Expression Cards · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards

875 cards available.

All Expressions
idiom
stand one’s ground
sich weigern, seine Meinung oder Position zu ändern
Meaning
to refuse to change your opinion or position
Example
She **stood her ground** during the heated debate.
phrasal-verb
stand out
sehr auffällig sein; besser sein als andere
Meaning
to be very noticeable; to be better than others
Example
Her bright dress really **stood out** at the party.
phrasal-verb
stand out as
hervorstechen als
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
phrasal-verb
stand out as a leader
für Führungsqualitäten oder -leistungen anerkannt werden
Meaning
to be recognized for leadership qualities or achievements
Example
She **stood out as a leader** because of her integrity and vision.
phrasal-verb
stand out from
deutlich anders oder besser sein als andere
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her confidence makes her **stand out from** the rest of the team.
idiom
stand out from the crowd
deutlich anders oder besser sein als die anderen
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her talent helps her **stand out from the crowd**.
phrasal-verb
stand out professionally
für die berufliche Exzellenz einer Person bemerkt oder anerkannt werden
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
phrasal-verb
stand over
jemanden genau beobachten, um sicherzustellen, dass er etwas richtig macht
Meaning
to watch someone closely to ensure they do something correctly
Example
The teacher **stood over** the students during the exam.
phrasal-verb
stand over against
etwas mit etwas anderem vergleichen
Meaning
to contrast or compare one thing with another
Example
This idea **stands over against** the traditional belief.
phrasal-verb
stand over from
etwas verschieben oder verzögern
Meaning
to postpone or delay something
Example
The meeting was **stood over from** last week to tomorrow.
phrasal-verb
stand over to
etwas auf einen anderen Zeitpunkt oder eine andere Situation verschieben oder übertragen
Meaning
to transfer or carry something to another time or situation
Example
The discussion will be **stood over to** next week.
phrasal-verb
stand resilient
stark bleiben und sich schnell von Schwierigkeiten erholen
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
phrasal-verb
stand strong
emotional fest bleiben trotz Schwierigkeiten
Meaning
to remain emotionally firm despite difficulties
Example
She had to **stand strong** when everything seemed to fall apart.
phrasal-verb
stand strong with
mit jemandem in Schwierigkeiten unterstützend und vereint bleiben
Meaning
to remain supportive and united with someone in difficulty
Example
Families should **stand strong with** each other during hard times.
idiom
stand tall
mit Stolz und Selbstvertrauen handeln
Meaning
to act in a proud and confident way
Example
She **stood tall** despite all the criticism.
phrasal-verb
stand tall after failure
Selbstvertrauen und Würde nach einem Scheitern wiedererlangen
Meaning
to regain confidence and dignity after experiencing defeat
Example
Real growth happens when you **stand tall after failure**.
phrasal-verb
stand tall with courage
in schwierigen Situationen mutig und optimistisch bleiben
Meaning
to stay brave and optimistic in difficult situations
Example
He always **stands tall with courage** when facing failures.
idiom
stand the test of time
über einen langen Zeitraum wertvoll oder erfolgreich bleiben
Meaning
to remain valuable or successful for a long period of time
Example
His leadership principles have **stood the test of time** and are still relevant today.
phrasal-verb
stand together
sich vereinen und als eine Einheit im Unterstützung einer Sache handeln
Meaning
to unite and act as one in support of a cause
Example
Communities must **stand together** to fight social injustice.
phrasal-verb
stand together against
sich vereinen und kollektiv gegen etwas Negatives handeln
Meaning
to unite and act collectively in opposition to something negative
Example
Countries **stand together against** terrorism and violence.
phrasal-verb
stand together for
zusammenstehen für eine gemeinsame Sache
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
phrasal-verb
stand together for inclusion
sich zur Unterstützung von Gleichheit und Inklusion vereinen
Meaning
to unite in support of equality and inclusion
Example
Employees decided to **stand together for inclusion** during the diversity week.
phrasal-verb
stand together for unity
zusammenarbeiten, um Frieden und gegenseitigen Respekt zu fördern
Meaning
to join forces in promoting peace and mutual respect
Example
The nations **stood together for unity** during the summit.
phrasal-verb
stand together with
sich unterstützen und mit Partnern in schwierigen Zeiten zusammenhalten
Meaning
to support and stay united with partners during challenges
Example
True business partners **stand together with** each other in hard times.