Expression Cards · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards

816 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
tune out negativity
negative Gedanken oder Emotionen ignorieren oder blockieren
Meaning
to ignore or block negative thoughts or emotions
Example
He tries to **tune out negativity** to stay mentally strong.
phrasal-verb
tune up
ein Instrument für eine bessere Leistung vorbereiten oder anpassen
Meaning
to prepare or adjust an instrument for better performance
Example
The guitarist **tuned up** his instrument before the show.
phrasal-verb
tune up to
Ausrüstung oder sich selbst anpassen oder vorbereiten, um online besser zu funktionieren
Meaning
to adjust or prepare equipment or oneself to perform better online
Example
Before the virtual meeting, make sure to **tune up to** avoid technical issues.
phrasal-verb
tune your mind to calmness
trainiere deine Gedanken, um ruhig und entspannt zu bleiben
Meaning
to train your thoughts to stay peaceful and relaxed
Example
Try to **tune your mind to calmness** every morning through breathing exercises.
phrasal-verb
tune your mind to positivity
absichtlich positive Gedanken denken, um Spannung abzubauen
Meaning
to intentionally think positive thoughts to reduce tension
Example
Each morning, I **tune my mind to positivity** before starting work.
phrasal-verb
tune yourself out
aufhören, auf stressige Dinge zu achten
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
idiom
turing test
ein Test der Fähigkeit einer Maschine, intelligentes Verhalten zu zeigen, das dem eines Menschen entspricht oder nicht unterscheidbar ist
Meaning
a test of a machine's ability to exhibit intelligent behavior equivalent to, or indistinguishable from, that of a human
Example
The AI passed the **Turing test**, convincing the judges that it was human-like.
idiom
turn a blind eye
etwas absichtlich ignorieren, das falsch oder unangenehm ist
Meaning
to deliberately ignore something wrong or unpleasant
Example
The manager **turned a blind eye** to employees leaving early on Fridays.
idiom
turn a corner
beginnen, sich nach einer schwierigen Zeit zu verbessern
Meaning
to begin to improve after a difficult period
Example
Things started to **turn a corner** after the new management took over.
idiom
turn a new leaf
einen frischen Start machen oder sich zum Besseren ändern
Meaning
to make a fresh start or change for the better
Example
After the incident, he decided to **turn a new leaf** and improve his behavior.
phrasal-verb
turn against
aufhören, jemanden zu unterstützen und beginnen, sich ihm zu widersetzen
Meaning
to stop supporting someone and start opposing them
Example
The public **turned against** the government after the scandal.
phrasal-verb
turn around
eine Situation zu verbessern oder etwas wieder erfolgreich zu machen
Meaning
to improve a situation or make something successful again
Example
The new leader helped **turn around** the company’s declining performance.
phrasal-verb
turn around a business
ein scheiterndes Geschäft wieder erfolgreich machen
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO managed to **turn around the business** within a year.
phrasal-verb
turn around from
von einer gescheiterten Situation zu einer erfolgreichen wechseln
Meaning
to change from a failing situation to a successful one
Example
The company managed to **turn around from** a major loss last year.
phrasal-verb
turn around the business
ein scheitendes Unternehmen wieder erfolgreich machen
Meaning
to make a failing business successful again
Example
The new CEO helped **turn around** the company’s declining sales.
phrasal-verb
turn around the economy
eine Wirtschaft verbessern, die sich im Abwärtstrend befand
Meaning
to improve an economy that was in decline
Example
The stimulus package helped **turn around the economy** after the crisis.
phrasal-verb
turn away
den Eintritt oder die Annahme verweigern; sich von etwas entfernen
Meaning
to refuse entry or acceptance; to move away from something
Example
The guard **turned away** people without tickets.
phrasal-verb
turn away from
aufhören, etwas zu tun oder sich in etwas zu engagieren
Meaning
to stop doing or being involved in something
Example
He decided to **turn away from** politics.
phrasal-verb
turn back
zurückgehen; in die Richtung zurückkehren, aus der du gekommen bist
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
idiom
turn back the clock
zu einer früheren Zeit zurückkehren; Fortschritt oder Veränderung rückgängig machen
Meaning
to return to an earlier time; to undo progress or change
Example
Many people wish they could **turn back the clock** to their childhood.
phrasal-verb
turn down
etwas ablehnen oder abweisen
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
phrasal-verb
turn down for
ein Angebot oder eine Gelegenheit ablehnen
Meaning
to reject an offer or opportunity
Example
He was **turned down for** the job because he lacked experience.
idiom
turn dreams into reality
etwas erreichen, das man sich lange gewünscht hat
Meaning
to achieve something one has long desired
Example
With hard work and dedication, you can **turn your dreams into reality**.
phrasal-verb
turn failure into
einen Misserfolg in eine Lern- oder Erfolgsmöglichkeit verwandeln
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.