Expression Cards
816 cards available.
idiom
to go viral
sich schnell verbreiten, besonders online
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
idiom
to goof up
einen dummen oder unachtsamen Fehler machen
Meaning
to make a silly or careless mistake
Example
She **goofed up** the numbers in the report.
idiom
to hack into
unbefugten Zugang zu einem System oder Netzwerk erlangen
Meaning
to gain unauthorized access to a system or network
Example
The attackers managed **to hack into** the company's internal servers.
idiom
to have a clean bill of health
vom Arzt für gesund erklärt werden
Meaning
to be declared healthy by a doctor
Example
After the checkup, she got **a clean bill of health**.
idiom
to have a clean conscience
sich gut fühlen, weil man nichts falsch gemacht hat
Meaning
to feel good about oneself because one has done nothing wrong
Example
After telling the truth, she had **a clean conscience**.
idiom
To have a clear conscience
Das Gefühl haben, das Richtige getan zu haben.
Meaning
To feel that one has done the right thing.
Example
After returning the lost wallet, he went to bed **with a clear conscience**.
idiom
to have a fever pitch
ein intensives Maß an Aufregung oder Emotion erreichen
Meaning
to reach an intense level of excitement or emotion
Example
The crowd’s excitement reached **fever pitch** during the final moments.
idiom
To have a heart of gold
Sehr freundlich und großzügig sein
Meaning
To be very kind and generous
Example
She has a heart of gold, always helping those in need.
idiom
to have a lot on one's plate
viele Aufgaben oder Verantwortlichkeiten zu bewältigen haben
Meaning
to have a lot of tasks or responsibilities to deal with
Example
She can't take on any more projects; she already has **a lot on her plate**.
idiom
to have a ray of hope
ein kleines Zeichen der Verbesserung in einer schlechten Situation sehen
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
idiom
to have a thirst for knowledge
ein starkes Verlangen zu lernen oder mehr Wissen zu erwerben
Meaning
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
Example
She always **has a thirst for knowledge** and keeps reading books.
idiom
to have faith in yourself
auf deine eigenen Fähigkeiten und dein Potenzial vertrauen
Meaning
to trust your own abilities and potential
Example
If you want to succeed, you need to **have faith in yourself**.
idiom
to have hope in one's heart
hoffnungsvoll und optimistisch in die Zukunft blicken
Meaning
to remain hopeful and optimistic about the future
Example
Despite all the challenges, he always **has hope in his heart**.
idiom
to have second thoughts
eine Entscheidung überdenken
Meaning
to reconsider a decision
Example
I’m **having second thoughts** about moving abroad.
idiom
to have someone's back
Jemanden unterstützen oder verteidigen.
Meaning
To support or defend someone.
Example
Don’t worry, I **have your back** if things go wrong.
idiom
to hit it off
schnell gute Freunde werden
Meaning
to quickly become good friends
Example
We **hit it off** the moment we met.
idiom
to hit the books
intensiv studieren
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
idiom
to hit the jackpot
großen Erfolg haben oder viel Geld verdienen
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
idiom
to hit the nail on the head
genau beschreiben, was eine Situation oder ein Problem verursacht
Meaning
to describe exactly what is causing a situation or problem
Example
When she pointed out the lack of communication, she really **hit the nail on the head**.
idiom
to keep one's chin up
in einer schwierigen Situation positiv und hoffnungsvoll bleiben
Meaning
to stay positive and hopeful in a difficult situation
Example
Even though she lost the game, she managed to **keep her chin up** and stayed positive.
idiom
to kick the bucket
sterben (humorvoll oder informell)
Meaning
to die (humorous or informal)
Example
He used to joke that he’d travel the world before he **kicked the bucket**.
idiom
to kill two birds with one stone
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
Meaning
to achieve two things at once
Example
I can **kill two birds with one stone** by listening to a podcast while I exercise.
idiom
to lay down the law
Autorität behaupten und bestimmen, wie die Dinge getan werden sollen
Meaning
to assert authority and dictate how things should be done
Example
The new judge quickly **laid down the law** in the courtroom.
idiom
to learn the hard way
durch Fehler oder schwierige Erfahrungen lernen
Meaning
to learn by making mistakes or through difficult experiences
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.