor covering made from solidified linseed oil, wood flour, or cork dust on a canvas backing
Example
They decided to cover the kitchen floor with linoleum.
Sie beschlossen, den Küchenboden mit Linoleum zu bedecken.
C2 adjective /ˈbeɪlfəl/

baleful

bedrohlich
Meaning
Threatening harm; menacing or expressing hatred.
Example
She gave him a baleful look after the insult.
Nach der Beleidigung warf sie ihm einen bedrohlichen Blick zu.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

phonemisches Symbol
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
Der Lehrer zeigte, wie jedes Phonogramm einen bestimmten Laut darstellt.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

aufenthaltsort; ort; position
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Niemand weiß, wo sich die vermisste Person aufhält.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

umfassend
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Eine umfassende Studie fördert das Verständnis.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

herablassend
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Sein herablassender Ton beleidigte das Publikum.
A2 pronoun /hɜːrˈsɛlf/

herself

selbst
Meaning
used to refer to a female person as the object of a verb or preposition when she is the subject
Example
She prepared the meal all by herself.
Sie hat das Essen ganz allein vorbereitet.
C2 noun /ˈnɒn.ɪʤ/

Nonage

Minderjährigkeit
Meaning
the period of being under the legal age of majority; youth or immaturity
Example
During his nonage, all legal decisions were made by his guardian.
Während seiner Minderjährigkeit wurden alle gerichtlichen Entscheidungen von seinem Vormund getroffen.
B1 noun /vaɪəˈlɪn/

Violin

Geige
Meaning
a musical instrument with four strings that is played with a bow
Example
She plays the violin beautifully in the orchestra.
Sie spielt wunderschön Geige im Orchester.
C2 noun /əˈmʊr/

amour

geheime Liebe
Meaning
A secret or illicit love affair.
Example
The novel tells the story of a forbidden amour between two characters.
Der Roman erzählt die Geschichte einer verbotenen Amour zwischen zwei Charakteren.
C1 noun /ˌædʒ.ɪˈteɪ.ʃən/

agitation

Aufregung
Meaning
a state of nervousness, excitement, or unrest; or action of stirring up public concern
Example
There was visible agitation among the crowd.
Es gab sichtbare Aufregung in der Menge.
C1 noun/verb /ɪˈstiːm/

esteem

Achtung
Meaning
Respect and admiration, typically for a person.
Example
She is held in high esteem by her colleagues.
Sie wird von ihren Kollegen hoch geschätzt.
B2 noun /sɪnˈserɪti/

Sincerity

aufrichtigkeit
Meaning
the quality of being free from pretense or deceit; honesty
Example
His sincerity in apologizing was evident to everyone.
Seine Aufrichtigkeit beim Entschuldigen war für alle offensichtlich.
A2 adjective /əˈlaɪv/

Alive

lebendig; nicht tot; voller Leben und Energie
Meaning
living; not dead; full of life and energy
Example
The old man is still alive and healthy.
Der alte Mann ist immer noch lebendig und gesund.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

Ingwer
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Der Koch fügte frischen Ingwer zum Wok hinzu, um den Geschmack und das Aroma zu verstärken.
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

tragisch
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Er warf mir einen tragischen Blick zu, als er das Spiel verlor.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

Freundin
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Er stellte seine Freundin seiner Familie vor.
C1 adjective /ʌnˈkɛmpt/

unkempt

ungepflegt
Meaning
Having an untidy or disheveled appearance.
Example
He looked unkempt after sleeping outdoors all night.
Er sah ungepflegt aus, nachdem er die ganze Nacht draußen geschlafen hatte.
B2 adjective /ˈjuː.nɪ.faɪd/

unified

vereinigt
Meaning
Made into a whole or joined together.
Example
A unified approach fosters better outcomes.
Ein vereinter Ansatz fördert bessere Ergebnisse.
C2 noun /ˌiː.tiˈɒ.lə.dʒi/

etiology

Ätiologie
Meaning
the cause or origin of a disease or condition
Example
Doctors are studying the etiology of the new virus.
Ärzte untersuchen die Ätiologie des neuen Virus.
B2 adverb /ˈfɜ:rmli/

Firmly

fest
Meaning
in a strong, steady, and unwavering manner
Example
She firmly believed in her decision.
Sie glaubte fest an ihre Entscheidung.
C1 adjective /ˈroʊ.ɡɪʃ/

Roguish

schelmisch; listig
Meaning
mischievous; playfully dishonest
Example
His roguish smile suggested he was up to some mischief.
Sein schelmisches Lächeln deutete darauf hin, dass er etwas Unfug im Schilde führte.
C2 adjective /ˌɪndɪˈvɜːrtɪbəl/

indivertible

unablenkbar
Meaning
Not able to be turned aside or diverted.
Example
The judge's indivertible attention was on the case.
Die unablenkbare Aufmerksamkeit des Richters war auf den Fall gerichtet.
C2 verb /ɪˈfɛktʃueɪt/

effectuate

effektuieren
Meaning
to put into force or cause to happen; to bring about
Example
The manager effectuated the changes to improve efficiency.
Der Manager hat die Änderungen durchgeführt, um die Effizienz zu steigern.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

desinteressiert
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
Der Richter blieb im Fall desinteressiert.
C2 adjective /ˈbʌksəm/

buxom

kurvige und attraktive Frau
Meaning
Plump, with a full figure and often large-breasted, especially used to describe women.
Example
The actress was described as a cheerful and buxom woman.
Die Schauspielerin wurde als fröhliche und kurvige Frau beschrieben.
B1 adjective /əkˈsɛptəbəl/

acceptable

akzeptabel
Meaning
able to be agreed upon; satisfactory or suitable
Example
Your proposal is acceptable to the committee.
Ihr Vorschlag ist für das Komitee akzeptabel.
B2 adjective /ˈhjuː.mər.əs/

Humorous

lustig; amüsant; zum Lachen bringend;
Meaning
funny; amusing; causing laughter;
Example
His humorous stories always make everyone laugh.
Seine lustigen Geschichten bringen immer alle zum Lachen.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

unangenehmer Klang / Metallgitter
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
Die unangenehme Stimme des Lehrers machte es schwer, sich zu konzentrieren.
C1 noun /ˈdʒʌɡ.lər/

Juggler

Jongleur
Meaning
a person who skillfully throws and catches objects as entertainment
Example
The juggler entertained the crowd with his amazing ball tricks.
Der Jongleur unterhielt das Publikum mit seinen erstaunlichen Balltricks.
C2 adjective /ˌækrəˈmætɪk/

achromatic

achromatisch
Meaning
without color; free from color
Example
The designer chose an achromatic palette of black, white, and gray.
Der Designer wählte eine achromatische Palette aus Schwarz, Weiß und Grau.
C1 noun /kliːk/

clique

Clique
Meaning
a small, exclusive group of people
Example
The students formed a clique that excluded others.
Die Studenten bildeten eine Clique, die andere ausschloss.
C1 noun /ˈbɪɡ.ət/

bigot

Fanatiker
Meaning
A person who is intolerant toward those holding different opinions or beliefs.
Example
He was called a bigot for refusing to listen to others' views.
Er wurde ein Fanatiker genannt, weil er sich weigerte, die Ansichten anderer zu hören.
C2 adjective /ˌmælˈoʊdərəs/

malodorous

übelriechend
Meaning
Having a very unpleasant smell.
Example
The malodorous room made everyone leave quickly.
Der übelriechende Raum ließ alle schnell gehen.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

Bandbreite
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Die Erhöhung der Bandbreite verbessert die Internetgeschwindigkeit.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

Sänger
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
Der Sänger hat gestern Abend eine wunderschöne Darbietung beim Konzert gemacht.
C2 adjective /ɪnˈtɛmpərət/

intemperate

intemperiert
Meaning
Lacking self-control; immoderate, especially in indulgence.
Example
The politician's intemperate remarks caused controversy.
Die intemperierten Bemerkungen des Politikers verursachten Kontroversen.
B2 noun /ˈmɑːrbəl/

marble

Glück
Meaning
a hard, smooth stone used in building and sculpture, often white with colored lines
Example
The floor of the palace was made of white marble.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complaisance

Komplaisance
Meaning
willingness to please others; courteous compliance
Example
Her complaisance made her popular among her colleagues.
Ihre Komplaisance machte sie bei ihren Kollegen beliebt.
C1 adjective /ˌʌndərˈsteɪtɪd/

understated

zurückhaltend
Meaning
Presented in a subtle and restrained way.
Example
She wore an elegant but understated dress.
Sie trug ein elegantes, aber zurückhaltendes Kleid.
C1 adjective /ˈɪmpətənt/

impotent

machtlos
Meaning
Lacking power, ability, or strength to take effective action.
Example
The citizens felt impotent against the corrupt system.
Die Bürger fühlten sich machtlos gegen das korrupte System.
C2 noun /ˈvɛrɪti/

verity

Wahrheit
Meaning
a true principle or belief; the state of being true
Example
The verity of his statement was confirmed by evidence.
Die Wahrheit seiner Aussage wurde durch Beweise bestätigt.
C2 noun /ɛnˈsɪklɪkəl/

encyclical

Enzyklika
Meaning
a formal letter sent by the Pope to Catholic churches, usually addressing important issues
Example
The Pope issued an encyclical on climate change and moral responsibility.
Der Papst veröffentlichte eine Enzyklika zum Thema Klimawandel und moralische Verantwortung.
C1 noun əˈpreɪ.zəl

appraisal

bewertung
Meaning
An assessment or evaluation of performance or quality.
Example
The annual appraisal determines salary increments.
Die jährliche Bewertung bestimmt die Gehaltserhöhungen.
A2 adjective /ˈkɒm.ən/

common

gemeinsam
Meaning
occurring frequently or widely; shared by all
Example
It is common to see traffic in the city during rush hour.
Es ist üblich, während der Stoßzeit Verkehr in der Stadt zu sehen.
B1 noun /preɪz/

Praise

Lob
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
Der Lehrer lobte die Schüler für ihre harte Arbeit.
C2 noun /ˈbɪlɪŋzˌɡeɪt/

billingsgate

grob oder missbräuchlich Sprache
Meaning
Coarse or abusive language; vulgar or offensive speech.
Example
The heated argument quickly descended into billingsgate.
Die hitzige Diskussion verwandelte sich schnell in grobe Sprache.
C1 noun /ˈhɪpnətɪzəm/

hypnotism

hypnotismus
Meaning
The practice or act of inducing hypnosis.
Example
He studied hypnotism as part of his psychology degree.
Er studierte Hypnotismus als Teil seines Psychologiestudiums.
A2 adverb /dəˈrɛktli/ or /daɪˈrɛktli/

directly

direkt
Meaning
in a straight line or manner; without anything in between
Example
She spoke directly to the manager about her concerns.
Sie sprach direkt mit dem Manager über ihre Bedenken.
B1 adjective, noun /ˈkɔːrpərət/

corporate

Bezogen auf ein Unternehmen/Korporation
Meaning
relating to a corporation or large company; united as a single body
Example
Corporate social responsibility is important for modern businesses.
Corporate soziale Verantwortung ist für moderne Unternehmen wichtig.
C2 adjective /ˈdɛsəlˌtɔːri/

desultory

planlos
Meaning
lacking a clear plan, purpose, or enthusiasm
Example
His desultory conversation bored the audience.
Seine planlose Unterhaltung langweilte das Publikum.
B1 noun /ˈvæk.siːn/

Vaccine

Impfstoff
Meaning
a substance that is put into the body to prevent a disease
Example
The COVID-19 vaccine has helped reduce severe illness.
Der COVID-19-Impfstoff hat dazu beigetragen, schwere Krankheiten zu reduzieren.
C1 adjective /ˈpjuːtrɪd/

putrid

verfallen
Meaning
decayed and emitting a foul smell
Example
The garbage smelled putrid after days in the sun.
Der Müll roch nach verfallen, nachdem er tagelang in der Sonne war.
B2 noun /kɒd fɪʃ/

Cod fish

Kabeljau
Meaning
A large marine fish with white flesh, commonly used for food
Example
The fisherman caught a large cod fish in the North Atlantic.
Der Fischer fing einen großen Kabeljau im Nordatlantik.
C1 adjective /ˈbʊkɪʃ/

Bookish

buchliebend; wissenschaftlich
Meaning
studious; scholarly; devoted to reading and studying
Example
She was known for her bookish nature and love of literature.
Sie war für ihre buchliebende Natur und ihre Liebe zur Literatur bekannt.
B2 noun /dɪsˈkloʊʒər/

disclosure

Offenlegung
Meaning
the action of making something known or public
Example
The disclosure of the company's financial status was delayed.
Die Offenlegung des finanziellen Status des Unternehmens wurde verzögert.
A1 preposition, adverb /əˈbaʊt/

about

über
Meaning
concerning; on the subject of; approximately
Example
We talked about the new project yesterday.
Wir haben gestern über das neue Projekt gesprochen.
B2 verb ˈel.ɪ.veɪt

elevate

erhöhen, anheben, auf ein höheres oder beeindruckenderes Niveau anheben
Meaning
To lift to a higher position; to raise to a more important or impressive level.
Example
Good leadership can elevate team performance.
Gute Führung kann die Teamleistung erhöhen.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

sättigen
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
Der starke Regen hat den Boden in Minuten gesättigt.
C1 adjective /ˈpʊʃi/

pushy

aufdringlich
Meaning
excessively assertive or aggressive, often annoyingly so
Example
The salesperson was too pushy, which drove customers away.
Der Verkäufer war zu aufdringlich, was die Kunden vertrieb.
A1 noun /ˈsɪti/

city

Stadt
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Berlin ist die größte Stadt in Deutschland.
C1 noun ɪnˈflɛk.ʃən

inflection

Intonation
Meaning
The change in pitch or tone of voice when speaking for emphasis.
Example
His inflection kept the audience engaged.
Seine Intonation hielt das Publikum gebannt.
B1 noun /ˈɔː.θər/

Author

autor
Meaning
a person who writes books, articles, or other written work
Example
The author spent three years writing her bestselling novel.
Der Autor verbrachte drei Jahre mit dem Schreiben ihres Bestsellers.
C2 verb /ˈɪndjʊˌreɪt/

indurate

verhärten
Meaning
To harden or make something physically or emotionally tough.
Example
Years of hardship indurated his spirit.
Jahre der Schwierigkeiten härteten seinen Geist.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

schriftlich
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Der Priester gab während der Predigt einen schriftlichen Hinweis.
C2 adjective /ˌsɒpəˈrɪfɪk/

soporific

Glück
Meaning
tending to induce drowsiness or sleep; causing sleepiness
Example
The professor's lecture was so soporific that half the class fell asleep.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
B2 noun /ˈmɑːrkər/

marker

Marker, Markierstift
Meaning
an object used to indicate a position, place, or boundary; a pen with a thick tip used for writing or drawing
Example
He used a red marker to underline the important points.
Er benutzte einen roten Marker, um die wichtigen Punkte zu unterstreichen.
B1 noun ˈdʒʌdʒ.mənt

judgment

Urteil, Urteilskraft, Entscheidung
Meaning
The ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
Example
The judge's judgment was fair and just.
Das Urteil des Richters war gerecht und fair.
C1 noun /ˌmiːtiəˈrɒlədʒi/

meteorology

Meteorologie
Meaning
The scientific study of the atmosphere and weather.
Example
He chose to specialize in meteorology to study weather patterns.
Er entschied sich, sich auf Meteorologie zu spezialisieren, um Wettermuster zu studieren.
B2 adjective /ˌkrɒnəˈlɒdʒɪkəl/

chronological

chronologisch
Meaning
Arranged in the order in which events happened.
Example
The events were listed in chronological order.
Die Ereignisse wurden in chronologischer Reihenfolge aufgelistet.
B1 adjective /ɪnˌvaɪrənˈmɛntl/

environmental

umweltbezogen
Meaning
relating to the natural world and the impact of human activity on its condition
Example
The company adopted new policies to reduce environmental damage.
Das Unternehmen hat neue Richtlinien verabschiedet, um Umweltschäden zu reduzieren.
B2 noun əˈmendmənt

amendment

Änderung
Meaning
A minor change in a document.
Example
The amendment was not supported.
Die Änderung wurde nicht unterstützt.
A2 adjective /ˈhelp.fəl/

Helpful

hilfreich; nützlich
Meaning
giving or providing assistance; useful; beneficial
Example
She was very helpful in organizing the event.
Sie war sehr hilfreich bei der Organisation der Veranstaltung.
B1 noun /ˈhjuː.mər/

humor

Humor
Meaning
The quality of being amusing or entertaining.
Example
His sense of humor always lightens the mood.
Sein Sinn für Humor erhellt die Stimmung immer.
C2 noun /ˈfærɪsiː/

pharisee

heuchlerische Person
Meaning
A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.
Example
He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults.
Er verhielt sich wie ein Pharisäer, indem er andere verurteilte, während er seine eigenen Fehler ignorierte.
B2 adjective /ˈdred.fəl/

Dreadful

schrecklich; furchtbar; entsetzlich
Meaning
extremely bad or unpleasant; causing fear or suffering; terrible
Example
The weather was dreadful during our vacation.
Das Wetter war schrecklich während unseres Urlaubs.