Expression Cards: idiom · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards: idiom

4001 cards available.

All Expressions
idiom
throw under the bus
jemanden anderen beschuldigen, um sich selbst zu retten.
Meaning
to blame someone else to save yourself.
Example
He **threw his colleague under the bus** to avoid punishment.
idiom
throw your hat in the ring
interesse an etwas zeigen, besonders an einem wettbewerb oder herausforderung
Meaning
to show interest in something, especially a competition or challenge
Example
I decided to **throw my hat in the ring** and apply for the leadership role.
idiom
throw your weight around
seine Macht oder seinen Einfluss aggressiv einsetzen
Meaning
to use one’s power or influence aggressively
Example
He likes to **throw his weight around** in meetings.
idiom
throw your weight behind
jemanden oder etwas stark unterstützen
Meaning
to support someone or something strongly
Example
The manager **threw his weight behind** the new proposal.
idiom
tickled pink
sehr erfreut oder begeistert
Meaning
very pleased or delighted
Example
She was **tickled pink** by the surprise gift.
idiom
tide over
jemandem helfen, eine schwierige Zeit zu überstehen
Meaning
to help someone through a difficult period
Example
A short-term loan will **tide us over** until the invoices are paid.
idiom
tie in with
mit etwas anderem verbinden oder koordinieren
Meaning
to connect or coordinate with something else
Example
The workshop topics **tie in with** our current curriculum.
idiom
tie the knot
heiraten
Meaning
to get married
Example
They are planning to **tie the knot** next summer.
idiom
tie the knot of friendship
eine Freundschaft beginnen
Meaning
to start a friendship
Example
They **tied the knot of friendship** during college.
idiom
tie up loose ends
die verbleibenden kleinen Aufgaben eines Projekts abschließen
Meaning
to complete the remaining small tasks of a project
Example
Before the deadline, we need to **tie up loose ends**.
idiom
tiger mom
eine strenge Mutter, die ihre Kinder dazu drängt, hohe Standards zu erreichen
Meaning
a strict mother who pushes her children to achieve high standards
Example
Her friends call her a **tiger mom** because she’s very demanding.
idiom
tighten one’s belt
wegen finanzieller Schwierigkeiten weniger Geld ausgeben
Meaning
to spend less money due to financial difficulties
Example
After losing his job, he had to **tighten his belt**.
idiom
tighten the belt
die Ausgaben reduzieren; Geld sparen aufgrund finanzieller Engpässe
Meaning
to reduce spending; to save money due to financial constraints
Example
In tough economic times, businesses must **tighten the belt** to survive.
idiom
tighten the screws
jemanden unter Druck setzen, damit er sich auf eine bestimmte Weise verhält oder handelt
Meaning
to put pressure on someone to make them behave or act a certain way
Example
The government **tightened the screws** on tax evaders.
idiom
tighten your belt
weniger Geld ausgeben; sparen
Meaning
to spend less money; to economize
Example
We’ll have to **tighten our belts** until business improves.
idiom
till the soil
für zukünftigen Erfolg durch harte Arbeit vorbereiten
Meaning
to prepare for future success by hard work
Example
He spent years **tilling the soil** before his business finally grew.
idiom
time flies
die Zeit vergeht sehr schnell
Meaning
time passes very quickly
Example
**Time flies** when you’re having fun.
idiom
Time heals all wounds
Emotionaler Schmerz wird mit der Zeit weniger.
Meaning
Emotional pain will lessen with time.
Example
Don’t worry, time heals all wounds.
idiom
time is money
Zeit ist wertvoll und sollte nicht verschwendet werden
Meaning
time is valuable and should not be wasted
Example
In business, every minute counts because **time is money**.
idiom
time warp
eine Situation, in der die Zeit scheint zu stoppen oder sich anders zu bewegen
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.
idiom
time will tell
die Zukunft wird das Ergebnis zeigen
Meaning
the future will reveal the outcome
Example
**Time will tell** whether this was the right decision.
idiom
time's up
die Zeit für etwas oder jemanden ist vorbei
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
idiom
tip of the hat
eine Geste der Wertschätzung oder des Respekts
Meaning
a gesture of appreciation or respect
Example
A **tip of the hat** to everyone who made this event possible.
idiom
tip of the iceberg
ein kleiner Teil eines viel größeren Problems
Meaning
a small part of a much bigger problem
Example
The data error we found is just the **tip of the iceberg**.