Backwards
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

rückwärts; in umgekehrter Reihenfolge
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Er zählte rückwärts von zehn bis eins.
B2 noun ˈlænd.mɑːk

landmark

Meilenstein
Meaning
An object or feature of a landscape or town that is easily seen and recognized from a distance; an important stage or turning point.
Example
The space restaurant is a landmark in innovation.
Das Weltraumrestaurant ist ein Meilenstein in der Innovation.
C1 noun /luːm/

Loom

Webstuhl
Meaning
a machine for weaving cloth; to appear threatening or menacing
Example
The weaver worked at the loom to create beautiful fabrics.
Der Weber arbeitete am Webstuhl, um schöne Stoffe zu schaffen.
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

verwöhnen
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
Das kleine Mädchen wurde von ihren Großeltern verwöhnt.
C1 adjective /fɪkˈtɪʃəs/

fictitious

fiktiv, falsch
Meaning
not real or true; imaginary or fabricated
Example
The story he told was entirely fictitious.
Die Geschichte, die er erzählte, war völlig fiktiv.
B2 adjective /kənˈvɜːrtəbl/

convertible

Cabriolet, Auto mit faltbarem Dach
Meaning
able to be changed into a different form or use; also a car with a roof that can be folded down
Example
She drove her new convertible along the coastal road.
Sie fuhr ihr neues Cabriolet auf der Küstenstraße.
B2 verb/noun /buː/

boo

Missbilligungsruf/warnton
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Das Publikum begann, die schlechte Darbietung auszubuhen.
C2 noun /ˌhjuː.mɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

humification

Humifikation
Meaning
The process of organic matter decomposition to form humus in soil.
Example
Humification enhances soil structure and fertility.
Humifikation verbessert die Bodenstruktur und Fruchtbarkeit.
B1 noun /læm/

Lamb

Lamm
Meaning
a young sheep; meat from a young sheep
Example
The little lamb followed its mother everywhere.
Das kleine Lamm folgte seiner Mutter überall.
C1 adjective /trænˈsen.dənt/

transcendent

jenseits oder über die Reichweite normaler oder nur physischer menschlicher Erfahrungen
Meaning
Beyond or above the range of normal or merely physical human experience.
Example
His art has a transcendent quality.
Seine Kunst hat eine transzendente Qualität.
C2 noun /məˈnɪʃən/

monition

Mahnung
Meaning
A warning or caution, often of a religious or moral nature.
Example
The priest gave a monition against dishonesty.
Der Priester gab eine Mahnung gegen Unehrlichkeit.
C2 verb /ˈmɒtl/

mottle

gesprenkelt
Meaning
To mark with spots or patches of color.
Example
The leaves were mottled with shades of yellow and brown.
Die Blätter waren mit gelben und braunen Flecken übersät.
B2 verb /ʃrɪŋk/

shrink

schrumpfen
Meaning
to become smaller in size; to draw back in fear
Example
The sweater shrank after washing in hot water.
Der Pullover schrumpfte nach dem Waschen in heißem Wasser.
C1 noun, adjective /ˈsɛntənəri/ or /sɛnˈtɛnəri/

centenary

Jubiläum
Meaning
The hundredth anniversary of a significant event; relating to a period of 100 years.
Example
The school celebrated its centenary with a grand event.
Die Schule feierte ihr Jubiläum mit einer großen Veranstaltung.
B1 noun /ˈbed ˌkʌv.ər/

Bed cover

Bettdecke
Meaning
a protective covering for a bed, typically a bedspread or comforter
Example
She pulled the bed cover up to her chin to stay warm.
Sie zog die Bettdecke bis zum Kinn hoch, um sich warm zu halten.
C2 noun /hɪˈdʒɛməni/ or /ˈhɛdʒəmoʊni/

hegemony

Hegemonie
Meaning
leadership or dominance, especially by one state or group over others
Example
The empire maintained its hegemony over neighboring states.
Das Imperium bewahrte seine Hegemonie über benachbarte Staaten.
C2 noun /voʊˈsɪfərəns/

vociferance

laut rufen
Meaning
the act of shouting or making a loud outcry
Example
The vociferance of the protesters filled the streets.
Die Vociferance der Demonstranten füllte die Straßen.
B2 noun /ˈɡɑː.mənt/

garment

Kleidungsstück
Meaning
An item of clothing.
Example
She bought a new garment for the party.
Sie kaufte ein neues Kleidungsstück für die Party.
C1 noun /ˈsɪstərn/

cistern

Wassertank
Meaning
A tank or container for storing water, usually for household use.
Example
The old house still had a cistern to collect rainwater.
Das alte Haus hatte immer noch einen Wassertank zur Sammlung von Regenwasser.
A2 noun /soʊp/

Soap

Seife
Meaning
a cleaning agent made from fats or oils and used for washing
Example
Please wash your hands with soap and water.
Bitte waschen Sie Ihre Hände mit Seife und Wasser.
C2 adjective /ˈʌŋk.tʃu.əs/

unctuous

schmeichelhaft
Meaning
Excessively flattering or ingratiating; oily in texture.
Example
His unctuous tone made everyone uncomfortable.
Sein schmeichelhafter Ton machte alle unwohl.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

Samstag
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Wir gehen am Samstag zum Strand.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

Narr
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Er fühlte sich wie ein Narr, nachdem er den Streich geglaubt hatte.
C1 adjective /ˈbloʊtɪd/

bloated

aufgebläht
Meaning
swollen or puffed up, often unpleasantly
Example
After the big meal, he felt bloated and uncomfortable.
Nach dem großen Essen fühlte er sich aufgebläht und unwohl.
A2 noun /teɪst/

Taste

Geschmack; persönliche Vorliebe
Meaning
the sensation produced when food touches the tongue; personal preference or liking
Example
This cake has a sweet taste that I really enjoy.
Dieser Kuchen hat einen süßen Geschmack, den ich wirklich genieße.
B2 verb /ɪnˈveɪd/

invade

invasieren
Meaning
to enter a place or country forcefully, especially as an enemy
Example
The army invaded the neighboring country.
Die Armee hat das benachbarte Land invadierte.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

gestreift
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
Die Felsenoberfläche wurde durch den Gletscher bewegt und striated.
C1 adjective /bɪˈriːvd/

Bereaved

trauernd
Meaning
having lost a loved one through death
Example
The bereaved family received many condolences.
Die trauernde Familie erhielt viele Beileidsbekundungen.
A1 interjection /waʊ/

wow

Ausdruck der Überraschung
Meaning
used to express great surprise, admiration, or pleasure
Example
Wow, that performance was amazing!
Wow, diese Aufführung war unglaublich!
B2 noun rɪˈtɛnʃən

retention

Retention
Meaning
The continued possession, use, or control of something
Example
The retention of information is essential for academic success.
Die Retention von Informationen ist entscheidend für den akademischen Erfolg.
A2 verb /bleɪm/

blame

beschuldigen
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Gib mir nicht die Schuld für den Fehler.
B2 adjective æmˈbɪɡ.ju.əs

ambiguous

mehrdeutig
Meaning
Having more than one possible meaning; unclear or vague.
Example
His statement was too ambiguous to understand.
Seine Aussage war zu mehrdeutig, um sie zu verstehen.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

waldreich
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
Das Ferienhaus war in einer waldreichen Landschaft mit hohen Bäumen gelegen.
C2 adjective /heɪl/

hale

kerngesund
Meaning
strong and healthy, especially of an elderly person
Example
Despite his age, the man remained hale and active.
Trotz seines Alters blieb der Mann gesund und aktiv.
B2 adjective /ˈrɪski/

risky

Meaning
Involving the possibility of danger, harm, or loss
Example
Investing in that startup is risky but could bring high rewards.
C2 verb /ɪnˈsɪnəˌreɪt/

incinerate

verbrennen
Meaning
to burn something completely until it is reduced to ashes
Example
The city decided to incinerate the medical waste for safety.
Die Stadt beschloss, den medizinischen Müll aus Sicherheitsgründen zu verbrennen.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

leicht zu kontrollieren oder zu beeinflussen
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
Das Kind war überraschend leicht zu kontrollieren während der langen Reise.
B1 verb /krɔːl/

crawl

kriechen
Meaning
to move slowly on hands and knees; to move very slowly
Example
The baby crawled across the floor to reach the toy.
Das Baby kroch über den Boden, um das Spielzeug zu erreichen.
C1 adjective /ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv/

intuitive

intuitiv
Meaning
Based on instinctive understanding rather than reasoning.
Example
The software has an intuitive design that makes it easy to use.
Die Software hat ein intuitives Design, das die Nutzung einfach macht.
C1 noun /əˈlʌmnəs/

alumnus

Ehemaliger Student
Meaning
a former student or graduate of a school, college, or university
Example
He is an alumnus of Harvard University.
Er ist ein ehemaliger Student der Harvard Universität.
C2 noun /ˈæmjʊlət/

Amulet

Amulett; Talisman
Meaning
an ornament or small piece of jewelry thought to give protection against evil, danger, or disease
Example
She wore a silver amulet around her neck for good luck.
Sie trug ein silbernes Amulett um ihren Hals für gutes Glück.
C1 noun /krʌˈsteɪʃən/

crustacean

aquatisches Tier mit hartem Panzer
Meaning
an aquatic animal with a hard shell, such as crabs, lobsters, and shrimps
Example
Crabs and lobsters are well-known crustaceans.
Krabben und Hummer sind bekannte Krebstiere.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

wackelig gehen
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Die Ente wackelte über den Hof.
A1 noun/verb /deɪt/

date

Datum/Verabredung
Meaning
A particular day of the month or year; also, a social or romantic appointment.
Example
They decided to meet on the date of her birthday.
Sie beschlossen, sich am Datum ihres Geburtstags zu treffen.
C1 noun /ˌɛksɛnˈtrɪsəti/

eccentricity

Exzentrizität
Meaning
the quality of being unconventional or slightly strange
Example
His eccentricity made him both admired and misunderstood.
Seine Exzentrizität machte ihn sowohl bewundert als auch missverstanden.
C1 noun ˌdiːˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən

deregulation

Deregulierung
Meaning
The removal or reduction of government regulations in an economic sector.
Example
Deregulation has increased competition in the telecommunications sector.
Die Deregulierung hat den Wettbewerb im Telekommunikationssektor erhöht.
A1 verb /kætʃ/

catch

fangen
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
Kannst du den Ball fangen, den ich werfe?
C2 adjective /ˌkloʊs ˈhɔːld/

close-hauled

gegen den Wind segeln
Meaning
of a sailing ship, sailing as nearly as possible towards the direction from which the wind is blowing.
Example
The yacht was close-hauled as it cut through the waves.
Die Yacht segelte gegen den Wind und schnitt durch die Wellen.
A2 adjective ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl

international

international
Meaning
Existing, occurring, or carried on between two or more nations and their citizens.
Example
International standards improve competitiveness.
Internationale Standards verbessern die Wettbewerbsfähigkeit.
A1 verb, adjective /oʊn/

own

besitzen
Meaning
to possess something; belonging to oneself
Example
She owns a beautiful house in the city.
Sie besitzt ein schönes Haus in der Stadt.
A2 verb /drɔː/

draw

zeichnen
Meaning
to create pictures or designs with a pencil or pen
Example
She draws beautiful landscapes in her spare time.
Sie zeichnet wunderschöne Landschaften in ihrer Freizeit.
B2 noun ˈbɪz.nɪs ˈfaɪ.næns

business finance

Unternehmensfinanzierung
Meaning
The area of finance that deals with sources of funding and the capital structure of corporations.
Example
Effective business finance enhances profitability.
Effektive Unternehmensfinanzierung steigert die Rentabilität.
C1 noun /krɛst/

crest

Gipfel
Meaning
the top of a hill, wave, or mountain; a symbol of identity
Example
The hikers reached the crest of the mountain at sunrise.
Die Wanderer erreichten den Gipfel des Berges beim Sonnenaufgang.
C2 adjective /ˈvækjuəs/

vacuous

leer
Meaning
Having or showing a lack of thought or intelligence; mindless.
Example
She gave a vacuous smile during the serious discussion.
Sie gab während der ernsten Diskussion ein leeres Lächeln.
A1 noun /ˈwɔːkɪŋ/

walking

gehen
Meaning
the activity of moving on foot at a moderate pace
Example
Walking every morning is good for your health.
Jeden Morgen gehen ist gut für deine Gesundheit.
C2 noun/verb /ɡəˈfɔː/

guffaw

Lautes Lachen
Meaning
a loud and boisterous laugh
Example
The audience guffawed at the comedian’s joke.
Das Publikum lachte laut über den Witz des Komikers.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

Elefantenapfel
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
Der Elefantenapfel wird verwendet, um köstliche Marmeladen und eingelegtes Gemüse herzustellen.
A1 noun /striːt/

street

Straße
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Er ging die Straße zum Park entlang.
B2 verb /ɪˈmɪt/

emit

Emitieren
Meaning
to send out something such as light, heat, sound, or gas
Example
The factory emits smoke into the atmosphere.
Die Fabrik emittiert Rauch in die Atmosphäre.
C1 noun ˌsɛn.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

centralization

Zentralisierung
Meaning
The concentration of control and decision-making power in a central authority.
Example
Excessive centralization can slow down decision-making.
Exzessive Zentralisierung kann die Entscheidungsfindung verlangsamen.
C1 noun /brɪm/

Brim

Rand; Krempe; Lippe
Meaning
the projecting edge of a hat; the edge or lip of something
Example
The wide brim of his hat protected him from the scorching sun.
Der breite Rand seines Hutes schützte ihn vor der sengenden Sonne.
C1 adjective /ænˈtɪriər/

anterior

vorderer
Meaning
Situated at or toward the front; coming before in position or time.
Example
The anterior part of the brain controls logical thinking.
Der vordere Teil des Gehirns steuert das logische Denken.
C1 noun /ˌɪntərˈmɪʃən/

intermission

Pause
Meaning
A pause or break, especially during a performance or event.
Example
The play had a twenty-minute intermission.
Das Stück hatte eine zwanzigminütige Pause.
B1 verb /ɪˈstæblɪʃ/

establish

etablieren
Meaning
To set up, create, or bring into existence something on a firm basis.
Example
The company plans to establish a new office in Dhaka.
Das Unternehmen plant, ein neues Büro in Dhaka zu etablieren.
C1 verb /ˈkætəˌlaɪz/

catalyze

katalysieren
Meaning
To cause or accelerate a reaction or change.
Example
The new law catalyzed reforms across the sector.
Das neue Gesetz katalysierte Reformen im gesamten Sektor.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

eine Zurschaustellung von Mut oder Vertrauen, die nicht real ist
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Sein Bravado verbarg seine Nervosität vor der Aufführung.
B1 noun ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃənz

examinations

Prüfungen
Meaning
A detailed inspection or investigation; a formal test of a person's knowledge or proficiency.
Example
BPSC conducts rigorous examinations.
BPSC führt strenge Prüfungen durch.
A2 noun /lɔː/

Law

Gesetz
Meaning
a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members
Example
Everyone must obey the law.
Jeder muss das Gesetz befolgen.
B1 noun pəˈten.ʃəl

potential

Potenzial
Meaning
Having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
Example
The potential for innovation is immense.
Das Potenzial für Innovation ist immens.
B2 noun /diˈoʊ.dər.ənt/

Deodorant

Deodorant
Meaning
a substance that removes or conceals unpleasant smells, especially bodily odors
Example
She applied deodorant before going to the gym to stay fresh during workout.
Sie trug Deodorant, bevor sie ins Fitnessstudio ging, um während des Trainings frisch zu bleiben.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

skeptizismus, zweifel
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Sein Skeptizismus gegenüber neuer Technologie macht ihn oft resistent gegenüber Veränderungen.
B2 noun ˌfʌŋk.ʃəˈnæl.ə.ti

functionality

funktionalität
Meaning
The quality of being functional; the ability to work or operate as intended.
Example
The new refrigerator has improved functionality.
Der neue Kühlschrank hat die Funktionalität verbessert.
C1 noun /əˈbændənmənt/

abandonment

Verlassenheit
Meaning
the act of leaving someone or something behind completely; the state of being deserted
Example
The child suffered deep emotional pain because of abandonment.
Das Kind litt wegen der Verlassenheit unter tiefem emotionalem Schmerz.
B2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃən/

prohibition

Verbot
Meaning
The act of forbidding something by law or authority.
Example
The government announced the prohibition of smoking in public places.
Die Regierung kündigte das Verbot des Rauchens an öffentlichen Orten an.
C2 adjective /ˌʌnɪmˈpiːtʃəbl/

unimpeachable

unangreifbar
Meaning
Not able to be doubted, questioned, or criticized; completely trustworthy.
Example
She is known for her unimpeachable honesty.
Sie ist bekannt für ihre unangreifbare Ehrlichkeit.
C1 noun /ˈliːweɪ/

leeway

Spielraum
Meaning
Freedom to act within certain limits; extra space or time.
Example
The manager gave the team some leeway to finish the project.
Der Manager gab dem Team etwas Spielraum, um das Projekt zu beenden.
A1 noun /her/

Hair

Haare
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Sie entschied sich, ihre langen Haare diesen Sommer für einen frischen Look zu schneiden.
C2 noun /ˌɑːrtʃˈdiːkən/

archdeacon

Erzdiakon
Meaning
A senior clergyman in the Christian Church ranking below a bishop.
Example
The archdeacon assisted the bishop in administrative duties.
Der Erzdiakon half dem Bischof bei administrativen Aufgaben.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

überschatten
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
Der Skandal überschattete seine Erfolge.
B2 adjective /ˈreɪʃəl/

racial

rassisch
Meaning
relating to a race of people
Example
Racial equality is an important issue in many societies.
Rassengleichheit ist ein wichtiges Thema in vielen Gesellschaften.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

Spielverderber
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Sei kein Spielverderber und lass uns die Party genießen.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

wiederherstellen
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Sie konnte ihr verlorenes Handy aus dem Taxi wiederbekommen.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈkwaɪtɪd/

unrequited

unerwidert
Meaning
Not returned or reciprocated, especially in the context of love or affection.
Example
He suffered from unrequited love for years.
Er litt jahrelang unter unerwiderter Liebe.
C1 noun /ˈmæn.juˌskrɪpt/

manuscript

manuskript
Meaning
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
Example
The author submitted her manuscript to the publisher.
Die Autorin hat ihr Manuskript dem Verlag vorgelegt.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

Pilz
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Pilze spielen eine wichtige Rolle beim Abbau organischer Stoffe in der Natur.
B2 noun ˈsʌbˌaɪtəlz

subtitles

Untertitel
Meaning
Captions displayed at the bottom of a movie or television screen that translate or transcribe the dialogue or narrative.
Example
Use subtitles for better understanding.
Verwenden Sie Untertitel für ein besseres Verständnis.
A2 noun /ˈsiːkrət/

secret

Geheimnis
Meaning
something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others
Example
He told me a secret about his childhood.
Er hat mir ein Geheimnis über seine Kindheit erzählt.
B2 adjective /ʌnˈdɪvaɪdɪd/

Undivided

Ungeteilt; vollständig; nicht getrennt oder gespalten
Meaning
whole; complete; not separated or split
Example
The team showed undivided attention to the coach's instructions.
Das Team zeigte ungeteilte Aufmerksamkeit für die Anweisungen des Trainers.
A2 adjective /fer/

Fair

gerecht; vernünftig; schön
Meaning
just and reasonable; treating people equally; light in color; attractive
Example
The judge made a fair decision in the case.
Der Richter traf eine faire Entscheidung im Fall.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

Redundanz
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
Das Dokument enthielt Redundanz, die es unnötig lang machte.
C2 noun /ˌdɪvɪˈneɪʃən/

divination

Wahrsagung
Meaning
the practice of seeking knowledge of the future or the unknown by supernatural means
Example
Ancient people often relied on divination to guide important decisions.
Frühere Völker vertrauten oft auf Wahrsagung, um wichtige Entscheidungen zu treffen.
A1 adjective /ˈæŋ.ɡri/

Angry

wütend; zornig;
Meaning
feeling or showing strong displeasure; furious; irritated
Example
She was angry because someone had broken her favorite vase.
Sie war wütend, weil jemand ihre Lieblingsvase zerbrochen hatte.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

populistischer Führer
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
Der populistische Führer versprach, die Bedürfnisse der einfachen Bürger an erste Stelle zu setzen.
C2 adjective /ɡlɪb/

glib

oberflächlich aber unehrlich
Meaning
speaking easily but without sincerity or depth
Example
The politician gave a glib answer to a serious question.
Der Politiker gab eine oberflächliche Antwort auf eine ernsthafte Frage.
C2 noun /tɪlθ/

tilth

Bodenbeschaffenheit (Eignung zum Pflanzen von Kulturen)
Meaning
The physical condition of soil in relation to its suitability for planting crops.
Example
The farmer checked the soil's tilth before planting the seeds.
Der Bauer überprüfte die Bodenbeschaffenheit, bevor er die Samen pflanzte.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

Rauschmittel
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
Alkohol ist das am häufigsten verwendete Rauschmittel in vielen Kulturen.
B2 verb /nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪt/

negotiate

verhandeln
Meaning
To discuss something formally in order to reach an agreement.
Example
They negotiated a fair deal with the supplier.
Sie haben mit dem Lieferanten einen fairen Deal ausgehandelt.
C1 adjective ˌsəʊsɪəʊpəˈlɪtɪkəl

sociopolitical

soziopolitisch
Meaning
Combining social and political factors.
Example
Sociopolitical factors often influence public policy decisions.
Soziopolitische Faktoren beeinflussen oft öffentliche politische Entscheidungen.
C1 adverb ɪnˈtrɪn.zɪ.kli

intrinsically

intrinsisch
Meaning
In a way that is naturally or inherently part of something's essential nature.
Example
Some people are intrinsically motivated to learn.
Einige Menschen sind intrinsisch motiviert zu lernen.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

abschließend; entscheidend; eine Angelegenheit endgültig klärend
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
Die Beweise waren eindeutig und ließen keinen Raum für Zweifel.
C1 noun /kənˈsep.ʃən/

Conception

Konzeption; Idee; Befruchtung
Meaning
the forming of an idea or plan; the fertilization of an ovum by a sperm; the action of conceiving
Example
The conception of this innovative project took several months of brainstorming.
Die Konzeption dieses innovativen Projekts dauerte mehrere Monate intensiven Brainstormings.
B2 verb /ɡruːm/

groom

pflegen
Meaning
to clean, brush, and care for the appearance of someone or something
Example
She spends hours grooming her dog every week.
Sie verbringt Stunden damit, ihren Hund jede Woche zu pflegen.
B2 verb, noun, adjective /ˈtɛndər/

tender

Angebot / zart
Meaning
to offer formally; soft and delicate in texture or character; a formal offer or proposal
Example
The company tendered its resignation to the board.
Das Unternehmen reichte seine Kündigung beim Vorstand ein.
C1 noun /ˈsɔːjər/

Sawyer

Säger
Meaning
a person who saws wood, especially as an occupation
Example
The skilled sawyer cut the logs into planks.
Der geschickte Säger schnitt die Stämme in Bretter.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

abstinent
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Sie führte ein abstinentes Leben und mied alle Luxusgüter.
C1 adjective /ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ/

unwavering

unerschütterlich
Meaning
Steady or resolute; not wavering.
Example
He showed unwavering dedication to his goal.
Er zeigte unerschütterliche Hingabe an sein Ziel.
C1 noun /ˈrep.lɪ.kə/

Replica

Nachbildung
Meaning
an exact copy or model of something, especially one on a smaller scale
Example
The museum displayed a perfect replica of the ancient statue.
Das Museum zeigte eine perfekte Nachbildung der antiken Statue.
C2 phrase ˌdʒʊə.rɪs.pruːˈden.ʃəl ˈbentʃ.mɑːk

jurisprudential benchmark

rechtlicher Maßstab
Meaning
A legal standard or precedent that serves as a reference point for future legal decisions.
Example
The decision set a jurisprudential benchmark.
Die Entscheidung setzte einen rechtlichen Maßstab.
A2 adjective /faɪn/

Fine

gut; ausgezeichnet; dünn; zart; von hoher Qualität
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Das Wetter ist heute gut.
C1 adjective /ˈməʊltən/

molten

geschmolzen
Meaning
Made into liquid by heat; melted.
Example
The blacksmith poured molten metal into the mold.
Der Schmied goss geschmolzenes Metall in die Form.
A2 verb /ɪkˈspleɪn/

explain

erklären
Meaning
to make something clear or easy to understand by describing it in more detail
Example
The teacher explained the difficult concept to the students.
Der Lehrer erklärte den schwierigen Begriff den Schülern.
A2 verb /noʊt/

note

notieren
Meaning
to write down or observe something; to pay attention to
Example
Please note the important points during the lecture.
Bitte notieren Sie sich die wichtigen Punkte während der Vorlesung.
C1 noun /slæɡ/

slag

Schlacke
Meaning
Stony waste matter separated from metals during the smelting process.
Example
The factory dumped the slag near the river.
Die Fabrik hat die Schlacke nahe dem Fluss entsorgt.
B2 adjective /ˈmaɪti/

mighty

mächtig
Meaning
having great power or strength; very strong or impressive
Example
The mighty river flows through the heart of the country.
Der mächtige Fluss fließt durch das Herz des Landes.
B1 noun /ˈbækʌp/

backup

Backup
Meaning
a copy of data stored separately to protect against loss
Example
Make sure to have a backup of your important files.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein Backup Ihrer wichtigen Dateien haben.
C1 noun /kəˈlɪɡrəfi/

calligraphy

die Kunst der schönen und dekorativen Handschrift
Meaning
The art of beautiful and decorative handwriting.
Example
She took a course to improve her calligraphy skills.
Sie machte einen Kurs, um ihre Kalligraphie-Fähigkeiten zu verbessern.
C1 verb /əˈmæs/

amass

ansammeln
Meaning
to gather together or accumulate over a period of time
Example
He managed to amass a fortune through wise investments.
Er schaffte es, ein Vermögen durch kluge Investitionen anzuhäufen.
C1 noun /ˌæfəˈdeɪvɪt/

affidavit

Eidesstattliche Erklärung
Meaning
a written statement confirmed by oath or affirmation, used as evidence in court
Example
The witness submitted an affidavit to the court.
Der Zeuge reichte eine eidesstattliche Erklärung vor Gericht ein.
C1 noun /ˈmædʒɪstreɪt/

magistrate

Magistrat
Meaning
A civil officer who administers the law, often with limited judicial authority.
Example
The magistrate presided over the minor criminal case.
Der Magistrat präsidierte den kleinen Strafprozess.
A2 verb /ˈeksərsaɪz/

exercise

Sport treiben
Meaning
to do physical activity; to use or practice
Example
I exercise at the gym three times a week.
Ich mache drei Mal die Woche Sport im Fitnessstudio.
C2 adjective /ˈhiːðənɪʃ/

heathenish

barbarisch
Meaning
Lacking culture or religion; barbaric or uncivilized.
Example
They considered the ancient tribe’s rituals heathenish.
Sie betrachteten die Rituale des alten Stammes als barbarisch.