apparent
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /əˈpærənt/

apparent

offensichtlich
Meaning
Clearly visible or understood; obvious.
Example
It soon became apparent that he was not telling the truth.
Es wurde bald deutlich, dass er die Wahrheit nicht sagte.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

allgegenwärtig
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
Allgegenwärtige Technologie ist ein wesentlicher Bestandteil des täglichen Lebens geworden.
C1 verb /ɪnˈterəˌɡeɪt/

interrogate

verhören
Meaning
to ask someone questions in a thorough and formal way; to question intensively
Example
The police interrogated the suspect for hours.
Die Polizei hat den Verdächtigen stundenlang verhört.
C2 noun /rɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

renunciation

Verzicht
Meaning
the formal rejection or giving up of something, usually a belief, claim, or way of life
Example
His renunciation of worldly pleasures impressed the monks.
Sein Verzicht auf weltliche Vergnügungen beeindruckte die Mönche.
C1 noun /pərˈvɜːrʒən/

perversion

Verzerrung
Meaning
The act of distorting or corrupting the original meaning, purpose, or state of something.
Example
The regime’s censorship was seen as a perversion of free speech.
Die Zensur des Regimes wurde als Verzerrung der freien Meinungsäußerung angesehen.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

freilassen
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Der Gefangene wurde nach zehn Jahren freigelassen.
C1 adjective /ɪnˈtɒl.ər.ə.bəl/

Intolerable

unerträglich
Meaning
unable to be endured; extremely unpleasant or painful
Example
The noise from the construction site was intolerable.
Der Lärm von der Baustelle war unerträglich.
B2 verb /ˈtɛmpər/

temper

mildern
Meaning
to moderate, soften, or tone down something; also to strengthen by heat treatment (as in metal).
Example
She tried to temper her criticism with kindness.
Sie versuchte, ihre Kritik mit Freundlichkeit zu mäßigen.
A2 adjective /ˈlʌv.li/

Lovely

schön; charmant; reizend; angenehm
Meaning
beautiful; charming; delightful; attractive
Example
What a lovely day for a picnic!
Was für ein schöner Tag für ein Picknick!
C2 adjective /əˈvʌŋkjələr/

avuncular

freundlich wie ein Onkel
Meaning
kind and friendly, like an uncle
Example
He had an avuncular manner that made everyone feel comfortable.
Er hatte eine avunkuläre Art, die alle zum Wohlfühlen brachte.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Storch
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
Der Storch baute sein Nest auf dem hohen Kamin.
B1 noun /ɑːrmz/

Arms

Waffen
Meaning
weapons and ammunition; firearms
Example
The soldiers carried their arms into battle.
Die Soldaten nahmen ihre Waffen in die Schlacht.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

lebendig; energisch; verspielt; schelmisch
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
Der fröhliche Welpe rannte verspielt durch den Garten.
B1 noun /swiːt pəˈteɪtoʊ/

Sweet potato

süßkartoffel
Meaning
A root vegetable with sweet flesh, typically orange or purple in color
Example
Roasted sweet potato makes a healthy and delicious side dish.
Geröstete Süßkartoffeln sind eine gesunde und leckere Beilage.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

Laune
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Ihre Geschichten waren voller Laune und Vorstellungskraft.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

wechseln
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
Ich habe von Kaffee auf Tee gewechselt.
C1 noun /ˈdʒækˌfruːt/

Jackfruit

Jackfrucht
Meaning
a large tropical fruit with a spiky exterior and sweet flesh inside
Example
The jackfruit is the largest tree fruit in the world.
Die Jackfruit ist die größte Baumfrucht der Welt.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

überleben
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Sie hat alle ihre Geschwister überlebt.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

schädlich
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Sein schädlicher Einfluss ruinierte die Gemeinschaft.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

langandauernd
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Sie haben eine langandauernde Beziehung zu ihren Lieferanten.
B2 adjective /boʊld/

Bold

mutig; selbstbewusst; kühn
Meaning
brave; confident; daring
Example
He made a bold decision to start his own business.
Er traf eine kühne Entscheidung, um sein eigenes Geschäft zu starten.
C1 adjective /ˈɡlɛrɪŋ/

glaring

grell / offensichtlich
Meaning
Extremely obvious or shining intensely.
Example
There was a glaring mistake in the report.
Es gab einen offensichtlichen Fehler im Bericht.
B1 noun ˈθer.ə.pi

therapy

Therapie
Meaning
Treatment intended to relieve or heal a disorder; the treatment of a mental or physical disorder.
Example
Gene therapy offers hope for genetic disorders.
Gentherapie bietet Hoffnung für genetische Störungen.
A2 noun /juːθ/

Youth

jugend; junge Menschen
Meaning
the period between childhood and adult age; young people collectively; the state of being young
Example
He spent his youth traveling around the world.
Er verbrachte seine Jugend damit, die Welt zu bereisen.
B2 verb /tæp/

tap

klopfen
Meaning
to strike something lightly, usually with a quick, sharp sound
Example
He tapped on the door to get her attention.
Er klopfte an die Tür, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

Dekameter
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
Das Feld wurde in Dekametern zur Genauigkeit gemessen.
B2 noun /strɔː/

straw

Stroh oder Rohr
Meaning
a thin tube for sucking up liquids; dried stalks of grain plants
Example
She drank the juice through a straw.
Sie trank den Saft durch einen Strohhalm.
C1 noun /səˈlɛmnɪti/

solemnity

Seriosität
Meaning
the state or quality of being serious and dignified
Example
The ceremony was conducted with great solemnity.
Die Zeremonie wurde mit großer Seriosität durchgeführt.
C1 verb /ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt/

mitigate

mildern
Meaning
To make less severe, serious, or painful; to lessen the severity of damage or harm.
Example
Proper planning can mitigate financial risks.
Eine ordnungsgemäße Planung kann finanzielle Risiken mildern.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuː

residue

Rückstand
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been removed.
Example
Soap residue affects appliance efficiency.
Seifenrückstände beeinträchtigen die Effizienz der Geräte.
A1 noun /tʃaɪld/

child

Kind
Meaning
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
Example
The child played happily in the park.
Das Kind spielte fröhlich im Park.
B2 noun /blæk sneɪk/

Black Snake

schwarze Schlange
Meaning
a snake with dark or black colored skin
Example
The black snake slithered through the grass.
Die schwarze Schlange kroch durch das Gras.
C1 adjective ɪn ˈfleɪ.ʃə.ner.i

inflationary

inflationär
Meaning
Characterized by or tending to cause monetary inflation; relating to rising prices.
Example
The government took measures to control inflationary pressures.
Die Regierung ergriff Maßnahmen zur Kontrolle der inflationären Drücke.
B1 adjective /ˈhoʊpləs/

Hopeless

hoffnungslos; verzweifelt
Meaning
feeling or causing despair about something; without hope; desperate
Example
The situation seemed hopeless until help arrived.
Die Situation schien hoffnungslos, bis Hilfe eintraf.
C2 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

jucture

kritischer Moment
Meaning
a particular point in time, especially one of great importance or crisis
Example
At this critical jucture, the company must decide whether to expand or downsize.
An diesem kritischen Moment muss das Unternehmen entscheiden, ob es sich ausdehnen oder verkleinern soll.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

scharf oder bissig
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
Die scharfe und bissige Rezension des Kritikers beleidigte den Autor.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

Paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Nach dem Skandal wurde er zu einem sozialen Paria.
C2 noun /ˈdɛθsˌhɛd/

deaths-head

Totenkopf
Meaning
A representation of a human skull, often used as a symbol of death.
Example
The pirate flag was marked with a grim deaths-head.
Die Piratenflagge war mit einem finsteren Totenkopf markiert.
C1 noun /ɪˌmæn.sɪˈpeɪ.ʃən/

Emancipation

Emanzipation
Meaning
the fact or process of being set free from legal, social, or political restrictions
Example
The emancipation of slaves was a significant moment in American history.
Die Emanzipation der Sklaven war ein bedeutender Moment in der amerikanischen Geschichte.
B2 noun /ˈkʊriər/

courier

Bote
Meaning
a person or company that delivers messages, packages, or mail
Example
The courier delivered the documents on time.
Der Bote lieferte die Dokumente pünktlich.
C1 verb /ˌriːˈtʌtʃ/

retouch

retuschieren
Meaning
To improve or repair a picture, photograph, or image by making small changes.
Example
The photographer retouched the image to remove blemishes.
Der Fotograf retuschierte das Bild, um Flecken zu entfernen.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

in höhere Aktivitäten umwandeln
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Sie sublimierte ihren Ärger, indem sie wunderschöne Landschaften malte.
B2 adjective /ˈɡlɪt.ər.ɪŋ/

Glittering

glitzernd; strahlend; funkelnd
Meaning
shining with bright light; sparkling; brilliant;
Example
The glittering stars filled the clear night sky.
Die funkelnden Sterne füllten den klaren Nachthimmel.
C2 noun /ˌɪmprəˈsɑːrioʊ/

impresario

Impresario
Meaning
A person who organizes or finances concerts, plays, or operas.
Example
The impresario arranged a series of concerts for the rising star.
Der Impresario organisierte eine Reihe von Konzerten für den aufstrebenden Star.
B2 noun /ˌledʒɪsˈleɪʃən/

legislation

Gesetzgebung
Meaning
laws considered collectively, or the act of making laws
Example
The government passed new legislation to protect the environment.
Die Regierung verabschiedete eine neue Gesetzgebung zum Schutz der Umwelt.
C1 noun /ˈkænən/

canon

Kanon
Meaning
A general law, rule, principle, or collection of sacred books accepted as genuine.
Example
The book is now considered part of the literary canon.
Das Buch wird jetzt als Teil des literarischen Kanons betrachtet.
C1 verb /sɪndʒ/

singe

leicht verbrennen
Meaning
To burn something superficially or lightly, especially at the edges.
Example
The fire singed his eyebrows.
Das Feuer verbrannte seine Augenbrauen.
C1 noun /ˌkɑːr.diˈɒl.ə.dʒɪst/

cardiologist

Kardiologe
Meaning
A doctor specializing in diagnosing and treating heart diseases.
Example
She made an appointment with a cardiologist for her chest pain.
Sie hat einen Termin bei einem Kardiologen wegen ihrer Brustschmerzen vereinbart.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

erkennen, akzeptieren
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Sie hat ihn in der Menge nicht erkannt.
B2 noun /braɪb/

Bribe

Bestechung
Meaning
a sum of money or something valuable given to someone to persuade them to do something dishonest or illegal
Example
The corrupt official was caught accepting a bribe from the construction company.
Der korrupte Beamte wurde dabei erwischt, wie er von der Baufirma ein Bestechungsgeld annahm.
C1 noun /ɪnˈtɛstɪn/

intestine

Darm
Meaning
The part of the digestive system where food is digested and absorbed, extending from the stomach to the anus.
Example
The doctor explained how nutrients are absorbed in the small intestine.
Der Arzt erklärte, wie Nährstoffe im Dünndarm aufgenommen werden.
C1 adjective /ˌsæŋktɪˈmoʊniəs/

sanctimonious

heuchlerisch fromm
Meaning
Making a show of being morally superior to others; hypocritically pious.
Example
He gave a sanctimonious speech about honesty while he himself was corrupt.
Er hielt eine heuchlerische Rede über Ehrlichkeit, während er selbst korrupt war.
C2 adjective /ˈeɪ.li.ə.nə.bəl/

alienable

übertragbar
Meaning
Able to be transferred or surrendered, usually referring to rights or property.
Example
Property rights are alienable and can be sold or transferred.
Eigentumsrechte sind übertragbar und können verkauft oder übertragen werden.
C2 prefix /dɪs-/

dys-

Präfix, das abnormal, schlecht, schwierig oder defekt bedeutet
Meaning
A prefix meaning abnormal, bad, difficult, or impaired.
Example
Words like 'dysfunction' and 'dyslexia' use the prefix dys- to indicate difficulty or impairment.
Wörter wie 'Dysfunktion' und 'Dyslexie' verwenden das Präfix dis-, um Schwierigkeiten oder Beeinträchtigungen anzuzeigen.
C1 noun /ˌtrænsˈpɪəreɪʃən/

transpiration

Transpiration
Meaning
The process by which plants lose water through their leaves, which plays a crucial role in plant cooling, nutrient transport, and the water cycle.
Example
Transpiration plays a key role in the water cycle and plant growth.
Die Transpiration spielt eine Schlüsselrolle im Wasserkreislauf und beim Pflanzenwachstum.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

Vorfeld
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
Das Auto war im Vorfeld des Hotels geparkt.
C2 noun /ˈæpədʒiː/

apogee

Apogäum
Meaning
the highest or most distant point; the climax or peak of something
Example
The empire reached its apogee during the 18th century.
Das Imperium erreichte seinen Höhepunkt im 18. Jahrhundert.
A2 adjective /ˈkwaɪ.ɪt/

Quiet

leise; ruhig; still; kaum oder keinen Lärm machend
Meaning
silent; peaceful; calm; making little or no noise
Example
Please keep quiet during the movie.
Bitte bleiben Sie während des Films ruhig.
B2 noun ˈæt.rɪ.bjuːt

attribute

Attribut
Meaning
A quality or feature regarded as a characteristic or inherent part of someone or something.
Example
An important attribute of wood is its flexibility.
Ein wichtiges Attribut von Holz ist seine Flexibilität.
C2 noun /ˈmɒdɪkəm/

modicum

eine kleine Menge
Meaning
a small or moderate amount of something, especially something valuable or desirable
Example
She showed a modicum of patience during the long meeting.
Sie zeigte eine kleine Menge Geduld während des langen Treffens.
B2 adjective /ˈkrɛd.ɪ.bəl/

credible

glaubwürdig
Meaning
able to be believed; convincing
Example
Her explanation was credible enough to convince the committee.
Ihre Erklärung war glaubwürdig genug, um den Ausschuss zu überzeugen.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertieren / perverse Person
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Er versuchte, die Wahrheit zu pervertieren, um der Strafe zu entkommen.
B1 verb /bliːd/

bleed

bluten
Meaning
to lose blood from the body, especially due to injury
Example
She began to bleed from the cut on her arm.
Sie begann aus dem Schnitt an ihrem Arm zu bluten.
C2 adverb /bɪˈtaɪmz/

betimes

früh
Meaning
early; in good time
Example
She rose betimes to finish her work.
Sie stand früh auf, um ihre Arbeit zu beenden.
C1 adjective /ˌtɒpsi ˈtɜːvi/

topsy-turvy

chaotisch
Meaning
in a state of confusion, disorder, or upside down
Example
The sudden announcement left the office in a topsy-turvy state.
Die plötzliche Ankündigung versetzte das Büro in einen völlig chaotischen Zustand.
B2 noun /foʊm/

Foam

Schaum
Meaning
a mass of small bubbles formed on or in liquid; frothy white mass
Example
The waves crashed against the rocks, creating white foam on the shore.
Die Wellen krachten gegen die Felsen und erzeugten weißen Schaum am Ufer.
A2 adjective /ˈdeɪndʒərəs/

dangerous

gefährlich
Meaning
likely to cause harm or injury; unsafe
Example
Driving fast on icy roads is dangerous.
Schnell fahren auf vereisten Straßen ist gefährlich.
C1 adjective /ʌnˈkuːθ/

uncouth

unhöflich
Meaning
Lacking good manners, refinement, or grace; awkward or rough.
Example
His uncouth behavior shocked the guests at the party.
Sein unhöfliches Verhalten schockierte die Gäste auf der Party.
C2 verb /ɪˈmɛnd/

emend

korrigieren
Meaning
to correct or revise a text, especially for errors
Example
The editor emended the manuscript before publication.
Der Herausgeber korrigierte das Manuskript vor der Veröffentlichung.
C1 noun /ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/

pragmatism

Pragmatismus
Meaning
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
Example
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Sein Pragmatismus half, die Finanzkrise zu lösen.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabelhaft; unglaublich; außergewöhnlich
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Sie trug ein fabelhaftes Kleid zur Party.
B2 noun /ˈtɛnənsi/

tenancy

Mietverhältnis
Meaning
The possession or occupation of land or property as a tenant.
Example
The tenancy agreement was signed for two years.
Der Mietvertrag wurde für zwei Jahre unterzeichnet.
B2 noun /prɪˈskrɪpʃən/

prescription

Rezept
Meaning
A written order from a doctor for the preparation and administration of a medicine; also, a recommendation or authoritative rule.
Example
The doctor gave her a prescription for antibiotics.
Der Arzt gab ihr ein Rezept für Antibiotika.
C1 noun ɪnˈdʌldʒəns

indulgence

Genuss
Meaning
The practice of allowing oneself to enjoy the pleasure of something.
Example
His indulgence in junk food affected his health.
Sein Genuss von Junk-Food beeinträchtigte seine Gesundheit.
C1 adjective /ˈwɪm.zɪ.kəl/

Whimsical

verrückt; seltsam
Meaning
playfully quaint or fanciful, especially in an appealing and amusing way
Example
The artist created whimsical sculptures that delighted children.
Der Künstler schuf skurrile Skulpturen, die Kinder begeisterten.
B2 adjective /ˈrʌs.ti/

Rusty

rostig; aus der Übung; beeinträchtigt durch mangelnde Übung
Meaning
affected by rust; out of practice; impaired by lack of recent practice
Example
My piano skills are rusty after not playing for years.
Meine Klavierskills sind rostig, nachdem ich jahrelang nicht gespielt habe.
B2 noun ˈænsɛstərz

Ancestors

Vorfahren
Meaning
A person from whom one is descended; a forefather.
Example
The family tree shows the names of all ancestors.
Der Stammbaum zeigt die Namen aller Vorfahren.
B1 noun /kənˌɡrætʃəˈleɪʃən/

congratulation

Glückwunsch
Meaning
an expression of praise or joy for someone’s achievement or good fortune
Example
She sent a congratulation to her friend on winning the award.
Sie schickte ihrer Freundin einen Glückwunsch zum Gewinn des Preises.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

Zufriedenheit
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sie verspürte tiefe Zufriedenheit, nachdem sie anderen geholfen hatte.
C2 noun /ˈproʊbɪti/

probity

Probität
Meaning
The quality of having strong moral principles; honesty and decency.
Example
The judge was admired for his integrity and probity.
Der Richter wurde für seine Integrität und Probität bewundert.
C1 noun /ˈnɑːrsɪsɪst/

narcissist

Narzisst
Meaning
A person who has an excessive interest in or admiration of themselves.
Example
Everyone avoided him because he was a narcissist.
Jeder mied ihn, weil er ein Narzisst war.
B2 adjective /ˌmiː.diˈiː.vəl/

medieval

mittelalterlich
Meaning
Relating to the Middle Ages, the period in European history from about the 5th to the 15th century.
Example
The castle is a famous medieval monument.
Die Burg ist ein berühmtes mittelalterliches Denkmal.
A1 pronoun /hiː/

he

er (männlich)
Meaning
used to refer to a male person or animal already mentioned or easily identified
Example
He is my best friend.
Er ist mein bester Freund.
C1 adjective ˈskruː.pjʊ.ləs

scrupulous

gewissenhaft
Meaning
Diligent, thorough, and extremely attentive to details; having moral integrity; acting in strict regard for what is considered right or proper.
Example
He is known for being scrupulous in his work.
Er ist dafür bekannt, in seiner Arbeit gewissenhaft zu sein.
A2 noun /mɛs/

mess

Durcheinander
Meaning
A state of disorder or untidiness.
Example
The kids left the room in a complete mess.
Die Kinder haben das Zimmer in totalem Durcheinander hinterlassen.
C2 adjective /ˈæbdʒɛkt/

abject

abscheulich
Meaning
extremely bad, unpleasant, and degrading
Example
They lived in abject poverty.
Sie lebten in abscheulicher Armut.
C2 phrase ˌdʒʊə.rɪs.pruːˈden.ʃəl ˈbentʃ.mɑːk

jurisprudential benchmark

rechtlicher Maßstab
Meaning
A legal standard or precedent that serves as a reference point for future legal decisions.
Example
The decision set a jurisprudential benchmark.
Die Entscheidung setzte einen rechtlichen Maßstab.
C2 noun /ɪmˈpɒs.tʃər/

Imposture

Betrug; Täuschung; Schwindel
Meaning
the practice of deceiving others by pretending to be someone else; fraudulent deception
Example
The elaborate imposture lasted for months before investigators uncovered the truth.
Der aufwendige Betrug dauerte Monate, bevor die Ermittler die Wahrheit entdeckten.
B2 noun /ˈsɒlɪtjuːd/

solitude

einsamkeit
Meaning
The state or situation of being alone.
Example
Solitude can provide the opportunity for deep reflection.
Die Einsamkeit kann die Möglichkeit für tiefgehende Reflexion bieten.
C1 verb /dɪsˈɑːrm/

disarm

entwaffnen
Meaning
to take weapons away from someone; to make someone feel less hostile
Example
The soldiers were ordered to disarm the rebels.
Den Soldaten wurde befohlen, die Rebellen zu entwaffnen.
B2 noun /ˈærəɡəns/

Arrogance

arroganz
Meaning
having or revealing an exaggerated sense of one's own importance or abilities
Example
His arrogance made him unpopular among his colleagues.
Seine Arroganz machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
B2 verb /blʌf/

bluff

täuschen
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Er versuchte, sich in den exklusiven Club zu blaffen.
C1 noun /ˈpriːsɪŋkt/

precinct

Bezirk
Meaning
A district or area within the boundaries of a city, often for police or electoral purposes.
Example
She went to vote at her local precinct.
Sie ging, um in ihrem lokalen Bezirk abzustimmen.
A2 noun /ˈpɜːr.pəl/

Purple

lila
Meaning
a color intermediate between red and blue; violet color
Example
The purple flowers bloomed beautifully in the garden.
Die lila Blumen blühten wunderschön im Garten.
C1 adjective /ʌnˈruːli/

Unruly

unordentlich; ungehorsam;
Meaning
difficult to control or manage; disorderly and disruptive
Example
The unruly crowd refused to follow the safety instructions.
Die ungehorsame Menge weigerte sich, den Sicherheitsanweisungen zu folgen.
B2 adjective /sɪmˈbɒlɪk/

symbolic

symbolisch
Meaning
serving as a symbol or representing something else
Example
The dove is symbolic of peace and freedom.
Die Taube ist symbolisch für Frieden und Freiheit.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

pummelig
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
Das Baby hatte pummelige Wangen, die jeder bewunderte.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

beleuchten
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
Die aufgehende Sonne illuminierte die Gipfel der Berge.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

Kruste
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Die alten Rohre waren aufgrund einer starken Verkrustung von Mineralien blockiert.
C1 verb /ɪnˈfjʊərieɪt/

infuriate

wütend machen
Meaning
To make someone extremely angry.
Example
His careless remarks infuriated the entire team.
Seine unbedachten Bemerkungen haben das ganze Team wütend gemacht.
C2 verb /dɪsˈroʊb/

disrobe

sich entkleiden
Meaning
to remove one's clothes
Example
The monk disrobed before entering the river.
Der Mönch zog sich aus, bevor er in den Fluss ging.
C2 adjective /ˌɪnkəˈməʊdiəs/

incommodious

ungemütlich
Meaning
Uncomfortably small, cramped, or inconvenient.
Example
We had to stay in an incommodious room during the trip.
Wir mussten während der Reise in einem ungemütlichen Zimmer bleiben.
B1 noun, verb /ˈɡrædʒuət/ (noun), /ˈɡrædʒueɪt/ (verb)

graduate

Absolvent
Meaning
As a noun: a person who has completed a course of study; As a verb: to complete a course of study successfully.
Example
She will graduate from university next year.
Sie wird nächstes Jahr von der Universität abschließen.
B2 noun /ˈklɒzɪt/

closet

Schrank
Meaning
a small room or enclosed space used for storing clothes or other things
Example
She keeps her winter coats in the closet near the door.
Sie bewahrt ihre Wintermäntel im Schrank neben der Tür auf.
B2 adjective /ˈbɒdɪli/

bodily

körperlich
Meaning
relating to or concerning the body
Example
He suffered bodily harm in the accident.
Er erlitt körperliche Schäden bei dem Unfall.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

Nationalhymne
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
Die Nationalhymne wurde vor dem internationalen Spiel gespielt.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

Zölibat
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Er entschied sich aus religiösen Gründen, zölibatär zu leben.
A2 noun /drʌɡ/

drug

droge
Meaning
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
Example
The doctor prescribed a new drug for the illness.
Der Arzt verschrieb ein neues Medikament für die Krankheit.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

abschließend; entscheidend; eine Angelegenheit endgültig klärend
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
Die Beweise waren eindeutig und ließen keinen Raum für Zweifel.
A2 adjective /mɪˈstɪə.ri.əs/

mysterious

mysteriös, rätselhaft
Meaning
Difficult or impossible to understand, explain, or identify.
Example
The deep sea remains one of the most mysterious places on Earth.
Das tiefe Meer bleibt einer der mysteriösesten Orte auf der Erde.
B2 noun /səbˈmɪʃən/

submission

Unterwerfung, Einreichung
Meaning
the act of yielding to authority or presenting something for consideration
Example
Her submission of the report was appreciated by the manager.
Ihre Einreichung des Berichts wurde vom Manager gewürdigt.
C1 noun, verb /ˈfɜːrloʊ/

furlough

vorübergehender Urlaub
Meaning
temporary leave of absence from work, especially that granted to an employee or soldier
Example
Many workers were placed on furlough during the crisis.
Viele Arbeiter wurden während der Krise in den Urlaub geschickt.
A2 noun /ˈvedʒtəbəl ɔɪl/

Vegetable oil

pflanzenöl
Meaning
Oil extracted from plants, seeds, or nuts used for cooking
Example
She heated vegetable oil in the pan before adding the vegetables.
Sie erhitzte Pflanzenöl in der Pfanne, bevor sie das Gemüse hinzufügte.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registrator
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Der Registrar überwacht alle administrativen Aufgaben.
C2 adjective /ˌiːvənˈhændɪd/

evenhanded

unparteiisch
Meaning
Fair and impartial; showing no bias or favoritism.
Example
The judge was praised for her evenhanded approach to the case.
Die Richterin wurde für ihre unparteiische Herangehensweise an den Fall gelobt.
B2 adjective /ʌnˈbiːtən/

Unbeaten

unbesiegt; nicht besiegt
Meaning
not defeated; having never lost; undefeated
Example
The team remains unbeaten this season.
Das Team bleibt diese Saison unbesiegt.
C2 adjective /ˈfrəʊərd/

froward

stubborn
Meaning
Difficult to deal with; contrary and disobedient.
Example
The teacher found the froward child hard to manage.
Der Lehrer fand das störrische Kind schwer zu handhaben.
C1 adjective /məˈdʒen.tə/

Magenta

magenta Farbe
Meaning
a bright purplish-red color
Example
She wore a beautiful magenta dress to the party.
Sie trug ein wunderschönes magentafarbenes Kleid zur Party.
B2 noun /dɪˈkeɪ/

Decay

Verfall; Zersetzung; Fäulnis
Meaning
the process of rotting or decomposing; gradual decline or deterioration
Example
The old building showed signs of decay after years of neglect.
Das alte Gebäude zeigte nach Jahren der Vernachlässigung Zeichen des Verfalls.
C1 adverb ˌekspəˈnenʃəli

exponentially

exponentiell
Meaning
At a rapidly increasing rate; growing or expanding very quickly and intensely.
Example
Internet adoption is growing exponentially worldwide.
Die Internetakzeptanz wächst weltweit exponentiell.
B2 noun /kənˌfɪɡəˈreɪʃən/

configuration

Konfiguration
Meaning
an arrangement of parts or elements in a particular form or structure
Example
The configuration of the system needs to be adjusted for better performance.
Die Konfiguration des Systems muss für eine bessere Leistung angepasst werden.