Expression Cards · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards

427 cards available.

All Expressions
idiom
leave your mark
einen bleibenden Einfluss oder Wirkung auf etwas haben
Meaning
to have a lasting impact or influence on something
Example
Her dedication to the cause will surely **leave her mark** in the history books.
idiom
Left no stone unturned
Jeden möglichen Weg versuchen, um etwas zu erreichen.
Meaning
To try every possible way to achieve something.
Example
The detective **left no stone unturned** to find the truth.
idiom
left speechless
so überrascht, dass du nicht sprechen kannst
Meaning
so surprised that you cannot speak
Example
I was **left speechless** by her generosity.
idiom
lend a hand
jemandem bei etwas helfen
Meaning
to help someone with something
Example
Can you **lend a hand** with these boxes?
idiom
lend a helping hand
Hilfe oder Unterstützung anbieten
Meaning
to offer assistance or support
Example
She always tries to **lend a helping hand** to those in need.
idiom
lend a listening ear
aufmerksam und mit Sympathie zuhören
Meaning
to listen attentively and sympathetically
Example
Whenever I feel down, she always knows how to **lend a listening ear**.
idiom
lend an ear
jemandem aufmerksam zuhören, wenn er über seine Probleme oder Gefühle spricht
Meaning
to listen carefully to someone’s problems or feelings
Example
She’s always ready to **lend an ear** when I’m feeling down.
phrasal-verb
lend support to
Hilfe oder Zustimmung für etwas geben
Meaning
to give help or approval to something
Example
Many celebrities **lend support to** environmental causes.
idiom
let bygones be bygones
alte Streitigkeiten vergessen und einander verzeihen
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
phrasal-verb
let courage in
sich selbst erlauben, mit Mut zu fühlen und zu handeln
Meaning
to allow oneself to feel and act with bravery
Example
He tried to **let courage in** instead of fear.
phrasal-verb
let down
jemanden enttäuschen
Meaning
to disappoint someone
Example
I felt really **let down** when my friend didn’t show up.
phrasal-verb
let down walls
aufhören, emotional geschützt zu sein
Meaning
to stop being emotionally guarded
Example
It took time for her to **let down walls** and trust again.
phrasal-verb
let down your guard
die Wache senken
Meaning
to stop being defensive and allow yourself to feel or connect
Example
When you **let down your guard**, you allow others to truly know you.
phrasal-verb
let emotions in
sich selbst erlauben, Emotionen zu fühlen und zu verarbeiten
Meaning
to allow yourself to feel and process emotions
Example
Don’t block your feelings—**let emotions in** and deal with them.
phrasal-verb
let emotions out
Gefühle ausdrücken, die man unterdrückt hat
Meaning
to express feelings that you have been holding in
Example
It’s healthy to **let emotions out** instead of suppressing them.
phrasal-verb
let emotions settle
die Emotionen natürlich mit der Zeit beruhigen lassen
Meaning
to allow emotions to calm down naturally over time
Example
Take a break and **let your emotions settle** before reacting.
phrasal-verb
let emotions show
die wahren gefühle von jemandem offen ausdrücken
Meaning
to express one’s true feelings openly
Example
He rarely **lets his emotions show**, even when he’s upset.
phrasal-verb
let feelings out
Gefühle ausdrücken anstatt sie in sich zu behalten
Meaning
to express emotions instead of keeping them inside
Example
It's important to **let your feelings out** instead of hiding them.
phrasal-verb
let feelings pass
Gefühle kommen und gehen lassen, ohne dagegen anzukämpfen
Meaning
to allow emotions to come and go without fighting them
Example
Instead of holding on to anger, I try to **let feelings pass** naturally.
phrasal-verb
let go
negative Emotionen oder Erinnerungen loslassen
Meaning
to stop holding onto negative emotions or memories
Example
You have to **let go** of the past to heal emotionally.
phrasal-verb
let go of
negative Emotionen oder schmerzhafte Erinnerungen loslassen; aufhören, sich emotional an etwas zu klammern
Meaning
to release negative emotions or painful memories; to stop holding onto something emotionally
Example
She’s learning to **let go of** her past mistakes and move forward.
phrasal-verb
let go of confusion
die Verwirrung loslassen
Meaning
to stop overthinking or feeling uncertain
Example
Once she **let go of confusion**, everything became clear.
phrasal-verb
let go of fear
negative Emotionen wie Angst oder Wut loslassen oder aufhören, sich an sie zu klammern
Meaning
to release or stop holding onto negative emotions like fear or anger
Example
He learned to **let go of fear** and move forward with hope.
phrasal-verb
let go of regret
Gefühle der Schuld oder Reue über die Vergangenheit loslassen
Meaning
to release feelings of guilt or regret about the past
Example
He finally learned to **let go of regret** and focus on the future.