Expression Cards
875 cards available.
phrasal-verb
stay true to goals
treu und beständig gegenüber deinen Zielen bleiben
Meaning
to remain faithful and consistent toward your objectives
Example
He always **stays true to goals** no matter the challenges.
phrasal-verb
stay true to yourself
ehrlich und authentisch zu deinen Werten bleiben
Meaning
to remain honest and authentic to your values
Example
Always **stay true to yourself**, no matter what others say.
phrasal-verb
stay up
länger wach bleiben als gewöhnlich
Meaning
to remain awake later than usual
Example
If you **stay up** too late, you’ll feel tired in the morning.
phrasal-verb
stay up late
später ins Bett gehen als gewöhnlich, oft um zu lernen
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
phrasal-verb
stay with
etwas oder jemanden weiterhin unterstützen oder an etwas oder jemanden glauben
Meaning
to continue supporting or believing in something or someone
Example
The employees decided to **stay with** the company during tough times.
phrasal-verb
steady yourself with breathing
beruhige deinen Körper, indem du dich auf langsames Atmen konzentrierst
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
idiom
steal someone’s thunder
jemand anderem für deren Idee oder Erfolg die Anerkennung nehmen
Meaning
to take credit for someone else’s idea or success
Example
She **stole my thunder** by announcing the news first.
idiom
steal the show
der beste Performer sein
Meaning
to be the most outstanding performer
Example
Her performance **stole the show** last night.
idiom
steal the spotlight
alle Aufmerksamkeit auf sich ziehen, oft jemandem die Show stehlen
Meaning
to get all the attention, often taking it away from someone else
Example
The little girl **stole the spotlight** at the wedding with her adorable dance.
idiom
steam coming out of your ears
sehr wütend aussehen oder sich sehr wütend fühlen
Meaning
to look or feel extremely angry
Example
He had **steam coming out of his ears** after the argument.
idiom
steer clear of
jemanden oder etwas meiden
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **steer clear of** that street after dark.
idiom
steer someone in the right direction
jemanden in die richtige Richtung lenken oder führen
Meaning
to guide someone towards the correct path or decision
Example
The senior manager helped **steer me in the right direction** when I was unsure about the project.
phrasal-verb
steer someone toward
jemanden zu einer hilfreichen Wahl führen
Meaning
to guide a person toward a helpful choice
Example
Mentors **steer interns toward** roles that match their strengths.
idiom
steer the ship
die Kontrolle über eine Situation oder Organisation haben
Meaning
to be in charge or control of a situation or organization
Example
The manager was able to **steer the ship** through the difficult times.
phrasal-verb
stem from
entstehen aus etwas
Meaning
to originate or come from something
Example
The misunderstanding **stems from** a lack of clear communication.
phrasal-verb
step ahead
weiter entwickelt oder besser vorbereitet als andere
Meaning
to be more advanced or prepared than others
Example
With her skills, she’s always **one step ahead** of her competitors.
phrasal-verb
step around
sich bewegen, um etwas zu vermeiden; ein Problem oder eine Regel umgehen
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
phrasal-verb
step aside
sich zur Seite bewegen, um jemanden vorbeizulassen; von einer Position zurücktreten
Meaning
to move to one side to let someone pass; to withdraw from a position
Example
He **stepped aside** to let the woman pass.
phrasal-verb
step aside for
jemand anderem erlauben, deine Position oder Rolle zu übernehmen
Meaning
to let someone else take your position or role
Example
The senior manager decided to **step aside for** a younger leader.
idiom
step away
eine kurze Pause von einer Situation nehmen
Meaning
to take a short break from a situation
Example
Take a minute to **step away** if you feel overwhelmed.
phrasal-verb
step back
eine Pause machen und die Situation ruhig und objektiv betrachten
Meaning
to pause and look at a situation calmly and objectively
Example
Sometimes you need to **step back** to see the bigger picture.
phrasal-verb
step back from
sich zurückziehen, um eine Situation klarer zu sehen
Meaning
to distance yourself to view a situation more clearly
Example
It helps to **step back from** the situation before making a decision.
phrasal-verb
step back from tension
sich von einer stressigen Situation distanzieren, um eine Perspektive zu gewinnen
Meaning
to distance yourself from a stressful situation to regain perspective
Example
Sometimes it's best to **step back from tension** and reassess things calmly.
phrasal-verb
step beyond
über das Erwartete oder Erlaubte hinausgehen
Meaning
to go further than expected or allowed
Example
Her creativity always **steps beyond** traditional boundaries.