commodity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun kəˈmɒd.ə.ti

commodity

Ware
Meaning
A raw material or primary agricultural product that can be bought and sold.
Example
Oil is a valuable commodity in the global market.
Öl ist eine wertvolle Ware auf dem globalen Markt.
C1 noun /krɛst/

crest

Gipfel
Meaning
the top of a hill, wave, or mountain; a symbol of identity
Example
The hikers reached the crest of the mountain at sunrise.
Die Wanderer erreichten den Gipfel des Berges beim Sonnenaufgang.
B1 noun ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti

creativity

Kreativität
Meaning
The ability to use imagination to produce original ideas or to make something new or imaginative.
Example
His creativity was evident in his artwork.
Seine Kreativität war in seiner Kunst offensichtlich.
C2 noun /meɪs/

mace

Knüppel / Zepter
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
Der Wächter trug einen Knüppel als Symbol der Autorität.
C2 verb /traɪˈsɛkt/

trisect

in drei Teile teilen
Meaning
To divide into three parts.
Example
The teacher asked the students to trisect the line segment.
Der Lehrer bat die Schüler, das Liniensegment in drei Teile zu teilen.
A1 noun /dʒɒb/

Job

Arbeit; Job; Stelle
Meaning
a paid position of regular employment; a task or piece of work
Example
She found a new job at the technology company after graduation.
Sie fand einen neuen Job bei dem Technologieunternehmen nach ihrem Abschluss.
C1 noun /ˈhæm.lət/

Hamlet

kleines Dorf
Meaning
a small rural settlement, smaller than a village; a small community
Example
The tiny hamlet nestled in the valley had only a dozen houses and one small church.
Das kleine Dorf, das im Tal lag, hatte nur ein Dutzend Häuser und eine kleine Kirche.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

abschneiden, Beziehungen beenden
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Er musste nach dem Streit die Verbindung zur Firma trennen.
A2 verb /əkˈsɛpt/

accept

akzeptieren
Meaning
to receive willingly; to believe or come to recognize
Example
She decided to accept the job offer.
Sie entschied sich, das Jobangebot anzunehmen.
C1 adjective /pərˈpetʃuəl/

perpetual

perpetuell
Meaning
never-ending or continuous
Example
She lived in perpetual fear of being discovered.
Sie lebte in ständiger Angst, entdeckt zu werden.
C2 adjective /ˌseɪpiˈɛnʃəl/

sapiential

weisenhaft
Meaning
Relating to wisdom or knowledge, often in a religious or philosophical sense.
Example
The monk shared sapiential teachings with his students.
Der Mönch teilte weisenhafte Lehren mit seinen Studenten.
A2 noun /ˈrʌnɪŋ/

running

laufen
Meaning
the action or sport of running
Example
Running every morning keeps me healthy.
Jeden Morgen laufen hält mich gesund.
B1 noun /ˈniː.dəl/

Needle

Nadel
Meaning
a thin, pointed metal instrument used for sewing
Example
She threaded the needle to sew the button.
Sie fädelte die Nadel ein, um den Knopf zu nähen.
C2 verb /ɪˈfeɪsɪŋ/

effacing

auslöschen / sich unsichtbar machen
Meaning
erasing or making oneself inconspicuous; to remove or diminish in significance
Example
She kept effacing herself during the meeting so that others could shine.
Sie machte sich während des Treffens unsichtbar, damit andere glänzen konnten.
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

hoher Grad an Komplexität oder Raffinesse
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
Die Raffinesse moderner KI-Technologie ist bemerkenswert.
A1 verb /ˈlɪsən/

listen

hören
Meaning
to pay attention to sounds; to hear someone or something with thoughtful attention
Example
Please listen carefully to the instructions.
Bitte hören Sie aufmerksam den Anweisungen zu.
C1 noun ˈʌp.raɪ.zɪŋ

uprising

Aufstand
Meaning
An act of resistance or rebellion; a revolt against an authority or government.
Example
The uprising marked the beginning of the revolution.
Der Aufstand markierte den Beginn der Revolution.
C2 noun /ˈlɔːˌɡɪvər/

lawgiver

Gesetzgeber
Meaning
A person who creates or enforces laws; a legislator.
Example
Moses is often regarded as a great lawgiver in history.
Moses wird oft als großer Gesetzgeber in der Geschichte angesehen.
A1 interjection /ʌ/

uh

äh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Äh, ich bin mir nicht sicher, ob das die richtige Antwort ist.
B2 adjective /ˈrɑː.ki/

Rocky

felsig; instabil; schwierig
Meaning
full of rocks; unsteady; difficult
Example
The rocky path made hiking difficult for the tourists.
Der felsige Weg machte das Wandern für die Touristen schwierig.
C2 adjective /ˌtɛmɪˈrɛəriəs/

temerarious

waghalsig
Meaning
Reckless or rash; showing a lack of caution.
Example
It was a temerarious decision to cross the river during the storm.
Es war eine waghalsige Entscheidung, den Fluss während des Sturms zu überqueren.
C2 noun /ˈkɔːldrən/

caldron

großer Metalltopf
Meaning
A large metal pot used for boiling liquids or cooking over an open fire.
Example
The witch stirred her potion in a bubbling caldron.
Die Hexe rührte ihren Zaubertrank in einem brodelnden Kessel um.
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

Blütezeit
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
In seiner Blütezeit dominierte das Unternehmen den Markt.
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

oben
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Eine Flagge wurde oben auf den Turm gesetzt.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

seitlich
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
Der Fußballspieler machte einen schnellen seitlichen Pass.
C1 noun /pəˈlɪɡ.ə.mi/

Polygamy

Polygamie
Meaning
the practice of marrying multiple spouses at the same time
Example
Polygamy is illegal in many countries around the world.
Polygamie ist in vielen Ländern auf der Welt illegal.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

erneuerbar
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Erneuerbare Ressourcen minimieren Umweltschäden.
C2 adjective /ˈprɛfətɔːri/

prefatory

einleitend
Meaning
serving as an introduction or preface
Example
He made some prefatory remarks before the lecture began.
Er machte einige einleitende Bemerkungen, bevor der Vortrag begann.
C2 adjective /ɪˈmɒdərət/

immoderate

immoderat
Meaning
excessive; beyond reasonable limits
Example
He has an immoderate love for sweets.
Er hat eine immoderate Liebe zu Süßigkeiten.
A2 verb /bæt/

bat

mit einem Schläger schlagen
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Sie schlägt mit ihren Wimpern kokett.
B1 adjective /ʌnˈpɒpjʊlə/

unpopular

unbeliebt
Meaning
not liked or supported by many people
Example
The decision was unpopular with the public.
Die Entscheidung war in der Öffentlichkeit unbeliebt.
B1 noun /piː/

Pea

erbse
Meaning
a small round green seed eaten as a vegetable
Example
The children enjoyed eating sweet peas with dinner.
Die Kinder genossen es, süße Erbsen zum Abendessen zu essen.
B2 verb /ˌmænjʊˈfæktʃər/

manufacture

herstellen
Meaning
to produce goods in large quantities using machinery; to make or create something
Example
The company manufactures electronic devices for global markets.
Das Unternehmen stellt elektronische Geräte für globale Märkte her.
B2 verb /poʊz/

pose

Glück
Meaning
To assume a particular position, especially for a photograph or display; to present a problem or question.
Example
She posed for a picture in front of the monument.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ɪnˈtræn.sɪ.dʒənt/

intransigent

unversöhnlich, stur, hartnäckig
Meaning
Unwilling or refusing to change one's views or to agree about something.
Example
His intransigent stance delayed the agreement.
Seine intransigente Haltung verzögerte die Vereinbarung.
C2 verb /dɪsˈbɜːrdən/

disburden

entlasten
Meaning
to relieve someone of a burden or load
Example
She disburdened herself of worries by sharing them with her friend.
Sie befreite sich von ihren Sorgen, indem sie sie mit ihrer Freundin teilte.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

ölig; mit Öl bedeckt; fettig
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Ihre ölige Haut braucht besondere Pflege.
C1 adjective /ˌɪnkəʊˈhɪərənt/

incoherent

inkohärent
Meaning
Not clear or easy to understand; lacking logical connection.
Example
His explanation was so incoherent that nobody could follow it.
Seine Erklärung war so inkohärent, dass niemand ihr folgen konnte.
B2 adjective dɪˈlɪbəreɪt

deliberate

absichtlich gemacht
Meaning
Done consciously and intentionally; carefully considered.
Example
His deliberate actions showed great care and thoughtfulness.
Seine absichtlichen Handlungen zeigten große Sorgfalt und Nachdenklichkeit.
B2 noun /krɑk pɑt/

Crock pot

Schongarer
Meaning
an electric cooking pot that cooks food slowly at low temperatures
Example
I put the chicken and vegetables in the crock pot before going to work.
Ich habe das Huhn und das Gemüse vor der Arbeit in den Schongarer gelegt.
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

Hofnarr; Spaßmacher
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
Der Hofnarr unterhielt den König mit scharfsinnigen Bemerkungen und lustigen Tricks.
A2 adverb /ˈrɛɡjələrli/

regularly

regelmäßig
Meaning
at regular intervals; in a regular manner
Example
She exercises regularly to stay healthy.
Sie trainiert regelmäßig, um gesund zu bleiben.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

wackelig gehen
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Die Ente wackelte über den Hof.
C2 noun, adjective /klɛərˈvɔɪənt/

clairvoyant

Hellseher/Hellseherin
Meaning
a person who claims to have clairvoyance; having the ability to see beyond normal senses
Example
The clairvoyant predicted that she would travel abroad soon.
Die Hellseherin sagte voraus, dass sie bald ins Ausland reisen würde.
C2 noun/adjective /ˈdɪstæf/

distaff

mit Frauen oder der mütterlichen Seite der Familie verbunden
Meaning
Relating to women or the maternal side of a family; also a tool for spinning thread.
Example
She came from the distaff side of a noble family.
Sie kam von der mütterlichen Seite einer edlen Familie.
C2 verb /ˈædjʊˌleɪt/

adulate

übertrieben loben
Meaning
to praise or flatter excessively
Example
The fans adulated the actor after his performance.
Die Fans lobten den Schauspieler nach seiner Aufführung übertrieben.
A2 noun /lʌk/

Luck

Glück
Meaning
success or failure apparently brought by chance rather than through one's own actions
Example
She had good luck with her job interview.
Sie hatte Glück bei ihrem Vorstellungsgespräch.
B2 noun /dʒet/

Jet

Jetflugzeug
Meaning
a rapid stream of liquid, gas, or flame; an aircraft powered by jet engines
Example
The jet took off smoothly and reached cruising altitude quickly.
Das Jetflugzeug hob sanft ab und erreichte schnell die Reiseflughöhe.
C1 noun /ˈdɪsɪdənt/

dissident

Dissident
Meaning
A person who opposes official policy, especially that of an authoritarian state.
Example
The dissident was arrested for speaking against the government.
Der Dissident wurde verhaftet, weil er gegen die Regierung sprach.
C1 noun /ˌres.ɪˈteɪ.ʃən/

Recitation

Rezitation
Meaning
the action of reciting or repeating aloud from memory
Example
The poetry recitation contest was held in the auditorium.
Der Rezitationswettbewerb fand im Auditorium statt.
B2 noun /ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/

verification

Verifizierung
Meaning
The process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
Example
The bank requires verification of identity before opening an account.
Die Bank verlangt eine Identitätsverifizierung, bevor ein Konto eröffnet wird.
C2 noun /ˈpɛdənt/

pedant

pedantische Person
Meaning
A person who is excessively concerned with minor details or rules, often in a showy way.
Example
The professor was criticized as a pedant who focused too much on trivial details.
Der Professor wurde als pedantische Person kritisiert, die sich zu sehr auf triviale Details konzentrierte.
C2 noun prəˈklɪv.ə.ti

proclivity

Neigung
Meaning
A tendency to choose or do something regularly; an inclination or predisposition toward a particular thing.
Example
She has a proclivity for learning new languages.
Sie hat eine Neigung, neue Sprachen zu lernen.
B1 noun /əˈkaʊnt/

Account

Konto
Meaning
a record of money received and paid out; a report or description of an event
Example
She opened a savings account at the bank.
Sie eröffnete ein Sparkonto bei der Bank.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

metaphysisch
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Er verbrachte Jahre damit, metaphysische Fragen über das Leben und das Sein zu studieren.
B2 adjective /ˈniː.di/

Needy

bedürftig; arm; ohne Mittel
Meaning
requiring help or support; poor; lacking basic necessities
Example
The charity helps needy families during the winter.
Die Wohltätigkeit hilft bedürftigen Familien während des Winters.
C2 verb /rɔɪl/

roil

aufwühlen
Meaning
to make a liquid muddy or disturbed; to cause agitation or disorder
Example
The constant protests roiled the city streets.
Die konstanten Proteste haben die Straßen der Stadt aufgewühlt.
C2 noun /ˈhaɪərlɪŋ/

hireling

Hilfsarbeiter
Meaning
A person who works for payment only, often with little loyalty or principle.
Example
The mercenary was dismissed as just a hireling with no real loyalty.
Der Söldner wurde als einfacher hireling ohne wahre Loyalität entlassen.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

Repertoire
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
Das Repertoire des Schauspielers umfasst sowohl Comedy als auch Drama.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

Zuchthengst
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
Der Bauernhof besitzt ein kräftiges Hengst für Zuchtzwecke.
C1 noun /ˈpær.ət biːk/

Parrot Beak

Papageien-Schnabel
Meaning
a climbing plant with curved red and orange flowers resembling a parrot's beak
Example
The parrot beak flower's unique curved shape makes it a fascinating addition to any garden.
Die Parrot-Beak-Blume hat eine einzigartige gebogene Form, die sie zu einer faszinierenden Ergänzung für jeden Garten macht.
C1 noun /ɡrəˈtjuːɪti/

gratuity

Trinkgeld
Meaning
A sum of money given as a tip or a retirement benefit.
Example
The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
Der Kellner erhielt ein großzügiges Trinkgeld für seinen ausgezeichneten Service.
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabolisch
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
Der Bösewicht ersann einen diabolischen Plan.
B2 noun /ˈbɒmɪŋ/

bombing

Bombenangriff
Meaning
an attack using bombs or explosives
Example
The city was devastated by the bombing.
Die Stadt wurde durch den Bombenangriff verwüstet.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

kultiviert
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Sie ist eine kultivierte Frau, die Kunst und Literatur liebt.
B2 adjective /ˈwɪk.ɪd/

Wicked

böse; schlecht;
Meaning
evil or morally wrong; intended to or capable of harming someone or something
Example
The wicked queen cast a spell on the princess.
Die böse Königin verzauberte die Prinzessin.
C2 adjective /ɪmˈpæsɪbəl/

impassible

unempfindlich
Meaning
Incapable of suffering or feeling pain (used mainly in theological or philosophical contexts).
Example
Some philosophers argue that God is impassible and cannot experience human emotions.
Einige Philosophen argumentieren, dass Gott unempfindlich ist und keine menschlichen Emotionen erfahren kann.
C2 adjective /ˌɪndaɪˈdʒestəbəl/

Indigestible

indigest; schwer zu verdauen
Meaning
difficult or impossible to digest; hard to process in the stomach
Example
The old bread became hard and indigestible.
Das alte Brot wurde hart und ungenießbar.
B1 verb /əˈdæpt/

adapt

anpassen
Meaning
to adjust or change something to suit new conditions or situations
Example
He quickly adapted to the new environment.
Er passte sich schnell an die neue Umgebung an.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

Wahrnehmungsfähigkeit
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Seine Wahrnehmungsfähigkeit im Umgang mit Menschen machte ihn zu einem großartigen Verhandler.
B2 noun/verb /ˈsɜːveɪ/

survey

Umfrage, Befragung
Meaning
noun: an examination or inspection; verb: to examine or measure (an area or subject)
Example
They conducted a survey to understand customer preferences.
Sie führten eine Umfrage durch, um die Vorlieben der Kunden zu verstehen.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

hausaufgabe
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Ich muss meine Mathe-Hausaufgabe vor dem Abendessen beenden.
A1 adjective, noun, adverb, verb (past tense of leave) /lɛft/

left

links
Meaning
on or towards the side of the body that is to the west when facing north
Example
He turned left at the intersection.
Er bog an der Kreuzung nach links ab.
B2 adjective /ˈded.li/

Deadly

tödlich; tödlich; gefährlich
Meaning
causing or able to cause death; extremely dangerous; lethal
Example
The deadly poison killed the plant instantly.
Das tödliche Gift tötete die Pflanze sofort.
B2 noun /speɪd/

Spade

Schaufel
Meaning
a tool with a flat blade for digging; a playing card suit
Example
The gardener used a spade to dig holes for planting flowers.
Der Gärtner benutzte eine Schaufel, um Löcher zum Pflanzen von Blumen zu graben.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

verkörpern
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Sie verkörpert den Geist der Großzügigkeit.
C1 noun /fiːnd/

fiend

Ungeheuer, böse Person
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Er ist ein richtiger Dämon, wenn es darum geht, Rätsel zu lösen.
A2 verb/adjective /lɒst/

lost

verloren
Meaning
Unable to find the way; no longer in possession of something.
Example
He lost his keys and couldn’t enter the house.
Er hat seine Schlüssel verloren und konnte nicht ins Haus gehen.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

Schurke
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Dieser Schurke betrog den alten Mann und raubte ihm seine Ersparnisse.
B2 noun /dɪˈnaɪ.əl/

Denial

Leugnung
Meaning
the action of declaring something to be untrue; refusal to acknowledge something
Example
His denial of involvement in the scandal was met with skepticism.
Seine Leugnung der Beteiligung an dem Skandal wurde mit Skepsis aufgenommen.
C1 noun /ˌɛkstrəˈdɪʃən/

extradition

Auslieferung
Meaning
the official process of sending someone accused of a crime to another country or state
Example
The extradition of the suspect was delayed due to legal issues.
Die Auslieferung des Verdächtigen wurde aufgrund rechtlicher Probleme verzögert.
C2 verb /dʒaʊst/

joust

Ritterturnier
Meaning
to engage in a medieval contest on horseback with lances; to compete or argue
Example
The knights prepared to joust in front of the cheering crowd.
Die Ritter bereiteten sich vor, vor der jubelnden Menge zu kämpfen.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

allmähliche Lautstärkezunahme
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
Das Orchester baute zu einem mächtigen Crescendo auf, bevor es zum Finale kam.
C1 noun /əˌlɪtəˈreɪʃən/

alliteration

Alliteration
Meaning
the occurrence of the same consonant sound at the beginning of words in close succession
Example
She used alliteration in her poem to add musicality.
Sie verwendete Alliteration in ihrem Gedicht, um Musikalität hinzuzufügen.
A2 adjective, adverb /ˈfʊl taɪm/

full-time

Vollzeit
Meaning
working or studying for the whole standard period of time
Example
She works full-time as a teacher.
Sie arbeitet Vollzeit als Lehrerin.
C2 noun /ˈhæbɪtjuːd/

habitude

Gewohnheit, Brauch
Meaning
a customary condition or mode of life; habitual practice
Example
He lived in a quiet habitude, avoiding the noise of the city.
Er lebte in einer ruhigen Gewohnheit, um das Geräusch der Stadt zu vermeiden.
B1 noun /ɛr pəˈluːʃən/

air pollution

Luftverschmutzung
Meaning
The presence of harmful or poisonous substances in the air, typically caused by industrial processes, vehicle emissions, or other human activities.
Example
Air pollution from factories led to the first environmental movement.
Die Luftverschmutzung durch Fabriken führte zur ersten Umweltbewegung.
B1 noun /tʃest/

Chest

Brust; Truhe
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and abdomen; a large strong box
Example
The doctor listened to his chest with a stethoscope.
Der Arzt hörte auf seine Brust mit einem Stethoskop.
B2 noun; verb /ˈlaɪnʌp/

line-up

Aufstellung; in einer Reihe aufstellen
Meaning
a group or arrangement of people or things in a line; to arrange people or things in a row or planned order
Example
The coach announced the team line-up before the match.
Der Trainer gab die Aufstellung vor dem Spiel bekannt.
B2 noun ˈbreɪk.θruː

breakthrough

durchbruch
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development.
Example
The breakthrough opens doors for new technology.
Der Durchbruch öffnet Türen für neue Technologien.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
Der Schauspieler wurde für sein viriles Aussehen bewundert.
A1 adjective /tʃiːp/

Cheap

billig; preiswert
Meaning
low in price; costing little money
Example
This restaurant serves cheap but delicious food.
Dieses Restaurant serviert billiges, aber leckeres Essen.
B2 verb kənˈdem

condemn

verurteilen
Meaning
To express complete disapproval of; to censure.
Example
The leaders condemned the actions as inhumane.
Die Führer verurteilten die Taten als unmenschlich.
B2 adjective ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl

operational

betrieblich
Meaning
In working order; ready for use.
Example
The space project will be operational by 2025.
Das Weltraumprojekt wird bis 2025 operational sein.
B1 noun /ˌfɜːrst eɪd kɪt/

first aid kit

Erste-Hilfe-Kasten
Meaning
A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies
Example
I always keep a first aid kit in my car for emergencies.
Ich habe immer einen Erste-Hilfe-Kasten in meinem Auto für Notfälle.
C1 verb /dɪsˈɑːrm/

disarm

entwaffnen
Meaning
to take weapons away from someone; to make someone feel less hostile
Example
The soldiers were ordered to disarm the rebels.
Den Soldaten wurde befohlen, die Rebellen zu entwaffnen.
B2 adjective /æpt/

apt

geeignet
Meaning
Appropriate or suitable; having a natural tendency or quick to learn.
Example
She is an apt student who quickly understands new concepts.
Sie ist eine geeignete Schülerin, die neue Konzepte schnell versteht.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

vorzüglich, ausgezeichnet
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Sie wurde als die prima Ballerina der Truppe behandelt.
C1 noun ˌdʒiːəˈlɒdʒɪkəl ˈstrʌktʃər

geological structure

geologische Struktur
Meaning
The arrangement and composition of rocks, minerals, and landforms in the Earth's crust.
Example
Scientists will study the Moon's geological structure.
Wissenschaftler werden die geologische Struktur des Mondes untersuchen.
C2 noun /ˈkæt.aɪ.ɒn ɪksˌtʃeɪndʒ/

cation-exchange

Kationenaustausch
Meaning
A chemical process in soil that helps retain nutrients.
Example
The cation-exchange capacity of soil affects plant growth.
Die Kationenaustauschkapazitaet des Bodens beeinflusst das Pflanzenwachstum.
C1 verb /aʊtˈwɪt/

outwit

überlisten
Meaning
to defeat or gain an advantage over someone by being more clever or cunning
Example
The fox managed to outwit the hunters.
Der Fuchs konnte die Jäger überlisten.
C1 adjective /ˈseɪ.vər.i/

savory

würzig (salzig oder scharf)
Meaning
Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.
Example
The restaurant serves a variety of savory dishes.
Das Restaurant serviert eine Vielzahl von würzigen Gerichten.
A2 adjective /noʊn/

known

bekannt
Meaning
recognized or familiar; something that is identified or acknowledged
Example
He is a well-known actor in the country.
Er ist ein bekannter Schauspieler im Land.
C2 noun /ɪkˈstɛnsər/

extensor

Extensor-Muskel
Meaning
a muscle that serves to extend or straighten a limb or part of the body.
Example
The extensor muscles in the arm help straighten the elbow.
Die Extensor-Muskeln im Arm helfen, den Ellbogen zu strecken.
B2 adjective /ˈklʌm.zi/

clumsy

ungeschickt
Meaning
awkward in movement or lacking skill
Example
He is so clumsy that he drops things all the time.
Er ist so ungeschickt, dass er ständig Dinge fallen lässt.
C1 adjective ɪnɪɡˈzɔːstɪbəl

inexhaustible

unerschöpflich
Meaning
Unable to be used up or worn out; limitless.
Example
His inexhaustible energy allowed him to work tirelessly on his projects.
Seine unerschöpfliche Energie ermöglichte es ihm, unermüdlich an seinen Projekten zu arbeiten.
C1 noun /ˈɪrɪtənt/

irritant

reizstoff
Meaning
something that causes irritation or discomfort
Example
Dust is a common irritant for people with allergies.
Staub ist ein häufiger Reizstoff für Menschen mit Allergien.
C2 adjective /ˌɪrɪˈkɒnsɪləbl/

irreconcilable

unversöhnlich
Meaning
impossible to make compatible or bring into harmony; unable to resolve differences
Example
The couple separated due to irreconcilable differences.
Das Paar trennte sich aufgrund unversöhnlicher Differenzen.
C1 noun səˌsɛp.təˈbɪl.ə.ti

susceptibility

Empfindlichkeit
Meaning
The quality of being likely to be influenced or harmed by a particular thing; vulnerability.
Example
High susceptibility to infections requires extra care.
Hohe Empfindlichkeit gegenüber Infektionen erfordert zusätzliche Pflege.
C2 noun /biˈætɪtjuːd/

beatitude

höchstes Glück oder Segen, oft verwendet in Bezug auf die Lehren von Jesus in der Bergpredigt
Meaning
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
Example
She felt a state of beatitude after receiving the good news.
Sie fühlte einen Zustand der Seligkeit, nachdem sie die guten Nachrichten erhalten hatte.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

Überfülle
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
Der Raum war mit einer Überfülle an Dekorationen gefüllt.
B2 noun steɪks

stakes

einsatz
Meaning
A strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground.
Example
The stakes were high for the success of the project.
Der Einsatz war hoch für den Erfolg des Projekts.
B1 adverb /ˈkɒnstəntli/

Constantly

ständig; immer; ohne Pause
Meaning
continuously over a period of time; always; without stopping
Example
The baby was constantly crying throughout the night.
Das Baby weinte die ganze Nacht ständig.
C2 noun /ˌɡaɪnəˈkɒkrəsi/

gynecocracy

Gynäkokratie
Meaning
a society or government ruled by women
Example
The ancient tribe was known for its gynecocracy, where women held all positions of power.
Der alte Stamm war für seine Gynäkokratie bekannt, bei der Frauen alle Machtpositionen innehatten.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

boden lockern
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
Der Bauer eskariert den Boden vor dem Pflanzen von Samen.
B2 noun prəˈɡreʃ.ən

progression

Fortschritt
Meaning
The process of developing or moving gradually towards a more advanced state.
Example
Progression in technology drives innovation.
Fortschritt in der Technologie treibt Innovation an.
C1 adverb /ˈðɛərfɔːr/

therefor

dafür
Meaning
For that or for it.
Example
He received payment and gave a receipt therefor.
Er erhielt die Zahlung und gab einen Beleg dafür.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

Blume
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Schmetterlinge werden von bunten Blumen angezogen.
C2 verb /ˈdʒɛn.juˌflɛkt/

genuflect

sich verbeugen als Zeichen der Ehrfurcht oder Anbetung
Meaning
to bend one or both knees as a sign of reverence or worship
Example
The worshippers genuflect before the altar.
Die Anbetenden verbeugen sich vor dem Altar.
B2 adverb /ˈaʊtraɪt/

Outright

direkt; vollständig; ohne Vorbehalt
Meaning
completely; directly; without reservation or concealment
Example
She rejected the proposal outright.
Sie lehnte den Vorschlag direkt ab.
C2 noun /ˈbɪvuˌæk/

bivouac

Notlager
Meaning
a temporary camp without tents or cover, usually used by soldiers or mountaineers
Example
The climbers set up a bivouac on the mountainside.
Die Bergsteiger richteten ein Notlager an der Berghang ein.