catalyze
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈkætəˌlaɪz/

catalyze

katalysieren
Meaning
To cause or accelerate a reaction or change.
Example
The new law catalyzed reforms across the sector.
Das neue Gesetz katalysierte Reformen im gesamten Sektor.
B2 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃən/

execution

Ausführung, Umsetzung
Meaning
the act of carrying out a plan, order, or legal sentence
Example
The success of a project depends on its proper execution.
Der Erfolg eines Projekts hängt von seiner richtigen Ausführung ab.
C1 noun /krəˈvæs/

crevasse

tiefe Spalte
Meaning
a deep crack in a glacier or the earth’s surface
Example
The climbers carefully crossed the icy crevasse.
Die Bergsteiger überquerten vorsichtig die eisige Spalte.
C1 adjective /ˈdek.stər.əs/

dexterous

geschickt
Meaning
Showing or having skill, especially with the hands; mentally adroit and skillful.
Example
A dexterous programmer can write complex codes effortlessly.
Ein geschickter Programmierer kann komplexe Codes mühelos schreiben.
A2 noun /suːt/

suit

Anzug
Meaning
a set of clothes made of the same fabric, usually consisting of trousers and a jacket
Example
He wore a black suit to the wedding.
Er trug einen schwarzen Anzug zur Hochzeit.
C2 verb /ˈbɪloʊ/

billow

sich wie Wellen aufblähen
Meaning
To swell or rise in large waves or surges; to flow outward in a rolling motion.
Example
Smoke billowed from the burning building.
Der Rauch stieg wie Wellen aus dem brennenden Gebäude auf.
C1 noun /ˈnɑv.ɪs/

Novice

Anfänger
Meaning
a person new to or inexperienced in a field or situation; a beginner
Example
As a novice driver, she was very careful on the road.
Als ein Anfängerfahrer war sie sehr vorsichtig auf der Straße.
B2 noun/verb /ˈoʊvərˌdoʊs/

overdose

überdosis
Meaning
An excessive and dangerous amount of a drug; to take too much of a substance.
Example
He was rushed to the hospital after a drug overdose.
Er wurde nach einer Drogenüberdosis ins Krankenhaus eingeliefert.
C1 noun /stɑːr ˈæn.ɪs/

Star Anise

Sternanis
Meaning
star-shaped spice pod with a licorice-like flavor used in cooking
Example
She added star anise to the soup for aromatic flavor.
Sie gab Sternanis in die Suppe, um einen aromatischen Geschmack zu verleihen.
B2 noun /bleɪd/

Blade

Klinge
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
Die Klinge des Messers muss geschärft werden.
C1 noun ˌfræɡ.mənˈteɪ.ʃən

fragmentation

Fragmentierung
Meaning
The process or state of breaking or being broken into fragments.
Example
Habitat fragmentation threatens many species.
Die Fragmentierung des Lebensraums bedroht viele Arten.
B2 verb /ˈpɒndər/

ponder

nachdenken
Meaning
to think about something carefully
Example
She pondered over the meaning of the poem.
Sie ponderte über die Bedeutung des Gedichts.
C2 noun /ˌluːkjʊˈbreɪʃən/

lucubration

nächtliches Studium
Meaning
study or meditation, especially at night
Example
His novel was the result of long lucubration.
Sein Roman war das Ergebnis langen nächtlichen Studiums.
C2 verb /læmˈpuːn/

lampoon

verhöhnen
Meaning
to publicly criticize or ridicule someone or something with humor, irony, or sarcasm
Example
The cartoonist lampooned the politician for his contradictory statements.
Der Karikaturist verhöhnte den Politiker wegen seiner widersprüchlichen Aussagen.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

Maschine
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Diese Waschmaschine ist sehr effizient.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

lakonisch
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Seine lakonische Antwort beendete das Gespräch schnell.
B1 verb /ˈkwɒlɪfaɪ/

qualify

sich qualifizieren
Meaning
to successfully complete a course or pass an exam; to become eligible
Example
She worked hard to qualify for the competition.
Sie arbeitete hart, um sich für den Wettbewerb zu qualifizieren.
C1 verb /ɔːˈθɛntɪkeɪt/

authenticate

authentifizieren
Meaning
To prove or show that something is genuine or true.
Example
The bank uses advanced technology to authenticate online transactions.
Die Bank verwendet fortschrittliche Technologie, um Online-Transaktionen zu authentifizieren.
C1 verb /riːl/

reel

stolpern / aufwickeln
Meaning
to lose balance and stagger; to wind or spin something onto a reel
Example
He reeled backward after being punched.
Er stolperte nach hinten, nachdem er geschlagen wurde.
B2 verb /əˈbaɪd/

abide

befolgen
Meaning
to accept or act in accordance with; to endure; to dwell
Example
I will abide by the rules of the company.
Ich werde den Regeln des Unternehmens folgen.
B2 noun ˌsensɪˈtɪvɪti

sensitivity

sensitivität
Meaning
The quality or condition of being sensitive; responsiveness to stimuli.
Example
Bose proved plant sensitivity through experiments.
Bose bewies die Sensitivität von Pflanzen durch Experimente.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

Die Verwendung neuer Wörter oder das Studium ihrer Herkunft
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
Der Professor spezialisierte sich auf Neologie und untersuchte die Entstehung modernen Slangs.
A1 noun /nuːz/

news

Nachrichten
Meaning
newly received or noteworthy information, especially about recent events
Example
The news about the storm spread quickly.
Die Nachrichten über den Sturm verbreiteten sich schnell.
C1 noun /əˈpærəl/

apparel

Bekleidung
Meaning
Clothing, especially formal or special clothes.
Example
The store specializes in wedding apparel.
Der Laden ist auf Hochzeitskleidung spezialisiert.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Jungfrau Maria)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
Das Renaissance-Gemälde zeigt eine Madonna, die das Kind Jesus hält.
C2 adjective /ˈdɪfɪdənt/

diffident

schüchtern
Meaning
Shy or lacking confidence in one's own abilities.
Example
He was too diffident to ask a question in class.
Er war zu schüchtern, um im Unterricht eine Frage zu stellen.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

Freizeitbeschäftigung
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Bücher lesen ist ihr Lieblingsfreizeitbeschäftigung an den Wochenenden.
C2 adjective /ˈprɒɡnəθəs/

prognathous

vorgewölbte Kiefer
Meaning
Having jaws that project forward beyond the rest of the face.
Example
The fossil displayed a distinctly prognathous skull structure.
Das Fossil zeigte eine deutlich vorgewölbte Kieferskelettstruktur.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

ölig; mit Öl bedeckt; fettig
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Ihre ölige Haut braucht besondere Pflege.
A1 noun /ˈvɪdiəʊ/

video

Video
Meaning
a recording of moving visual images made digitally or on film
Example
She watched the video of her favorite concert online.
Sie sah sich das Video ihres Lieblingskonzerts online an.
C1 noun /ˈef.ɪ.dʒi/

Effigy

Effigie; Protestfigur
Meaning
a sculpture or model of a person, especially one made as a protest
Example
The protesters burned an effigy of the corrupt politician in the square.
Die Demonstranten verbrannten eine Effigie des korrupten Politikers auf dem Platz.
C1 adjective /ˈʌpərˌmoʊst/

uppermost

oberste
Meaning
situated at the highest place or most important
Example
Her family's safety was uppermost in her mind during the crisis.
Die Sicherheit ihrer Familie stand während der Krise an erster Stelle in ihrem Kopf.
C2 noun /kɒŋk/

Conck

Muschel
Meaning
a shell, especially a large spiral one used as a horn or for decoration
Example
The priest blew the conch shell to signal the start of the ceremony.
Der Priester blies in die Muschel, um den Beginn der Zeremonie zu signalisieren.
C1 verb /blɛər/

blare

laut schreien
Meaning
to make a loud, harsh sound
Example
The car horns blared all night.
Die Autohupen schrillten die ganze Nacht.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

Darsteller
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
Der Darsteller erhielt einen stehenden Applaus für ihr Lied.
C1 adjective /ˌæbəˈrɪdʒənəl/

aboriginal

Ureinwohner
Meaning
Relating to the original inhabitants of a region.
Example
The museum has a large collection of aboriginal art.
Das Museum hat eine große Sammlung aboriginaler Kunst.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

Hingabe; Treue; Leidenschaft
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Ihre Hingabe, anderen zu helfen, machte sie zu einer geliebten Figur in der Gemeinschaft.
C1 noun /ˈnjuːɑːns/

nuance

Nuance
Meaning
A subtle difference in shade of meaning, appearance, or sound.
Example
He noticed the subtle nuance in her expression.
Er bemerkte die subtile Nuance in ihrem Ausdruck.
B1 adjective əkˈsep.tɪd

accepted

akzeptiert
Meaning
Generally believed or recognized to be valid or correct.
Example
The accepted terms were discussed in detail.
Die akzeptierten Bedingungen wurden im Detail besprochen.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

Tonsur
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
Der Mönch erhielt seine Tonsur im Rahmen seiner religiösen Initiation.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibyllin
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
Die alte Frau gab eine sibyllinische Warnung über die Zukunft.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

drehen
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
Die Erde dreht sich alle 24 Stunden um ihre Achse.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfaktorisch
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
Das Parfüm aktivierte sofort ihre Riechnerven.
A2 noun /fɪər/

Fear

Angst; Furcht
Meaning
an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous
Example
She overcame her fear of heights by taking rock climbing lessons.
Sie überwand ihre Höhenangst, indem sie Kletterkurse nahm.
B1 noun səˈplaɪ

supply

Vorrat. Lieferung.
Meaning
A stock or amount of something supplied or available for use.
Example
Supply chains ensure resource availability.
Versorgungsketten gewährleisten die Verfügbarkeit von Ressourcen.
A1 noun /bɔɪ/

boy

Junge
Meaning
a male child or young male person
Example
The boy ran across the playground.
Der Junge rannte über den Spielplatz.
B2 noun sliːp ˌdɛprɪˈveɪʃən

sleep deprivation

Schlafmangel
Meaning
The condition of not having enough sleep; lack of adequate sleep.
Example
Sleep deprivation can severely impact mental health.
Schlafmangel kann die geistige Gesundheit schwerwiegend beeinträchtigen.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

eine Handvoll; eine kleine Menge oder Zahl; etwas, das schwer zu kontrollieren ist
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Sie griff sich eine Handvoll Nüsse aus der Schale, bevor sie zum Spaziergang ging.
C1 verb /dɪˈfeɪs/

deface

verunstalten
Meaning
to spoil the surface or appearance of something, especially by writing or drawing on it
Example
The vandals defaced the wall with graffiti.
Die Vandalen verunstalteten die Wand mit Graffiti.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

schwer
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
Der Patient wurde bei dem Unfall schwer verletzt.
B2 adjective /ˈprɒmɪnənt/

prominent

prominent
Meaning
Important, famous, or easily noticeable.
Example
He is a prominent leader in the community.
Er ist ein prominenter Führer in der Gemeinschaft.
B2 noun /ˈsæŋk.tʃuˌɛr.i/

sanctuary

Zufluchtsort
Meaning
A place of safety, refuge, or protection; a sacred place.
Example
The forest is a sanctuary for endangered animals.
Der Wald ist ein Zufluchtsort für gefährdete Tiere.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

Glück
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ɪmˌpɜːrˈsweɪdəbl/

impersuadable

unüberzeugbar
Meaning
not able to be convinced or persuaded
Example
She remained impersuadable despite all our arguments.
Sie blieb unüberzeugbar trotz all unserer Argumente.
C1 noun /ˌdep.rɪˈveɪ.ʃən/

deprivation

Entbehrung, Mangel, Mangelerscheinung
Meaning
The damaging lack of material benefits considered to be basic necessities in a society.
Example
Sleep deprivation affects cognitive function.
Schlafentzug beeinflusst die kognitive Funktion.
B2 noun /ˈnæp.kɪn/

Nap Kin

Serviette
Meaning
a piece of cloth or paper used for wiping the mouth and hands while eating
Example
She placed the napkin on her lap before starting dinner.
Sie legte die Serviette auf ihren Schoß, bevor sie mit dem Abendessen begann.
A2 noun /ədˈvaɪs/

advice

Rat
Meaning
Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action.
Example
Experts provide advice for better air quality.
Experten geben Ratschläge zur Verbesserung der Luftqualität.
B2 phrase teɪk ˈpɜː.sən.əl.i

take personally

persönlich nehmen
Meaning
To interpret someone's words or actions as a personal attack or criticism.
Example
Don't take it personally, he didn't mean to upset you.
Nimm es nicht persönlich, er wollte dich nicht verärgern.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironisch, sarkastisch
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Es ist ironisch, dass die Feuerwehrstation abgebrannt ist.
C1 verb /sərˈmaʊnt/

surmount

überwinden
Meaning
to overcome a difficulty or obstacle
Example
He surmounted all the challenges to achieve his dream.
Er überwand alle Herausforderungen, um seinen Traum zu verwirklichen.
B2 noun /dɪˈrɛktəri/

directory

Verzeichnis
Meaning
a book or online resource listing people, businesses, or services with relevant details
Example
I need to find a plumber in the phone directory.
Ich muss einen Klempner im Telefonbuch finden.
B2 adjective /ˈɪmpæktfʊl/

impactful

wirksam
Meaning
Having a major impact or effect; powerful and forceful.
Example
Her impactful speech moved the audience to take action.
Ihre wirksame Rede bewegte das Publikum, Maßnahmen zu ergreifen.
B2 noun/verb /pɜːrk/

perk

Vorteil
Meaning
A benefit or advantage associated with a job; or to become more lively or cheerful.
Example
One of the perks of working here is free lunch every Friday.
Einer der Vorteile, hier zu arbeiten, ist das kostenlose Mittagessen jeden Freitag.
B2 verb /ˈkɒnstɪtjuːt/

constitute

bilden
Meaning
To make up, form, or establish something.
Example
These documents constitute the legal agreement between the two parties.
Diese Dokumente stellen die rechtliche Vereinbarung zwischen den beiden Parteien dar.
B1 noun ˈproʊtest

protest

Protest
Meaning
A statement or action expressing disapproval of or objection to something.
Example
Students organized a protest.
Die Studenten organisierten einen Protest.
C1 noun /ˈmæksɪm/

maxim

Maxime
Meaning
a short, well-known statement expressing a general truth or rule of conduct
Example
Honesty is a timeless maxim valued in every culture.
Ehrlichkeit ist eine zeitlose Maxime, die in jeder Kultur geschätzt wird.
B2 noun /ˈhɑːt.biːt/

heartbeat

Herzschlag
Meaning
A pulsation of the heart, especially as perceptible to the touch or audible with a stethoscope.
Example
Rubbing the eyes helps normalize the heartbeat.
Das Reiben der Augen hilft, den Herzschlag zu normalisieren.
C2 noun /ˈɡræfaɪt/

graphite

Graphit
Meaning
a soft, black form of carbon used in pencils and as a lubricant
Example
The artist sketched the portrait using a graphite pencil.
Der Künstler skizzierte das Porträt mit einem Bleistift aus Graphit.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

Recycling
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
Das Recycling von Kunststoff hilft, Abfall zu reduzieren.
A1 adjective /jʌŋ/

Young

jung; neu
Meaning
having lived for a short time; not old; recent
Example
The young tree needs more water to grow.
Der junge Baum braucht mehr Wasser, um zu wachsen.
A1 noun /wel/

Well

Brunnen; Wohlergehen;
Meaning
a deep hole in the ground from which water is obtained
Example
The villagers get water from the old well in the center of town.
Die Dorfbewohner holen Wasser aus dem alten Brunnen im Zentrum des Dorfes.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

Protagonist
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay ist einer der Protagonisten der Geschichte.
C2 verb /ɡɪld/

gild

vergolden
Meaning
to cover something with a thin layer of gold or to make something appear more attractive than it really is
Example
The craftsman gilded the frame to give it a luxurious look.
Der Handwerker vergoldete den Rahmen, um ihm ein luxuriöses Aussehen zu verleihen.
C2 adjective /fəˈsiːʃəs/

facetious

spöttisch
Meaning
Treating serious issues with deliberately inappropriate humor
Example
He was being facetious when he said he wanted to live on the moon.
Er war spöttisch, als er sagte, dass er auf dem Mond leben wollte.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

mehrsilbiges Wort
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
Das Wort 'Elefant' ist ein mehrsilbiges Wort, weil es drei Silben hat.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

Anforderung
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
Der Manager hat eine Requisition für neue Büromaterialien eingereicht.
B2 adjective /poʊˈɛt.ɪk/

poetic

poetisch
Meaning
having qualities of poetry; expressive, beautiful, or imaginative
Example
Her speech had a poetic rhythm that captivated the audience.
Ihre Rede hatte einen poetischen Rhythmus, der das Publikum fesselte.
C1 adjective /əˈɡrɛəriən/

agrarian

agrarisch
Meaning
Related to farming, agriculture, or rural land.
Example
The country’s economy is still largely agrarian.
Die Wirtschaft des Landes ist immer noch größtenteils agrarisch.
B2 noun /dɪˈstɪŋk.ʃən/

Distinction

Auszeichnung; Exzellenz; Anerkennung
Meaning
a difference or contrast between similar things; excellence that sets someone apart; honor or recognition
Example
She graduated with distinction, earning the highest honors in her class.
Sie hat mit Auszeichnung abgeschlossen und die höchsten Ehren in ihrer Klasse erhalten.
A2 verb /klaɪm/

climb

ersteigen
Meaning
to go up using hands and feet; to ascend
Example
We decided to climb the mountain.
Wir haben beschlossen, den Berg zu erklimmen.
B2 noun /doʊs/

dose

dosis
Meaning
a measured amount of a medicine or drug taken at one time
Example
The doctor prescribed one dose of the medicine every six hours.
Der Arzt verschrieb eine Dosis des Medikaments alle sechs Stunden.
C1 noun /əˈpɒsəl/

apostle

apostel, verteidiger
Meaning
A vigorous and pioneering advocate or supporter of a particular cause, often used for the early Christian disciples.
Example
He became an apostle of environmental protection.
Er wurde ein Apostel des Umweltschutzes.
B1 verb /rɪˈdʒekt/

reject

ablehnen
Meaning
to refuse to accept or consider something
Example
The committee decided to reject the proposal.
Das Komitee beschloss, den Vorschlag abzulehnen.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

Selbstzufriedenheit
Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
Seine Selbstzufriedenheit hinderte ihn daran, die Risiken zu bemerken.
B2 adjective prɪˈlɪm.ɪ.nər.i

preliminary

vorläufig
Meaning
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
Example
Preliminary steps are crucial before the main project.
Vorbereitende Schritte sind entscheidend vor dem Hauptprojekt.
C1 noun ˌmɛtə ˈmɔːfəsɪs

metamorphosis

Metamorphose, Transformation
Meaning
A change of the form or nature of a thing or person into a completely different one, by natural or supernatural means.
Example
The company's metamorphosis from a small startup to a global leader was remarkable.
Die Metamorphose des Unternehmens von einem kleinen Start-up zu einem globalen Führer war bemerkenswert.
B2 noun /ˈvjuːpɔɪnt/

viewpoint

Standpunkt
Meaning
a particular attitude or way of considering a matter
Example
From his viewpoint, the situation was hopeless.
Aus seinem Standpunkt war die Situation hoffnungslos.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

Aufseher
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
Der Aufseher stellte sicher, dass die Arbeiter die Sicherheitsregeln befolgten.
B1 noun /ˈdɛkeɪd/

decade

Jahrzehnt
Meaning
A period of ten years.
Example
The country has changed a lot in the past decade.
Das Land hat sich im letzten Jahrzehnt stark verändert.
C2 verb /ɪnˈhjuːm/

inhume

begraben
Meaning
to bury a dead body in the ground
Example
They inhumed the warrior with full honors.
Sie begruben den Krieger mit voller Ehre.
C1 adjective /ˌhaɪəˈrɑː.kɪ.kəl/

hierarchical

hierarchisch
Meaning
arranged in order of rank or authority
Example
The company has a strict hierarchical structure.
Das Unternehmen hat eine strenge hierarchische Struktur.
B2 noun /ˈvɜː.tʃu.əl riˈæl.ɪ.ti/

virtual reality

virtuelle Realität
Meaning
Computer technology that creates an artificial three-dimensional environment where users can feel like they are in a real environment.
Example
Virtual reality (VR) is widely used in gaming and training simulations.
Virtuelle Realität (VR) wird in Spielen und Trainingssimulationen weit verbreitet eingesetzt.
B2 noun /ˈskɛlɪtən/

skeleton

Skelett
Meaning
The internal framework of bones that supports the body of a human or animal.
Example
The teacher showed the students a human skeleton in the biology class.
Der Lehrer zeigte den Schülern ein menschliches Skelett im Biologieunterricht.
C2 noun ˈsaɪəns ˈdezət

science-desert

Wissenschafts-Wüste
Meaning
A region or area lacking in scientific development, research facilities, or educational institutions.
Example
J.C. Bose thrived in a science-desert.
J.C. Bose gedeihte in einer Wissenschafts-Wüste.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

geburtsbezogen
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Sie kehrte nach vielen Jahren in ihr Geburtsdorf zurück.
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

tragisch
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Er warf mir einen tragischen Blick zu, als er das Spiel verlor.
B2 noun /fʌs/

Fuss

Aufhebens; Unruhe; unnötige Besorgnis
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Sie machte so ein Aufhebens wegen des kleinen Flecks auf ihrem Kleid, dass es jeder bemerkte.
A2 noun /tʃeɪn/

chain

Kette
Meaning
a connected series of metal rings used for fastening or securing things; a series of connected events or businesses
Example
He wore a gold chain around his neck.
Er trug eine goldene Kette um seinen Hals.
C1 adjective /ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ/

unwavering

unerschütterlich
Meaning
Steady or resolute; not wavering.
Example
He showed unwavering dedication to his goal.
Er zeigte unerschütterliche Hingabe an sein Ziel.
C1 verb /niːd/

knead

kneten
Meaning
to work dough or clay into a uniform mixture by pressing, folding, and stretching
Example
She kneads the dough until it becomes smooth.
Sie knetet den Teig, bis er glatt wird.
C2 verb /dʒaʊst/

joust

Ritterturnier
Meaning
to engage in a medieval contest on horseback with lances; to compete or argue
Example
The knights prepared to joust in front of the cheering crowd.
Die Ritter bereiteten sich vor, vor der jubelnden Menge zu kämpfen.
B1 adjective ˈliː.ɡəl

legal

legal
Meaning
Permitted by law; relating to the law.
Example
Legal systems ensure justice.
Rechtssysteme sichern Gerechtigkeit.
B2 noun /ˈkɒmɜːs/

commerce

Handel
Meaning
the activity of buying and selling goods and services
Example
International commerce has expanded significantly in recent years.
Der internationale Handel hat in den letzten Jahren erheblich zugenommen.
B2 noun/adjective /ˈvɪntɪdʒ/

vintage

Vintage / klassisch
Meaning
Relating to high quality from the past; classic; also the year of a wine harvest.
Example
She wore a vintage dress from the 1950s.
Sie trug ein Vintage-Kleid aus den 1950er Jahren.
C2 noun /ˈluː.məˌnɛr.i/

luminary

Hervorragende Person
Meaning
A person who inspires or influences others, especially in a particular field.
Example
He is considered a luminary in the world of science.
Er wird als herausragende Person in der Welt der Wissenschaft angesehen.
C1 noun /ˈlɪməˌziːn/

limousine

ein großes, luxuriöses Auto, das von einem Chauffeur gefahren wird
Meaning
a large, luxurious car driven by a chauffeur.
Example
The bride arrived in a white limousine.
Die Braut kam in einer weißen Limousine an.
C2 adverb /ˈwɪtɪŋli/

wittingly

absichtlich
Meaning
Consciously and intentionally; on purpose.
Example
He wittingly withheld information from the police.
Er hielt absichtlich Informationen vor der Polizei zurück.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

Mikrowelle
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Sie erhitzte das übrig gebliebene Pizza im Mikrowellenofen für zwei Minuten.
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

angeblich
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
Die Geschichte stellte sich als angeblich heraus, ohne Beweise, die sie unterstützten.
B2 noun bjʊəˈrɒk.rə.si

bureaucracy

Bürokratie
Meaning
A system of government in which most of the important decisions are made by state officials rather than by elected representatives.
Example
Excessive bureaucracy can slow down decision-making.
Übermäßige Bürokratie kann die Entscheidungsfindung verlangsamen.
C2 noun /ˈprɒsədi/

prosody

Prosodie
Meaning
The patterns of rhythm and sound used in poetry and speech.
Example
The professor explained how prosody affects the mood of a poem.
Der Professor erklärte, wie die Prosodie die Stimmung eines Gedichts beeinflusst.
B2 verb rɪˈstɔːr

restore

wiederherstellen
Meaning
To bring back to a former or original state; to reinstate.
Example
Restoring the tradition of student politics is necessary.
Es ist notwendig, die Tradition der Studentenpolitik wiederherzustellen.
C1 adjective /ˈmaʊntɪnəs/

Mountainous

gebirgig
Meaning
having many mountains; characterized by mountains
Example
The mountainous region was difficult to travel through.
Die gebirgige Region war schwer zu bereisen.
C2 adjective /sɛpˈtɛnɪəl/

septennial

siebenjährig
Meaning
Occurring every seven years.
Example
The festival is a septennial tradition in the village.
Das Festival ist eine siebenjährige Tradition im Dorf.
B1 noun /ˈempaɪər/

empire

imperium
Meaning
a group of countries or regions controlled by one ruler or government
Example
The Roman Empire lasted for centuries.
Das Römische Imperium dauerte Jahrhunderte.
A1 number /ɪˈlɛvən/

eleven

elf
Meaning
the number after ten and before twelve; 11
Example
There are eleven students in the classroom.
Es gibt elf Schüler im Klassenzimmer.
C2 noun /ˈhɛptɑːrki/

heptarchy

Heptarchie
Meaning
A group of seven rulers or governments, especially the seven Anglo-Saxon kingdoms in early England.
Example
The history book described the heptarchy of Anglo-Saxon England.
Das Geschichtsbuch beschrieb die Heptarchie von Anglo-Saxon England.
C2 adjective /ɪnˈvʌlnərəbl/

invulnerable

unverwundbar
Meaning
Impossible to harm, damage, or defeat.
Example
The fortress was thought to be invulnerable to attack.
Die Festung galt als unverwundbar gegenüber Angriffen.
C1 adjective /ˈbɔɪstərəs/

boisterous

laut
Meaning
noisy, energetic, and cheerful; rowdy
Example
The children were boisterous during the birthday party.
Die Kinder waren laut während der Geburtstagsfeier.
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

schnelle Zunahme; ein Anstieg.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
Die Eskalation der Produktionskosten beeinflusst die Rentabilität.
C1 noun /ˌɪnækˈtɪvɪti/

inactivity

Inaktivität
Meaning
the state of not being active physically or mentally; lack of action
Example
Prolonged inactivity can negatively affect both physical and mental health.
Längere Inaktivität kann die körperliche und geistige Gesundheit beeinträchtigen.