Expression Cards
816 cards available.
idiom
top dog
die wichtigste oder mächtigste Person
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
phrasal-verb
top off with
etwas beenden, indem man den letzten Schliff hinzufügt
Meaning
to finish something by adding a final touch
Example
We always **top off with** fresh herbs before serving the soup.
idiom
top-notch
von höchster Qualität; ausgezeichnet
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
idiom
toss out
etwas wegwerfen
Meaning
to throw something away
Example
We had to **toss out** the expired snacks.
idiom
touch and go
eine riskante oder unsichere Situation, bei der das Ergebnis zweifelhaft ist
Meaning
a risky or uncertain situation where the outcome is doubtful
Example
It was **touch and go** whether he would survive the surgery.
phrasal-verb
touch base
mit jemandem Kontakt aufnehmen, um Details zu aktualisieren oder zu bestätigen
Meaning
to make contact with someone to update or confirm details
Example
Let’s **touch base** later this week to discuss the marketing plan.
phrasal-verb
touch base after work
später am Tag mit jemandem für Updates in Kontakt treten
Meaning
to connect with someone later in the day for updates
Example
We **touch base after work** to confirm travel details for tomorrow.
idiom
touch base with
kurzen Kontakt mit jemandem aufnehmen, um ein Update zu erhalten
Meaning
to make brief contact with someone for an update
Example
I'll **touch base with** you after the meeting to confirm the plan.
phrasal-verb
touch down
wenn ein Flugzeug auf dem Boden landet
Meaning
when an aircraft lands on the ground
Example
The plane **touched down** safely despite the storm.
idiom
touch gold
in etwas sehr erfolgreich oder glücklich sein
Meaning
to be very successful or lucky in something
Example
Every project he takes on seems to **touch gold**.
phrasal-verb
touch on
ein Thema kurz erwähnen oder diskutieren
Meaning
to briefly mention or discuss a subject
Example
She only **touched on** the topic during her speech.
phrasal-verb
touch up
das Aussehen von etwas leicht verbessern, wie Make-up oder Farbe
Meaning
to improve the appearance of something slightly, like makeup or paint
Example
She went to the mirror to **touch up** her makeup.
phrasal-verb
touch up photo
kleine Änderungen oder Verbesserungen an einem Foto vornehmen
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
phrasal-verb
touch upon
ein Thema kurz und höflich ansprechen
Meaning
to mention a topic briefly and politely
Example
Let’s **touch upon** the topic of customer feedback before we end the meeting.
idiom
touch wood
etwas Positives sagen und hoffen, dass es gut bleibt
Meaning
to say something positive and hope it continues to be good
Example
We haven’t lost a game yet, **touch wood**.
idiom
tough as nails
sehr stark und widerstandsfähig
Meaning
very strong and resilient
Example
She is **tough as nails**, nothing can break her spirit.
idiom
tough cookie
eine starke und entschlossene Person
Meaning
a strong and determined person
Example
She’s a **tough cookie** who never gives up easily.
idiom
tough it out
eine schwierige Situation mit Stärke und Entschlossenheit durchstehen
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
idiom
tough luck
Ausdruck des Mitgefühls für das Missgeschick einer Person
Meaning
expression of sympathy for someone’s misfortune
Example
Didn’t get the job? **Tough luck**!
phrasal-verb
toughen up
stärker und widerstandsfähiger werden, besonders emotional
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
phrasal-verb
toy with
eine Idee beiläufig ohne ernsthafte Absicht in Betracht ziehen
Meaning
to consider an idea casually without serious intention
Example
He’s been **toying with** the idea of developing a creative AI tool.
phrasal-verb
toy with concepts
mit kreativen Ideen spielen oder experimentieren, bevor man sie endgültig festlegt
Meaning
to play with or experiment with creative ideas before finalizing them
Example
We’re still **toying with concepts** for the new campaign slogan.
phrasal-verb
track against goals
Leistung messen, indem man sie mit den Zielen vergleicht
Meaning
to measure performance by comparing it to targets
Example
We **track against goals** every Monday so the team stays focused.
idiom
track down
etwas oder jemanden nach einer Suche finden
Meaning
to find something or someone after a search
Example
We finally **tracked down** the missing invoice.