cadenza
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /kəˈdɛnzə/

cadenza

ein ausgearbeiteter Soloabschnitt
Meaning
An elaborate solo passage in a piece of music, usually near the end.
Example
The pianist performed a brilliant cadenza before the final movement.
Der Pianist spielte eine brillante Cadenza vor dem letzten Satz.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

vorsichtig; aufmerksam; achtsam
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sei vorsichtig, wenn du die Straße während der Stoßzeiten überquerst.
A2 verb /kaʊnt/

count

zählen
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Sie zählte das Geld auf dem Tisch sorgfältig.
B1 noun /kənˌfɜːˈmeɪʃən/

confirmation

Bestätigung
Meaning
the action of confirming something or the state of being confirmed
Example
She received a confirmation email for her appointment.
Sie erhielt eine Bestätigungs-E-Mail für ihren Termin.
C1 adjective ˈkʌm.bə.səm

cumbersome

schwer, sperrig, schwierig zu handhaben
Meaning
Heavy, unwieldy, difficult to handle or carry.
Example
The cumbersome luggage slowed him down.
Das schwere Gepäck hat ihn langsamer gemacht.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

katholisch
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Sie hat katholische Vorlieben in der Musik und genießt alles, von Jazz bis Oper.
C2 noun /ˈkɒksweɪn/

coxswain

Steuermann
Meaning
the person in charge of navigating and steering a boat, especially a racing or small boat
Example
The coxswain shouted instructions to the rowing team.
Der Steuermann gab Anweisungen an das Ruderteam.
C1 noun /ˈkʌn.stə.bəl/

constable

Polizist
Meaning
a police officer of the lowest rank
Example
The constable directed traffic at the busy intersection.
Der Polizist leitete den Verkehr an der belebten Kreuzung.
C2 noun /ˈkɔː.seər/

corsair

Pirat
Meaning
a pirate, especially one operating along the Mediterranean coasts
Example
The corsair plundered ships along the coast.
Der Korsar plünderte Schiffe entlang der Küste.
C1 adjective /ˈkɑːr.di.æk/

cardiac

kardiologisch
Meaning
Relating to the heart.
Example
The patient was admitted with a cardiac condition.
Der Patient wurde mit einer kardialen Erkrankung aufgenommen.
A1 noun /ˈsɪti/

city

Stadt
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Berlin ist die größte Stadt in Deutschland.
A2 noun /tʃɜːrtʃ/

church

Kirche
Meaning
a building used for public Christian worship
Example
The old church in the village was built in the 18th century.
Die alte Kirche im Dorf wurde im 18. Jahrhundert erbaut.
B2 adjective /ˈkrɒnɪk/

chronic

chronisch
Meaning
Lasting for a long time or constantly recurring, often describing illness.
Example
She suffers from chronic back pain.
Sie leidet an chronischen Rückenschmerzen.
B1 noun kəˈpæs.ə.ti

capacity

Kapazität
Meaning
The maximum amount that something can contain or produce; the ability or power to do or understand something.
Example
The cable has the capacity to handle vast data traffic.
Das Kabel hat die Kapazität, große Datenmengen zu verarbeiten.
A2 noun /ˈkændl/

candle

Kerze
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Sie zündete eine Kerze während des Stromausfalls an.
C2 adjective /ˈkæp.ʃəs/

Captious

kritisch; nörgelnd
Meaning
tending to find fault or raise petty objections; fault-finding; critical
Example
His captious remarks about every small detail made the meeting very unpleasant.
Seine kritischen Bemerkungen zu jedem kleinen Detail machten das Treffen sehr unangenehm.
C2 noun /ˈkælvəri/

calvary

Kalvarienberg
Meaning
A place or experience of intense suffering, originally the site of Jesus’s crucifixion.
Example
For many refugees, the journey across the desert was a calvary.
Für viele Flüchtlinge war die Reise durch die Wüste eine große Prüfung.
A1 verb /klɪr/

clear

räumen
Meaning
to remove obstructions; to make clean or transparent
Example
Please clear the table after dinner.
Bitte räumen Sie den Tisch nach dem Abendessen ab.
B1 noun /ˈkʌntrisaɪd/

countryside

Land
Meaning
land outside cities and towns; rural areas with farms, fields, and villages
Example
She enjoys the peace and beauty of the countryside.
Sie genießt die Ruhe und Schönheit des Landes.
C1 noun sɪˈmɛntɪd ɡreɪv

cemented grave

zementiertes Grab
Meaning
A grave that is constructed with cement for permanence.
Example
The cemented grave of the martyrs was seen near the river.
Das zementierte Grab der Märtyrer wurde nahe dem Fluss gesehen.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

eine verdrehte oder gebogene Form; die Handlung, sich aus der normalen Form zu winden
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
Die Kontorsion des Kunstturners verblüffte das Publikum.
B2 verb /kəmˈpɛl/

compel

zwingen
Meaning
To force or drive someone to do something.
Example
The law compels citizens to pay taxes.
Das Gesetz zwingt die Bürger, Steuern zu zahlen.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

Hütte
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Sie verbrachten das Wochenende in einer gemütlichen Hütte in den Bergen.
B2 noun /ˈkæt fɪʃ/

Cat fish

Wels
Meaning
a freshwater fish with whisker-like barbels around the mouth, commonly found in ponds and rivers
Example
Catfish is often fried and served with rice in Bengali cuisine.
Wels wird oft frittiert und mit Reis in der bengalischen Küche serviert.
A1 noun /ˈkɒf.i/

Coffee

Kaffee
Meaning
a hot drink made from roasted coffee beans
Example
I need a cup of coffee to start my morning.
Ich brauche eine Tasse Kaffee, um meinen Morgen zu beginnen.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

befolgen
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Alle Unternehmen müssen die Sicherheitsvorschriften einhalten.
B2 noun kənˈsen.səs

consensus

Konsens
Meaning
A general agreement among all members of a group.
Example
Consensus was reached after long deliberation.
Ein Konsens wurde nach langer Beratung erreicht.
B2 verb /ˈkeɪtər/

cater

anbieten
Meaning
To provide food, drinks, or services, usually for an event or group.
Example
The company catered the wedding reception.
Das Unternehmen hat das Hochzeitsessen zubereitet.
C1 noun /kriːd/

creed

Glaube, Prinzip
Meaning
A system of religious or spiritual beliefs or a guiding principle.
Example
Freedom of speech is part of his personal creed.
Die Redefreiheit ist Teil seines persönlichen Glaubens.
A2 noun/verb /ˈsɜːrkəl/

circle

Kreis
Meaning
a round shape; to move all the way around something
Example
The children sat in a circle.
Die Kinder saßen in einem Kreis.
A2 noun /ˈsɪə.ri.əl/

cereal

Müsli
Meaning
a common breakfast food made from processed grains such as wheat, oats, or corn
Example
She eats a bowl of cereal every morning before work.
Sie isst jeden Morgen eine Schale Müsli vor der Arbeit.
B2 noun ক্লাইম্যাটিক কন্ডিশন্স

climatic conditions

klimatische Bedingungen
Meaning
The atmospheric or weather patterns of a particular region.
Example
Specific climatic conditions are required for snowfall.
Für Schneefall sind bestimmte klimatische Bedingungen erforderlich.
C1 adjective /ˈkɜːrsəri/

cursory

oberflächlich
Meaning
Hasty and therefore not thorough or detailed.
Example
He gave the report only a cursory glance before the meeting.
Er warf einen flüchtigen Blick auf den Bericht vor der Besprechung.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

Zölibat
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Er entschied sich aus religiösen Gründen, zölibatär zu leben.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

Caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
Der Herausgeber setzte ein Caret, um zu zeigen, wo das fehlende Wort eingefügt werden sollte.
C2 noun /ˈkæn.toʊ/

canto

Gesang
Meaning
A main division of a long poem, especially in epic poetry.
Example
The Divine Comedy is divided into several cantos.
Die Göttliche Komödie ist in mehrere Gesänge unterteilt.
B2 adjective /ˈtʃær.ɪ.tə.bəl/

Charitable

wohltätig; großzügig; gütig
Meaning
generous in giving to those in need; showing kindness
Example
She is known for her charitable work in the community.
Sie ist bekannt für ihre wohltätige Arbeit in der Gemeinde.
B1 noun /kənˈstrʌk.ʃən/

construction

Bau
Meaning
The building of something, typically a large structure.
Example
Construction dust significantly contributes to pollution.
Baustaub trägt erheblich zur Umweltverschmutzung bei.
B2 adverb /kənˈsɪdərəbli/

Considerably

erheblich; beträchtlich
Meaning
to a notably large degree; significantly; substantially
Example
The price has increased considerably over the past year.
Der Preis ist im letzten Jahr erheblich gestiegen.
A2 noun /ˈkænsər/

cancer

Krebs
Meaning
A disease in which abnormal cells divide uncontrollably and destroy body tissue.
Example
Smoking is a leading cause of lung cancer.
Rauchen ist eine Hauptursache für Lungenkrebs.
C1 noun /ˌkɒnstəˈneɪʃən/

consternation

Bestürzung
Meaning
A feeling of anxiety, dismay, or confusion, often caused by something unexpected.
Example
The sudden announcement caused widespread consternation among the employees.
Die plötzliche Ankündigung verursachte allgemeine Bestürzung unter den Mitarbeitern
B2 noun /ˈsel.ər.i/

Celery

Sellerie
Meaning
a green vegetable with long crisp stems that can be eaten raw or cooked
Example
I added chopped celery to the soup for extra flavor.
Ich habe gehackte Sellerie zur Suppe für zusätzlichen Geschmack hinzugefügt.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

konkav
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
Der Spiegel hatte eine konkave Oberfläche, die ihr Spiegelbild vergrößerte.
B2 adjective /kɔːrs/

coarse

rau, grob
Meaning
Rough in texture or manner; not smooth or refined.
Example
The fabric felt coarse to the touch.
Der Stoff fühlte sich rau an.
B2 noun; verb /ˈkætəlɒɡ/

catalogue

Katalog
Meaning
a complete list of items, typically one in alphabetical or systematic order; to make a systematic list of items
Example
The library decided to catalogue all new books digitally.
Die Bibliothek beschloss, alle neuen Bücher digital zu katalogisieren.
B2 adjective /kræmpt/

cramped

eng, unbequem klein
Meaning
uncomfortably small or restricted
Example
The room was so cramped that we could barely move.
Der Raum war so eng, dass wir kaum bewegen konnten.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

Kutsche
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
Die königliche Familie reiste in einer schönen Kutsche während der Paraden.
C1 adjective ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs

conscientious

gewissenhaft
Meaning
Wishing to do what is right, especially to do one's work or duty well and thoroughly.
Example
A conscientious worker always delivers high-quality results.
Ein gewissenhafter Arbeiter liefert immer hochwertige Ergebnisse.
C1 noun /kənˈtɪn.dʒən.si/

contingency

Notfallplan
Meaning
A provision for an unforeseen event or circumstance, especially in financial planning.
Example
The company has a contingency plan for economic downturns.
Das Unternehmen hat einen Notfallplan für wirtschaftliche Abschwünge.
C1 noun /kəmˈplɪsəti/

complicity

Komplizität
Meaning
the state of being involved with others in an illegal activity or wrongdoing
Example
The court revealed his complicity in the fraud scheme.
Das Gericht enthüllte seine Komplizität im Betrugsplan.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

kletterpflanze lang lang
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
Die Kletterpflanze lang lang produziert wunderschöne duftende Blumen.
B1 noun, verb /ˈkɒndʌkt/ (noun), /kənˈdʌkt/ (verb)

conduct

Verhalten / durchführen
Meaning
to organize or carry out; or a person's behavior
Example
The teacher conducted the exam fairly.
Der Lehrer leitete die Prüfung fair.
C2 adjective /kəˈkɒfənəs/

cacophonous

kakophonisch
Meaning
Producing a harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophonous sounds of the city kept her awake all night.
Die kakophonen Geräusche der Stadt hielten sie die ganze Nacht wach.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

Klassenzimmer
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
Der Lehrer betrat das Klassenzimmer und begrüßte die Schüler.
A2 noun tʃɔɪs

choice

Wahl
Meaning
An act of selecting or making a decision when faced with two or more possibilities.
Example
Choice enhances decision-making.
Die Wahl verbessert die Entscheidungsfindung.
B1 adjective /ˈklæsɪkəl/

classical

klassisch oder traditionell
Meaning
relating to ancient Greek or Roman culture, or representing traditional excellence in art, music, or literature
Example
She loves listening to classical music while studying.
Sie liebt es, klassische Musik beim Lernen zu hören.
C1 noun /kənˈdəʊləns/

condolence

Beileid
Meaning
An expression of sympathy, especially on the occasion of death.
Example
She offered her sincere condolence to the grieving family.
Sie bot der trauernden Familie ihr aufrichtiges Beileid an.
B1 adjective ˈkrɪtɪkəl

critical

kritisch
Meaning
Extremely important; at a point of crisis or urgency.
Example
Addressing critical issues in education is imperative.
Die Lösung kritischer Fragen in der Bildung ist dringend erforderlich.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

allmähliche Lautstärkezunahme
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
Das Orchester baute zu einem mächtigen Crescendo auf, bevor es zum Finale kam.
A2 noun /kæʃ/

cash

Bargeld
Meaning
money in the form of bills or coins, not checks or credit
Example
She paid the bill in cash.
Sie bezahlte die Rechnung bar.
B2 noun kənˌtæm.ɪˈneɪ.ʃən

contamination

kontamination
Meaning
The process of making something less pure by exposure to or addition of a poisonous or polluting substance.
Example
Contamination of air leads to health issues.
Die Luftkontamination führt zu Gesundheitsproblemen.
B2 noun ˈsɜːrkjələr ɪˈkɒnəmi

circular economy

zirkuläre Wirtschaft
Meaning
An economic system aimed at eliminating waste and the continual use of resources through reuse, sharing, repair, refurbishment, remanufacturing and recycling.
Example
Adopting a circular economy can reduce waste.
Die Einführung einer zirkulären Wirtschaft kann Abfall reduzieren.
C2 verb /kəˈmɪz.ə.reɪt/

commiserate

Mitgefühl oder Mitleid für das Unglück eines anderen ausdrücken
Meaning
To express sympathy or compassion for someone's misfortune.
Example
She called her friend to commiserate after his loss.
Sie rief ihren Freund an, um nach seinem Verlust Mitgefühl zu zeigen.
B2 adjective /ˈkɒm.pɪ.tənt/

Competent

kompetent; fähig
Meaning
having the necessary skill or knowledge to do something successfully; capable
Example
She is a competent manager who handles all tasks efficiently.
Sie ist eine kompetente Managerin, die alle Aufgaben effizient erledigt.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

kalkifizierung
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
Kalkifizierung verringert die Durchlässigkeit des Bodens und beeinträchtigt das Wachstum der Pflanzen.
C1 noun/verb /kruːˈseɪd/

crusade

kreuzzug, intensiver kampf
Meaning
a vigorous campaign for a social, political, or religious cause; to fight passionately for a cause
Example
She has been crusading for women's rights all her life.
sie hat ihr Leben lang für die Rechte der Frauen gekämpft.
C1 verb /kɑːrp/

carp

sich beschweren
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Sie neigt dazu, sich über die kleinsten Unannehmlichkeiten zu beschweren.
A2 verb ˈsɛləbreɪtɪŋ

celebrating

feiern
Meaning
The act of acknowledging a significant or happy day or event with a social gathering or enjoyable activity.
Example
Celebrating awareness days helps spread important messages.
Das Feiern von Bewusstseinstagen hilft, wichtige Botschaften zu verbreiten.
B1 noun /ˈklaɪ.mət/

climate

Klima
Meaning
The weather conditions prevailing in an area in general.
Example
Climate change impacts all regions globally.
Der Klimawandel wirkt sich weltweit auf alle Regionen aus.
B1 verb /kəˈmænd/

command

Befehl
Meaning
to give an order authoritatively; to control or direct
Example
The general commanded the soldiers to move forward.
Der General befahl den Soldaten, nach vorne zu gehen.
B2 verb /krʌʃ/

crush

etwas so stark drücken oder zerdrücken, dass es beschädigt oder zerstört wird
Meaning
to press or squeeze something so hard that it is damaged or destroyed
Example
He accidentally crushed the paper cup in his hand.
Er hat versehentlich den Papierbecher in seiner Hand zerdrückt.
A2 adjective /kəˈrɛkt/

correct

richtig
Meaning
free from error; accurate
Example
The answer she gave was correct.
Die Antwort, die sie gegeben hat, war richtig.
B2 noun/adjective /ˈkæpɪtəlɪst/

capitalist

Kapitalist
Meaning
a person who supports or believes in capitalism; a wealthy business owner
Example
The capitalist believes in the freedom of the market.
Der Kapitalist glaubt an die Freiheit des Marktes.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

Koaleszenz, Vereinigung
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
Die Koaleszenz verschiedener Kulturen schafft Vielfalt.
C1 noun /ˈʃæsi/

chassis

Fahrgestell des Fahrzeugs
Meaning
the base frame of a vehicle or other wheeled machine
Example
The mechanic examined the car's chassis for damage.
Der Mechaniker überprüfte das Fahrgestell des Autos auf Schäden.
B1 noun /ˈkɒləm/

column

Säule
Meaning
A vertical structure that supports a building; also a section of text arranged vertically in a newspaper or table.
Example
The ancient temple had tall marble columns.
Der alte Tempel hatte hohe Marmorsäulen.
C2 adjective /kɒnˈsæŋɡwɪn/

consanguine

blutsverwandt
Meaning
Of the same blood or origin; related by birth.
Example
The two families were consanguine through their grandparents.
Die beiden Familien waren durch ihre Großeltern blutsverwandt.
C2 verb /kənˈdʒiːl/

congeal

erstarren
Meaning
to become thick or solid, especially from cooling
Example
The soup began to congeal after being left on the table.
Die Suppe begann zu erstarren, nachdem sie auf dem Tisch gelassen wurde.
B2 adjective /ˈtʃuː.zi/

Choosey/Choosy

wählerisch; sehr selektiv; besonders in Bezug auf das, was einem gefällt oder akzeptiert wird
Meaning
very careful in choosing; selective; particular about what one likes or accepts
Example
He's very choosy about the restaurants where he eats.
Er ist sehr wählerisch bei den Restaurants, in denen er isst.
C1 noun /ˈkæviˌæt/

caveat

Warnung
Meaning
a warning or condition to be considered before taking action
Example
The proposal was accepted with one caveat.
Der Vorschlag wurde mit einer Warnung akzeptiert.
A2 noun /ˈkloʊðɪŋ/

clothing

Kleidung
Meaning
items worn to cover the body; apparel collectively
Example
Warm clothing is essential in winter.
Warme Kleidung ist im Winter unerlässlich.
A2 verb /ˈkʌv.ərd/

covered

bedeckt
Meaning
Protected by being placed over or wrapped; hidden from view.
Example
The forest is covered in greenery.
Der Wald ist mit Grün bedeckt.
A2 noun /ˈkɒmədi/

comedy

Komödie
Meaning
A type of entertainment that is intended to make people laugh.
Example
We watched a hilarious comedy at the theater.
Wir haben eine lustige Komödie im Theater gesehen.
B2 noun /ˈkloʊʒər/

closure

Schließung
Meaning
the action or process of closing something, or the sense of finality or resolution.
Example
The closure of the company left many employees without jobs.
Die Schließung des Unternehmens hinterließ viele Mitarbeiter ohne Jobs.
C1 verb /tʃɑːr/

char

verbrannt
Meaning
To burn or scorch something so that it becomes blackened.
Example
The cook accidentally charred the steak.
Der Koch hat versehentlich das Steak verbrannt.
B2 noun /kəˈrɪz.mə/

charisma

Charisma
Meaning
Compelling attractiveness or charm that can inspire devotion in others.
Example
His charisma helped him become a great leader.
Sein Charisma half ihm, ein großartiger Führer zu werden.
C2 noun /ˌkɒntrəpəˈzɪʃən/

contraposition

Gegensatzstellung
Meaning
the act of placing two things in opposition for contrast or comparison
Example
The contraposition of the two theories highlighted their differences.
Die Gegensatzstellung der beiden Theorien hob ihre Unterschiede hervor.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

schneidermesser
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Der Koch benutzte ein Schneidermesser, um die Hühnerknochen zu schneiden.
C2 adjective /ˈkoʊməˌtoʊs/

comatose

komatös
Meaning
In a state of deep unconsciousness, resembling or related to coma.
Example
The comatose patient was kept under constant observation.
Der komatöse Patient wurde unter ständiger Beobachtung gehalten.
C1 adjective /kəmˈpʌlsɪv/

compulsive

zwanghaft
Meaning
Resulting from or acting on an irresistible urge, especially one that is against one's conscious wishes.
Example
He is a compulsive gambler who cannot stop placing bets.
Er ist ein zwanghafter Spieler, der nicht aufhören kann, Wetten abzuschließen.
C1 noun /ˈkæmi.oʊ/

cameo

Cameo
Meaning
a small but significant role in a play, film, or show, often performed by a well-known person
Example
The actor made a surprise cameo in the movie.
Der Schauspieler hatte einen überraschenden Cameo-Auftritt im Film.
C1 adjective ˈkɒn.və.luː.tɪd

convoluted

kompliziert
Meaning
Extremely complex and difficult to follow; twisted or intricate.
Example
His argument was so convoluted that no one understood it.
Sein Argument war so kompliziert, dass niemand es verstand.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

Karikatur
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Das Magazin veröffentlichte eine Karikatur des Politikers.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

übergeben
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Er hat das Paket an die Versandfirma übergeben.
C2 noun /ˈsaɪ.nəˌʃʊr/

cynosure

der Mittelpunkt aller Blicke
Meaning
A person or thing that is the center of attention or admiration.
Example
She was the cynosure of all eyes at the party.
Sie war der Mittelpunkt aller Blicke auf der Party.
C1 noun kəˈmjunəl ˈhɑrməni

communal harmony

gemeinschaftliche Harmonie
Meaning
Peaceful coexistence and cooperation among different groups in a community.
Example
Maintaining communal harmony requires mutual respect and understanding.
Die Aufrechterhaltung der gemeinschaftlichen Harmonie erfordert gegenseitigen Respekt und Verständnis.
C2 noun /krəˈnɒmɪtər/

chronometer

Chronometer
Meaning
An instrument for measuring time precisely, especially used in navigation.
Example
The sailor relied on the chronometer to determine his position at sea.
Der Seemann verließ sich auf das Chronometer, um seine Position auf See zu bestimmen.
C1 noun /ˈsɪ.nɪk/

Cynic

zynisch; skeptische Person
Meaning
a person who believes that people are motivated purely by self-interest; someone who is skeptical about human nature
Example
The old cynic believed that politicians only cared about getting votes.
Der alte Zyniker glaubte, dass Politiker nur daran interessiert waren, Stimmen zu bekommen.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃənz/

creations

Kreationen
Meaning
Things that have been created, especially works of art or imaginative works.
Example
His creations astonished the world.
Seine Kreationen erstaunten die Welt.
C1 adjective /kənˈtɪɡ.ju.əs/

contiguous

benachbart
Meaning
sharing a common border; touching
Example
The two continguous houses shared a wall.
Die beiden benachbarten Häuser teilten sich eine Wand.
A1 noun /kɑːr/

Car

Auto
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Ich fahre jeden Tag mit meinem Auto zur Arbeit.
C2 noun /ˈkɒntrəriz/

contraries

gegensätzliche Dinge
Meaning
things that are completely different or opposite to each other
Example
Freedom and slavery are contraries in every sense.
Freiheit und Sklaverei sind in jeder Hinsicht Gegensätze.
B1 verb /ˈkæri aʊt/

carry out

durchführen
Meaning
to perform or complete a task; to execute a plan
Example
The team carries out the project successfully.
Das Team führt das Projekt erfolgreich durch.
A2 noun /klɔːθ/

Cloth

Stoff
Meaning
woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber
Example
The tailor cut the cloth into precise pieces.
Der Schneider schnitt den Stoff in präzise Stücke.
A2 noun /ˈkɒm.ent/

comment

Kommentar
Meaning
a verbal or written remark expressing an opinion or reaction
Example
She posted a kind comment on my photo.
Sie hat einen netten Kommentar zu meinem Foto gepostet.
B2 adjective /ˌkɒm.plɪˈmen.tər.i/

Complimentary

komplementär; lobend; kostenlos angeboten als Höflichkeit
Meaning
expressing praise or admiration; given or supplied free of charge as a courtesy
Example
The hotel offers complimentary breakfast for all guests.
Das Hotel bietet kostenloses Frühstück für alle Gäste an.
C1 adjective /ˈkæni/

canny

klug
Meaning
Having good judgment, especially in business or practical matters; shrewd.
Example
She made a canny investment in real estate.
Sie tätigte eine kluge Investition in Immobilien.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ɪŋ/

counselling

Beratung
Meaning
the process of giving professional guidance and support to help someone deal with personal, social, psychological, or career-related problems
Example
She decided to seek counselling to manage stress and anxiety.
Sie suchte Beratung, um Stress zu bewältigen.
C1 noun kəˈlæt.ər.əl

collateral

Sicherheit, verpfändetes Vermögen als Kreditsicherheit
Meaning
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
Example
The bank requires collateral for loan approval.
Die Bank verlangt eine Sicherheit für die Kreditgenehmigung.
B2 verb /siːs/

cease

aufhören
Meaning
to bring or come to an end; to stop doing something
Example
The noise ceased as soon as the children went inside.
Der Lärm hörte auf, sobald die Kinder hineingingen.
C1 noun /ˈklɛmənsi/

clemency

Gnade
Meaning
mercy, leniency, or forgiveness shown towards someone
Example
The judge showed clemency and reduced his sentence.
Der Richter zeigte Gnade und verringerte seine Strafe.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

kultivieren
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Landwirte kultivieren Reis auf den Reisfeldern.
B1 noun /kluː/

clue

Hinweis
Meaning
a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving a puzzle
Example
The detective found a clue near the window.
Der Detektiv fand einen Hinweis in der Nähe des Fensters.
A2 noun /kriːm/

Cream

Sahne
Meaning
the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top of milk
Example
She whipped the cream until it became fluffy.
Sie schlug die Sahne, bis sie fluffig wurde.
B1 noun /kəmˈpænjən/

companion

Begleiter
Meaning
a person or animal you spend time with or travel with
Example
He was my companion during the long journey.
Er war mein Begleiter während der langen Reise.
A2 adverb /kəmˈpliːtli/

completely

völlständig
Meaning
totally; in every way possible
Example
The room was completely silent.
Der Raum war völlig still.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

ein Hexenzirkel
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Die Hexen trafen sich heimlich in einem Hexenzirkel im Wald.
C2 adjective /ˈkɒndaɪn/

condign

verdient
Meaning
deserved, appropriate, and fitting (especially punishment)
Example
The criminal received condign punishment for his crimes.
Der Verbrecher erhielt die verdiente Strafe für seine Verbrechen.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

abschließend; entscheidend; eine Angelegenheit endgültig klärend
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
Die Beweise waren eindeutig und ließen keinen Raum für Zweifel.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagration

großes zerstörerisches Feuer
Meaning
A large, destructive fire that destroys a great deal of land or property.
Example
The forest was devastated by a massive conflagration that lasted for days.
Der Wald wurde von einem riesigen Feuer zerstört, das mehrere Tage andauerte.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

Transporteur
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
Die Fluggesellschaft ist der größte Transporteur des Landes.